ENGLISH FOR MARKETING AND ADVERTISING
Transkrypt
ENGLISH FOR MARKETING AND ADVERTISING
tel. +48 607 255 441 e-mail:[email protected] www.intertrans.biz.pl ENGLISH FOR MARKETING AND ADVERTISING JĘZYK ANGIELSKI W MARKETINGU I REKLAMIE Cel kursu: Przyswojenie i wyćwiczenie słownictwa oraz niezbędnych zwrotów w zakresie języka angielskiego w branży reklamowej i marketingowej Rozwinięcie zdolności rozumienia ze słuchu i komunikacji w języku angielskim na poziomie umożliwiającym swobodną komunikację w sytuacjach zawodowych Grupa docelowa: pracownicy branży reklamowej i marketingowej Wymagany poziom języka: minimum poziom średniozaawansowany niższy (pre-intermediate) Korzyści dla uczestnika kursu: uczestnik nabędzie i utrwali praktyczne umiejętności posługiwania się językiem angielskim w sytuacjach zawodowych słownictwo i gramatyka są zintegrowane z ćwiczeniem sprawności językowych w kontekście reklamy i marketingu wzrost atrakcyjności na rynku pracy, możliwość podjęcia zatrudnienia zagranicą Ramowa tematyka kursu: Marketing and advertising industry (positions within a company, duties and responsibilities) The market environment (the micro and macro environment, STEP analysis) Legal aspects of marketing (legal definitions and problems, the Consumer Protection Act) Market research (types of research, research methodology, data collection, customer profiles, describing results, trends and changes) SWOT analysis New product development (brainstorming, idea generation and screening, concept development and testing, workflow, product development and optimization, commercialization) Marketing strategy and marketing plan (the marketing plan, the four Ps, the four As, Os, and Cs) Product and service types (types of product and services, product life cycles, the Boston Consulting Group Matrix) Branding (branding, brand platform, management, strategy, logos, corporate identity) Market segmentation Customer needs and behaviour (Maslow’s Hierarchy of Needs, Consumer Life Cycle, purchasing behaviour) Loyalty programmes and motivation marketing (customer loyalty, staff incentive schemes, travel and events) Customer Relations Management (CRM terminology, one-to-one marketing, privacy) The marketing budget (budgeting approaches, ROI, pricing considerations and strategies, the price test) Media strategy and creating ads (the AIDA model, cooperating with an ad agency, advertising channels, rate sheets) Merchandising (promotional merchandise, sports, film, book and music merchandising) Telemarketing (outbound and inbound telemarketing, telemarketing scripts) Internet marketing, online shopping and mail order (search engine marketing, the online shopping experience, mail order and the ordering process) Buzz marketing (word of mouth, buzz marketing and stealth marketing, electronic buzz) Blogs as a marketing tool Logistics and the distribution chain (moving goods, direct and indirect distribution, distribution channels, types of discounts and retailers, Internet marketing) Sales promotions and displays (POP, POS, street marketing and sampling) Trade fairs (organizing events, attending a trade fair, giveaways) Event and sport sponsorhips, product endorsement Packaging (types of packaging, materials and containers) Inter & Trans Daj sobie przetłumaczyć – języki nie są nam obce! Public relations and lobbying (public and media relations, PR manager, inside and outside lobbying) Marketing ethics (social marketing, Corporate Social Responsibility) Business correspondence (formal and informal e-mails, giving news, internal messages, a customer-supplier sequence, inquiries and orders, arranging meetings, discussing and agreeing terms, asking for payment, describing business trends etc.) Szczegółowy materiał leksykalno–gramatyczny zależy od poziomu grupy. Czas trwania kursu: standardowy kurs składa się ze 120 godzin lekcyjnych. Zajęcia odbywają się 2x w tygodniu, każdorazowo po 90 minut. Istnieje również możliwość zwiększenia/zmniejszenia ilości godzin, w zależności od potrzeb grupy. Metodyka kursu: metoda klasyczna połączona z metodą komunikatywną, kładącą nacisk na rozwijanie sprawności mówienia i rozumienia ze słuchu. Zajęcia prowadzone przez mgr filologii angielskiej Uniwersytetu Warszawskiego, nauczyciela z 7-letnim doświadczeniem dydaktycznym, w tym 3-letnim doświadczeniem w branży biznesowej jako lektor prowadzący kursy specjalistyczne. Inter & Trans Daj sobie przetłumaczyć – języki nie są nam obce!