Attuatori lineari elettrici Guida di scorrimento a ricircolo di sfere

Transkrypt

Attuatori lineari elettrici Guida di scorrimento a ricircolo di sfere
Attuatori lineari elettrici
Electric linear actuators
LV
LV
Attuatori lineari elettrici
Electrical linear actuators
• Motore lineare integrato.
• Sensore encoder integrato.
• Sistema di guida a ricircolo di sfere.
• Corse 50mm, 100mm, 150mm e 200mm.
• Montaggio con dadi a "T".
• Connessione elettrica M12 standard.
• Compatibile con molteplici azionamenti di mercato.
• Compensatori del peso opzionali.
• Sensori magnetici di Homing opzionali.
• Compatibile con le guide lineari elettriche LVP e
• Integrated linear motor.
• Integrated encoder sensor.
• Recirculating ball-bearing guide system.
• 50mm, 100mm, 150mm and 200mm strokes.
• T-nut mounting.
• M12 standard electrical connection.
• Compatible with several drivers available on the market.
• Optional weight compensators.
• Optional magnetic homing sensors.
• Compatible with LVP electric linear guides and ZVP linear
pneumatiche ZVP.
pneumatic guides.
Viti di regolazione
Adjustment screws
Chiavi di montaggio
Mounting keys
Connessione M12
M12 connection
Barre in acciaio temprato
Hardened steel bars
Cave a T per il fissaggio
T-nut grooves for fastening
Guida di scorrimento a ricircolo di sfere
Recirculating ball bearing guide
• Struttura in alluminio estruso disegnata per essere leggera e
dissipare il calore.
• Barre temprate inserite nel corpo di alluminio.
• Cuscinetti di lunga durata.
• Precarico registrabile per la regolazione a gioco zero.
• Structure in extruded aluminium designed to be lightweight
and dissipate heat.
• Hardened steel bars inserted in the aluminium body.
• Long life bearings.
• Adjustable preloading for zero backlash adjustment.
Spine temprate
Hardened pins
Cartuccia a ricircolo di sfere
Recirculating ball bearing
Cartuccia a ricircolo di sfere
Recirculating ball bearing
03/2014
Barre in acciaio temprato
Hardened steel bars
108
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
www.gimatic.com
LV
Codice d'ordine
Order code
LV
25
050
100
150
200
-
70
300*
ABZ
SIN
HALL
Taglia motore / Motor size
Corsa / Stroke
Tensione di BUS / BUS voltage
Sensore encoder / Encoder sensor
Sensore di fasatura / Phase sensor
(*)
Articolo in preparazione
Under construction
LV25050
LV25100
LV25150
LV25200
Corsa
Stroke
50 mm
100 mm
150 mm
200 mm
Peso (motore incluso)
Weight (motor included)
1160 g
1360 g
1810 g
2170 g
96 N
96 N
96 N
96 N
Forza di picco
Peak force
Corrente di picco
Peak current
(72 Vdc)
7.2 A
7.2 A
5A
5A
Costante di forza
Force constant
(72 Vdc)
13.4 N/A
13.4 N/A
19.2 N/A
19.2 N/A
Corrente continuativa
Continuous current
(72 Vdc)
1.8 A
1.8 A
1.4 A
1.4 A
0.05 s
0.07 s
0.12 s
0.13 s
Tempo movimentazione
Operation time
Temperatura di esercizio
Temperature range
5 ÷ 80 °C
Attuatore LV25
LV25 actuator
Motore lineare
Linear motor
Sensore Encoder
Encoder sensor
03/2014
Slider magnetico
Magnetic slider
www.gimatic.com
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
109
LV
Carichi di sicurezza
Safety loads
Consultare le tabelle dei carichi ammissibili.
Carichi eccessivi possono danneggiare l'attuatore lineare e
comprometterne il funzionamento.
Check the tables below.
Excessive loads can damage the linear unit and cause
functioning troubles.
Le quote Yo e Zo identificano il centro del cuscinetto lineare.
The dimensions Yo and Zo identify the linear bearing center
position.
Fx s, Fz s, Mx s, My s, Mz s sono i carichi statici massimi
ammissibili.
Fx d, Fz d, Mx d, My d, Mz d sono i carichi dinamici massimi
ammissibili.
I carichi statici sono quelli applicabili alla slitta quando il
carrello é fermo, i carichi dinamici sono quelli applicabili
durante il movimento.
Fx s, Fz s, Mx s, My s, Mz s are maximum permitted static loads.
Fx d, Fz d, Mx d, My d, Mz d are maximum permitted dynamic
loads.
The static loads can be applied when the carrier is motionless,
the dynamic loads when the carrier is running.
In the tables you can also find the maximum payload (m max).
Nelle tabelle è riportato anche il massimo peso trasportabile
(m max).
Zo
Yo
z
y
Fz
x
Fx
Mz
My
Mx
LV25150
LV25200
Zo
16.5 mm
16.5 mm
16.5 mm
16.5 mm
Yo
122.5 mm
162.5 mm
227 mm
291.5 mm
Fx s
120 N
120 N
160 N
200 N
Fz s
120 N
120 N
160 N
200 N
Mx s
19 Nm
19 Nm
28 Nm
36 Nm
My s
11 Nm
11 Nm
14 Nm
18 Nm
Mz s
19 Nm
19 Nm
28 Nm
36 Nm
Fx d
60 N
60 N
80 N
100 N
Fz d
60 N
60 N
80 N
100 N
Mx d
3.8 Nm
3.8 Nm
5.6 Nm
7.2 Nm
My d
2.2 Nm
2.2 Nm
2.8 Nm
3.6 Nm
Mz d
3.8 Nm
3.8 Nm
5.6 Nm
7.2 Nm
3 kg
3 kg
3 kg
3 kg
m max
110
LV25100
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
03/2014
LV25050
www.gimatic.com
LV
Flessione
Deflection
1
A
LV25200
0.8
f
f (mm)
0.6
LV25150
0.4
LV25100
0.2
LV25050
0
0
60
120
180
240
300
A (N)
0.5
LV25200
B
0.4
LV25150
f
f (mm)
0.3
LV25100
0.2
0.1
LV25050
0
0
40
80
120
160
200
B (N)
LV25200
1
C
100mm
f (mm)
f
0.8
LV25150
0.6
LV25100
0.4
LV25050
0.2
0
0
15
30
45
60
75
C (N)
3.4
All slots have the same size and T-nuts can be used.
5.4
T-nut grooves
Tutte le cave hanno le stesse dimensioni ed è possibile
utilizzare i dadi a "T".
6.5
Cave per dadi a “T”
5.2
03/2014
7.4
MFM-058
www.gimatic.com
LP23-67
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
111
LV
Dimensioni (mm) / Dimensions (mm)
20
42.5
=
=
27
30 ±0.02
101
12 ±0.02
24.4
Ø4H8x8 (4x)
35
S
A
B
3.5
4
Ø8 (4x)
Ø4.3 (4x)
Ø 30
39.5
M
4
10
C
D
Ø3H8x3 (2x)
=
52
=
.
R0
14 ±0.02
42
=
= =
=
M4x7 (4x)
42
±0.02
18
=
±0.02
M4x8 (4x)
=
Ø4H8x4 (4x)
=
G
=
18 ±0.02
=
=
12 ±0.02
= =
15.5
=
5.2
=
7.4
=
FIRST ANGLE
PROJECTION
LV25050-...
LV25100-...
LV25150-...
LV25200-...
A
245
296
349
419
B
166
206
285
364
C
114
154
233
312
D
70
81
55
46
S
50
100
150
200
12
50
17
Ø3H8x6 (4x)
54
6.5
=
30
2
=
3.4
5
41.5
=
G
M
=
42
=
=
03/2014
=
30
112
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
www.gimatic.com
LV
LV25050...
LV25050...
La forza di picco dell’attuatore dipende dall’accoppiamento tra
motore e slider.
L’apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore
facendo proporzionalmente calare la forza.
I diagrammi mostrano il miglior tempo singolo di
movimentazione dell’attuatore con diversi carichi in posizione
orizzontale e verticale.
E’ necessario aggiungere il tempo di sosta Toff per il
raffreddamento del sistema, una volta verificata la ciclica di
movimentazione.
The actuator peak force depends on the motor-slider
engagement.
The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the
motor thus proportionally decreasing the force.
The diagrams show the best single time of the actuator
movement with different loads in vertical and horizonatal
position.
An appropriate delay time Toff should be added to allow for the
system to cool, once the movement cycle has been checked.
Forza di picco / Peak force [N]
95
90
85
80
75
70
65
60
55
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Corsa / Stroke [mm]
0.100
ORIZZONTALE / HORIZONTAL
2 kg
0.090
1.5 kg
0.080
1 kg
Tempo / Time [s]
0.070
0.5 kg
0.060
0.050
0 kg
0.040
0.030
0.020
0.010
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Corsa / Stroke [mm]
VERTICALE / VERTICAL
0.140
2 kg
0.130
0.120
1.5 kg
0.110
Tempo / Time [s]
0.100
0.090
1 kg
0.080
0.070
0.5 kg
0.060
0.050
0 kg
0.040
0.030
0.020
0.010
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
03/2014
Corsa / Stroke [mm]
www.gimatic.com
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
113
LV
LV25100...
LV25100...
La forza di picco dell’attuatore dipende dall’accoppiamento tra
motore e slider.
L’apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore
facendo proporzionalmente calare la forza.
I diagrammi mostrano il miglior tempo singolo di
movimentazione dell’attuatore con diversi carichi in posizione
orizzontale e verticale.
E’ necessario aggiungere il tempo di sosta Toff per il
raffreddamento del sistema, una volta verificata la ciclica di
movimentazione.
The actuator peak force depends on the motor-slider
engagement.
The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the
motor thus proportionally decreasing the force.
The diagrams show the best single time of the actuator
movement with different loads in vertical and horizonatal
position.
An appropriate delay time Toff should be added to allow for the
system to cool, once the movement cycle has been checked.
Forza di picco / Peak force [N]
105
100
95
90
85
80
75
70
65
60
55
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
Corsa / Stroke [mm]
0.140
ORIZZONTALE / HORIZONTAL
2 kg
1.5 kg
0.120
1 kg
Tempo / Time [s]
0.100
0.5 kg
0.080
0 kg
0.060
0.040
0.020
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Corsa / Stroke [mm]
VERTICALE / VERTICAL
2 kg
0.180
0.160
1.5 kg
0.140
Tempo / Time [s]
1 kg
0.120
0.5 kg
0.100
0.080
0 kg
0.060
0.040
0.020
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
03/2014
Corsa / Stroke [mm]
114
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
www.gimatic.com
LV
LV25150...
LV25150...
La forza di picco dell’attuatore dipende dall’accoppiamento tra
motore e slider.
L’apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore
facendo proporzionalmente calare la forza.
I diagrammi mostrano il miglior tempo singolo di
movimentazione dell’attuatore con diversi carichi in posizione
orizzontale e verticale.
E’ necessario aggiungere il tempo di sosta Toff per il
raffreddamento del sistema, una volta verificata la ciclica di
movimentazione.
The actuator peak force depends on the motor-slider
engagement.
The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the
motor thus proportionally decreasing the force.
The diagrams show the best single time of the actuator
movement with different loads in vertical and horizonatal
position.
An appropriate delay time Toff should be added to allow for the
system to cool, once the movement cycle has been checked.
Forza di picco / Peak force [N]
100
95
90
85
80
75
70
65
60
55
50
45
40
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
Corsa / Stroke [mm]
0.225
ORIZZONTALE / HORIZONTAL
2 kg
0.200
1.5 kg
0.175
1 kg
Tempo / Time [s]
0.150
0.5 kg
0.125
0 kg
0.100
0.075
0.050
0.025
0
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
Corsa / Stroke [mm]
VERTICALE / VERTICAL
2 kg
0.400
0.350
1.5 kg
Tempo / Time [s]
0.300
0.250
1 kg
0.200
0.5 kg
0.150
0 kg
0.100
0.050
0
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
110
120
130
140
150
03/2014
Corsa / Stroke [mm]
www.gimatic.com
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
115
LV
LV25200...
LV25200...
La forza di picco dell’attuatore dipende dall’accoppiamento tra
motore e slider.
L’apertura del carrello sfila lo slider magnetico dal motore
facendo proporzionalmente calare la forza.
I diagrammi mostrano il miglior tempo singolo di
movimentazione dell’attuatore con diversi carichi in posizione
orizzontale e verticale.
E’ necessario aggiungere il tempo di sosta Toff per il
raffreddamento del sistema, una volta verificata la ciclica di
movimentazione.
The actuator peak force depends on the motor-slider
engagement.
The opening of the carrier extracts the magnetic slider from the
motor thus proportionally decreasing the force.
The diagrams show the best single time of the actuator
movement with different loads in vertical and horizonatal
position.
An appropriate delay time Toff should be added to allow for the
system to cool, once the movement cycle has been checked.
Forza di picco / Peak force [N]
100
95
90
85
80
75
70
65
60
55
50
45
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
Corsa / Stroke [mm]
0.250
ORIZZONTALE / HORIZONTAL
2 kg
0.225
1.5 kg
0.200
1 kg
0.175
Tempo / Time [s]
0.5 kg
0.150
0 kg
0.125
0.100
0.075
0.050
0.025
0
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
Corsa / Stroke [mm]
VERTICALE / VERTICAL
0.400
2 kg
0.360
0.320
1.5 kg
Tempo / Time [s]
0.280
1 kg
0.240
0.200
0.5 kg
0.160
0 kg
0.120
0.080
0.040
0
0
20
40
60
80
100
120
140
160
180
200
03/2014
Corsa / Stroke [mm]
116
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
www.gimatic.com
LV
LV25-KIT-01
Mounting interface plate
• Peso: 57g.
• Weight: 57g.
Ø3 (2x)
M4 (4x)
7
3
5.5
LV25-KIT-01
Interfaccia di montaggio
52
=
=
38
14
= =
=
=
28
=
=
=
30
=
=
62
Esempio di applicazione
=
Application example
03/2014
LV25-KIT-01
www.gimatic.com
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
117
LV
LV25-KIT-02 (*)
Interfaccia di montaggio
LV25-KIT-02 (*)
Mounting interface plate
• Peso: 80g.
• Weight: 80g.
41
=
=
=
42
49
=
=
41
30
=
=
=
30
Ø 30
Esempio di applicazione
Application example
LV25-KIT-02
MFI-A39
EMB4040
EMF4040
118
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
03/2014
(*)
Articolo in preparazione
Under construction
www.gimatic.com
LV
Bilanciatori a molla
Spring compensators
L
25
16
34
Ø 20
24.5
14.5
12
17.5
50
LV25-KIT-50
LV25-KIT-100
LV25-KIT-150
LV25-KIT-200
Attuatore lineare
Linear actuator
LV25050
LV25100
LV25150
LV25200
L
187 mm
227 mm
284 mm
339 mm
105 g
136 g
165 g
191 g
03/2014
Peso
Weight
www.gimatic.com
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
119
LV
LV25-KIT-04
Interfaccia di testa
LV25-KIT-04
Head interface
• Peso: 30g.
• Weight: 30g.
M3
5
7
5
16.2
Ø4
M4
22
5
3.5
19
=
=
19
=
24
=
30
=
=
=
=
30
=
40.5
=
21.5
9.5
48.5
Esempi di applicazione
Application examples
MPBM1640
03/2014
MPPM1606
120
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
www.gimatic.com
LV
Esempi di applicazione
Application examples
MPBS1630
MPRM1690
MPXM1612
MPTM1606
03/2014
MRE16180
www.gimatic.com
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
121
LV
LV25-KIT-07
Interfaccia di montaggio
LV25-KIT-07
Mounting interface plate
• Peso: 90g.
• Weight: 90g.
42
=
=
6.5
=
Ø3 (2x)
6
3
21
6
21
48
12
5
=
30
M4 (4x)
42
6.5
=
14
41
22
=
=
=
52
60
=
=
Esempio di applicazione
Application example
LV25-KIT-07
LVP250200
LV25-KIT-01
LV25-KIT-01
LV25050
LVP250200
03/2014
LVP250200
122
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
www.gimatic.com
LV
Connettori
Connectors
La connessione del motore, sensore encoder, sensori
extracorsa ed eventuali pinze elettriche è possibile grazie
a connettori assiali e angolari con cavo flessibile per posa
mobile.
Motor, sensors and grippers connection can be done thanks
to the axial and 90° angular standard connectors with special
flexible cable for moving applications.
0° assiale
CFGM800325P
CFGM1200525P
CFGM1200825P
0° axial
90° angolare
CFGM890325P
CFGM1290525P
CFGM1290825P
90° angular
Applicazione
Pinza / Gripper
Motore / Motor
Encoder / Encoder
Application
Tipo contatto
Femmina / Female
Numero contatti
3
Contact type
5
Lunghezza standard
8
Number of contacts
2.5 m
Materiale
Standard length
Rame nudo / Bare Copper
Material
Trefolatura
32 x 0.10 mm
42 x 0.10 mm
32 x 0.10 mm
Sezione - AWG
0.25 mm2 / 24
0.34 mm2 / 22
0.25 mm2 / 24
Section - AWG
Resistenza elettrica
-
< 58.16 Ω/km
< 76.33 Ω/km
Electrical resistance
Diametro conduttori
Ø 1.25 mm
Ø 1.30 mm
Mescola conduttori
TPO
PP
Schermatura
-
Totalmente schermato / Fully shielded
Tipo schermo
-
Maglia / Braid
Diametro cavo
Ø 4.1 mm ±0.25 mm
Ø 1.15 mm
Shield
Shield type
Ø 6.3 mm ±0.2 mm
Cable diameter
PUR
Colore esterno
RAL 9005
Caratteristiche
Oil, Hydraulic fluide and UV resistant, Silicone, Pb, Cd, Hg, FCKW and Halogen free
Normative
Cable material
Cable color
41 mm
EN 50363-10-2, IEC 60754-1,
UL/CSA style 21576
1
Marrone / Brown
3
Blu / Blue
4
Nero / Black
1
2
3
4
5
Min. bending radius
2002/95/CE, EN 50363-10-2, IEC 60344
Reference standards
Marrone / Brown
Bianco / White
Blu / Blue
Nero / Black
Grigio / Gray
4
Features
63 mm
1
2
3
4
5
6
7
8
Disposizione colori
2
3
Conductor diameter
Conductor compound
Materiale cavo
Raggio min. curvatura
Stranding
Bianco / White
Marrone / Brown
Verde / Green
Giallo / Yellow
Grigio / Gray
Rosa / Pink
Blu / Blue
Rosso / Red
2
5
Color layout
3
1
1
1
4
3
4
7
5
6
8
CFGM1200525P
CFGM1200825P
CFGM890325P
CFGM1290525P
CFGM1290825P
03/2014
CFGM800325P
www.gimatic.com
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
123
LV
Sensori
Sensors
Il rilevamento della posizione di extracorsa e azzeramento è
affidato a sensori magnetici di prossimità (opzionali), fissati sul
profilo della slitta utilizzando speciali staffe.
Extrastroke and zero position detection is made by magnetic
proximity sensors (optional) fixed on the profile of the slide with
special brackets.
Se necessario è possibile utilizzare sensori a più alta
sensibilità (con suffisso HS).
High-sensitivity sensors (HS suffix) can be used, if necessary.
I sensori utilizzabili sono:
Use sensors:
SN4N225-G
PNP
Cavo 2.5m / 2.5m Cable
SN4M225-G
NPN
Cavo 2.5m / 2.5m Cable
SN3N203-G
PNP
Connettore M8 / Snap M8 plug connector
SN3M203-G
NPN
Connettore M8 / Snap M8 plug connector
SS4N225-G
PNP
Cavo 2.5m / 2.5m Cable
SS4M225-G
NPN
Cavo 2.5m / 2.5m Cable
SS3N203-G
PNP
Connettore M8 / Snap M8 plug connector
SS3M203-G
NPN
Connettore M8 / Snap M8 plug connector
Sono tutti dotati di un cavo piatto a tre fili e di un led.
OUT
PNP
Magneto-resistive
NPN
OUT
They are all provided with a 3-wire flat cable and a LED.
Magnete
Magnet
SN...
SS...
Sensore
Sensor
03/2014
Staffa per sensori
Sensor bracket
124
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
www.gimatic.com
LV
Lubrificazione
Lubrication
Controllare periodicamente le colonne di guida e lubrificarle
quando sono secche.
L’apposito grasso è disponibile in tubetti da 90grammi.
Codice di ordinazione: GPL500-90.
Periodically check the steel bars and lubricate when dry.
The suitable grease is available in 90 grams tubes.
Ordering code: GPL500-90.
Rimuovere la placca metallica di protezione.
Remove the protection metal plate.
Applicare il lubrificante sulle colonne di guida in acciaio.
Lubricate the steel bars.
Muovere il carrello per distribuire il lubrificante nelle cartucce.
Move the carrier to distribute the lubricant in the ball bearings.
Attenzione a non scalzare il carrello dalla guida.
03/2014
Pay attention not to drive the carrier out of the guide.
www.gimatic.com
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
125
LV
Esempio di applicazione
Application example
Manipolatore Y-Z tipo Pick & Place, azionato da motori lineari.
Y-Z Pick & Place manipulator, powered by linear motors.
Y
Z
LV25050
LV25050
Esempio di applicazione
Application example
Sistema X-Y-Z con portale.
X-Y-Z system with portal.
LV25050
Z
Y
LV25050
X
126
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
03/2014
LVP250200
www.gimatic.com
LV
Application examples
03/2014
Esempi di applicazione
www.gimatic.com
Attuatori lineari elettrici / Electric linear actuators
127

Podobne dokumenty