Ciemny poeta, ale poeta
Transkrypt
Ciemny poeta, ale poeta
czyli projekt „Norwid” Michał Ratajczak Działania twórcze uczniów pozwalają uruchomić ich czytelniczą samodzielność, aktywność. Wartością jest wyzwolenie ze stereotypów i poszukiwanie nowych rozwiązań, a także lekturowa przyjemność. Realizacja niekonwencjonalnego zadania wykracza poza ramy klasowo – lekcyjne, jest dynamiczna, a efekty są nierzadko zaskakująco intrygujące. Omawianie twórczości Cypriana Kamila Norwida w klasie drugiej szkoły średniej jest z pewnością zadaniem niełatwym. Celem przedstawionych poniżej czynności było zaproponowanie licealistom opracowania dowolnego in- dywidualnego projektu, który świadczyłby zarówno o zapoznaniu się z twórczością Norwida, jak i własnej/ uczniowskiej aktywności oraz pomysłowości w wykonaniu samodzielnie zaproponowanego, oryginalnego spo- sobu odczytania tekstu/tekstów Norwida. Przed przystąpieniem uczniów do indywidualnej realizacji zadania podjęte zostały następujące działania dydaktyczne: Polski w praktyce Ciemny poeta, ale poeta, 19 Polski w praktyce 20 Wincenty Smokowski, 1842 (Cypriana Norwida) tu za jeniusza mają (…). Chociaż, moim zdaniem, te jego wiersze a Libelta rozprawy o niemieckiej literaturze na jednej półce w łaźni parowej spokojnie leżeć mogą. (s. 96) Juliusz Słowacki, 1849 Słyszałem o nim wiele, a nawet czytałem niektóre z jego utworów. Ale… ja obecnie słaby jestem i bardzo mało mam czasu na zawieranie stosunków z ludźmi, a już zgoła marnować go nie mogę dla takich, którzy nic ode mnie wziąć, ani mnie dać od siebie nie mogą… Otóż Cyprian należy do takich właśnie… (s. 100) Aleksander Jełowiecki, 1853 Geniusz, który dlatego dzisiaj nie dość ceniony, iż o sto może lat za wcześnie na świecie się pojawił. (s. 107) Andrzej Edward Koźmian, 1859 Spotkałem się z Norwidem! (…) Że mówił prozą, więc go zrozumiałem. Ogłuchł zupełnie, mało słyszy, gdy się mówi do niego. Czemu my nie głusi, gdy on do nas wierszem przemawia? Biedna z niego ruina, tym smutniejsza, że nigdy wykończonego budynku nie było. (s. 110) Józef Tokarzewicz, 1873 Żyje w Paryżu od lat kilkunastu pisarz mało w kraju znany, artysta mniej jeszcze głośny, poeta dziwaczny, stylista-hieroglif, którego każdy wiersz trzeba sylabizować po dziesięć razy, żeby zeń cokolwiek wydobyć (…). Nazywa się on Norwid. (s. 117) Władysław Mickiewicz, 1883 Gdy Norwid deklamował swoje własne poezje, każdy słuchacz byłby przysiągł, iż są to arcydzieła. Przy czytaniu czytelnik znajdował się wobec szeregu zagadek niepojętych. (…) Czasem zdawało się, iż widać w nich jakieś znamię geniusza, ale geniusza zaczarowanego. (s. 122) Teofil Lenartowicz, 1883 Umarł Cyprian Norwid, i cóż? Dziesięć wierszy wspomnień, w których znalazło się dość miejsca na frazes o nieuczoności i burzliwym życiu (?), i o zmarnowaniu życia i talentu. Z poezji pięknych prawdziwie Cypriana można by zebrać tomik, który by zaważył obok najpierwszych europejskich talentów, ale czy kto znajdzie się, który by mu tę pośmiertną oddał przysługę? (s. 123) Wiktor Gomulicki, 1902 U Norwida nie tylko obraz każdy, ale i każde zdanie, nie tylko zdanie, ale każde niemal w zdaniu słowo posiada swa wagę, swa myśl głębszą, często ukrytą, której z trudem doszukiwać się trzeba. Kto na ten trud zdobędzie się – nie pożałuje go. (s. 129) Richard Dehmel, 1907 To niesłychane, żeby taki człowiek musiał zdechnąć jak pies! Pomnik dla Norwida (…) to równocześnie pomnik hańby dla Ludzkości. (s. 133) Krok I – zapisanie cytatów na temat twórczości C. Norwida (poniżej podaję wybrane opinie – na podst. C. Norwid, Pisma wybrane, t. 1, Wiersze, Warszawa 1968). Sformułowania zarówno współczesnych poecie twórców i krytyków, jak i poetów oraz krytyków czasów późniejszych (do początku XX w., kiedy to twórczość Norwida – odkryta i przywrócona czytelnikom – stała się zjawiskiem powszechnie komentowanym) posłużyły za wprowadzenie do myślenia o Poecie i jego dziele. Wybór opinii (przecież nie ostateczny i jedyny) pokazał, jak złożonym i trudnym twórcą był, ale i jest obecnie Norwid. Krok II – analiza wybranych wierszy Cypriana Norwida. Zdecydowałem się na Klaskaniem mając obrzękłe prawice, Fortepian Szopena i Bema pamięci żałobny rapsod. Wiersze „wielkie” i trudne. Wybór motywowany był także i tym, że można stosunkowo łatwo zapoznać się z opracowaniami owych wierszy. (namawiam uczniów do przeczytania analiz z tomu Cypriana Norwida kształt prawdy i miłości. Analizy i interpretacje, pod red. S. Makowskiego, Warszawa 1984). Pozwala to na uniknięcie budowania własnych opinii wykorzystujących wyłącznie „opracowania” internetowe. Ze wstępu (s. 6) przywołuję fragment, w którym Stanisław Makowski charakteryzuje warsztat poetycki Norwida. Pierwszoplanową rolę odgrywały w nim (języku poetyckim) symbol, parabola, alegoria i aluzja, traktowane jako najdoskonalsze sposoby wyrażania ogólnego przez jednostkowe. Mityczny znak lub figura, skupiające w sobie bogactwo treści, a także przemilczenie lub ironiczny dystans to ulubione przez poetę środki ekspresji, mające angażować i aktywizować odbiorcę. Z tym wiązała się oszczędność i funkcjonalność słowa, prowadząca do (…) powściągliwości w wyrażaniu myśli i uczuć. Dopełnieniem tych właściwości była oparta na neologizmach i archaizmach stylistyka, a dalej – nacechowana znaczeniowo oryginalna interpunkcja (np. pytajnik po zaimku, liczne pauzy, wielokropki), etymologizująca pisownia niektórych wyrazów („bez-wiedny”, 21 Polski w praktyce „z trajać”), zróżnicowanie graficzne słów (użycie majuskuły, podkreślenia), nie spotykane u innych twórców układy wersów itp. (podkr. M.R) Lektura tomu Cypriana Norwida kształt prawdy i miłości… pokazuje jednocześnie trzy różne (Marek Adamiec, Anna Kamieńska, Stanisław Makowski) szkoły analizy i interpretacji tekstu. Krok III – wylosowanie numeru od 1 do 250. Ponieważ we wskazanym w na wstępie zbiorze utworów poety (C. Norwid, Pisma wybrane, t. 1, Wiersze, Warszawa 1968) cyfrą oznaczony jest każdy wiersz, wybrany numer oznacza tekst-niespodziankę dla ucznia/ uczennicy. Proszę o analizę i interpretację utworu w domu (praca pisemna na ok. 3 strony). Po omówieniu i ocenie prac domowych następuje Krok IV – wskazane wcześniej zadania domowe posłużyły jako diagnoza grupy, z którą pomysł był realizowany. Łatwiej można było rozpoznać, co uczniowie wiedzą o epoce, poecie, romantycznej poezji… Po tych działaniach przyszła pora na omówienie oczekiwań związanych z charakterem działań twórczych i ustalenie, do czego mają one zmierzać. Zaproponowałem, aby skupić swą uwagę na realizacji pomysłu, który mógłby „odkryć prywatnego” Norwida. Wszelkie niekonwencjonalne propozycje zostały z góry zaakceptowane, padła tylko sugestia, aby – w miarę możliwości – uczniowie swe projekty objęli refleksją aksjologiczną1 tak ważną w procesie edukacji. Na praktyczne ale i twórcze/samodzielne działania zwracają uwagę najnowsze badania z dziedziny psychologii edukacji. Przekonują one o znaczeniu sięgania nie tylko do ustaleń badaczy czy wiedzy podręcznikowej, ale dania możliwości uczniom indywidualnego dotarcia do różnych źródeł, także do spenetrowania zasobów Internetu. To z kolei pozwoli na ocenę jakości wybranych informacji i krytycznego ich wykorzystania. Takie czynności wprowadzają też na lekcje i odwołują się do powszechnie już akceptowanej wizualności jako sposobu istnienia kultury. Alicja Meyza Rezultaty Zadanie wykonali wszyscy uczniowie. Analiza ich propozycji prowadzi do następujących wniosków: 1. Prace zrealizowane zostały właściwie, tzn. przedmiotem projektu była postać/biografia/twórczość/epoka Norwida. Wszystkie prace zostały ocenione pozytywnie. 2. Większość realizacji powstała z wykorzystaniem materiałów znajdujących się w Internecie. Mimo powtarzających się motywów/informacji (np. dotyczących biografii Norwida lub materiału ilustracyjnego) autorzy projektów wykazali się inwencją w doborze i komponowaniu informacji, stąd prace zyskiwały różną objętość, zarazem różną wartość merytoryczną. 3. Znaczną część prac stanowiły projekty pomysłowe, autorskie, głęboko wnikające w twórczość Norwida (i poetycką, i malarską), obrazujące pasję poszukiwawczą autorki/autora oraz ich nietuzinkową wyobraźnię. Przykładowe realizacje: • prace malarskie, świetne – moim zdaniem – przykłady realizacji przekładu intersemiotycznego – jedna (do wiersza Bema pamięci żałobny rapsod) – operująca plamą, Polski w praktyce 22 Malwina Grzybowska Tomasz Rybarczyk budująca nastrój i pozostawiająca pole do ciekawych skojarzeń; druga – ilustrująca fragment wiersza Fortepian Szopena, w której autor nawiązał do brzmienia jednego z utworów Szopena i ułożył rękę na klawiaturze tak, aby oddawała ona właściwy fragment Mazurka, przez co tekst zaczął „brzmieć”; • praca rzeźbiarska – popiersie Norwida – umieszczone na postumencie, którym był kartonik za- pełniony miniaturowymi przedrukami utworów Norwida (100 wierszy – jak w Vademecum), co mądrze oddawało istotę rangi i trudności poezji Norwida; • praca multimedialna – obrazująca, jak współcześnie wyglądają miejsca, w których przebywał Norwid w XIX wieku; mądre komentarze autorki dowodziły obeznania z biografią i twórczością Norwida oraz znajomości wielu ciekawych anegdot związanych z Artystą; • utwór muzyczny – samodzielna kompozycja do słów jednego z wierszy Norwida (odśpiewana w klasie) – zapis nutowy jak i interpretacja muzyczna dowiodła wnikliwego odczytania sensu wiersza i jego bogactwa pozaliterackiego; • „Droga z Norwidem… – czternaście wierszy dobranych tak, aby – jak pisze autor – „treść utworów odzwierciedlała istotę przesłania Drogi Krzyżowej, czyli cierpienie, smutek, obojętność, ale też zatroskanie” – otwiera się owa poetycka droga krzyżowa wierszem Modlitwa, a kończy tekstem Coś ty Atenom zrobił, Sokratesie; • „etapowa” biografia Norwida – zestaw wypowiedzi o Norwidzie ułożonych tak, aby oddawały w pełni złożoność i bogactwo biografii Artysty; głosy krytyków i poetów wybrane zostały z różnorodnych, samodzielnie spenetrowanych źródeł; • stylizowane „fragmenty rozmowy z Cyprianem Kamilem Norwidem”, w której na pytania odpowiada Poeta fragmentami swoich wierszy. 4. Efekty utwierdzają w przekonaniu, że warto stosować podobne działania przynajmniej raz w ciągu semestru (zwłaszcza dla uczniów klas niehumanistycznych), aby nie tylko mieć ciekawy materiał do analizy, ale także dostrzec, że wielu drugoklasistów ma „humanistyczną” wyobraźnię. 5. Nie bez znaczenia jest także fakt ćwiczenia umiejętności prezentowania swych prac na forum klasy, co ma istotne znaczenie w przygotowaniu do ustnego egzaminu z języka polskiego. 1 W przywoływaniu kontekstów aksjologicznych wykorzystuję ustalenia Maxa Schelera i jego „obiektywną hierarchię wartości”. Czytanie „aksjologiczne” wykorzystujące ustalenia filozofa było już znane uczniom z wcześniejszych działań. michał ratajczak nauczyciel języka polskiego w Liceum św. Marii Magdaleny w Poznaniu.