PRODUCT NAME

Transkrypt

PRODUCT NAME
TRUST 720 USB 2.0 CARD READER-WRITER PRO
Skrócony sposób pracy – Windows
Rozdział
Patrz załączona Instrukcja szybkiej instalacji
!
Skrócony sposób pracy – Mac
Rozdział
1.
Podłączanie i instalacja na komputerze MAC (5)
2.
Wkładanie karty pamięci
(6.1 )
3.
Korzystanie z karty pamięci
(6.3.1)
1
!
Wstęp
Podręcznik ten przeznaczony jest dla użytkowników komputerów PC wyposażonych
przynajmniej w procesor Pentium (lub zgodny z nim) oraz dla użytkowników
komputerów MAC wyposażonych przynajmniej w procesor PowerPC.
Komputer powinien spełniać następujące wymagania:
- Zainstalowany system Windows 98 SE lub nowszy (PC)
- Zainstalowany system Mac OS 9.X lub nowszy (MAC)
- 1 wolny port USB
- Napęd CD-ROM (konieczne w przypadku używania systemu Windows 98 SE / 2000
lub Mac OS 9.x!)
Uwaga:
W przypadku korzystania z systemu Mac OS X wymagane jest
uaktualnienie systemu co najmniej do wersji 10.1.2. Numer wersji można
sprawdzić, klikając znaczek jabłka w Finderze. Następnie należy wybrać
opcję ‘About this computer’. Numer wersji zostanie pokazany w oknie.
W razie potrzeby uaktualnienia można pobrać ze strony internetowej
Apple. ( www.info.apple.com)
P L
Czytnik kart obsługuje następujące karty pamięci:
Rodzaj karty
Pojemność
Compact Flash Card
4 MB - 1 GB
Microdrive
340 MB - 1 GB
Smart Media Card
8 - 256 MB
Multi Media Card
32 -64 MB
Secure Digital Card
16 -512 MB
Memory Stick
8 - 256 MB
Memory Stick Pro
- 512 MB
1
TRUST 720 USB 2.0 CARD READER-WRITER
2
Certyfikat
- Produkt spełnia główne wymogi oraz wszelkie odnośne postanowienia zawarte
w obowiązujących normach europejskich. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje
się na stronie www.trust.com/13852/ce .
3
Środki bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia przeczytaj dokładnie poniższe
wskazówki:
1.
Nie używaj urządzenia w wilgotnym otoczeniu, takim jak łazienki, wilgotne
piwnice, baseny itd.
2.
Nie podejmuj prób samodzielnej naprawy urządzenia. Otwierając lub
usuwając obudowę można przez przypadek dotknąć części znajdujących się
pod napięciem. Narażasz się również na inne niebezpieczeństwa.
3.
Urządzenie należy umieścić w takim miejscu, gdzie przewody nie będą
narażone na uszkodzenie.
4.
Wszystkie części urządzenia należy przechowywać z dala od dzieci.
5.
Nie korzystaj z urządzenia w brudnych lub zakurzonych pomieszczeniach.
6.
Urządzenia należy używać wyłącznie w wymienionymi kartami pamięci.
Używanie innych kart może prowadzić do uszkodzenia sprzętu.
4
Podłączanie i instalacja w systemie
Windows
Uwaga:
Na stronie http://www.trust.com/13852 można zawsze znaleźć najnowsze
sterowniki. Sprawdź, czy pojawiła się nowa wersja sterownika i jeśli tak,
wykorzystaj ją do instalacji.
Uwaga:
Podczas instalacji należy zamknąć wszystkie pozostałe programy.
Uwaga:
W przypadku używania systemu Windows ME lub XP można pominąć
rozdział 4.2, ponieważ systemy te wykorzystują własne sterowniki. Jednak
aby korzystać z ikon karty multimedialnej, konieczne jest wykonanie
czynności opisanych w rozdziale 4.2 i 4.3.
Uwaga:
W przypadku używania systemu Mac OS przejdź od razu do rozdziału 4.4!
4.1
Usuwanie zbędnych sterowników
Obecność w systemie starego sterownika podobnego produktu jest najczęstszą
przyczyną problemów w trakcie instalacji w systemie Windows. Najlepszym
rozwiązaniem w takim wypadku jest usunięcie wszystkich sterowników tego
urządzenia przed przystąpieniem do instalacji nowego sterownika. Upewnij się, że
usuwasz jedynie sterowniki nie używanych już urządzeń podobnego typu.
1.
Uruchom Windows w trybie awaryjnym (podczas uruchamiania systemu
naciśnij kilkakrotnie F8, pojawi się małe menu i tam wybierz tryb awaryjny).
2.
Wybierz kolejno Start – Ustawienia – Panel sterowania – Dodaj/usuń programy.
3.
Znajdź wszystkie sterowniki urządzeń podobnego typu i usuń je (przycisk
Dodaj/Usuń). W trybie awaryjnym można znaleźć nawet dwukrotnie
zainstalowane programy. W takim wypadku należy usunąć również podwójnie
występujące sterowniki.
4.
Uruchom ponownie komputer.
2
TRUST 720 USB 2.0 CARD READER-WRITER PRO
Uwaga:
4.2
Po usunięciu zbędnych sterowników konieczne jest ręczne
zrestartowanie komputera. Dopiero potem można kontynuować
instalację czytnika kart.
Instalacja sterowników
Uwaga:
W przypadku systemu Windows 98SE, Me i 2000 należy najpierw
zainstalować sterownik, a dopiero potem można podłączyć czytnik kart!
Uwaga:
W przypadku systemu Windows XP należy najpierw podłączyć czytnik
kart w sposób opisany w rozdziale 4.3.
Uwaga:
W przykładach napęd CD-ROM oznaczono literą 'D:\', może się to
jednak różnić w zależności od komputera.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Uruchom komputer.
Włóż dysk CD-ROM do napędu CD-ROM w komputerze. Program
instalacyjny zostanie uruchomiony automatycznie.
Jeśli tak się nie stało, wykonaj następujące czynności:
a) W menu Start wybierz polecenie 'Uruchom'.
b) Wpisz ‘[D:\SETUP.EXE]’ i kliknij ‘OK’, aby uruchomić program
instalacyjny oprogramowania Trust.
Wyświetlone zostanie okno instalatora Trust (patrz element 4 w Instrukcji
szybkiej instalacji).
Wybierz język, w jakim mają być wyświetlane opcje CD (patrz element 4
w Instrukcji szybkiej instalacji; na górze po prawej stronie można wybrać
język).
Wybierz opcję ‘Install driver’ (Zainstaluj sterownik).
Następnie kliknij: OK -> Next -> Finish (OK -> Dalej -> Zakończ).
Sterownik zostanie zainstalowany.
Po zakończeniu instalacji zamknij program i uruchom ponownie komputer.
Przejdź do rozdziału 4.3.
4.3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Podłączanie czytnika kart
P L
Podłącz czytnik kart i uruchom komputer (patrz element 7 w Instrukcji szybkiej
instalacji).
Po uruchomieniu systemu Windows zostanie automatycznie wyświetlony
komunikat, że znaleziono nowy sprzęt.
Poczekaj, aż Windows zainstaluje właściwy sterownik.
Włóż odpowiednią kartę do czytnika kart.
Następnie kliknij ikonę ‘Mój komputer’ na pulpicie.
Dodane zostały tutaj 4 ikony dysków (patrz element 9 w Instrukcji szybkiej
instalacji).
Zaświeci się prawa kontrolka czytnika kart.
Czytnik kart jest teraz gotowy do użytku.
Uwaga:
W przypadku używania systemu Windows XP z zainstalowanym
dodatkiem Service Pack 1 (SP1), można teraz zainstalować sterownik
w sposób opisany w rozdziale 4.2.
Uwaga:
W przypadku używania systemu Windows XP bez zainstalowanego
dodatku Service Pack 1 (SP1) nie ma potrzeby instalowania sterownika.
W takim przypadku ikony będą wyglądały jak na rysunku po prawej stronie
elementu 9 w Instrukcji szybkiej instalacji.
3
TRUST 720 USB 2.0 CARD READER-WRITER
5
Podłączanie i instalacja na komputerze
MAC
5.1
1.
2.
3.
4.
Mac OS 9.x
Podłącz czytnik kart i uruchom komputer.
W razie potrzeby zainstaluj standardowy sterownik Apple (sprawdź
ewentualne zalecenia na stronie www.apple.com).
Niebieska kontrolka zacznie się świecić.
Czytnik kart jest teraz gotowy do użytku.
5.2
1.
Mac OS X
2.
3.
4.
Upewnij się, że system jest uaktualniony przynajmniej do wersji 10.1.2 (patrz
Wstęp!).
Podłącz czytnik kart i uruchom komputer.
Niebieska kontrolka zacznie się świecić.
Czytnik kart jest teraz gotowy do użytku.
6
Użytkowanie czytnika kart
6.1
Wkładanie karty pamięci
Karty pamięci można wymieniać podczas użytkowania. Rób to jednak ostrożnie.
Uwaga:
Jeśli wkładana karta nie daje się wsunąć do czytnika, nie rób nic na siłę.
Sprawdź najpierw, czy karta jest umieszczona w prawidłowy sposób. Karty pamięci
można włożyć do odpowiedniego złącza tylko w jeden sposób. W poniższej tabeli
przedstawiono sposób wkładania kart pamięci.
Tabelę tę należy czytać w połączeniu z elementem 10 w Instrukcji szybkiej instalacji.
Rodzaj karty
Wkładanie karty
Compact Flash
Micro Drive
Wierzchem karty skierowanym w górę
Multi Media
Memory Stick
Memory Stick Pro
Secure Digital
Smart Media
4
Wierzchem karty skierowanym w dół
TRUST 720 USB 2.0 CARD READER-WRITER PRO
6.2
Używanie karty pamięci w systemie Windows
6.2.1
Korzystanie z karty pamięci
Po prawidłowym podłączeniu karty wyświetlona zostanie jedna z ikon pokazanych
w elemencie 11 w Instrukcji szybkiej instalacji. Karta jest teraz gotowa do użytku!
Uwaga: W przypadku używania systemu Windows XP bez zainstalowanego dodatku
Service Pack 1 (SP1) ikony pokazane w elemencie 9 w Instrukcji szybkiej
instalacji nie będą wyświetlane.
Uwaga: W zależności od używanych typów kart w czytniku można jednocześnie
umieścić maksymalnie 3 różne typy kart. Nie jest to jednak zalecane
w związku z ryzykiem uszkodzenia czytnika.
Czytnik kart działa jak urządzenie pamięci masowej. Po zainstalowaniu sterowników
i podłączeniu czytnika w systemie Windows w folderze ‘Mój komputer’ zostaną
dodane 4 dodatkowe litery dysków. Po prawidłowym włożeniu karty do czytnika,
z karty można korzystać w ten sam sposób, jak z twardego dysku. Można zapisywać,
odczytywać i kasować dane, a także formatować kartę, tak samo jak zwyczajny
twardy dysk. Korzystanie z karty (odczyt danych, zapisywanie, formatowanie) jest
sygnalizowane miganiem kontrolki po lewej stronie.
Uwaga:
6.2.2
Jeśli karta jest formatowana w komputerze, a potem wykorzystywana
w urządzeniu, takim jak aparat cyfrowy, odtwarzacz MP3 lub PDA, może
się zdarzyć, że urządzenie nie rozpozna formatu karty. Dlatego kartę
należy najpierw sformatować w urządzeniu, a nie w komputerze!
Wyjmowanie karty pamięci
Zanim wyjmiesz kartę pamięci z czytnika, sprawdź, czy lewa kontrolka czytnika nie
miga! Jeśli ma to miejsce, poczekaj chwilę, aż lewa kontrolka przestanie migać
i dopiero wtedy wyjmij kartę. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do
utraty danych na karcie pamięci.
6.2.3
1.
2.
3.
4.
Odłączanie czytnika karty
Kliknij ikonę ‘Dysk wymienny’ na pasku zadań.
Kliknij opcję ‘Safely remove USB Mass Storage Device – Drive’.
Wyświetlony zostanie komunikat, że można odłączyć czytnik kart.
Odłącz czytnik kart.
Uwaga:
W systemie Windows 98 można po prostu odłączyć czytnik kart bez
potrzeby wykonywania jakichkolwiek dodatkowych czynności.
Uwaga:
W zależności od konfiguracji systemu Windows ME/2000/XP dodatkowe
czynności przy odłączaniu czytnika kart mogą nie być potrzebne, nie
powodując żadnych problemów.
6.3
6.3.1
P L
Używanie karty pamięci w systemie Mac
Korzystanie z karty pamięci
W systemie Mac OS domyślnie nie są tworzone żadne dodatkowe litery dysków. Po
włożeniu karty do czytnika na pulpicie pojawi się ikona karty. Dostęp do niej jest taki
5
TRUST 720 USB 2.0 CARD READER-WRITER
sam, jak do twardego dysku.
Korzystanie z karty (odczyt danych, zapisywanie, formatowanie) jest sygnalizowane
miganiem kontrolki po lewej stronie.
6.3.2
Wyjmowanie karty pamięci
Przeciągnij ikonę karty pamięci z pulpitu do kosza.
Kiedy lewa kontrolka przestanie migać, można wyjąć kartę z czytnika.
6.3.3
1.
2.
3.
4.
7
Odłączanie czytnika kart
Jeśli do czytnika włożone są karty, przeciągnij wszystkie ikony tych kart do
kosza.
Poczekaj, aż wszystkie ikony czytnika kart znikną z pulpitu.
Poczekaj, aż lewa kontrolka zgaśnie.
Odłącz czytnik kart.
Usuwanie sterownika w systemie Windows
Sterownik czytnika kart można usunąć w sposób opisany w rozdziale 4.1.
8
Rozwiązywanie problemów
Sposób postępowania
1.
Przeczytaj poniższe rozwiązania.
2.
Sprawdź aktualne pytania i odpowiedzi
sterowniki oraz instrukcje obsługi na
internetowej (www.trust.com/13852).
6
(FAQ),
stronie
!
Problem
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Czytnik nie jest
rozpoznawany
w systemie.
Port USB
komputera nie
działa.
Sprawdź ustawienia portu USB. Więcej
informacji znajdziesz na stronie:
www.trust.com/customercare/help/usb.
Czytnik kart jest
nieprawidłowo
podłączony.
Sprawdź, czy czytnik kart jest właściwie
podłączony do portu USB.
Czytnik kart
podłączony jest do
koncentratora USB
bez własnego
zasilania.
Podłącz czytnik kart do oddzielnie
zasilanego koncentratora USB lub do
portu USB w komputerze.
TRUST 720 USB 2.0 CARD READER-WRITER PRO
Problem
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Karta nie jest
obsługiwana przez
system
operacyjny.
Upewnij się, że zainstalowany jest co
najmniej system Windows 98SE lub
nowszy. Windows 95, 98 (1-sza edycja)
i NT nie są obsługiwane!
W przypadku używania komputera Apple
PowerPC lub nowszego, upewnij się, że
zainstalowany jest co najmniej system
Mac OS 9.0.
Użytkownicy systemu Mac OS X powinni
uaktualnić system przynajmniej do wersji
10.1.2 (patrz wstęp).
Karta nie daje
się włożyć do
czytnika.
Karta jest
wkładana
w nieprawidłowy
sposób.
Włóż kartę do czytnika we właściwy
sposób.
Ikony nie są
wyświetlane.
Używany jest
system Windows
XP bez dodatku
Service Pack 1
(SP1).
Uaktualnij wersję systemu Windows XP
o dodatek SP1. Więcej informacji
znajdziesz na stronie
www.microsoft.com.
Typ karty nie jest
obsługiwana przez
czytnik.
We Wstępie zamieszczono listę
obsługiwanych kart.
Litera dysku
odpowiadająca
czytnikowi
pojawia się, ale
nie można
otworzyć
folderu.
Karta nie jest
sformatowana lub
jest
nieodpowiednio
sformatowana.
Do formatowania kart powinien być
używany ‘Eksplorator’ (Windows) lub
‘Finder’ (Mac). Uwaga: wszystkie dane
z karty zostaną usunięte!
Nie można
zapisywać
danych na
karcie.
Karta
multimedialna jest
zabezpieczona
przed zapisem.
Smartmedia:
Usuń okrągłą nalepkę z tyłu karty.
Zdjęcie
przeniesione
z komputera na
kartę nie jest
rozpoznawane
Plik nie został
skopiowany do
folderu, gdzie
aparat zapisuje
zdjęcia.
Upewnij się, że pliki znajdują się w tym
samym folderze, gdzie aparat zapisuje
zdjęcia. Zwykle folder ten nazywa się
‘DCIMAGES’, ale zależy to od typu
aparatu.
P L
Uwaga:
Jeśli karta jest formatowana za pomocą
komputera, a potem wykorzystywana
w aparacie cyfrowym, może się zdarzyć,
że aparat nie rozpozna formatu karty.
W takim przypadku zalecane jest
formatowanie karty tylko w aparacie
cyfrowym!
MS/MSPro/SD:
Przesuń zabezpieczenie karty na pozycję
umożliwiającą zapis.
7
TRUST 720 USB 2.0 CARD READER-WRITER
Problem
rozpoznawane
przez aparat
cyfrowy.
Przyczyna
Możliwe rozwiązanie
Zdjęcie nie zostało
zrobione za
pomocą tego
aparatu.
Używaj wyłącznie zdjęć zrobionych tym
samym aparatem. Ma to związek
z wykorzystywanie przez niektóre
aparaty własnych sposobów kompresji.
(Na przykład: Trust Familycam 300).
Do przenoszenia zdjęć wykorzystaj
sterownik TWAIN aparatu i pozostaw
kartę pamięci w aparacie.
Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu problemu Twojego
urządzenia, skontaktuj się z jednym z centrów obsługi konsumenta (Trust Customer
Care Centers). Na tylnej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi znajdziesz więcej
informacji na ten temat. Zawsze powinieneś przygotować następujące dane:
Numer produktu; jest to: 13852;
•
Dokładny opis problemu.
•
Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem.
•
9
Gwarancja
- Nasze produkty posiadają 2 lata gwarancji fabrycznej, licząc od dnia zakupu.
- W przypadku uszkodzenia produktu wyrób należy zwrócić sprzedawcy wraz
z opisem uszkodzenia, dowodem zakupu oraz wszystkimi akcesoriami.
- Podczas okresu gwarancji otrzymasz od sprzedawcy podobny model produktu,
jeśli jest dostępny. Gdy nie jest to możliwe, produkt zostanie naprawiony.
- Jeśli brakuje elementów takich jak instrukcja obsługi, oprogramowanie lub inne
części, należy skontaktować się z naszym punktem serwisowym.
- Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku otwarcia urządzenia, uszkodzeń
mechanicznych, niewłaściwego użytkowania, modyfikacji urządzenia, napraw
dokonywanych przez osoby trzecie, niedbalstwa lub użytkowania produktu do
celów innych niż ten, dla którego produkt jest przeznaczony.
- Wyjątki od gwarancji:
• Szkody wynikające z katastrof i zdarzeń losowych, takich jak pożar, powódź,
trzęsienie ziemi, wojna, wandalizm lub kradzież.
• Niezgodność z innym sprzętem lub oprogramowaniem, które nie jest
wymienione w wymaganiach systemowych
• Akcesoria takie jak baterie i bezpieczniki (jeśli dotyczy)
- Producent w żadnym przypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody
wynikowe lub przypadkowe, wliczając w to utratę zysków i inne straty komercyjne,
powstałe w wyniku korzystania z produktu.
8

Podobne dokumenty