Części zamienne i akcesoria dla ciężarówek i przyczep

Transkrypt

Części zamienne i akcesoria dla ciężarówek i przyczep
Oświetlenie
Elektrotechnika
Elektronika
Systemy
termiczne
Wspomaganie
sprzedaży
Serwis
techniczny
Nasze pomysły,
Państwa sukces.
Części zamienne i akcesoria dla
ciężarówek i przyczep
Pomysły dla
samochodu jutra
Czas to pieniądz.
A jakość to
oszczędność i czasu,
i pieniędzy.
W tej publikacji chcemy pokazać przegląd naszego asortymentu części zamiennych i akcesoriów. Ułatwi Ci to
również identyfikację produktów. Lektura stanowi przy tym doskonałą okazję
do przekonania się o dodatkowej wartości technicznej zapewnianej przez nasze produkty.
Wszystkie produkty, które przedstawiamy w tym katalogu, spełniają nasze wysokie standardy jakościowe. Dzięki nim
jesteśmy preferowanym dostawcą wyposażenia i osprzętu do samochodów
ciężarowych i przyczep. Jakość produktów i jakość pracy są oczywiście
także prawą i lewą stroną sukcesu dla
każdego warsztatu samochodowego.
Innowacyjna technika, bezproblemowy
montaż, pewność działania i niezawodność przez dziesiątki tysięcy kilometrów. Korzysta na tym warsztat, kierowca, spedytor i partner handlowy. Jakość
oszczędza czas i pieniądze, a także zapewnia lojalność klientów.
Identyfikacja uniwersalnych części zamiennych jest też oczywiście możliwa
na naszej stronie internetowej:
www.hella.com
1
2
Oświetlenie
1.1 Reflektory główne
1.2 Światła do jazdy w dzień
10 –11
1.3 System EasyConn
12 – 33
1.4 Światła obrysowe i wielofunkcyjne
34 – 45
1.5 Reflektory świateł cofania
46 – 47
1.6 Reflektory dodatkowe
48 – 51
1.7 Reflektory robocze
52 – 55
1.8 Światła gabarytowe
56 – 59
1.9 Oświetlenie wewnętrzne
60 – 61
Systemy termiczne
2.1 Chłodnica cieczy
68
2.2 Zbiornik wyrównawczy
69
2.3 Zawór rozprężny
69
2.4 Chłodnica powietrza doładowania
70
2.5 Układ chłodnicy powietrza doładowania
70
2.6 Visco
3
4
Strona
8–9
®
71
2.7 Sprzęgło Visco®
72
2.8 Wirnik wentylatora
72
2.9 Skraplacz
73
2.10 Chłodnica oleju
73
2.11 Parownik
74
2.12 Nagrzewnica wnętrza pojazdu
74
2.13 Sprężarka
75
2.14 Filtr-osuszacz
76
2.15 Zawór regulacyjny
76
2.16 Zespół dmuchawy
77
2.17 Regulator dmuchawy
77
Elektryka i elektronika
3.1 Złącza wtykowe
80 – 83
3.2 Uniwersalne przełączniki
84 – 85
3.3 Przekaźniki
86 – 89
3.4 Lusterka
90 – 93
3.5 Sygnały dźwiękowe
94 – 97
3.6 Materiały instalacyjne
98 – 99
Narzędzia
4.1 Urządzenie do serwisu klimatyzacji ACTT 200
102 – 105
4.2 Lampy ręczne
106 – 107
3
Drogowskazy
4
1 Oświetlenie
Dlaczego oświetlenie marki Hella?
Ponieważ oczy są najważniejszym organem
zmysłów dla każdego uczestnika ruchu drogowego. Tylko ten, kto doskonale widzi, może
optymalnie działać i reagować. Nocą w deszczu,
w śniegu czy mgle oczy potrzebują jednak pomocy: profesjonalnego i abolutnie niezawodnego
oświetlenia. Przystosowanego do ciężarówki
i przyczepy, celu i kierowcy. Jakość widzenia
człowieka zmniejsza się już od trzydziestego
roku życia. Hella to właściwy partner dla wszystkich rozsądnych ludzi, którzy przykładają znaczenie do jakości. A ponieważ lepiej być widzianym niż przeoczonym, coraz więcej kierowców
ciężarówek stawia na pewność także za dnia:
dzięki światłom do jazdy w dzień marki Hella.
5
1.8
1.7
1.6
1.9
1.4
1.1
1.2
6
1 Oświetlenie
1.4
1.5
1.4
1.3
1.5
1.4
Przykładowe pozycje montażowe
1.1
Reflektory główne
1.6
Reflektory dodatkowe
1.2
Światła do jazdy w dzień
1.7
Reflektory robocze
1.3
EasyConn
1.8
Światła gabarytowe
1.4
Światła obrysowe
1.9
Oświetlenie wewnętrzne
1.5
Reflektory świateł cofania
7
Reflektor główny Mercedes-Benz Actros, rocznik 2008 –
Ruch prawostronny (ES) bez regulacji zasięgu świateł / rocznik 06 / 2008 –
lewa strona
1EH 009 513-011
prawa strona
1EH 009 513-021
Ruch prawostronny (ES) z regulacją zasięgu świateł / rocznik 06 / 2008 –
lewa strona
1EH 009 513-031
prawa strona
1EH 009 513-041
Ruch lewostronny (LES) bez regulacji zasięgu świateł / rocznik 06 / 2008 –
lewa strona
1LH 009 513-051
prawa strona
1LH 009 513-061
Ruch lewostronny (LES) z regulacją zasięgu świateł / rocznik 06 / 2008 –
lewa strona
1LH 009 513-071
prawa strona
1LH 009 513-081
Ramka, srebrna
lewa strona
9AB 165 229-031
prawa strona
9AB 165 230-031
Reflektor główny Mercedes-Benz Axor, rocznik 2004 –
Ruch prawostronny (ES) / rocznik 10 / 2004 –
lewa strona
1DB 247 011-011
prawa strona
1DB 247 011-021
Ruch lewostronny (LES) / rocznik 10 / 2004 –
lewa strona
1LB 247 011-051
prawa strona
1LB 247 011-061
Reflektor świateł drogowych DAF CF / LF / XF, rocznik 2001 –
Ruch prawostronny (ES) z regulacją zasięgu świateł / rocznik 01 / 2001 –
lewa strona
1EJ 247 046-011
prawa strona
1EJ 247 046-021
Ruch prawostronny (ES) bez regulacji zasięgu świateł / rocznik 01 / 2001 –
lewa strona
1EJ 247 046-031
prawa strona
1EJ 247 046-041
Ruch lewostronny (LES) z regulacją zasięgu świateł / rocznik 01 / 2001 –
lewa strona
1LJ 247 046-051
prawa strona
1LJ 247 046-061
Ruch lewostronny (LES) bez regulacji zasięgu świateł / rocznik 01 / 2001 –
8
lewa strona
1LJ 247 046-071
prawa strona
1LJ 247 046-081
1 Oświetlenie
1.1 Reflektory główne
Reflektor świateł drogowych Scania (typoszereg 4, P, G, R&T), rocznik
1995 –
Ruch prawostronny (ES) / rocznik 09 / 1995 –
lewa strona
1EG 007 150-091
prawa strona
1EG 007 150-101
Ruch lewostronny (LES) / rocznik 09/1995 –
lewa strona
1LG 007 150-111
prawa strona
1LG 007 150-121
Reflektor świateł drogowych Renault Premium II – Distribution, rocznik
2005 –
Ruch prawostronny (ES) z reflektorem przeciwmgielnym / rocznik 10/2005 –
lewa strona
1EL 247 010-291
prawa strona
1EL 247 010-301
Ruch prawostronny (ES) bez reflektora świateł przeciwmgielnych / rocznik 10/2005 –
lewa strona
1EL 247 010-351
prawa strona
1EL 247 010-361
Ruch lewostronny (LES) z reflektorem przeciwmgielnym / rocznik 10/2005 –
lewa strona
1LL 247 010-311
prawa strona
1LL 247 010-321
Ruch lewostronny (LES) bez reflektora świateł przeciwmgielnych / rocznik 10/2005 –
lewa strona
1LL 247 010-331
prawa strona
1LL 247 010-341
Reflektor świateł drogowych Renault Premium II – Root, rocznik 2005 –
Ruch prawostronny (ES) / rocznik 10/2005 –
lewa strona
1EL 247 010-371
prawa strona
1EL 247 010-381
Ruch lewostronny (LES) / rocznik 10/2005 –
lewa strona
1LL 247 010-391
prawa strona
1LL 247 010-401
Reflektor świateł drogowych Renault Magnum, rocznik 2001 –
Ruch prawostronny (ES) / rocznik 06/2001 –
lewa strona
1ER 246 046-511
prawa strona
1ER 246 046-521
Ruch lewostronny (LES) / rocznik 06/2001 –
lewa strona
1LR 246 046-531
prawa strona
1LR 246 046-541
i dalsze informacje w katalogu oświetleniowym Hella.
! Akcesoria
Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów
marki Hella.
9
Światła do jazdy w dzień: jak być lepiej widocznym.
Nowości techniczne
Światła do jazdy w dzień mają przekonujące zalety: decydująco poprawiają widzialność pojazdu w dzień i redukują zużycie paliwa w porównaniu z jazdą na normalnych światłach
mijania dzięki znacznie niższemu zapotrzebowaniu na prąd.
Szczgólnie dla ciężarówek pokonujących dzień w dzień duże
odległości światła do jazdy w dzień to po prostu konieczność.
Światła mijania: dobre oświetlenie jezdni
Światła do jazdy w dzień dostępne są w najróżniejszych wersjach: warianty diodowe są bez wątpienia najnowocześniejszym i najbardziej eleganckim rozwiązaniem; typowe żarówki
są z kolei tańsze (ale nie tak energooszczędne jak diody).
Ustawodawca także docenia zalety świateł do jazdy w dzień:
zmniejszają one ilość wypadków i istotnie zwiększają bezpieczeństwo ruchu drogowego. Dlatego w wielu krajach został
już wprowadzony obowiązek jazdy na światłach w dzień, a w
wielu innych jest to co najmniej zalecane.
Światła dzienne: lepsza wiadzialność własnego pojazdu
O ile światła mijania zapewniają dobre oświetlenie jezdni,
światła do jazdy dziennej są zoptymalizowane pod kątem
skuteczności sygnalizacji obecności pojazdu wobec innych
uczestników ruchu.
Diodowe światło do jazdy w dzień Ø 90 mm
Wielonapięciowe 9 – 33 V / po trzy diody LED na światło / Z czarną obudową
aluminiową / Ze zintegrowanym przekaźnikiem / Komplet przewodów z wtyczką
AMP/ Do montażu pionowego i podwieszanego w lub na/pasie przednim /
Komplet z uchwytem i profesjonalnym zestawem kabli / Montaż przy użyciu ramki montażowej 9A H165 968-001 (zamawiać oddzielnie) / ECE i SAE
Światła do jazdy w dzień, komplet
2PT 009 599-801
Światło do jazdy w dzień, lewe
2PT 009 599-011
Światło do jazdy w dzień, prawe
2PT 009 599-021
Światło do jazdy w dzień ze światłem pozycyjnym*,
lewe
2PT 009 599-031
Światło do jazdy w dzień ze światłem pozycyjnym*,
prawe
2PT 009 599-041
* Jeżeli światło używane jest jako światło pozycyjne, to zgodnie z normą ECE-R 48 należy trwałe wykluczyć możliwość włączenia seryjnego światła pozycyjnego pojazdu.
10
1 Oświetlenie
1.2 Światła do jazdy w dzień
LEDayLine®, komplet świateł do jazdy w dzień
Zastosowanie jako światło do jazdy w dzień lub światło pozycyjne* / światło z 5
diodami LED / Z czarną obudową z tworzywa / Komplet przewodów ze zintegrowaną wtyczką AMP Supersealed, sprężyna mocująca / Ze zintegrowanym
przekaźnikiem / ECE i SAE
24 V, lewe
2PT 010 043-031
24 V, prawe
2PT 010 043-041
Diodowe światło do jazdy w dzień LEDayFlex
Wielonapięciowe 12 – 24 V / 2 łańcuchy modułowe po 5 do 8 okrągłych modułów LED / Możliwość dowolnej konfiguracji (z zachowaniem przepisów ustawowych) / Moduły pojedyncze Ø po 30 mm, jedna dioda LED wysokiej mocy /
Metalowa obudowa / ECE i SAE
5 modułów świetlnych
Światło do jazdy w dzień, wielonapięciowe
2PT 010 458-801
Światło dzienne/pozycyjne*, wielonapięciowe
2PT 010 458-811
6 modułów świetlnych
Światło do jazdy w dzień, wielonapięciowe
2PT 010 458-821
Światło dzienne/pozycyjne*, wielonapięciowe
2PT 010 458-831
7 modułów świetlnych
Światło do jazdy w dzień, wielonapięciowe
2PT 010 458-841
Światło dzienne/pozycyjne*, wielonapięciowe
2PT 010 458-851
8 modułów świetlnych
Światło do jazdy w dzień, wielonapięciowe
2PT 010 458-861
Światło dzienne/pozycyjne*, wielonapięciowe
2PT 010 458-871
Diodowe światło do jazdy w dzień prostokątne
Wielonapięciowe 9 – 33 V / trzy diody LED na światło / Ze srebrno-szarą obudową aluminiową / Zintegrowany przekaźnik / Komplet przewodów ze zintegrowaną wtyczką AMP Supersealed, uchwyt / Do montażu pionowego i podwieszanego w/na pasie przednim / ECE i SAE
Diodowe światło do jazdy w dzień
2PT 009 496-801
Diodowe światło dzienne ze światłem pozycyjnym
2PT 009 496-007
Komplet świateł do jazdy w dzień
Szyba rozpraszająca przezroczysta / do montażu / 24V plus reduktor napięcia
8ES 006 658-001, umożliwia stosowanie w instalacjach 24V
Wersja żarówkowa
informacje w katalogu oświetleniowym Hella.
! Dalsze
Ten materiał stanowi tylko wyciąg z obszernej oferty Hella.
2PT 008 935-811
11
Nowości techniczne
System EasyConn dla przyczep 24 V
System EasyConn został zaprojektowany specjalnie dla przyczep 24 V. Pokrywa on praktycznie wszystkie możliwe zastosowania w przyczepach 24 V. Firma Hella stworzyła w ten
sposób niedrogą alternatywę systemową.
Wtyczki
System wtykowy EasyConn składa się z 2-, 7- i 15-stykowych wtyczek i tulejowych gniazd wtykowych. Umożliwia on
proste i niezawodne technicznie łączenie wszystkich komponentów. Niewielkie średnice wtyczek i gniazd wtykowych zapewniają łatwość montażu w przyczepach. Złącza wtykowe
są atestowane zgodnie z klasą odporności IP6K9K.
Światło pozycyjne
Sprawdzone światła pozycyjne
są dostępne z wtyczką i obudową wtyczki EasyConn do
podłączania do systemu EasyConn.
Boczne światło obrysowe z odblaskiem
Dzięki wyjątkowo wytrzymałym diodom boczne śwaitło
obrysowe funkcjonuje praktycznie przez cały okres użytkowania przyczepy. Możliwe jest zamówienie całkowicie
okablowanych łańcuchów o zmiennej ilości diod i różnych
odległościach świateł od siebie.
Światła są dostępne w następujących
wersjach:
! jako wersja uchwytowa
! do bezpośredniego montażu
! z zalewaną 2-stykową wtyczką centralną
! z okablowaniem Quick Link
! z zalewanym przewodem i 2-styk. obudową wtyczki
12
Realizuj w przyszłości wszechstronne okablowanie przyczep
24 V przy użyciu modułowego systemu „EasyConn“ marki
Hella.
1 Oświetlenie
1.3 EasyConn
Okablowanie
System EasyConn jest szczególnie ekonomiczny i wszechstronny: nie jest tu już na przykład konieczny, choć jest w dalszym ciągu możliwy, montaż rozdzielacza systemu okablowania. Zgodnie z aktualnymi wymaganiami rynku przekroje kabli umożliwiają też na
przykład montaż dodatkowych reflektorów roboczych, wykraczających poza zakres standardowej instalacji. System jest też dopuszczony do stosowania w pojazdach przewożących substancje niebezpieczne (GGVS / ADR).
Światło tylne ze zintegrowanym
trójkątnym odblaskiem
Światła tylne Hella z podwójną żarówką światła pozycyjnego są
przeznaczone specjalnie dla ciężkich przyczep towarowych i naczep. System 4-krotnej amortyzacji wibracji zapewnia wyjątkową
trwałość żarówek. Światła tylne są
dostępne ze zintegrowaną wtyczką centralną lub ze
skrętką kablową. Opcjonalna 2-stykowa wtyczka umożliwia podłączanie dodatkowych odbiorników (np. świateł
hamowania, świateł pozycyjnych itd.). Światła są dostępne w następujących wersjach: z wbudowanym wysięgnikiem gumowym, z boczną lampą obrysową z odbłaskiem (SMLR), z podświetleniem tablicy rejestracyjnej
oraz bez dodatkowych elementów.
Światło obrysowe z wysięgnikiem gumowym
i bocznym światłem obrysowym (SML)
Nowoczesny system dwukomorowy zapobiega dostawaniu się wilgoci do obszaru styków – nawet w przypadku np. uszkodzenia zewnętrznej szyby rozpraszającej.
Minimalizuje to ilość awarii. A co najlepsze? Wbudowana
w wysięgnik gumowy sprężyna stalowa nie tylko gwarantuje dokładność ustawiania i wyjątkową elastyczność,
lecz również zapewnia dużą wytrzymałość na wstrząsy.
Dzięki wbudowanemu w wysięgnik gumowy bocznemu
światłu obrysowemu można oszczędzić jedno boczne
światło obrysowe na końcu pojazdu
Oświetlenia tablicy rejestracyjnej
Podświetlenie tablicy rejestracyjnej jest wyposażone w kabel z gniazdem wtykowym systemu EasyConn,
umożliwiający podłączenie do systemu EasyConn.
13
Przegląd systemu EasyConn
Nowości techniczne
4
4
6
55
5
6
6
3
2
22
1
11
2
1
14
3
1 Oświetlenie
1.3 EasyConn
1
4
Światło tylne
2
Oświetlenie tablicy rejestracyjnej
3
Światło obrysowe
Światła tylne EasyConn z wtyczką centralną są dostępne w następujących wersjach: standard, ze światłem SMLR albo
z wysięgnikiem gumowym. Zamiast
wtyczki centralnej możliwa jest też skrętka kablowa.
Podświetlenie tablicy rejestracyjnej jest
wyposażone w kabel z gniazdem wtykowym systemu EasyConn, umożliwiający
podłączenie do systemu EasyConn.
Lampa obrysowa EasyConn z wysięgnikiem gumowym i światłem SML
gwarantuje dokładność pozycjonowania, elastyczność i odporność na
wstrząsy.
Światło pozycyjne
Boczne światło obrysowe
Okablowanie
5
Sprawdzone światła pozycyjne są dostępne z wtyczką i obudową wtyczki EasyConn do podłączania do systemu EasyConn.
6
Boczne lampy obrysowe EasyConn
można montować bezpośrednio lub przy
użyciu uchwytu, posiadają one wtyczkę
centralną systemu EasyConn albo przewód z gniazdem wtyczki EasyConn.
System przewodowy EasyConn składa sią z adapterów przednich i tylnych, głównych przewodów zasilających, łańcuchów świateł SMLR i
adapterów dodatkowych. Z tym normalnie bezrozdzielaczowym systemem można też integrować rozdzielacze, np. w celu zasilania funkcji
dodatkowych.
Objaśnienie kodów barwnych i symboli
Niebieski
Osprzęt oświetleniowo-przewodowy, przód
Żółty
Osprzęt oświetleniowo-przewodowy, bok
Czerwony
Osprzęt oświetleniowo-przewodowy, tył
Zielony
Okablowanie
Szary
Akcesoria i części zamienne
Oznacza wszystkie artykuły posiadające atest
GGVS / ADR
GGVS = GefahrGutVerordnungStraße (niemieckie rozporządzenie w sprawie przewozu substancji niebezpiecznych po drogach lądowych)
ADR = Accord européen relatif au transport international
des merchandises dangereuses par route (p. w., odpowiednik europejski)
15
System wtyczek – i ukryta w nim technologia.
Nowości techniczne
Wtyczki
System wtykowy EasyConn składa się z 2-, 7- i 15-stykowych
wtyczek i tulejowych gniazd wtykowych. Ich średnice zostały
znacznie zmniejszone – aby jeszcze bardziej ułatwić montaż
w przyczepach.
Ø obudowy wtyczki
! 2-st.: 24,5 mm
! 7-pol.: 33,0 mm
! 15-st.: 44,0 mm
Ø gniazda wtykowego
! 2-st.: 19,5 mm
! 7-pol.: 28,0 mm
! 15-st.: 38,5 mm
Przekrój 2-stykowego złącza EasyConn
4
Element natryskiwany
Przewód
1
2
3
Oring
1
2
Wtyk płaski
3
Masa zalewowa
Obudowa gniazda
Oring
Oringi gniazda wtyczki są wymienne i zapewniają wysoki poziom
szczelności.
Styki
Do zapewnienia styku stosuje się system wtyków płaskich
2,8 mm. Płaskie gniazda wtykowe posiadają dosatkową sprężynkę stalową zapewniającą niezawodny styk. Ich obciążalność wynosi 25 amperów (prąd ciągły).
Gniazdo wtyczki EasyConn
2
1
3
4
Obudowa gniazda
Obudowa wykonana jest z odpornego na uderzania tworzywa
sztucznego (PBT) i jest zalewana metodą niskociśnieniową, dzięki czemu styki pływają w obudowie.
Obudowa gniazda wtykowego EasyConn
4
16
Element natryskiwany
Obudowa oraz przewód są na drugim etapie produkcji zalewane metodą natryskową tworzywem TPE. Zapewnia to podwójne
bezpieczeństwo.
Złącza wtykowe są atestowane zgodnie z klasą odporności IP6K9K
i gwarantują absolutną szczelność.
IP6K9K: 6K = elementy pyłoszczelne, 9K = odporne na mycie myjką ciśnieniową i parową
1 Oświetlenie
1.3 EasyConn
System wtykowy EasyConn umożliwia proste i pewne technicznie łączenie wszystkich
komponentów.
2-stykowe wtyczki
2-stykowe wtyczki i gniazda wtykowe EasyConn umożliwiają
podłączanie np. świateł SMLR, świateł pozycyjnych i obrysowych
oraz łączonych 2-stykowo funkcji dodatkowych.
7-stykowe wtyczki
Światła tylne są podłączane do systemu EasyConn za pośrednictwem 7-stykowej wtyczki i gniazda.
15-stykowe wtyczki
15-stykowa wtyczka i gniazdo EasyConn łączą adapter przedni,
GPZ i adapter tylny.
Komplety serwisowe
Na potrzeby dołączania indywidualnych świateł i podzespołów
klienta do systemu EasyConn oraz dozbrajania instalacji w komponenty systemu EasyConn dostępne są 2-, 7- i 15-stykowe
komplety serwisowe.
Okablowanie Quick Link: wszechstronny i pewny montaż
System Quick Link jest kolejną możliwością łączenia, charakrakteryzującą się szybkim i nieskomplikowanym montażem. Światła z okablowaniem Quick Link marki Hella posiadają przewód
ze złączem. Przewody są dostarczane w różnych, zależnych
od potrzeb długościach. Światła mogą się łączyć z dowolnym
2-żyłowym przewodem płaskim w dowolnym miejscu. Mogą
też być stosowane w transporcie substancji niebezpiecznych
(GGVS / ADR).
! Wystarczy tylko założyć złącze na przewód płaski.
! Zamocować zaciskiem.
! Obcisnąć szczypcami montażowymi.
! I gotowe.
Komplet doposażeniowy „Moduł LED diodowy dla funkcji
tylnego światła pozycyjnego“
Zaprojektowany specjalnie dla świateł tylnych EasyConn pierwszej generacji. Dzięki elementom z zestawu możan szybko
przejść z techniki żarówkowej na technikę diodową – przez proste zatrzaśnięcie modułu w reflektorze.
! Do przezbrajania świateł tylnych z żarówkowych na diodowe
elementy świetlne.
! Dla świateł tylnych EasyConn wyposażonych w żarówki
(2VP 340 830-..., 2VP 340 831-..., 2VP 340 930-...
i 2VP 340 931-...).
17
Oświetlenie przednie
Światło pozycyjne/obrysowe w technice diodowej do montażu poziomego i pionowego
Światło pozycyjne/obrysowe ze szkłem odblaskowym / Szyba rozpraszająca
przezroczysta, obudowa czarna / Z trzema białymi diodami LED / Przy montażu
poziomym pole diod musi być skierowane do zewnętrznego boku pojazdu /
Przy montażu pionowym pole diod może byc skierowane do góry lub w dół / Z 1
diodą LED / Z uszczelką z gumy komórkowej / Lampę mocuje się za pośrednictwem bocznych otworów mocujących (pod śruby B4,2) albo uchwytu (zamawiać
oddzielnie) / Klasa odporności IP6K9K
1395,1398
z przewodem 300 mm i 2-st. gniazdem wtykowym /
lewe/prawe
2PG 008 645-321*
z przewodem 1300 mm i 2-st. gniazdem wtykowym
/ lewe/prawe
2PG 008 645-331*
z przewodem 3000 mm i 2-st. gniazdem wtykowym /
lewe/prawe
2PG 008 645-341*
z przewodem 300 mm i okablowaniem Quick Link
(pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822…), komplet z zaciskiem / lewe/prawe
2PG 008 645-631*
z przewodem 5000 mm i okablowaniem Quick Link
(pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822…), komplet z zaciskiem / lewe/prawe
2PG 008 645-641*
! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 32
Światło pozycyjne/obrysowe w technice LED
Światło wbudowywane / 10 – 33 V / Klasa odporności IP67
z przewodem 500 mm (Vp. 2)
2PF 959 590-401*
z przewodem 5000 mm (Vp. 2)
2PF 959 590-411*
7597
Światło pozycyjne/obrysowe w technice LED
Światło montowane / 10 – 33 V / Klasa odporności IP67
z przewodem 500 mm (Vp. 2)
2PF 959 570-401*
z przewodem 5000 mm (Vp. 2)
2PF 959 570-411*
7575
18
* Inne długości i kolory na zapytanie
1 Oświetlenie
1.3 EasyConn
Światło pozycyjne w technice diodowej do wbudowania
Okrągłe światło wbudowywane bez szkła odblaskowego / Szyba rozpraszająca
przezroczysta / Czarna obudowa gumowa z blaszkami / Łatwy montaż na wcisk
w pojazdach ze ścianami o grubości 3 –10 mm / Z dwoma białymi diodami LED /
24 V 0,9 W, pobór prądu = ok. 0,04 A / Klasa odporności IP6K9K
z 2-st. wtyczką centralną EasyConn
2PF 340 825-001*
11371
Oświetlenie boczne
Boczne światło obrysowe w technice diodowej
Boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym / Szyba rozpraszająca żółta,
obudowa czarna / Z trzema żółtami diodami LED / Przy montażu poziomym pole
diod musi być skierowane do zewnętrznego boku pojazdu / Z 1 diodą LED / Z
uszczelką z gumy komórkowej / Światło mocuje się za pośrednictwem bocznych
otworów mocujących (pod śruby B4,2) albo uchwytu (zamawiać oddzielnie) /
Klasa odporności IP6K9K
do montażu poziomego
1395, 1396
z przewodem 300 mm i 2-st. gniazdem wtykowym /
lewe/prawe
2PS 008 645-301*
z przewodem 1300 mm i 2-st. gniazdem wtykowym
/ lewe/prawe
2PS 008 645-311*
z przewodem 2000 mm i 2-st. gniazdem wtykowym /
lewe/prawe
2PS 008 645-361*
z przewodem 300 mm i okablowaniem Quick Link
(pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822…), komplet z zaciskiem / Światło dwukierunkowe,
przy przyłączaniu/eksploatacji światła nie musi być
przestrzegana biegunowość plus-minus / lewe/prawe
2PS 008 645-611*
z przewodem 1300 mm i okablowaniem Quick Link
(pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822…), komplet z zaciskiem / Światło dwukierunkowe,
przy przyłączaniu/eksploatacji światła nie musi być
przestrzegana biegunowość plus-minus / lewe/prawe
2PS 008 645-621*
! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 32
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów
! Ten
marki Hella.
19
Oświetlenie tylne
Sterownik kierunkowskazów dla przyczep 24 V
Z 15-st. wtyczką EasyConn z jednej z 15-st. gniazdem wtykowym EasyConn z
drugiej strony / Nie wymaga własnego zasilania. Klasa odporności IP6K9K / Z
atestem kompatybilności elektromagnetycznej
5DS 009 552-001
03 4906
Wielofunkcyjne światło tylne 100 % LED do montażu poziomego
Lampa zespolona światło pozycyjne - tylne światło odblaskowe - światło hamowania - kierunkowskaz - światło cofania z przewodem 500 mm i 7-st. gniazdem
EasyConn / Wszystkie funkcje świetlne w technice diodowej / Szyba rozpraszająca szczelnie sklejona z obudową / Z opatentowanym elektronicznym układem
kontroli działania kierunkowskazu* / Tylne światło hamowania: 15 czerwonych
diod LED, tylne światło pozycyjne: 24 V 0,7 W, pobór prądu = ok. 0,03 A, światło hamowania: 24 V 5 W, pobór prądu = ok. 0,21 A / kierunkowskaz: 15 żółtych
diod LED, 24 V 3 W, pobór prądu = ok. 0,125 A / światło cofania: 1 biała dioda
LED, 24 V 5,5 W, pobór prądu = ok. 0,23 A / Klasa odporności IP 6K9K / Z atestem elektromagnetycznym
2376
* Lewe światło z dodatkowym odgałęzieniem od 7-st.
wtyczki EasyConn do przewodu o długości 500 mm
z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn do podłączania lewego tylnego światła przeciwmgłowego /
lewe
2VP 340 950-011*
prawe tylko ze złączem 7-st.
2VP 340 950-021*
031671
EasyConn i wielofunkcyjne światło tylne do montażu poziomego
Lampa zespolona światło pozycyjne - tylne światło odblaskowe - światło hamowania - kierunkowskaz - światło cofania z armorytaztorem wibracji i 7-st. wtyczką
centralną EasyConn / 2 x tylne światło pozycyjne po 2 cuerwone diody LED /
24 V 1 W / Pobór prądu dla diodowego tylnego światła pozycyjnego = ok. 0,04 A
/ Klasa odporności IP5K4K
z tylnym światłem pozycyjnym LED, standard
10218,
11386
(tylne światło pozycyjne, LED)
lewa strona
2VP 340 932-011*
prawa strona
2VP 340 932-001*
z diodowym tylnym światłem pozycyjnym, z diodowym światłem w wysięgniku gumowym
Światło w wysięgniku gumowym w technice diodowej / z 2 białymi diodami LED
dla światła pozycyjnego, 1 czerwoną diodą LED dla światła pozycyjnego i 2 żółtymi diodami LED dla bocznego światła obrysowego / 24 V 1,5 W, pobór prądu
= 0,05 A
10218,
11386 (diodowe tylne światło pozycyjne), 11392 (wysięgnik gumowy,
światło diodowe)
20
lewa strona
2VP 340 934-111*
prawa strona
2VP 340 934-101*
! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 32
* Inne długości i kolory na zapytanie
1 Oświetlenie
1.3 EasyConn
Wielofunkcyjne światło tylne do montażu poziomego EasyConn II
Lampa zespolona światło pozycyjne - tylne szkło odblaskowe - światło hamowania - kierunkowskaz - światło cofania z armortyzatorem wibracji i 7-st. wtyczką
centralną EasyConn / Funkcja tylnego światła pozycyjnego za szkłem odblaskowym z 10 czerwonymi diodami LED / 24 V 2 W, pobór prądu dla diodowego
tylnego światła pozycyjnego = ok. 0,083 A / Klasa ochronności IP5K4K /
z diodowym tylnym światłem pozycyjnym, z diodowym światłem w wysięgniku gumowym
Światło w wysięgniku gumowym w technice diodowej (z 2 białymi diodami LED
dla światła pozycyjnego, 1 czerwoną diodą LED dla światła kobrysowego i 2 żółtymi diodami LED dla bocznego światła konturowego)
lewa strona
2VP 340 940-111*
prawa strona
2VP 340 940-101*
11779,
11392
(światło diodowe w wysięgniku
bocznym)
z diodowym tylnym światłem pozycyjnym, standard
lewa strona
2VP 340 942-011*
prawa strona
2VP 340 942-001*
11779
z diodowym tylnym światłem pozycyjnym, z diodowym światłem w wysięgniku gumowym
Ze światłem w wysięgniku gumowym w technice żarówkowej / SWzyba rozpraszająca szkła pozycyjnego przezroczysta / Czerwona dla światła obrysowego /
Żółta dla bocznego światła konturowego
11779,
10211
(światło żarówkowe w wysięgniku
bocznym)
lewa strona
2VP 340 942-111*
prawa strona
2VP 340 942-101*
! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 32
Z zaślepką, z tylnym światłem pozycyjnym LED
Z diodowym światłem w wysięgniku gumowym / Z przewodem 370 mm i 7-st.
gniazdem wtykowym EasyConn
lewa strona
2VP 340 944-131*
prawa strona
2VP 340 944-141*
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów
! Ten
marki Hella.
21
Oświetlenie tylne
Komplet doposażeniowy „Moduł LED diodowy dla funkcji tylnego światła
pozycyjnego“ dla świateł tylnych EasyConn I
Do przezbrajania tylnego światła pozycyjnego z techniki żarówkowej na technikę
diodową / Dla świateł tylnych EasyConn I wyposażonych w żarówki (2VP 340
830-…, 2VP 340 831-…, 2VP 340 930-… i 2VP 340 931-..) / 24 V 1 W, pobór
prądu = ok. 0,04 A
lewe/prawe
9XX 340 173-801*
11386
Wielofunkcyjne światło tylne do montażu poziomego EasyConn I
Lampa zespolona światło pozycyjne - trójkątne światło odblaskowe - światło
hamowania - kierunkowskaz - światło przeciwmgłowe - światło cofania i boczne
światło obrysowe z armortyzatorem wibracji i skrętką M 26 x 1,5 / Z przewodem
500 mm i 7-st. wtyczką EasyConn / Dla adaptera tylnego 8KA 340 819- / Z podwójną żarówką w tylnym świetle pozycyjnym / Klasa odporności IP 5K9K
w pionowej optyce
1072
lewa strona
2VP 340 450-451
prawa strona
2VP 340 450-441
z lewym podświetleniem tablicy rejestracyjnej
2VD 340 450-491
280
! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 33
w optyce poziomej
1072
lewa strona
2VP 340 450-511
prawa strona
2VP 340 450-501
! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 33
280
Diodowe podświetlenie tablicy rejestracyjnej
Szyba rozpraszająca przezroczysta / 24 V / Z 4 diodami LED, 1 W / Pobór mocy
0,04 A / Obudowa z czarnego tworzywa / 2 śruby mocujące M5 x 35 / Do montażu po prawej lub lewej stronie tablicy rejestracyjnej 520 x 120 mm (1 światło) /
Kategoria odporności IP6K9K
z 2-żyłowym przewodem 500 mm Quick Link
2KA 010 278-041*
z 2-żyłowym przewodem 500 mm z gniazdem
wtykowym EasyConn
2KA 010 278-051*
2609
22
* Inne długości i kolory na zapytanie
1 Oświetlenie
1.3 EasyConn
Oświetlenia tablicy rejestracyjnej
Podświetlenie tablicy rejestracyjnej do montażu z lewej i prawej strony tablicy
rejestracyjnej 340 x 240 mm i 520 x 120 mm / Szyba rozpraszająca przezroczysta
/ Obudowa z czarnego tworzywa sztucznego / Z wbudowaną lampą górną i zintegrowanymi śrubami mocującymi M5 / Klasa ochronności IP5K9K
z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym
EasyConn / lewe/ prawe
2KA 340 828-001
597
z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…)
lewe/prawe
2KA 340 828-041
Zacisk okablowania Quick Link (Vp. 15)
8KW 998 602-002
Szczypce do montażu złączy Quick Link
8PE 008 932-001
Światła w wysięgnikach gumowych w technice diodowej
Światło obrysowe z czarnym wysięgnikiem gumowym i zintegrowanym bocznym
światłem konturowym / Szyba rozpraszająca przezroczysta / Z żółtym wkłdem
bocznego światła konturowego / Z 2 białymi diodami LED dla światła pozycyjnego / 1 czerwona dioda LED dla światła obrysowego / 2 żółte diody LED dla
bocznego światła konturowego / 24 V 1,2 W / Pobór prądu = ok. 0,05 A / Klasa
ochronności IP 6K9K
Do montażu stojącego bocznego (pionowego)
z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe
lewa strona
2XS 340 418-031*
prawa strona
2XS 340 418-021*
z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link
(pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…)
11392
lewa strona
2XS 340 418-131*
prawa strona
2XS 340 418-121*
do montażu stojącego bocznego (poziomego)
z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe
lewa strona
2XS 340 448-011*
prawa strona
2XS 340 448-001*
z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link
(pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…)
lewa strona
2XS 340 448-031*
prawa strona
2XS 340 448-021*
Zacisk okablowania Quick Link (Vp. 15)
8KW 998 602-002
Szczypce do montażu złączy Quick Link
8PE 008 932-001
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów
! Ten
marki Hella.
23
Oświetlenie tylne
Światła w wysięgnikach gumowych w technice diodowej do montażu
bocznego (możliwość montażu z prawej i lewej strony)
z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…)
lewe/prawe
2XS 340 447-001*
z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe
11392
lewe/prawe
2XS 340 447-021*
Światła w wysięgnikach gumowych w technice żarówkowej
Światło obrysowe z czarnym wysięgnikiem gumowym i czarną ramką gumową /
Zintegrowane boczne światło obrysowe / żarówka 24 V / 4 W / Szyba dla światła
pozycyjnego skierowanego do przodu przezroczysta / Czerwona dla światła pozycyjnego / Żółta dla światła obrysowego / Klasa odporności IP5K4K
Do montażu stojącego bocznego (pionowego)
z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe
10211
lewa strona
2XS 340 827-011
prawa strona
2XS 340 827-001
z przewodem 300 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…)
prawa strona
2XS 340 827-121
lewa strona
2XS 340 827-131
Do montażu bocznego (możliwopść montażu z prawej i lewej strony)
z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link
(pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) Klasa odporności
IP 5K9K
lewe/prawe
2XS 302 240-031
z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe /
Klasa odporności IP 5K9K
lewe/prawe
2XS 302 240-051
Do montażu stojącego bocznego (poziomego)
z przewodem 500 mm i gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe / Klasa
odporności IP 5K9K
lewa strona
2XS 302 241-071
prawa strona
2XS 302 241-081
z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) / Klasa odporności IP 5K9K
10211
lewa strona
2XS 302 241-091
prawa strona
2XS 302 241-101
! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 33
24
* Inne długości i kolory na zapytanie
1 Oświetlenie
1.3 EasyConn
Światło obrysowe/tylne światło pozycyjne w technice diodowej do montażu poziomego i pionowego
Światło obrysowe/tylne światło pozycyjne ze szkłem odblaskowym / Szyba rozpraszająca przezroczysta, obudowa czarna /
Z trzema czerwonymi diodami LED / Przy montażu poziomym pole diod musi
wskazywać do zewnętrznego boku pojazdu / Przy montażu pionowym pole
diod może wskazywać do góry lub w dół / Z 1 diodą LED / Z uszczelką światła
z gumy komórkowej / Światło mocuje się za pośrednictwem bocznych otworów
mocujących (pod śruby B4,2) albo uchwytu (zamawiać oddzielnie) / Klasa
ochroności IP 6K9K
1395, 1398
z przewodem 5.000 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn
lewe/prawe
2TM 008 645-351*
z przewodem 300 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) / komplet z zaciskiem
lewe/prawe
2TM 008 645-651*
z przewodem 5.000 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) / komplet z zaciskiem
1395, 1398
lewe/prawe
2TM 008 645-661*
! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 32
Okablowanie
Adapter przedni do naczep
Przewód adaptera przedniego 2 x 7-żyłowy z 15-st. wtyczką EasyConn / Gniazdo wtykowe 7 N DIN-ISO 1185 (przewód 3 x 2,5 mm2 / 4 x 1,5 mm2) / Gniazdo
wtykowe 7 S DIN-ISO 3731 (przewód 7 x 1,5 mm2) / pasuje do gąównych przewodów zasilających serii 8KA 340 815-..., 8KA 340 816-... i 8KA 340 817-...
długość 1 700 mm
8KA 340 818-001
długość 600 mm
8KA 340 818-011
długość 6.000 mm
8KA 340 818-031
Adapter przedni do przyczep
Przewód adaptera przedniego 2 x 7-żyłowy z 15-st. wtyczką EasyConn / Wtyczka 7 N DIN-ISO 1185 (przewód 3 x 2,5 mm2 / 4 x 1,5 mm2) / Wtyczka 7 S DINISO 3731 (przewód 7 x 1,5 mm2) / pasuje do gąównych przewodów zasilających
serii 8KA 340 815-..., 8KA 340 816-... i 8KA 340 817-...
długość 3 500 mm
8KA 340 841-001
długość 6.000 mm
8KA 340 841-021
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów
! Ten
marki Hella.
25
Okablowanie
Adapter przedni do naczep
Przewód adaptera przedniego 15-żyłowy (12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2) z 15-st.
wtyczką EasyConn / 15-st. gniazdo DIN-ISO 12098 / Pasuje do głównych przewodów zasilających serii 8KA 340 815-..., 8KA 340 816-... i 8KA 340 817-...
długość 600 mm
8KA 340 842-001
długość 1700 mm
8KA 340 842-011
Adapter przedni do przyczep
Przewód adaptera przedniego 15-żyłowy (12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2) z 15-st.
wtyczką EasyConn / 15-st. wtyczka DIN-ISO 12098 / Pasuje do głównych przewodów zasilających serii 8KA 340 815-..., 8KA 340 816-... i 8KA 340 817-...
długość 3500 mm
8KA 340 843-001
długość 4500 mm
8KA 340 843-011
długość 6000 mm
8KA 340 843-021
Główny przewód zasilający 15-żyłowy
12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2 / Z dwoma 15-st. gniazdami EasyConn /
Konfekcjonowany i zalewany natryskowo / Bez dodatkowych odgałęzień
długość 15 500 mm
8KA 340 815-001
długość 10 000 mm
8KA 340 815-011
długość 12 000 mm
8KA 340 815-021
Główny przewód zasilający 10-żyłowy
8 x 1,0 mm2 / 2 x 2,5 mm2 / Z dwoma 15-st. gniazdami EasyConn /
Konfekcjonowany i zalewany natryskowo / Bez dodatkowych odgałęzień
długość 9000 mm
8KA 340 816-001
długość 12 000 mm
8KA 340 816-011
Główny przewód zasilający 15-żyłowy z odgałęzieniami
(12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2) z dwoma 15-st. gniazdami wtykowymi EasyConn /
Konfekcjonowany i zalewany natryskowo / Możliwych jest od 1 do 4 odgałęzień
(o długości 300 mm każde) z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn (dla funkcji
specjalnych, np. świateł cofania lub hamowania) / Obłożenie styków 2-st. gniazda wtykowego EasyConn można na życzenie określić indywidualnie / Ich oznakowanie barwne jest zależne od funkcji
Długość 15 000 mm / Z dwoma odgałęzieniami o długości
300 mm z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn (1 x brązowe dla prawego tyłnego światła pozycyjnego oraz 1 x czarne dla lewego tylnego światła pozycyjnego)
26
* Inne długości i kolory na zapytanie
8KA 340 817-011
1 Oświetlenie
1.3 EasyConn
Adapter tylny
Przewód adaptera tylnego z 15-st. wtyczką EasyConn / Pasuje do głównych
przewodów zasilających serii 8KA 340 815-…, 8KA 340 816-…
i 8KA 340 817-…
z dwoma 7-żyłowymi przewodami (6 x 1,0 mm2 / 1 x 1,5 mm2) / Długość
1300 mm każdy / Odgałęzienia dla dwóch 7-st. gniazd wtykowych EasyConn
(dla świateł tylnych) / oraz na każdym boku trzema 2-st. wtyczkami EasyConn
(np. dla podświetlenia tablic rejestracyjnych, świateł w wysięgniku gumowym i
łańcuchów SMLR) / Połączenie trzema przewodami (2 x 0,5 mm2) na każdym
boku / Z kablem o długości 500 mm między poszczególnymi wtyczkami
8KA 340 819-001
z dwoma 7-żyłowymi przewodami (6 x 1,0 mm2 / 1 x 1,5 mm2) / Długość
1300 mm każdy / Odgałęzienia dla dwóch 7-st. gniazd wtykowych EasyConn
(dla świateł tylnych) / oraz na każdym boku dwoma 2-st. wtyczkami EasyConn
(np. dla podświetlenia tablic rejestracyjnych, świateł w wysięgniku gumowym) /
Połączenie trzema przewodami (2 x 0,5 mm2) na każdym boku / Z kablem o długości 500 mm między poszczególnymi wtyczkami
8KA 340 819-011
z dwoma 7-żyłowymi przewodami (6 x 1,0 mm2 / 1 x 1,5 mm2) / Długość
3000 mm każdy / Odgałęzienia dla dwóch 7-st. gniazd wtykowych EasyConn
(dla świateł tylnych) / oraz na każdym boku jedną 2-st. wtyczką EasyConn (np.
dla łańcucha SMLR-Kette) / jedno z nich szczelnie zamknięte zaślepką / Połączone przewodem płaskim o długości 3000 mm (2 x 1,5 mm2) na każdym boku (np.
dla światła obrysowego z okablowaniem Quick Link)
8KA 340 819-041
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów
! Ten
marki Hella.
27
Okablowanie
Łańcuch EasyConn (przewód obwodowy) dla bocznych świateł obrysowych i świateł pozycyjnych
Przewód zasilający (2 x 0,5 mm2) z sześcioma 2-st. gniazdami wtykowymi EasyConn / Do podłączania 4 bocznych lamp konturowych ze szkłami odblaskowymi
i jednego światła pozycyjnego do systemu EasyConn System (np. do głównego
przewodu zasilającego z odgałęzieniem albo adaptera tylnego). L1 = 5300 mm /
L2 = 3500 mm, L3 = 3700 mm / L4 = 3600 mm / L5 = 3700 mm
bez światła pozycyjnego
8KB 340 820-061
Przewód płaski EasyConn dla bocznych świateł konturowych i świateł
pozycyjnych
Przewód zasilający (2 x 1,5 mm2) / Do podłączania bocznych świateł konturowych i świateł pozycyjnych przy użyciu okablowania Quick Link albo zacisków /
Z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn i obkurczaną nasadką końcową
długość 6000 mm
8KA 340 822-071
długość 10 000 mm
8KA 340 822-081
długość 13 500 mm
8KA 340 822-051
długość 15 000 mm
8KA 340 822-061
długość 19 000 mm
8KA 340 822-091
długość 21 000 mm
8KA 340 822-001
Przewód Wendelflex
Przewód adaptacyjny 8-żyłowy (7 x 1 mm2 / 1 x 2,5 mm2) o przewodzie spiralnym
3000 mm (długość robocza) / Z 15-st. wtyczką EasyConn i 15-st. gniazdem
wtykowym EasyConn / Konfekcjonowany i zalewany natryskowo / Może być
stosowany jako przewód adaptujący między głównym przewodem zasilającym i
adapterem, tylnym albo przednim
8KA 340 845-031
Adapter pośredni
Przewód adaptacyjny 15-żyłowy (12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2) / Długość 500 mm
/ Z 15-st. wtyczką EasyConn i 15-st. gniazdem EasyConn / Możliwych jest od
sind 1 do 4 odgałęzień (o długości 300 mm każde) z 2-st. wtyczką EasyConn (dla
funkcji dodatkowych, np. światła cofania i świateł hamowania) / Obłożenie 2-st.
gniazd wtykowych EasyConn można na życzenie określić indywidualnie / Ich
oznakowanie barwne jest zależne od funkcji
z dwoma odgałęzieniami (o długości 300 mm każde)
na boku 15-st. gniazda wtykowego EasyConn /
Z 2-st. wtyczką EasyConn każde (1 x czerwona dla
światła hamowania oraz 1 x liliowa dla światła cofania)
28
8KA 340 846-001
1 Oświetlenie
1.3 EasyConn
Adapter pośredni
Trójnikowy przewód adaptacyjny 2-żyłowy (2 x 0,5 mm2)
z 2-st. wtyczką EasyConn i dwoma
odgałęzieniami o długości 150 mm każde z 2-st.
wtyczką EasyConn każde oraz po jednym
2-st. gnieździe wtykowym EasyConn
8KA 340 859-001
z 2-st. wtyczką EasyConn i dwoma
odgałęzieniami o długości 150 mm każde z 2-st.
wtyczką EasyConn każde
8KA 340 859-011
Puszka rozdzielcza
Puszka rozdzielcza z dziesięcioma skrętkami kablowymi M16 i dwoma M25
oraz dwoma 15-żyłowymi przewodami (12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2) / Długość
500 mm każdy / Z 15-st. wtyczką EasyConn i 15-st. gniazdem wtykowym EasyConn / Kompletnie konfekcjonowany na polu wtykowym
8JE 340 847-001
Rozdzielacz łączony
Rozdzielacz łączony EasyConn ze zintegrowanym podświetleniem tablicy rejestracyjnej w uchwycie tablicy rejestracyjnej / Z 15-pol, pięcioma 7-st. i sześcioma
2-st. złączami EasyConn dla wszystkich funkcji oświetleniowych / Z oddzielnie
zabezpieczonymi obwodami oświetleniowymi
8JE 340 060-251
Puszka rozdzielcza
Z 15-st. złączem EasyConn (dla zasilania głównego) / Jedno
7-st. złącze EasyConn (dla funkcji specjalnej) / Trzy 2-st. złącza EasyConn (np.
dla światła SMLR, podświetlenia tablicy rejestracyjnej, światła obrysowego lub
funkcji specjalnej) oraz skrętkami (6 x M12, 2 x M16, 2 x M20) / Kompletnie okablowana za pośrednictwem bloku wtykowego
8JE 340 867-001
Z 15-st. złączem EasyConn (dla zasilania głównego) / Dwa 7-st. złącza EasyConn (dla świateł tylnych) / Osiem 2-st. złączy EasyConn (np. dla światła SMLR,
podświetlenia tablicy rejestracyjnej, światła obrysowego lub funkcji specjalnej)
oraz czterema skrętkami M20 / Kompletnie okablowana za pośrednictwem bloku
wtykowego
8JE 340 867-011
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów
! Ten
marki Hella.
29
Okablowanie
Rozdzielacze przednie dla naczep
Puszka rozdzielcza do podłączania z przodu / Do bezpośredniego łączenia
z systemem EasyConn / Z trzema łączonymi gniazdami (1 x gniazdo DIN-ISO
12098 / 1 x gniazdo 7 N DIN-ISO 1185 i 1 x gniazdo 7 S DIN-ISO 3731) / Jedno
15-st. złącze EasyConn (dla zasilania głównego) oraz dwie zamknięte skrętki
kablowe M16
8JE 340 898-001
Komplety serwisowe
spełnia indywidualne wymagania klientów związane z okablowaniem (własne
konfencjonowanie), do łączenia z systemem EasyConn / Włącznie z łącznikami
kablowymi i odpowiednią ilością (2, 7 wzgl. 15) zestyków (wtyczki płaskie wzgl.
płaskie gniazda wtykowe)
Pasują do następujących przewodów Hella:
2-st.:
Kabel FLRYY (2 x 1 mm2):
8KL 340 009-001
7-st.:
Kabel FLRYY (6 x 1,0 mm2 / 1 x 1,5 mm2):
8KL 340 412-001
15-st.:
Kabel FLRYY (12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2):
8KL 340 059-001
z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 2-st. wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 19,5 mm
9XX 340 879-001
z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 2-st.
wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 24,5 mm
9XX 340 882-001
z 7-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 7-st. wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 28,0 mm
9XX 340 880-001
z 7-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 7-st. wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 33,0 mm
9XX 340 883-001
z 15-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 15-st.
wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 39,0 mm
9XX 340 881-001
z 15-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 15-st.
wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 44,0 mm
9XX 340 884-001
30
* Inne długości i kolory na zapytanie
1 Oświetlenie
1.3 EasyConn
Komplety bezpieczników
do dodatkowego zabezpieczania złączy wtykowych EasyConn przy dużym naciągnięciu kabla / Z pierścieniem ślizgowym i nakrętką kołpakową
dla 2-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 20)
9XX 340 876-007
dla 7-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 10)
9XX 340 877-007
dla 15-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 5)
9XX 340 878-007
Zaślepka gniazda wtykowego
do szczelnego zamykania niepotrzebnych gniazd wtykowych EasyConn
dla 2-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 20)
9HV 340 812-007
Komplety do zamykania wtyczek
Do szczelnego zamykania niepotrzebnych wtyczek EasyConn / Z oringiem
dla 2-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 20)
9XX 340 870-007
dla 7-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 10)
9XX 340 871-007
dla 15-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 5)
9XX 340 872-007
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów
! Ten
marki Hella.
31
Akcesoria i części zamienne
Akcesoria dla elementów:
! Światło pozycyjne/obrysowe w technice diodowej do montażu
poziomego i pionowego
! Boczne światło obrysowe w technice diodowej do montażu poziomego lub pionowego
! Światło obrysowe/tylne światło pozycyjne w technice diodowej do
montażu poziomego i pionowego
Szczypce do montażu złączy Quick Link
8PE 008 932-001
Uszczelka gumowa jako podkładka między lampką i
pojazdem (Vp. 22)
9GD 157 876-001
Uniwersalny kątownik mocujący, wł z. 2 śrubami do
mocowania światła do kątownika (Vp. 10)
8HG 160 409-002
Uniwersalny kątownik mocujący
8HG 340 489-001
Kątownik zatrzaskowy do tyłu
8HG 340 413-001
Części zamienne dla elementów:
! Światła tylne EasyConn II, wł. z dodatkowymi szybami rozpraszającymi dla światła hamowania i przeciwmgłowego oraz 4 śrubami
Szyba rozpraszająca lewa
11392
(św. diodowe w wysięgniku
gumowym)
9EL 340 829-051
! Światła tylne EasyConn z zintegrowanym światłem w wysięgniku
gumowym
Światło w wysięgniku gumowym w technice diodowej / Z przewodem o długości
150 mm z płaskimi gniazdami wtykowymi / Klasa odporności IP 6K9K
lewa strona
2XS 340 418-071*
prawa strona
2XS 340 418-061*
Części zamienne dla elementów:
! Światła tylne EasyConn I, wł. z 4 śrubami
Szyba rozpraszająca, prawa
9EL 340 829-021
Szyba rozpraszająca, lewa
9EL 340 829-031
Szyba rozpraszająca dla bocznego światła obrysowego lewego/prawego
9EL 343 273-001
Szyba rozpraszająca dla światła w wysięgniku gumowym (w technice żarówkowej), lewego/prawego
9EL 303 581-001
11392
(św. diodowe w wysięgniku
gumowym)
32
* Inne długości i kolory na zapytanie
1 Oświetlenie
1.3 EasyConn
Części zamienne dla elementów:
! Światła tylne EasyConn z zintegrowanym światłem w wysięgniku
gumowym
Światło w wysięgniku gumowym w technice diodowej / Z przewodem o długości
150 mm z płaskimi gniazdami wtykowymi / Klasa odporności IP 6K9K
11392
(św. diodowe w wysięgniku
gumowym)
lewa strona
2XS 340 418-071*
prawa strona
2XS 340 418-061*
Części zamienne dla elementów:
! Wielofunkcyjne światło tylne EasyConn I do montażu poziomego
w pionowej optyce
Szyba rozpraszająca lewa/prawa
9EL 340 208-001
! Wielofunkcyjne światło tylne do montażu poziomego w poziomej
optyce
Szyba rozpraszająca lewa/prawa
9EL 340 208-021
Szyba rozpraszająca dla bocznego światła
obrysowego lewego/prawego
9EL 146 838-001
Części zamienne dla elementów:
! Światło w wysięgniku gumowym żarówkowe do montażu bocznego
stojącego (poziomego)
Szyba rozpraszająca lewa/prawa
9EL 303 581-001
Zacisk okablowania Quick Link (Vp. 15)
8KW 998 602-002
Szczypce do montażu złączy Quick Link
8PE 008 932-001
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki
! Ten
Hella.
33
Światło - ciężarówki
Światło - przyczepy
Światła wielofunkcyjne
Tylne światło pozycyjne, trójkątny odblask, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, cofania, boczne światło obrysowe z
odblaskiem
do montażu poziomego w przyczepach / szyba rozpraszająca z pionowymi polami
optycznymi
lewa strona
2VP 340 450-031
prawa strona
2VP 340 450-021
do montażu poziomego w przyczepach / szyba rozpraszająca z poziomymi polami
optycznymi
lewe z wbudowanymi żarówkami 24 V
2VP 340 450-151
prawe z wbudowanymi żarówkami 24 V
2VP 340 450-141
Tylne światło pozycyjne, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania
do montażu poziomego w przyczepach / z wbudowanymi żarówkami 24 V
lewe/prawe
2SK 340 101-001
lewe/prawe
2SK 340 101-021
Tylne światło pozycyjne, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, boczne światło obrysowe z odblaskiem
do montażu poziomego w przyczepach, z wbudowanymi żarówkami 24 V
lewe/prawe
2SK 340 101-011
lewe/prawe
2SK 340 101-031
Wielofunkcyjne światło tylne 100 % LED 24 V tylne światło pozycyjne - trójkątny odblask - światło hamowania - kierunkowskaz - światło cofania
Srebrnoszare do montażu poziomego z 5-st. przewodem / Gniazda wtykowe
światła pozycyjnego-hamowania 15 czerwonych diod LED / kierunkowskaz 15
żółtych diod LED / światło cofania jedna biała dioda LED
lewe, przewód 1500 mm
2VP 340 950-031*
prawe, przewód 2500 mm
2VP 340 950-041*
ze szkłem odblaskowym
lewe/prawe, z przewodem 1500 mm
2VP 340 950-051*
Światła tylne, hamowania, kierunkowskazów
do montażu lub wbudowania poziomego lub pionowego
34
lewa strona
2SD 003 167-011
prawa strona
2SD 003 167-021
1 Oświetlenie
1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne
Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania
do poziomego montażu lub wbudowania w ciągnikach / dozwolone dla przyczep
lewa strona
2VP 003 567-111
prawa strona
2VP 003 567-121
Tylne światło pozycyjne, światło hamowania, kierunkowskaz, tylne światło
przeciwmgłowe
bez szkła odblaskowego
lewe z podświetleniem tablicy rejestracyjnej
2VP 003 567-311
lewe bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej
2VP 003 567-321
podwójna żarówka w tylnym świetle pozycyjnym
lewa strona
2SK 003 567-651
prawa strona
2VP 003 567-661
Kierunkowskaz, światło hamowania i tylne światło pozycyjne w wersji
żarówkowej
2SD 001 685-211
z wewnętrzny amortyzatorem wibracji
2SD 001 685-231
Tylne światło przeciwmgłowe
Wersja żarówkowa
Tylne światło przeciwmgłowe czerwone
2NE 001 423-011
Reflektor do jazdy wstecz
Wersja żarówkowa
Światło cofania białe
2ZR 001 423-001
Tylne światło pozycyjne - światło hamowania - kierunkowskaz
w wersji diodowej
do montażu poziomego / Z czerwoną żółtą i czerwoną szybą rozpraszającą i
czarną obudową / 4 diody LED / 2 diody LEDdla kierunkowskazu / 1 dioda LED
dla tylnego światła pozycyjnego/ 1 dioda LED dla światła hamowania / Wielonapięciowe 9 – 32 V
Wielonapięciowe 9–32 V
2SD 344 100-101*
13136
* Kontrola sprawności diody LED i prawidłowe przyłączenie elektryczne. Światło nie może pracować na napięciu zmiennym ani taktowanym napięciu stałym! Ze
względu na niewielką moc świateł diodowych, znacznie różniącą się od wersji żarówkowych, po instalacji światła w niektórych pojazdach mogą wystąpić problemy z układem kontroli sprawności żarówki. Ze względu na to, że kontrola sprawności kierunkowskazów jest wymagana przepisami prawa, zalecamy eksploatację światła tylko w
połączeniu ze sterownikiem kierunkowskazów (dalsze informacje patrz katalog oświetleniowy Hella).
informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
35
Światło - ciężarówki
Światło - przyczepy
Światła wielofunkcyjne
Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, podświetlenie tablicy rejestracyjnej, tylne światło przeciwmgłowe
do montażu poziomego
lewa strona
2VB 004 887-011
prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej
i światła przeciwmgłowego
2VP 004 887-021
lewe, ze światłem cofania, bez podświetlenia
tablicy rejestracyjnej
2VA 004 887-031
Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, podświetlenie tablicy rejestracyjnej, światło przeciwmgłowe,
światło cofania, światło obrysowe i boczne światło obrysowe ze szkłem
odblaskowym
lewa strona
2VD 005 300-551
prawa strona
2VD 005 300-581
Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, podświetlenie tablicy rejestracyjnej, światło przeciwmgłowe,
światło cofania, światło obrysowe, boczne światło obrysowe ze szkłem
odblaskowym
z wbudowanymi żarówkami 24 V i boczną wtyczką centralną
lewa strona
prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej
i światła przeciwmgłwego
2VD 007 500-411
2VP 007 500-421
lewe z wbudowanymi żarówkami 24 V / przewodem i 8-st. wtyczką AMP
lewe, z bocznym światłem obrysowym ze szkłem
odblaskowym
prawe, z bocznym światłem obrysowym ze
szkłem odblaskowym
lewe, z bocznym światłem obrysowym ze szkłem
odblaskowym
prawe, z bocznym światłem obrysowym ze
szkłem odblaskowym
2VD 007 500-091
2VD 007 500-201
2VD 007 500-111
2VD 007 500-221
Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania i światło obrysowe
z 8-stykową wtyczką AMP / dla pojazdów MAN i SCANIA
lewe/prawe z podświetleniem tablicy
rejestracyjnej
lewe/prawe bez podświetlenia tablicy
rejestracyjnej
36
2VD 008 204-051
2VP 008 204-041
lewe z bocznym światłem obrysowym ze szkłem
odblaskowym i podświetleniem tablicy
rejestracyjnej
2VD 008 204-071
lewe/prawe z bocznym światłem obrysowym ze
szkłem odblaskowym i bez podświetlenia tablicy
rejestracyjnej
2VP 008 204-061
1 Oświetlenie
1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne
Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, światło obrysowe,
boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym
bez wtyczki centralnej / dla pojazdów MAN i SCANIA
lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej
2VD 008 204-131
lewe/prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej i światła przeciwmgłowego
2VP 008 204-121
Wejście kabla przez otwór pośrodku obudowy / dla pojazdów Mercedes-Benz
lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej
2VD 008 204-111
prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej
i światła przeciwmgłowego
2VP 008 204-101
z 8-stykową wtyczką Schlemmer / dla pojazdów Mercedes-Benz
lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej
2VD 008 204-091
prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej
2VP 008 204-081
Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, światło obrysowe,
boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym
z 7-stykową boczną wtyczką AMP / dla pojazdów DAF i MAN
lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej
2VD 008 204-251
prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej
2VP 008 204-241
Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, światło obrysowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym
z 7-stykową boczną wtyczką AMP / dla pojazdów RVI
lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej
2VD 008 204-231
prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej
2VP 008 204-221
jak -221/-231, ale bez złącza wtykowego / ze skrętką PG
lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej
2VD 008 204-211
prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej
2VP 008 204-201
informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
37
Światło - ciężarówki
Światło - przyczepy
Światła wielofunkcyjne
Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, światło obrysowe, boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym
dla pojazdów VOLVO i SCANIA
lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej
2VD 008 205-011
prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej
2VD 008 205-021
z 7-stykową wtyczką AMP i oległością między otworami 160 mm
lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej
2VD 008 205-051
prawe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej
2VD 008 205-041
lewe/prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej
2VP 008 205-031
Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym
z 8-stykową wtyczką Schlemmer i żarówkami 24 V / podwójne żarówki w tylnym
świetle pozycyjnym
lewa strona
2VP 340 888-011
prawa strona
2VP 340 888-001
Diodowe tylne światło pozycyjne, światło hamowania, kierunkowskaz
z czerwono-przezroczystą szybą rozpraszającą
2SD 344 200-071*
z przezroczystą szybą rozpraszającą
2SD 344 200-001*
12371, 12658
Diodowe tylne światło pozycyjne, światło hamowania
12371, 12658
034895
38
z przezroczystą szybą rozpraszającą
2SB 344 200-027*
z czerwoną szybą rozpraszającą
2SB 344 200-081*
1 Oświetlenie
1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne
Diodowe światło hamowania
z przezroczystą szybą rozpraszającą
2BA 344 200-037*
Diodowe światło cofania
12658
z przezroczystą szybą rozpraszającą
2ZR 344 200-051*
Diodowe tylne światło przeciwmgłowe
z przezroczystą szybą rozpraszającą
2NE 344 200-091*
z przezroczystą szybą rozpraszającą
2NE 344 200-061*
14198
Kontrola sprawności diody LED i prawidłowe przyłączenie elektryczne. Światło nie może pracować na napięciu zmiennym ani taktowanym napięciu stałym! Ze
* względu na niewielką moc świateł diodowych, znacznie różniącą się od wersji żarówkowych, po instalacji światła w niektórych pojazdach mogą wystąpić problemy z układem kontroli sprawności żarówki. Ze względu na to, że kontrola sprawności kierunkowskazów jest wymagana przepisami prawa, zalecamy eksploatację światła tylko w
połączeniu ze sterownikiem kierunkowskazów (dalsze informacje patrz katalog oświetleniowy Hella).
Światła obrysowe
Diodowe boczne światło obrysowe
z 5 diodami LED / 24 V / 1,5 W / płaskie gniazda wtykowe 6,3 x 0,8 / kabel
300 mm / stojące
lewa strona
2XS 340 418-091*
prawa strona
2XS 340 418-081*
Światła obrysowe
do montażu stojącego / Przednia szyba rozpraszająca mlecznobiała / tylna czerwona / dołączona luzem / Obudowa z wysięgnikiem z czarnej gumy
2XS 950 071-031
informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
39
Światło - ciężarówki
Światło - przyczepy
Światła obrysowe
do montażu stojącego / Przednia szyba rozpraszająca mlecznobiała / tylna czerwona / dołączona luzem / Obudowa z czarnej gumy
2XS 955 031-001
do montażu bocznego / tylna szyba czerwona / bez żarówki / z końcówką
Przezroczysta przednia szyba rozpraszająca.
2XS 005 020-001
Przednia szyba rozpraszająca czarna,
tylna czerwona
2XS 005 020-041
55 x 42 mm / z wahadełkiem gumowym
jak -001
2XS 005 020-011
jak -041, przednia szyba rozpraszająca czarna,
tylna czerwona
2XS 005 020-091
z wahadełkiem gumowym / kątownik mocujący i końcówka
jak -001
2XS 005 020-021
jak -041, przednia szyba rozpraszająca czarna,
tylna czerwona
2XS 005 020-111
Szyba rozpraszająca światła zastępczego przezroczysta/czerwona
9EL 132 215-011
Szyba rozpraszająca światła zastępczego czarna,
czerwona
9EL 132 215-001
* Kontrola sprawności diody LED i prawidłowe przyłączenie elektryczne. Światło nie może pracować na napięciu zmiennym ani taktowanym napięciu stałym! Ze
względu na niewielką moc świateł diodowych, znacznie różniącą się od wersji żarówkowych, po instalacji światła w niektórych pojazdach mogą wystąpić problemy z układem kontroli sprawności żarówki. Ze względu na to, że kontrola sprawności kierunkowskazów jest wymagana przepisami prawa, zalecamy eksploatację światła tylko w
połączeniu ze sterownikiem kierunkowskazów (dalsze informacje patrz katalog oświetleniowy Hella).
40
1 Oświetlenie
1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne
Tylne światło pozycyjne ze szkłem odblaskowym
do montażu poziomego / w technice diodowej / czerwone światło / płyta podstawowa czarna / 24 V, 1 W
z kablem 500 mm
mmmmmm
2TM 963 639-317*
Tylne światło pozycyjne ze szkłem odblaskowym
do montażu poziomego i pionowego
24 V, 1,2 W / z kablem 500 mm
2TM 008 645-951*
24 V, 1,2 W / z kablem 5000 mm
2TM 008 645-941*
1395, 1398
Tylne światło pozycyjne ze szkłem odblaskowym
do montażu poziomego lub pionowego / szyba rozpraszająca czerwona
2TM 003 748-011
Diodowe światło obrysowe
Do montażu poziomego lub pionowego w przyczepie lub naczepie ze skrzynią /
LED / Szyba rozpraszająca przezroczysta / 24 V, 1,4 W / podłączenie za pośrednictwem wtyczki płaskiej 2.8 / końcówka dołączona luzem
2XS 008 078-001*
Światło obrysowe
do montażu stojącego / Przednia szyba rozpraszająca mlecznobiała / tylna czerwona / Obudowa z wysięgnikiem z czarnej gumy
2XS 955 232-001
informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
41
Światło - ciężarówki
Światło - przyczepy
Światła gabarytowe
Diodowe światło obrysowe
Okrągłe światło wbudowywane / Szyba rozpraszająca przezroczysta / bez szkła
odblaskowego / Czarna obudowa gumowa z blaszkami / Łatwy montaż na wcisk
w pojazdach ze ścianami o grubości 3 – 10 mm / Z 2 białymi diodami LED / 2-st.
wtyczka centralna EasyConn
24 V, 0,9 W
2PF 340 825-001
z kablem 500 mm / szczelna obudowa zalewana / wtyczka AMP Supersealed /
mocowanie taśmą samoprzylepną na tylnej części obudowy
11371
24 V, 0,9 W
2PF 340 825-057*
Światła pozycyjne LED
ze szkłem odblaskowym / bez uchwytu / do montażu poziomego / białe światło /
podstawa biała / z 2 białymi diodami LED / 2 otwory, Ø 5,5 mm, pod śruby mocujące
0002
24 V, 0,5 W, z przewodem zalewanym 500 mm
2PG 963 639-401*
24 V, 0,5 W, z przewodem zalewanym 5000 mm
2PG 963 639-411*
Światła pozycyjne LED
ze szkłem odblaskowym / do montażu poziomego i pionowego
1395,1398
24 V, 1,2 W, z przewodem zalewanym 500 mm
2PG 008 645-971*
24 V, 0,5 W, z przewodem zalewanym 5000 mm
2PG 008 645-961*
Światła pozycyjne LED
do wbudowania / ze światłem pozycyjnym / 2 diody / Szyba rozpraszająca przezroczysta / 24 V, 0,5 W
pozycja montażowa 10 – 20°
2PF 009 514-001*
pozycja montażowa 20 – 30°
2PF 009 514-011*
2300
Światła pozycyjne LED
do montażu poziomego z przodu / z czarną obudową / białe światło /
Szyba rozpraszająca przezroczysta / z 2 białymi diodami LED / 10 – 33 V / 0,5 W
7575
42
Z przewodem 500 mm i diodami świetlnymi
2PF 959 570-401
Z przewodem 5000 mm i diodami świetlnymi
2PF 959 570-411
1 Oświetlenie
1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne
Światło pozycyjne
ze szkłem odblaskowym do montażu poziomego z przodu / Szyba rozpraszająca
przezroczysta
2PG 003 748-151
31410, 21682
Lampy oświetlenia tablicy rejestracyjnej
Lampy LED oświetlenia
Tablicy rejestracyjnej
3389
do montażu / Szyba rozpraszająca przezroczysta / oprawka i obudowa z czarnego tworzywa / wtyczka płaska / 12 / 24 V / odległość śrub 72 mm / 2 światła / z
lewej/prawej strony tablicy rejestracyjnej / 520 x 120 mm
2KA 003 389-061
z przewodem 500 mm / Quick Link
2KA 340 828-041
z przewodem 3000 mm / otwarty koniec kabla
2KA 340 828-011
597
Lampy LED oświetlenia
Tablicy rejestracyjnej
do montażu / z lewej i prawej strony obok tablicy rejestracyjnej / 520 x 120 mm
24 V, 0,5 W / z kablem 500 mm
i wtyczką EasyConn
2KA 959 640-661*
z kablem 2500 mm
2KA 959 640-607*
4068
* Kontrola sprawności diody LED i prawidłowe przyłączenie elektryczne. Światło nie może pracować na napięciu zmiennym ani taktowanym napięciu stałym! Ze
względu na niewielką moc świateł diodowych, znacznie różniącą się od wersji żarówkowych, po instalacji światła w niektórych pojazdach mogą wystąpić problemy z układem kontroli sprawności żarówki. Ze względu na to, że kontrola sprawności kierunkowskazów jest wymagana przepisami prawa, zalecamy eksploatację światła tylko w
połączeniu ze sterownikiem kierunkowskazów (dalsze informacje patrz katalog oświetleniowy Hella).
informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
43
Światło - ciężarówki
Światło - przyczepy
Oświetlenia tablicy rejestracyjnej
do wbudowania nad tablicą rejestracyjną (520 x 120 mm) / z wtyczką płaską
6,3 x 0,8 / 2 światła są potrzebne do podświetlenia tablicy rejestracyjnej / 24 V,
1 W
Montaż z zaślepką
2KA 010 278-011*
2609
Tylko 1 światło z boku przy tablicy rejestracyjnej / 520 x 120 mm
Montaż z obudową
2KA 010 278-021*
Montaż z obudową i zalanym przewodem
2000 mm / płaskie gniazda wtykowe 6,3 x 0,8 mm
2KA 010 278-031*
Boczne światła obrysowe
Diodowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym
do montażu poziomego / szyba rozpraszająca żółta / żółte światło / z 1 żółtą diodą
LED / obudowa czarna / 2 otwory pod śruby mocujące B4,2 / 24 V, 1,2 W
1395,1396
z przewodem 1500 mm / bez wtyczki
2PS 008 645-001*
z przewodem 1500 mm / mocowanie pionowe
2PS 008 645-991*
z przewodem 1300 mm / 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn
2PS 008 645-311*
Uchwyt ze śrubami mocującymi
8HG 160 409-002
Diodowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym
do montażu poziomego / z 2 diodami LED / 24 V, 1,3 W
bez uchwytu
2PS 963 639-011*
z uchwytem / wygiętym do tyłu
2PS 963 639-071*
Diodowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym
do montażu
2PS 003 748-121
44
1 Oświetlenie
1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne
Diodowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym
do montażu poziomego i pionowego / czarna obudowa / 24 V, 1 W / ze zintegrowaną wtyczką
z wtyczką płaską 6,3 x 0,8
2PS 343 690-031*
z wtykiem AMP**
2PS 343 690-411*
z wtyczką AMP Superseal***
2PS 343 690-631*
Uchwyt, poziomy
8HG 343 879-007*
** AMP 282 762-1 (lub podobny)
*** AMP 282 080-1 (lub podobny)
Diodowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym
do montażu / z włożoną uszczelką i blaszką wzmacniającą oraz uchwytem /
12 / 24 V
2PS 003 748-161
31410, 291
do montażu poziomego / z kątownikiem zatrzaskowym poprzecznym, przednim /
z żarówką 24 V / styk za pośrednictwem zacisków
2PS 340 000-011
439
do montażu poziomego lub pionowego
z 2 skrętkami PG
2PS 963 959-001
z uchwytem gumowym*
2PS 963 959-011
9704
* Kontrola sprawności diody LED i prawidłowe przyłączenie elektryczne. Światło nie może pracować na napięciu zmiennym ani taktowanym napięciu stałym! Ze
względu na niewielką moc świateł diodowych, znacznie różniącą się od wersji żarówkowych, po instalacji światła w niektórych pojazdach mogą wystąpić problemy z układem kontroli sprawności żarówki. Ze względu na to, że kontrola sprawności kierunkowskazów jest wymagana przepisami prawa, zalecamy eksploatację światła tylko w
połączeniu ze sterownikiem kierunkowskazów (dalsze informacje patrz katalog oświetleniowy Hella).
informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
45
Nowości techniczne
Reflektory świateł cofania:
lot w ciemno czy jasna aleja?
46
Od lipca 2006 r. w Republice Federalnej Niemiec oboiwązuje nowa ustawa w sprawie wyposażenia oświetleniowego nowo rejestrowanych samochodów ciężarowych i przyczep (przepisy tej ustawy dotyczą też
zmian wyposażenia i doposażeń):
Możliwe są trzy warianty:
1. Dwa dodatkowe reflektory świateł cofania z tyłu.
2. Po jednym dodatkowym reflektorze świateł cofania na
bokach.
3. Dwa dodatkowe reflektory świateł cofania z tyłu plus
po jednym dodatkowym reflektorze światła cofania na
bokach.
Łącznie dozwolone są cztery reflektory
świateł cofania:
Dwa dodatkowe reflektory świateł cofania z tyłu plus
po jednym dodatkowym reflektorze światła cofania
na bokach. Oto recepta na optymalne oświetlenie
drogi cofania.
! Dozwolony jest montaż na tyle pojazdu homologowanych reflektorów świateł cofania.
! Na każdym boku pojazdu dozwolony jest montaż
jednego dodatkowego reflektora światła cofania.
! Zabroniony jest tolerowany dotychczas montaż
reflektorów przecimgłowych z tyłu.
! W dalszym ciągu zabronione jest też wykorzystywanie reflektorów roboczych jako reflektorów
świateł cofania.
1 Oświetlenie
1.5 Reflektory świateł cofania
Dotyczy również reflektorów świateł cofania: Hella na zewnątrz, Hella w środku!
Jednakowe optycznie – inne technicznie.
Reflektory świateł cofania marki Hella wyglądają co
prawda jak typowe reflektory przeciwmgłowe wzgl.
robocze. Różnica tkwi jednak w szczegółach. Reflektory świateł cofania Hella charakteryzują się innym
rozkładem światła i posiadają specjalne świadectwo
homologacji. Tylko reflektory świateł cofania posiadające odpowiednie świadetcwo homologacji można
dodatkowo montować w ciężarówkach i przyczepach.
Świadectwo homologacji: 00 AR
oznacza reflektor świateł cofania
Numer homologacji
Znak ECE z cyfrą kraju (np. 1 =
Niemcy)
Reflektory świateł cofania ECO 21: atestowane oświetlenie specjalne
jako reflektor świateł cofania 00AR
Optymalny stosunek ceny do jakości / Niskie zużycie prądu dzięki żarówce 21 W
/ niska temperatura na szybi rozpraszającej / homologacja jako reflektor świateł
cofania / do montażu z tyłu i na bokach pojazdu / jasne światło dzięki przezroczystej szybie rozpraszającej / 24 V / żarówka 21 W / kabel przyłączeniowy
0,5 m / IP 6K9K
2ZR 996 179-701
Reflektory świateł cofania Ultra Beam H3: atestowane oświetlenie specjalne jako reflektor świateł cofania 00AR
Do montażu z tyłu i na bokach pojazdów / 24 / 70 W / GGSVEB/ADR
2ZR 996 506-501
informacji w broszurze dotyczącej reflektorów roboczych marki
! Więcej
Hella. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
47
Luminator
! Obudowa i uchwyt z cynkowego odlewu ciśnieniowego
(uchwyt jest obecnie częściowo wykonywany z aluminium)
! Specjalne odbłyśniki High Boost zapewniają maksymalną
wydjność światła
! Montaż stojący pod kątem nachylenia +7° do –7°
Luminator Xenon
Ksenonowy reflektor świateł drogowych / wł. z gazową lampą wyładowczą D1S
i zintegrowanym zapłonnikiem 24 V / Masa: 3800 g / Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)
czarny z chromowanym pierścieniem zdobniczym
1F8 007 560-731
Luminator Metal
Reflektor świateł drogowych H1 czarny z okrągłym światłem pozycyjnym
CELIS® LED / Masa: 2800 g
Światła drogowe
1F8 007 560-201
Reflektor świateł drogowych H1 czarny ze światłem pozycyjnym / Masa: 2600 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)*
Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)*
Reflektor świateł drogowych (ref. 50)*
1F8 007 560-301
1F8 007 560-011
1F8 007 560-401
Luminator Chromium
! Ultra-wytrzymała obudowa z cynkowego odlewu
ciśnieniowego
! Chromowana powierzchnia
! Trwała i odporna na korozję powłoka chromowa
Luminator Chromium
Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym / Masa: 2600 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)*
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)
Reflektor świateł drogowych (ref. 50)*
1F8 007 560-341
1F8 007 560-311
1F8 007 560-411
Reflektor świateł przeciwmgłowych H3 z klasycznie
profilowaną przeciwmgłową szybą rozpraszającą /
Masa: 2600 g*
1N8 007 560-021
Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym CELIS® LED /
Masa: 2800 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)*
1F8 007 560-211
Luminator Chromium Blue
Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym i niebieską szybką zamykającą / Masa jednostkowa: 2600 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)
Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)*
Reflektor świateł drogowych (ref. 50)*
48
* bez ilustracji
1F8 007 560-321
1F8 007 560-331
1F8 007 560-421
1 Oświetlenie
1.6 Reflektory dodatkowe
Luminator Compact Metal
! Uwzględnia ograniczoną przestrzeń montażową w niektórych
modelach samochodów ciężarowych
! Zapewnia stabilność i wytrzymałość co klasyczne modele przy
porównywalnej wydajności świetlnej
! Montaż stojący pod kątem nachylenia +4° do –8°
Luminator Compact Metal
Reflektor świateł drogowych H1 czarny z okrągłym światłem pozycyjnym
CELIS® LED / Masa: 1600 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)
1F1 009 094-041
Reflektor świateł drogowych H1 czarny / masa: 1500 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)*
Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)*
1F3 009 094-021
1F3 009 094-061
Reflektor świateł przeciwmgłowych H7 czarny z przezroczystą szybką zamykającą / Masa: 1500 g*
1N3 009 094-001
Luminator Compact Chromium
! Wersja Chrom serii Luminator to estetyczne rozwiązanie dla
stylowych ciężarówek.
! Oprócz dodatkowej mocy oświetleniowej przekonuje chłodna
perfekcja optyki i kształt obudowy.
Luminator Compact Chromium
Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym CELIS® LED /
Masa: 1600 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)
Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)*
1F1 009 094-051
1F1 009 094-091
Reflektor świateł drogowych H1 / masa jednostkowa: 1500 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)*
Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)*
1F3 009 094-031
1F3 009 094-071
Reflektor świateł drogowych H1 z niebieską szybką zamykającą /
Masa: 1500 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)*
1F3 009 094-171
Reflektor świateł przeciwmgłowych H7 /
Masa: 1500 g
1N3 009 094-011
* bez ilustracji
informacji w broszurze Hella LightShow 2010/2011 Truck. Ten
! Więcej
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki
Hella.
49
Rallye 3003
! Maksymalna moc, minimalny ciężar
! Materiał obudowy z bezkonserwacyjnego tworzywa sztucznego
! Czarna obudowa reflektora z wyróżniającym się kolorystycznie pierścieniem
zdobniczym
! Zwiększona stabilność dzięki wzmocnieniu struktury obudowy
! Montaż stojący pod kątem nachylenia +90° do –45°
Rallye 3003
Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym / Masa: 1350 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)
Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)*
Reflektor świateł drogowych z chromowanym
pierścieniem zdobniczym (ref. 37,5)*
Reflektor świateł drogowych (ref. 50)*
Reflektor świateł drogowych z chromowanym
pierścieniem zdobniczym (ref. 50)*
1F8 009 797-021
1F8 009 797-121
1F8 009 797-101
1F8 009 797-321
1F8 009 797-341
Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym i niebieską szybką zamykającą / Masa jednostkowa: 1350 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)*
Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)*
Reflektor świateł drogowych z chromowanym
pierścieniem zdobniczym (ref. 37,5)*
Reflektor świateł drogowych (ref. 50)*
Reflektor świateł drogowych z chromowanym
pierścieniem zdobniczym (ref. 50)*
1F8 009 797-031
1F8 009 797-131
1F8 009 797-111
1F8 009 797-331
1F8 009 797-351
Rallye 3003 Compact
Reflektor świateł drogowych H1 / masa jednostkowa: 585 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)
Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)*
1F3 010 119-011
1F3 010 119-001
Reflektor świateł długich H1 z niebieską szybką zamykającą / masa: 585 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)*
1F3 010 119-021
Jumbo 320
! Zwracający uwagę, prostokątny, bardzo lekko zaokrąglony
kształt
! Idealnie pasuje do przedniego pasa pojazdu dzięki charakterystycznemu kształtowi
! Nie zakłóca chłodzenia silnika
! Montaż pionowy lub podwieszany
Jumbo 320 Xenon
Ksenonowy reflektor świateł drogowych z gazową lampą wyładowczą D1S
i światłem pozycyjnym w technice LED / z zewnętrznym zapłonnikiem 24 V /
Masa: 2200 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)
50
1FE 008 773-051
1 Oświetlenie
1.6 Reflektory dodatkowe
Jumbo 320 FF
Reflektor świateł drogowych H7 ze światłem pozycyjnym z 6 wysokowydajnych
diod LED o niebieskawo-białym świetle / Masa: 1200 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)*
1FE 008 773-081
Reflektor świateł drogowych H7 ze światłem pozycyjnym / Masa: 1200 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)
1FE 008 773-041
Reflektor świateł drogowych H7 / masa jednostkowa: 1200 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)*
Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)*
1FE 008 773-001
1FE 008 773-011
Reflektor świateł przeciwmgłowych H7 /
Masa: 1200 g
1NE 008 773-031
Jumbo 320 Blue
Reflektor świateł drogowych H7 z niebieską szybką zamykającą / masa: 1200 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)
1FE 008 773-061
Jumbo 220
! Wariant 220 klasycznego reflektora Jumbo o wyrazistym,
prostokątnym kształcie
Jumbo 220
Reflektor świateł drogowych H3 w czarnej obudowie z tworzywa i z czarną
ramką / Masa: 1.200 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)*
1FE 006 300-041
Reflektor świateł drogowych H3 w czarnej obudowie z tworzywa i z chromowaną
ramką / Masa: 1200 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)*
1FE 006 300-001
Reflektor świateł przeciwmgłowych H3 w czarnej
obudowie z tworzywa i z czarną ramką / Masa:
1200 g
1NE 006 300-051
Reflektor świateł przeciwmgłowych H3 w czarnej
obudowie z tworzywa i z chromowaną ramką /
Masa: 1200 g
1NE 006 300-011
Reflektor świateł drogowych H3 z chromowaną ramką i niedoeką szybką zamykającą / Masa: 1200 g
Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)*
1FE 006 300-261
informacji w broszurze Hella LightShow 2010/2011 Truck.
! Więcej
Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów
marki Hella.
51
Nowości techniczne
Serwowspomaganie, automatyczna skrzynia biegów, wygodne kabiny: dzisiejsze ciężarówki zawierają technikę z najwyższej półki. Gdy jednak chodzi o manewrowanie z centymetrową dokładnością np. przy przyczepianiu naczepy, to przy użyciu reflektorów dodatkowych ta trudna i niebezpieczna czynność staje się zwykłą rutyną. Przewidujący
przedsiębiorcy i kierowcy wiedzą, że każdy dodatkowy, sensownie wykorzystany reflektor roboczy na przyczepie lub ciągniku to mniejsze ryzyko uszkodzenia i wypadku.
Technologia LED
Reflektory robocze wykorzystujące diody świetlne (LED) są
całkowicie bezkonserwacyjne. Najnowsza ich generacja
osiąga moc świetlną zbliżoną do ksenonowych reflektorów roboczych. Wynosząca 6000 st. K temperatura barwy
światła jest bardzo zbliżona do światła dziennego. Każdy,
kto pracuje przy takim oświeleniu, dłużej zachowuje sprawność.
Zalety technologii LED
! Wysoka wydajność świetlna
! Niskie zużycie energii
! Brak konieczności konserwacji
! Ekstremalnie długi okres żywotności
! Możliwość pracy na różnych napięciach zasilania
! 100-procentowa wodo- i pyłoszczelność
! Wysoka odporność na wibracje
! Niska temperatura na szybie rozpraszającej
4. Podawane w lumenach parametry reflektorów roboczych Hella są zawsze bazowane na wartościach zmierzonych optometrycznie. Określają one rzeczywiste parametry
reflektora.
5. Redukcja mocy świetlnej diod ma miejsce głwnie w wyniku temperatury. Tylko sprawny układ odprowadzania ciepła z reflektora potrafi zapewnić dużą trwałość diod. Hella
stosuje w fazie projektowania nowoczesne aplikacje symulacyjne, dzięki którym możliwa jest optymalna, zapewniająca skuteczne odprowadzanie ciepła konstrukcja obudowy.
Diodowe reflektory robocze marki Hella są wyposażone w
czujnik termiczny, który niezawodnie chroni diody przed
przegrzaniem. Tylko tak można uzyskać charakterystyczną
dla diod ekstremalną trwałość przy stałej mocy świetlnej.
Technologia halogenowa
W reflektorach roboczych Hella stosuje żarówki H3 i H9.
Wiedza podstawowa
1. Dobór diody LED, jej zasilanie i układ odprowadzania ciepła z reflektora to istotne czynniki, od których zależy optymalna wydajność oświetlenia (w lumenach). Jakość
stosowanych przez firmę Hella komponentów zapewnia na
przykład stałą jasność oświetlenia nawet w wysokiej temperaturze otoczenia. Hella optymalnie wykorzystuje wszystkie zalety nowoczesnej technoilogii diodowej.
2. Producenci LED zawsze podają wartości wydajności
świetlnej, oparte na bardzo niskim zasilaniu impulsowym
bez uwzglądnienia wpływu temperatury. Podawane parametry elementów świetlnych nie odpowiadają jednak rzeczywistej wydajności świetlnej wyprodukowanego reflektora.
3. Mnożenie wydajności świetlnej pojedynczych diod przez
liczbę zainstalowanych diod jest mylące. Daje to zawsze
nierealistyczną wartość wydajności świetlnej. Hella
określa takie parametry pojęciem „calculated Lumen“ (clm).
52
Zalety żarówek H9 w porównaniu
z żarówkami H3
! 1,5-krotnie wyższa jasność światłą dzięki większym
rozmiarom bańki żarówki
! Bezpośredni dostęp do żarówki od zewnątrz
! Łatwa wymiana żarówki – bez otwierania obudowy
reflektora
1 Oświetlenie
1.7 Reflektory robocze
Możliwe pozycje montażowe
Wszystkie piktogramy pokazują dla każdego reflektora optymalny rozkład światła przy wysokości zamocowania 2,5 m.
Kabina u góry: światło skierowane na powierzchnię załadunkową
Kabina u dołu: światło skierowane na sprzęg do naczepy
1
Mega Beam LED
Optymalny KN: 8°
2
Modul 70 LED
Optymalny KN: 10°
3
Power Beam 1000
Optymalny KN: 10°
4
Power Beam 2000
Optymalny KN: 12°
5
Flat Beam LED
Optymalny KN: 15°
6
Ultra Beam H3
Optymalny KN: 15°
7
Ultra Beam H3
z uchwytem rurowym
Optymalny KN: 15°
8
Modul 70 H3
Optymalny KN: 10°
9
ECO 21
Optymalny KN: 10°
Kabina z przodu: reflektor roboczy na drążku lusterka do wyboru do przodu lub do tyłu w celu zapewnienia
oświetlenia pola manewrowego
H3
LED
kn = kąt nachylenia
P21W
53
Mega Beam LED Generation II
Wysoka odporność na wibracje / praktycznie brak nagrzewania szyby rozpraszającej / barwa światła zbliżona do światła dziennego / oświetlenie bliskie / 4
wysopkowydajne diody LED / 15 W / IP 6K9K mycie myjką ciśnieniową / IP 6K7
wodoszczelność / zabezpieczenie przed zamianą biegunów / układ kompensacji
błędów diod / kabel przyłączeniowy
Wielonapięciowe 9 – 33 V, montaż stojący
1GM 996 136-191
Wielonapięciowe 9 – 33 V, montaż wiszący
1GM 996 136-241
Modul 70 LED Generation II
Wysoka odporność na wibracje / praktycznie brak nagrzewania szyby rozpraszającej / barwa światła zbliżona do światła dziennego / oświetlenie bliskie / 4
wysopkowydajne diody LED / 600 lumenów / 15 W / wielonapięciowy 9-33 V /
zabezpieczenie przed zamianą biegunów / zabezpieczenie przed przegrzaniem /
układ kompensacji błędów diod / IP 6K9K
Wielonapięciowe 9 – 33 V, montaż stojący, stopa
ruchoma
1G0 996 176-721
Wielonapięciowe 9 – 33 V, montaż wiszący, stopa
ruchoma
1G0 996 176-741
Power Beam 1000 LED
Wysoka odporność na wibracje / praktycznie brak nagrzewania szyby rozpraszającej / barwa światła zbliżona do światła dziennego / oświetlenie bliskie / 6
wysopkowydajnych diod LED / 850 lumenów / 100 clm / 18 W / wielonapięciowy
9-33 V / montaż stojący + wiszący / wtyczka DEUTSCH / zabezpieczenie przed
zamianą biegunów / zabezpieczenie przed przegrzaniem / układ kompensacji
błędów diod / IP 6K9K mycie wysokociśnieniowe / IP 6K7 wodoszczelność
Wielonapięciowe 9 – 33 V, montaż stojący
i wiszący
1GA 996 188-001
Power Beam 2000 LED
Specjalnie zaprojektowany układ odprowadzania ciepła z zabezpieczeniem przed
przegrzaniem / barwa światła zbliżona do światła dziennego / oświetlenie bliskie
/ 16 wysokowydajnych diod LED / 2000 lm / 2600 clm / 43 W / wielonapięciowy
9 – 33 V / zintegrowana wtyczka DEUTSCH / zabezpieczenie przed zamianą biegunów / układ kompensacji błędów diod / IP 6K9K mycie myjkl ciśnieniową / IP
6K7 wodoszczelność
Wielonapięciowe 9 – 33 V
54
1GA 996 189-001
1 Oświetlenie
1.7 Reflektory robocze
Flat Beam LED
Płaski diodowy reflektor roboczy / szerokie oświetlenie bliskie / 1000 lumenów /
11 W / wielonapięciowy 9 – 33 V / wiązka przewodów / zabezpieczenie przed
zamianą biegunów / zabezpieczenie przed przegrzaniem / układ kompensacji
błędów diod / IP 6K9K mycie myjką ciśnieniową / IP 6K7 wodoszczelność
Wielonapięciowy 9 – 33 V, mocowanie do tyłu
1GD 996 193-001
Ultra Beam H3: klasyczny standardowy reflektor roboczy
Oświetlenie bliskie / szyba rozpraszająca z przezroczystego szkła / nowoczesny
design / przystosowany do żarówki 12 V / 24 V H3
1GA 997 506-601
Ultra Beam H3 z uchwytem i przełącznikiem:
ergonomiczny uchwyt – zintegrowany włącznik z nasadką gumową chroniącą przed pyłem i wodą
Przezroczysta szyba rozpraszająca – jaskrawa optyka / amorytzator wibracji
Heavy Duty / mocowanie 4-punktowe / złącze wtykowe AMP
1GA 997 506-631
Modul 70 H3: Kompakt – niewielka przestrzeń
Technologia wolnopowierzchniowa / szyba rozpraszająca z przezroczystego
szkła / IP 5K9K mycie myjką ciśnieniową / przystosowany do żarówki 12 V / 24 V
/ H3
Oświetlenie bliskie / montaż stojący / ruchoma
stopa / przegub obrotowy
1G0 996 176-001
ECO 21: nieksie zużycie prądu – zredukowana moc świetlna
Żarówka P21 W jako element świetlny / odbłyśnik wysokoodblaskowy / przezroczysta szyba rozpraszająca / IP 5K9K, odporny na mycie pod wysokim ciśnieniem
24 V
1GA 996 179-001
informacji w broszurze dotyczącej reflektorów roboczych marki
! Więcej
Hella. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
55
Nowości techniczne
Wyszukiwarka świateł ostrzegawczych:
aby umożliwić Ci szybkie i łatwe znalezienie idealnego systemu oświetleniowego, podzieliliśmy światła ostrzegawcze na pięć sekcji. Dzięki temu można je ze sobą porównywać. Jeżeli wiesz, czego chcesz, wyszukiwarka produktów powie Ci, jakie światła sygnalizacyjne
spełnią Twoje wymagania.
Wyszukiwanie świateł ostrzegawczych
K-LED FO
Odporność na wibracje
Efekt ostrzegawczy
Żywotność techniczna
Koszty inwestycji
Wskaźnik amortyzacji
KLX 7000
Odporność na wibracje
Efekt ostrzegawczy
Żywotność techniczna
Koszty inwestycji
Wskaźnik amortyzacji
KLX JuniorPlus
Odporność na wibracje
Efekt ostrzegawczy
Żywotność techniczna
Koszty inwestycji
Wskaźnik amortyzacji
KL 7000
Odporność na wibracje
Efekt ostrzegawczy
Żywotność techniczna
Koszty inwestycji
Wskaźnik amortyzacji
KL Rotaflex/KL Rotafix
Odporność na wibracje
Efekt ostrzegawczy
Żywotność techniczna
Koszty inwestycji
Wskaźnik amortyzacji
KL JuniorPlus
Odporność na wibracje
Efekt ostrzegawczy
Żywotność techniczna
Koszty inwestycji
Wskaźnik amortyzacji
56
1 Oświetlenie
1.8 Światła ostrzegawcze
K-LED FO
Bardzo wysoka żywotność techniczna dzięki innowacyjnej technologii diodowej
/ Wysoka odporność na wibracje dzięki doskonałej jakości / Idealne do ciągłego
stosowania ze względu na niskie zużycie prądu / Programowanie rópżnych sekwencji błysków, wielonapięciowe/ Idealny rozkład światła oraz skupienie wiązki
światła dzięki zastosowaniu optyki Fresnela / Płaski kształt i kompaktowy design
K-LED FO F
Wielonapięciowe 10 – 30 V, montaż stacjonarny
2XD 010 311-001
K-LED FO FL
Cechy techniczne produktu jak 2XD 010 311-001
Wielonapięciowe 10 – 30 V, mocowanie
elastyczne na króćcu rurowym
2XD 010 311-011
K-LED FO M
Cechy techniczne produktu jak 2XD 010 311-001
Wielonapięciowe 10 – 30 V, mocowanie
na magnes
2XD 010 311-021
KLX 7000
Soczewka wewnętrzna moduluje światło / Skuteczny moduł elektroniczny z
wyjściem kontrolnym, funkcją samodiagnozy / Łatwość serwisowania dzięki
wymienianemu pojedynczo modułowi elektronicznemu i oprawie oraz normowanej lampie błyskowej X1 / Stabilna obudowa aluminiowa spełnia najwyższe
wymagania w zakresie kompatybilności EM i dysponuje optymalnym układem
chłodzenia, niewrażliwa na ciągłą pracę i wysokie temperatury otoczenia / technologia ksenonowa
KLX 7000 F
24 V, montaż stacjonarny
2XD 008 181-111
informacji w aktualnej broszurze dotyczącej świateł identyfika! Więcej
cyjnych marki Hella. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej
oferty produktów marki Hella.
57
KLX 7000 FL
Cechy techniczne produktu jak 2XD 008 181-111
24 V, mocowanie elastyczne na króćcu rurowym
2XD 008 183-111
KLX Junior Plus F
Wytrzymałe, łatwe w czyszczeniu kopuły świetlne z poliwęglanu z poręcznym zatrzaskowym zamkiem / Zintegrowana ochrona przed zamianą biegunów /
Pojedynczo wymieniane lampy błyskowe / Technologia ksenonowa
24 V, montaż stacjonarny
2XD 009 051-011
KLX JuniorPlus FL
Elastyczny, absorbujący siłę wstrząsów cokół amortyzuje nawet silne uderzenia
i minimalizuje niebezpieczeństwo uszkodzenia, światło zawsze wraca do optymalnej pozycji (maksymalne nachylenie: 90°) / Elastyczny cokół obudowy służy
jednocześnie jako amortyzator wibracji / zabezpieczenie przed kradzieżą przez
śrubę imbusową
24 V, mocowanie elastyczne na króćcu rurowym
2XD 009 052-011
KL 7000 F
Wydajne światło dzięki specjalnej optyce klosza / Wyjątkowo wysokie parametry
świetlne gwarantują najwyższą skuteczność ostrzegania i bezpieczeństwo /
Maksymalny spokój pracy dzięki bezkonserwacyjnemu łożysku napędu i technice
dwupasowej / Elektroniczne sterowanie silnika zapewnia absolutnie stałą częstotliwość obrotu, nawet przy wahaniach napięcia instalacji elektrycznej samochodu
/ Funkcja wielonapięciowa, możliwość zmiany żarówki / Zabezpieczenie przed
zamianą biegunów / Najwyższa klasa ochronności EM
24 V, montaż stacjonarny
2RL 008 061-111
KL 7000 FL
Elastyczny, absorbujący siłę wstrząsów cokół amortyzuje nawet silne uderzenia
i minimalizuje niebezpieczeństwo uszkodzenia, światło zawsze wraca do optymalnej pozycji (maksymalne nachylenie: 90°) / Elastyczny cokół obudowy służy
jednocześnie jako amortyzator wibracji / Zabezpieczenie przed kradzieżą przez
zamocowanie na śrubę imbusową
24 V, mocowanie elastyczne na króćcu rurowym
58
2RL 008 063-111
1 Oświetlenie
Ośw
w
ostrzegawcze
1.8 Światła
Świa
i
KL Rotafix F
Wytrzymałe światła obrotowe / Kompaktowa konstrukcja i unikalny design / Wyjątkowo odporny na uderzenia klosz poliwęglanowy / Zintegrowane zabezpieczenie prze zmaianą biegunów / Napęd ślimakowy (alternatywnie warinat z cichym
napędem dwupasowym: KL Rotafix F, 2RL 007 337-041)
24 V, montaż stacjonarny
2RL 007 337-011
KL Rotaflex FL
Techniczne cechy produktu jak 2RL 007 337-011 / Elastyczny, absorbujący siłę
wstrząsów cokół amortyzuje nawet silne uderzenia i minimalizuje niebezpieczeństwo uszkodzenia, światło zawsze wraca do optymalnej pozycji (maksymalne
nachylenie: 90°) / Elastyczny cokół obudowy służy jednocześnie jako amortyzator
wibracji
24 V, mocowanie elastyczne na króćcu rurowym
2RL 006 846-011
KL JuniorPlus F
Wytrzymały, łatwy w czyszczeniu klosz z zatrzaskowym zamkiem / Zintegrowane
zabezpieczenie przed zamianą biegunów / Bezkonserwacyjnie ułożyskowany
napęd pasowy zapewnia ciągłą częstotliwość obrotu i optymalny spokój ruchu /
Dostępne warianty wielonapięciowe
24 V, montaż stacjonarny
2RL 008 965-011
KL JuniorPlus FL
Elastyczny, absorbujący siłę wstrząsów cokół amortyzuje nawet silne uderzenia
i minimalizuje niebezpieczeństwo uszkodzenia, światło zawsze wraca do optymalnej pozycji (maksymalne nachylenie: 90°) / Elastyczny cokół obudowy służy
jednocześnie jako amortyzator wibracji / zabezpieczenie przed kradzieżą przez
śrubę imbusową
24 V, mocowanie elastyczne na króćcu rurowym
2RL 008 967-011
informacji w aktualnej broszurze dotyczącej świateł identyfika! Więcej
cyjnych marki Hella. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej
oferty produktów marki Hella.
59
Lampy LED do czytania
z elastycznym zamocowaniem
Montaż / Elastycznie wysięgnik (150 mm lub 400 mm) /1 biała dioda / szyba z
elementami optycznymi / Przewód przyłączeniowy o długości 150 mm / Wielonapięciowe / Wąskie pasmo światła / Optymalna pomoc do czystania
9 – 31 V, zaślepka czarna
Wysięgnik 150 mm
2JA 343 720-021
Wysięgnik 150 mm, wtyczka do gniazda zapalniczki
2JA 343 720-081
Wysięgnik 400 mm
2JA 343 720-121
9 – 31 V, zaślepka biała
Wysięgnik 150 mm
2JA 343 720-011
Wysięgnik 150 mm, wtyczka do gniazda zapalniczki
2JA 343 720-071
Wysięgnik 400 mm
2JA 343 720-111
9 – 31 V, zaślepka srebrna
Wysięgnik 150 mm
2JA 343 720-291
Wysięgnik 150 mm, wtyczka do gniazda zapalniczki
2JA 343 720-091
Wysięgnik 400 mm
2JA 343 720-191
CargoLED
Do wbudowania lub montażu / 4 białe diody Power LED / Szyba rozpraszająca
przezroczysta / Ramka montażowa w kolorze aluminium / przewód przyłączeniowy o długości 310 mm / Wielonapięciowe / Szerokopasmowe oświetlenie bliskie
/ Atest ADR/GGVS / Kategoria odporności IP 6K9K
9 – 31 V, biała dioda LED o zimnym świetle
2JA 343 227-001
9 – 31 V, biała dioda LED o ciepłym świetle
2JA 343 227-041
Ramka montażowa, szara
9XD 344 118-101
Diodowe lampy zespolone
Diody LED o neutralnym białym świetle / Wysokość konstrukcyjna 35 mm / Zintegrowany włącznik / Wielonapięciowe / Szyba rozpraszająca i ramka z odpornego na uderzenia i wstrząsy materiału / Optymalny układ odprowadzania ciepła /
Zakres temperatur –4 0°C do +6 0°C
60
10 – 30 V, 12 diod LED, 3,5 W, ok. 100 lux przy 1 m
2JA 007 373-151
10 – 30 V, 24 diod LED, 7 W, ok. 200 lux przy 1 m
2JA 007 373-161
1 Oświetlenie
1.8 Światła wewnętrzne
Światło do czytania
Żarówka ksenonowa 28 V / 7,5 W / czarne / długość 500 mm
2AB 004 532-051
Wewnętrzne światło do czytania
z żarówkami 24 V / Szyba rozpraszająca przezroczysta / ruchomy punktowy
reflektor do czytania / Obudowa szara / Włącznik światła wewnętrznego i punktowego reflektora do czytania
2JA 009 037-027
Mini ThinLED
Montaż / 5 białych diod LED / Szyba rozpraszająca przezroczysta / Połączenie
elektryczne za pośrednictwem przewodu o długości 170 mm / Kategoria odporności IP 6K9K / Zakres temperatur –40°C do +60°C
24 V
2JA 343 660-117
LED Światła wewnętrzne
Montaż / 10 białych diod LED / Szyba rozpraszająca przezroczysta / Zaślepki
szare / Połączenie elektryczne za pośrednictwem przewodu o długości 500 mm
/ Szerokopasmowe oświetlenie bliży / Kategoria odporności IP 6K9K / Zakres
temperatur –4 0°C do +6 0°C
24 V
2JA 343 606-011
informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
61
Najwyższa wydajność
62
2 Systemy termiczne
Dlaczego systemy termiczne firmy
Behr Hella Service?
Bo silniki muszą się wykazywać nie tylko mocą,
ale również oszczędnością i trwałością. Po prostu najwyższej klasy osiągami technicznymi. Ponieważ we wciąż trudniejszych warunkach jazdy
najwyższe wymagania stawia się również kierowcom, dlatego właśnie decyzja zastosowania jednej z 6000 części pochodzących od specjalisty
z zakresie systemów termicznych firmy Behr Hella Service jest zawsze sensownym i trwałym rozwiązaniem. Optymale chłodzenie silnika – optymalna klimatyzacja kabiny – optymalne warunki
pracy dla maszyny i człowieka.
63
Wszystkie argumenty na rzecz kontroli i serwisowania klimatyzacji
Gdy jest gorąco, organizm człowieka szybciej się męczy.
Zmniejsza się jego zdolność reakcji i koncentracji. Znacznie
wzrasta zagrożenie wypadkowe. Pomaga tu klimatyzacja,
która w lecie wystarczająco chłodzi powietrza. Ale ta wymaga regularnego serwisowania. Podobnie jak w czasie innych
pór roku - kiedy włączenie klimatyzacji pomaga odparować
szyby.
Nowości techniczne
Zawarty w czynniku chłodniczym olej smaruje sprężakę klimatyzacji. Brak czynnika chłodniczego niesie ze sobą ryzyko niedostatecznego smarowania sprężarki, co w najgorszym przypadku może się skończyć awarią tego podzespołu
– i pociągnąć za sobą koszty naprawy w wysokości nawet
4000 zł. Poza tym niedobór czynnika chłodniczego powoduje dodatkowe zużycie paliwa, ponieważ sprężarka musi często pracować częściej i dłużej, aby dostatecznie ochłodzić
wnętrze samochodu.
Filtr kabinowy klimatyzacji wykonuje najcięższą pracę: filtrowanie nawet 300 m3 powietrza zewnętrznego na godzinę. Łatwo więc zrozumieć, że co ok. pół roku konieczna jest
jego wymiana. Parownik klimatyzacji znajduje się w ciemnym i wilgotnym otoczeniu. Bakterie, grzyby i inne mikroorganizmy dostają się stąd przez układ wentylacji do wnętrza
pojazdu. U wrażliwych osób mogą one wywoływać reakcje
alergiczne. Regularna dezynfekcja parownika usuwa wszystkie zarazki - klimatyzacja pozostaje nieszkodliwa dla zdrowia.
Przykładowa kalkulacja nadmiernego zużycia paliwa przez
ciężarówkę w wyniku wadliwie pracującej klimatyzacji*:
! przy rocznym przebiegu 125 000 km
! przy współczynniku użytkowania klimatyzacji wynoszącym 60%
Zużycie oleju napędowego
na chłodzenie przy użyciu
klimatyzacji:
3 l/100 km**
Zwiększone zużycie w wyniku
niesprawności klimatyzacji:
Wzrost o ok. 20%
do ok. 3,6 l/100 km
Nieserwisowana klimatyzacja powoduje
zwiększenie zużycia paliwa w skali roku o:
ok. 450 l
Serwisowanie klimatyzacji samochodu ciężarowego:
! zwiększa zyski
! obniża koszty operacyjne firmy
! oznacza komfort i bezpieczeństwo dla kierowców
* Wartości średnie dla ruchu dalekobieżnego
** Według magazynu fachowego Logistik inside (4/2009 + 5/2009)
64
Co?
Kontrola klimatyzacji – co 6 miesięcy
Dlaczego?
Filtr kabinowy usuwa z powietrza pył, pyłki roślin i cząsteczki zanieczyszczeń, zanim zostanie ono skierowane do wnętrza w czystym i schłodzonym stanie. Jak każdy filtr, ma on ograniczoną zdolność magazynowania materii. W każdym układzie klimatyzacji znajduje się parownik. Na jego blaszkach skrapla
się para wodna i powstaje kondensat. Z biegiem czasu gromadzą się tu bakterie, grzyby i inne mikroorganizmy. Z tego względu parownik wymaga regularnej dezynfekcji.
Wykonywane
czynności
! Kontrola wzrokowa wszystkich komponentów
! Kontrola działania i sprawności
Co?
Serwisowanie klimatyzacji – 1 w do roku
Dlaczego?
Nawet w przypadku nowej klimatyzacji z układu ulatnia się rocznie nawet do 10% czynnika chłodniczego.
Jest to normalne zjawisko, powoduje ono jednak zmniejszenie wydajności chłodzenia i uszkodzenia sprężarki. Filtr-osuszacz usuwa z czynnika chłodniczego wodę i zanieczyszczenia.
Wykonywane
czynności
! Kontrola wzrokowa wszystkich kom- ! Wymiana filtra kabinowego
! Wymiana filtra-osuszacza
ponentów
! Dezynfekcja parownika
! Wymiana czynnika chłodniczego
! Kontrola działania i sprawności
! Kontrola szczelności układu
! Wymiana filtra kabinowego
! Dezynfekcja parownika
2 Systemy termiczne
Obieg czynnika w układzie z zaworem rozprężnym
1 Sprężarka
4
2 Skraplacz
3 Filtr-osuszacz
5
1
4 Zawór rozprężny
2
5 Parownik
i wentylator dmuchawy
3
Strona wysokiego ciśnienia, gaz
Strona wysokiego ciśnienia, ciecz
Strona niskiego ciśnienia, gaz
Strona wysokiego ciśnienia, ciecz
Obieg chłodzenia
4
5
1 Chłodnica płynu chłodzącego
2 Pompa płynu chłodzącego
6
3 Wentylator chłodnicy
1
3
4 Termostat
2
7
5 Wymiennik ciepła (nagrzewnica)
6 Zawór grzejny
(opcjonalny)
7 Silnik
8
ogrzany czynnik chłodzący
schłodzony czynnik chłodzący
8 Przepływ powietrza
65
Chłodnica systemu recyrkulacji spalin w samochodach ciężarowych
! Redukcja zawartości NOx
w spalinach
! Przyczynia się do zachowania
parametrów normy Euro 5
! Stosowanie w połączeniu
z chłodnicą powietrza doładowania
Nowości techniczne
1
1
Chłodnica systemu recyrkulacji spalin
2
Chłodnice powietrza doładowania
2
Cechy produktu
! Nowe chłodnice systemów recyrkulacji spalin, umożliwiające zachowanie wymogów normy Euro 5.
! Dzięki połączeniu chłodzonego systemu recyrkulacji spalin
(srs) i doładowania z układem chłodzenia powietrza nie
są przekraczane wartości graniczne określone w normie
Euro 5.
! Skuteczne chłodzenie powietrza doładowaxnia i spalin ma
pozytywny wpływ zarówno na ilości NOx powstające w
komorze spalania, jak i na zużycie paliwa.
Numery katalogowy
8ML 376 756-191
8ML 376 756-211
Opis
Chłodnica systemu recyrkulacji spalin
Numer OE*
1764094
1752543
Zastosowanie
Scania seria R
Scania seria P
*Numery OE (Original Equipment) służą tylko do celów porównawczych.
66
Sposób działania systemu recyrkulacji spalin
Działanie układu recyrkulacji spalin polega głównie na fakcie,
że spaliny wykazują większą pojemność cieplną oraz mniejszą zawartość tlenu niż powietrze. Powoduje to spadek temperatur spalania w cylindrze. Chłodzenie spalin i powietrza
doładowania dodatkowo redukuje te temperatury. Jako że
wytwarzana ilość NOx jest zależna wykładniczo od tych temperatur, połączenie chłodzonego układu recyrkulacji spalin
z układem doładowania chłodzonym powietrzem umożliwia
zachowanie wartości granicznych normy Euro 5. Skuteczne chłodzenie powietrza doładowania i spalin ma pozytywny
wpływ zarówno na ilości NOx, powstające w komorze spalania, jak i na zużycie paliwa.
2 Systemy termiczne
Dwa systemy recyrkulacji spalin
1
Chłodnica spalin
(nie jest objęta ofertą)
System chłodzenia silnika z dwustopniowym
układem chłodzenia spalin i jednostopniowym
doładowaniem
Turbosprężarka
Obwód wysokotemperaturowy
Układy chłodzenia silnika z dwupoziomowym systemem recyrkulacji spalin
i jednostopniowym doładowaniem
W tym systemie recyrkulowane spaliny są doprowadzane do chłodzonej czynnikiem
chłodzącym chłodnicy spalin. Następnie spaliny są prowadzone do chłodzonej powietrzem chłodnicy spalin, która jest bezpośrednio zintegrowana z chłodnicą powietrza doładowa“nia. W tej drugiej chłodnicy temperatura spalin jest redukowana do
150–200°C przez strumień powietrza, generowany zależnie od prędkości pojazdu
przez wentylator i/lub pęd jazdy. Jako że w tym układzie spaliny są chłodzone na
dwóch etapach, uzyskuje się niższe temperatury spalin, w związku z czym do spełnienia wymogów normy Euro 5 wystarcza jednostopniowe doładowanie z układem
chłodzenia powietrza doładowania.
2
Turbosprężarka
Chłodnica pd
Układ chłodzenia silnika z jednostopniowym chłodzeniem spalin i dwustopniowym doładowaniem
Powietrze doładowania
Wysokociśnieniowa chłodnica
powietrza doładowania
Turbosprężarka
Spaliny
Obwód wysokotemperaturowy
Chłodnica spalin
Obwód niskotemperaturowy
Chłodnica
pd
Chłodnica cc
Ten system chłodzenia doprowadza temperaturę spalin i powietrza doładowania
do mniej więcej jednakowego poziomu, co powoduje znaczny spadek temperatury
mieszania przed kolektorem ssącym. Jako że większość komponentów zamontowana jest w przednim pasie pojazdu, są one często uszkadzane przy stłuczkach
jako tzw. „crash parts“. Mogą one być narażone także na wpływ czynników zewnętrznych, np. uderzeń kamieni.
Niskociśnieniowa chłodnica
powietrza doładowania
Filtr cząstek stałych
Chłodnica spalin
Świeże powietrze
Spaliny
Chłodnica cc
Chłodnica pd
Chłodnica
spalin
Chłodzenie chłodnicą czynnika chłodzącego (ccc) i chłodnicą powietrza
doładowaśnia (cpd) ze zintegrowaną
bezpośrednią chłodnicą spalin (chs)
Świeże powietrze
Powietrze doładowania
Chłodnica
spalin
Układ chłodzenia silnika z jednostopniowym systemem recyrkulacji spalin i
dwustopniowym doładowaniem
Ten obwód składa się z chłodnicy spalin, redukującej temperaturę spalin przy użyciu czynnika chłodzącego. Poza tym do układu włączony jest obwód niskotemperaturowy z dwoma chłodnicami powietrza doładowania i jedną niskotemperaturową
chłodnicą czynnika chłodzącego. Jako że niskotemperaturowa chłodnica czynnika
chłodzącego posiada dużą powierzchnię czołową i strumień powietrza chłodzącego
przepływa przez nią jako pierwszą, można tu uzyskiwać bardzo niskie temperatury
powietrza doładowania. Układ ten nazywany jest również pośrednim chłodzeniem
powietrza doładowania. W chłodnicy systemu recyrkulacji spalin odprowadzany
strumień spalin, pobierany z silnika przy kolektorze wydechowym, jest chłodzony
i mieszany z powietrzem doładowania przed kolektorem ssącym.
Spowodowane w ten sposób zmniejszenie temperatury całej ilości powietrza zasysanego redukuje powstającą ilość NOx. Komponenty tego systemu recyrkulacji
spalin nie są objęte ofertą Behr Hella Service, ponieważ nie mają one obecnie znaczenia na rynku posprzedażnym.
67
Objaśnienie symboli
Klimatyzacja
Chłodzenie
2.1 Chłodnica czynnika chłodzącego
Najważniejszą częścią modułu chłodzącego jest chłodnica czynnika chłodzącego. Składa się ona
z bloku chłodnicy i zbiornika wody wraz z wszystkimi potrzebnymi przyłączami i elementami mocującymi. Ciepło spalania generowane w silniku jest odbierane przez czynnik chłodzący i odprowadzane przez chłodnicę do powietrza otoczenia. Chłodnice czynnika chłodzącego montuje się
w strumieniu powietrza w przedniej części pojazdu.
Producent
Model
Okres produkcji
DAF
95 XF
XF 95
95 XF
XF 95
STRALIS
STRALIS
STRALIS
Eurocargo
Eurocargo
Eurocargo
Eurocargo
Eurocargo
F 2000
F 2000
F 2000
TGA
TGA
TGA
Actros
Actros
Actros
Actros
Actros
Actros MP2
Magnum
Premium
Premium
Premium
Premium
Premium
Seria 4
Seria 4
Seria 3
Seria 3
FH 12
FH 16
1/1997 – 9/2002
9/2002 –
1/1997 – 9/2002
9/2002 –
2/2002 –
2/2002 –
2/2002 –
–
–
–
–
–
1/1994 –
1/1994 –
1/1994 –
3/2000 –
3/2000 –
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
4/1996 – 10/2002
4/1996 – 10/2002
4/1996 – 10/2002
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
9/1990 –
4/1996 –
4/1996 –
4/1996 –
4/1996 –
4/1996 –
9/1995 – 9/2004
9/1995 – 9/2004
9/2004 –
9/2004 –
8/1993 –
8/1993 –
IVECO
MAN
Mercedes-Benz
Renault Trucks
SCANIA
VOLVO
68
Nr katalogowy
Numer OE*
8MK 376 721-541
1326966
8MK 376 722-281
1617341
8MK 376 721-741
8MK 376 721-791
8MK 376 722-081
8MK 376 726-631
8MK 376 721-721
8MK 376 704-611
8MK 376 717-571
8MK 376 705-761
8MK 376 721-471
8MK 376 721-481
8MK 376 721-761
8MK 376 721-711
8MK 376 721-681
8MK 376 728-661
8MK 376 721-211
8MK 376 721-221
8MK 376 721-231
8MK 376 721-211
41214447
504011119
41218266
98411679
500380655
98425619
500318599
98425703
81061016424
81061016407
81061016437
81061016458
81061016459
81061016482
9425000603
9425001003
9425001103
9425001503
8MK 376 721-491
9425001203
8MK 376 705-791
8MK 376 721-661
8MK 376 721-731
8MK 376 721-771
8MK 376 721-781
8MK 376 726-481
8MK 376 721-621
8MK 376 724-611
8MK 376 705-711
8MK 376 726-661
8MK 376 726-551
8MK 376 726-591
5010137691
5001839113
5010315842
5010315845
5010315739
5010230485
570465
570473
310080
310082
1665249
1676435
2 Systemy termiczne
2.1 Chłodnica czynnika chłodzącego | 2.2 Zbiornik wyrównawczy |
2.3 Zawór rozprężny
2.2 Zbiornik wyrównawczy
Zbiornik wyrównawczy odbiera zwiększający objętość czynnik chłpodzący z układu chłodzenia.
Producent
Model
Okres produkcji
DAF
95 XF
XF 95
XF 95
STRALIS
STRALIS
Eurocargo
F 2000
Actros
Actros MP2
Actros
Actros MP2
Seria 4
1/1997 – 9/2002
9/2002 –
9/2002 –
2/2002 –
2/2002 –
–
1/1994 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
9/1995 – 9/2004
IVECO
MAN
Mercedes-Benz
SCANIA
Nr katalogowy
Numer OE*
8MA 376 705-071
1295910
8MA 376 731-631
8MA 376 705-511
8MA 376 753-791
8MA 376 705-181
8MA 376 705-331
1684655
41215631
41215632
42041319
81061026110
8MA 376 705-081
0005003049
8MA 376 705-471
8MA 376 705-091
8MA 376 705-461
0005003549
0005003149
1370707
2.3 Zawór rozprężny
Zawór rozprężny stanowi punkt rozdziału między częścią nisko- i wysokociśnieniową obwodu
czynnika chłodniczego i jest zamontowany przed parownikiem. Przez zawór rozprężny płynny
czynnik chłodniczy wtryskiwany jest do parownika. Tutaj czynnik ulega rozprężeniu, paruje i wytwarza zimno. W celu uzyskania optymalnej wydajności chłodzenia w parowniku przepływ czynnika chłodniczego regulowany jest przez zawór rozprężny.
Producent
Model
Okres produkcji
Nr katalogowy
Numer OE*
DAF
MAN
95 XF
F 2000
TGA
TGA
Actros
Actros
Actros MP2
FH 12
FH 16
FH 12
1/1997 – 9/2002
1/1994 –
3/2000 –
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8UW 351 239-381
8UW 351 234-041
8UW 351 239-381
8UW 351 336-161
8UW 351 029-011
8UW 351 239-381
8UW 351 029-031
1331998
81619670008
81619670014
81619670020
00028308284
00028300984
0038307384
8UW 351 239-011
3090882
8UW 351 336-151
20443850
Mercedes-Benz
VOLVO
dalszych uściśleń są numery OE*, informacje z katalogów Behr Hella Service, materiały TecDoc oraz wskazówki producenta.
! Podstawą
Niniejsze zestawienie nie musi być kompletne i bezbłędne. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów.
*Numery OE służą wyłącznie do celów porównawczych.
69
2.4 Chłodnica powietrza doładowajnia
Zwiększenie mocy w całym zakresie prędkości obrotowej silnika, niższe zużycie paliwa, poprawa
współczynnika sprawności silnika, redukcja parametrów spalin, redukcja obciążeń termicznych
silnika - wiele jest czynników przemawiających za chłodzeniem spalin w silnikach turbo przy użyciu chłodnic powietrza doładowania.
Producent
Model
Okres produkcji
DAF
95 XF
XF 95
95 XF
STRALIS
STRALIS
STRALIS
Eurocargo
Eurocargo
F 2000
F 2000
TGA
TGA
TGA
TGA
TGA
TGA
Actros
Actros MP2
Magnum
Magnum
Premium
Premium
Premium
Seria 4
Seria 4
Seria 3
FH 12
1/1997 – 9/2002
9/2002 –
1/1997 – 9/2002
2/2002 –
2/2002 –
2/2002 –
–
–
1/1994 –
1/1994 –
1/1994 –
1/1994 –
1/1994 –
3/2000 –
3/2000 –
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
9/1990 –
9/1990 –
4/1996 –
4/1996 –
4/1996 –
9/1995 – 9/2004
9/1995 – 9/2004
9/2004 –
8/1993 –
IVECO
MAN
Mercedes-Benz
Renault Trucks
SCANIA
VOLVO
Nr katalogowy
Numer OE*
8ML 376 723-771
1327673
8ML 376 724-001
8ML 376 724-251
8ML 376 724-271
8ML 376 724-301
8ML 376 724-231
8ML 376 724-271
8ML 376 723-741
8ML 376 724-201
8ML 376 724-211
8ML 376 724-221
8ML 376 724-321
8ML 376 724-361
8ML 376 724-371
8ML 376 724-381
1287157
41214448
504015564
41218267
500380659
504015564
81061300073
81061300082
81061300170
81061300176
81061300180
81061300199
81061300200
81061300197
8ML 376 724-061
5010194209
8ML 376 727-541
8ML 376 727-591
8ML 376 724-071
8ML 376 724-241
8ML 376 722-011
8ML 376 724-041
8ML 376 777-061
8ML 376 724-331
8ML 376 727-551
5001823450
5010269987
5010315735
5001858491
5010315844
0570472
1365209
0352304
1665242
Nr katalogowy
Numer OE*
8MY 376 744-421
–
8MY 376 744-371
8MY 376 744-411
8MY 376 744-451
–
–
–
2.5 UKład chłodzenia powietrza doładowania
Producent
Model
Okres produkcji
DAF
95 XF
XF 95
F 2000
Actros
Seria 4
1/1997 – 9/2002
9/2002 –
1/1994 –
4/1996 – 10/2002
9/1995 – 9/2004
MAN
Mercedes-Benz
SCANIA
70
2 Systemy termiczne
2.4 Chłodnica powietrza doładowania | 2.5 Sieć chłodnicy powietrza doładowania | 2.6 Visco®
2.6 Visco®
Warunkiem odprowadzania ciepła są oprócz sprawnych chłodnic także wentylatory i ich napędy,
które skutecznie doprowadzają powietrze chłodzące. Wentylatory Visco® składają się z wirnika
i tzw.sprzęgła Visco®. Występują one w silnikach o konfiguracji podłużnej i są zamontowane w
kierunku jazdy przed chłodnicą.
Producent
Model
Okres produkcji
Nr katalogowy
Numer OE*
DAF
95 XF
XF 95
STRALIS
Eurocargo
F 2000
Actros
Actros MP2
Actros
Actros MP2
Actros
Actros MP2
Magnum
Premium
Seria 4
Seria 3
FH 12
FH 12
FH 12
FH 12
FH 12
FH 16
1/1997 – 9/2002
1/1997 – 9/2002
2/2002 –
–
1/1994 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
9/1990 –
4/1996 –
9/1995 – 9/2004
9/2004 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8MV 376 728-111
8MV 376 728-761
8MV 376 731-381
8MV 376 757-141
8MV 376 731-201
3039279
1449679
500342509
500392864
51066010221
8MV 376 728-381
0002007222
8MV 376 728-401
0002008122
8MV 376 730-061
0002003023
8MV 376 727-191
8MV 376 729-421
8MV 376 731-331
8MV 376 728-011
8MV 376 731-301
8MV 376 731-311
8MV 376 731-321
8MV 376 731-451
8MV 376 731-481
8MV 376 728-171
5010315689
5010315427
1368064
362125
8149396
8149395
8112950
20397619
20450240
1674553
IVECO
MAN
Mercedes-Benz
Renault Trucks
SCANIA
VOLVO
dalszych uściśleń są numery OE*, informacje z katalogów Behr Hella Service, materiały TecDoc oraz wskazówki producenta.
! Podstawą
Niniejsze zestawienie nie musi być kompletne i bezbłędne. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów.
*Numery OE służą wyłącznie do celów porównawczych.
71
2.7 Sprzęgło Visco®
Sprzęgło Visco® reguluje w zależności od temperatury prędkość obrotową wentylatora za pośrednictwem sprzęgła hydrokinetycznego. Za pośrednictwem bezzużyciowego procesu tarcia
hydraulicznego moment napędowy przenoszony jest na wirnik wentylatora, którego prędkość
obrotowa dostosowuje się płynnie do warunków pracy. W przypadku sterowanego elektrycznie sprzęgła Visco® regulację zapewniają czujniki. Sprawne chłodzenie optymalizuje temperaturę
czynnika chłodzącego, głośność pracy silnika i zużycie paliwa.
Producent
Model
Okres produkcji
Nr katalogowy
Numer OE*
DAF
95 XF
95 XF
XF 95
XF 95
STRALIS
STRALIS
Eurocargo
F 2000
1/1997 – 9/2002
1/1997 – 9/2002
9/2002 –
9/2002 –
2/2002 –
2/2002 –
–
1/1994 –
8MV 376 731-341
8MV 376 727-181
8MV 376 730-041
8MV 376 730-051
8MV 376 731-291
8MV 376 731-431
8MV 376 731-241
8MV 376 731-281
1334259
1319779
1634941
1427573
500345817
500342517
500395009
51066300062
Producent
Model
Okres produkcji
Nr katalogowy
Numer OE*
DAF
95 XF
XF 95
95 XF
XF 95
STRALIS
Eurocargo
F 2000
Actros
Actros MP2
Actros
Actros
Actros MP2
Actros
Actros MP2
Magnum
Premium
Premium
FH 12
1/1997 – 9/2002
9/2002 –
1/1997 – 9/2002
9/2002 –
2/2002 –
9/2006 –
1/1994 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
9/1990 –
4/1996 –
4/1996 –
8/1993 –
8MV 376 728-561
1338736
8MV 376 733-091
1315854
8MV 376 733-101
8MV 376 733-191
8MV 376 733-131
8MV 376 733-081
98458607
500353523
51066010250
0032050106
8MV 376 733-231
8MV 376 733-261
0032053106
0032053606
8MV 376 756-081
0032054506
8MV 376 733-251
8MV 376 733-271
8MV 376 733-291
8MV 376 733-161
5010315925
5010315993
5010269870
1674865
IVECO
MAN
2.8 Wirnik wentylatora
IVECO
MAN
Mercedes-Benz
Renault Trucks
VOLVO
72
2 Systemy termiczne
2.7 Sprzęgło Visco® | 2.8 Wirnik wentylatora | 2.9 Skraplacz |
2.10 Chłodnica oleju
2.9 Skraplacz
Skraplacz jest potrzebny do chłodzenia czynnika chłodniczego ogrzanego w wyniku sprężenia w
sprężarce. Gorący, lotny czynnik chłodniczy wpływa do skraplacza, gdzie oddaje ciepło do otoczenia przez rurkę i blaszki. W wyniku ochłodzenia stan skupienia czynnika chłodniczego zmienia się z gazowego na płynny.
Producent
Model
Okres produkcji
DAF
95 XF
XF 95
95 XF
XF 95
STRALIS
Eurocargo
F 2000
TGA
Actros
Actros MP2
Magnum
Seria 4
Seria 4
Seria 3
FH 12
FH 12
FH 12
FH 12
FH 12
1/1997 – 9/2002
1/1997 – 9/2002
1/1997 – 9/2002
1/1997 – 9/2002
2/2002 –
1/1991–
1/1994 –
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
9/1990 –
9/1995 – 9/2004
9/1995 – 9/2004
9/2004 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
IVECO
MAN
Mercedes-Benz
Renault Trucks
SCANIA
VOLVO
Nr katalogowy
Numer OE*
8FC 351 300-031
1387308
8FC 351 300-041
8FC 351 029-091
8FC 351 317-631
8FC 351 302-181
8FC 351 300-061
8FC 351 300-121
1321833
1629115
41214450
93194748
81619200012
81619200018
8FC 351 300-131
9425000054
8FC 351 300-111
8FC 351 300-181
8FC 351 300-191
8FC 351 302-031
8FC 351 024-111
8FC 351 024-471
8FC 351 300-271
8FC 351 300-281
8FC 351 300-571
5000752789
1354110
1380374
1335417
8144689
8144690
185907
3962652
3980841
2.10 Chłodnica oleju
Chłodnica oleju silnikowego/ przekładniowego zapewniają praktycznie stałe spektrum temperatur. Wydłużają się czasokresy wymiany oleju i żywotność silnika. Najnowszym produktem firmy
Behr jest kompaktowa, wydajna, płytowa chłodnica oleju. Ponieważ nie wymaga ona obudowy
i jest całkowicie wykonana z aluminium, charakteryzuje się niewielkim ciężarem i zapotrzebowaniem przestrzennym.
Producent
Model
Okres produkcji
Nr katalogowy
Numer OE*
DAF
Mercedes-Benz
XF 95
Actros
Actros MP2
Atego 2
9/2002 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
10/2004 –
8MO 376 733-421
1387035
8MO 376 726-071
6385004000
8MO 376 725-461
1405011601
dalszych uściśleń są numery OE*, informacje z katalogów Behr Hella Service, materiały TecDoc oraz wskazówki producenta.
! Podstawą
Niniejsze zestawienie nie musi być kompletne i bezbłędne. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów.
*Numery OE służą wyłącznie do celów porównawczych.
73
2.11 Parownik
Parownik znajduje się we wnętrzu pojazdu i zapewnia wymianę ciepła między powietrzem i
czynnikiem chłodniczym klimatyzacji. Znajdujący się pod wysokim ciśnieniem czynnik chłodniczy
rozpręża się, tzn. przechodzi ze stanu ciekłego w gazowy, i wyparowuje w parowniku. Powstające przy tym zimno jest oddawane do otoczenia przez dużą powierzchnię parownika i wdmuchiwane do wnętrza pojazdu przez dmuchawę. Poza tym z powietrza otoczenia usuwana jest para
wodna.
Producent
Model
Okres produkcji
Nr katalogowy
Numer OE*
DAF
MAN
XF 95
F 2000
TGA
TGA
Actros
Actros MP2
Actros
Magnum
FH 12
FH 12
FH 16
1/1997
1/1994
3/2000
3/2000
4/1996
3/2000
4/1996
9/1990
8/1993
8/1993
8/1993
8FV
8FV
8FV
8FV
1690708
81619206027
81619206032
81619206036
Mercedes-Benz
Renault Trucks
VOLVO
– 9/2002
–
–
–
– 10/2002
–
– 10/2002
–
–
–
–
351
351
351
351
336-121
330-011
330-111
336-111
8FV 351 211-101
0008308258
8FV 351 330-101
8FV 351 330-191
8FV 351 330-121
0008308358
5001826555
20443846
8FV 351 330-141
3090880
2.12 Nagrzewnica wnętrza pojazdu
Strumień powietrza, który wytwarza dmuchawa kabinowa, jest prowadzony do nagrzewnicy,
przez którą płynie czynnik chłodzący. Nagrzane powietrze dostaje się do wnętrza pojazdu.
Producent
Model
Okres produkcji
Nr katalogowy
Numer OE*
DAF
IVECO
MAN
XF 95
Eurocargo
F 2000
F 2000
TGA
Actros
Actros MP2
Magnum
Seria 4
Seria 3
FH 12
FH 12
FH 12
9/2002 –
1/1991–
1/1994 –
1/1994 –
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
9/1990 –
9/1995 – 9/2004
9/2004 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8FH 351 029-081
8FH 351 024-451
8FH 351 312-241
8FH 351 312-441
8FH 351 312-551
8FH 351 312-541
8FH 351 312-571
8FH 351 312-371
8FH 351 024-391
8FH 351 024-381
1454123
98418409
81619206023
81619010067
81619016166
0038351101
0008300720
5000294090
1437263
283414
8FH 351 312-411
3090893
8FH 351 312-591
85104947
Mercedes-Benz
Renault Trucks
SCANIA
VOLVO
74
2
Systemy termiczne
2.11 Parownik | 2.12 Nagrzewnica wnętrza pojazdu | 2.13 Sprężarka
2.13 Sprężarka
Sprężarka klimatyzacji jest z reguły napędzana przez pasek klinowy lub wieloklinowy. Sprężarka spręża wzgl. prowadzi czynnik chłodniczy w układzie. Czynnik chłodniczy jest zasysany z parownika w stanie gazowym przy niskiej temperaturze. Następnie w postaci gazowej przekazywany jest przy wysokiej temperaturze i wysokim ciśnieniu do skrapalcza. Sprężarka jest napełniona
specjalnym olejem zapewniającym jej smarowanie. Część tego oleju cyrkuluje z czynnikiem
chłodniczym w układzie klimatyzacji.
Producent
Model
Okres produkcji
DAF
95 XF
XF 95
STRALIS
Eurocargo
F 2000
TGA
TGA
Actros
Actros MP2
Actros
Actros MP2
Actros
Magnum
Premium
Seria 4
FH 12
FH 16
FH 12
FH 16
FH 12
FH 16
1/1997 – 9/2002
1/1997 – 9/2002
2/2002 –
1/1991–
1/1994 –
3/2000 –
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
9/1990 –
4/1996 –
9/1995 – 9/2004
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
IVECO
MAN
Mercedes-Benz
Renault Trucks
SCANIA
VOLVO
Nr katalogowy
Numer OE*
8FK 351 119-341
1251063
8FK 351 108-961
8FK 351 119-371
8FK 351 126-201
8FK 351 119-361
8FK 351 135-141
99488569
98462948
–
51779707011
81619066012
8FK 351 176-521
5412300611
8FK 351 176-531
5412301311
8FK 351 176-541
5412300711
8FK 351 135-171
5001854372
8FK 351 119-351
1412264
8FK 351 119-271
8142555
8FK 351 119-321
3962650
8FK 351 132-171
8FK 351 135-081
8113628
20587125
dalszych uściśleń są numery OE*, informacje z katalogów Behr Hella Service, materiały TecDoc oraz wskazówki producenta.
! Podstawą
Niniejsze zestawienie nie musi być kompletne i bezbłędne. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów.
*Numery OE służą wyłącznie do celów porównawczych.
75
2.14 Filtr-osuszacz
Elementy filtrujące klimatyzacji określa się albo jako filtr-osuszacz, albo jako akumulator, zależnie
od typu podzespołu. Filtr-osuszasz usuwa z czynnika chłodniczego ciała obce i wodę. Płynny
czynnik chłodniczy trafia do filtra-osuszacza, przepływa przez filtr higroskopijny i wypływa z filtraosuczacza w postaci ciekłej. Górna część filtra-osuszacza stanowi zarazem przestrzeń wyrównawczą, a jego dolna część akumulator czynnika chłodniczego, co umożliwia kompensację wahań ciśnienia w układzie.
Producent
Model
Okres produkcji
Nr katalogowy
Numer OE*
IVECO
MAN
Eurocargo
F 2000
TGA
Actros
Actros
Actros MP2
Actros
Actros MP2
Magnum
Premium
Seria 4
FH 12
FH 16
FH 12
9/2000–
1/1994 –
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
9/1990 –
4/1996 –
9/1995 – 9/2004
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8FT 351 196-171
8FT 351 197-431
8FT 351 197-481
8FT 351 197-431
98482342
0008301783
81619106017
0008301783
8FT 351 197-441
0008302083
8FT 351 197-451
0008301883
8FT 351 197-501
8FT 351 197-511
8FT 351 196-701
5010320194
5010141817
1337496
8FT 351 196-161
8142079
8FT 351 196-641
1618848
Producent
Model
Okres produkcji
Nr katalogowy
Numer OE*
MAN
Mercedes-Benz
VOLVO
TGA
Actros MP2
FH 12
FH 16
3/2000 –
3/2000 –
8/1993 –
8/1993 –
9XL 351 029-071
9XL 351 029-021
81619800044
0038301984
9XL 351 328-111
3093481
Mercedes-Benz
Renault Trucks
SCANIA
VOLVO
2.15 Zawór regulacyjny
76
2
Systemy termiczne
2.14 Filtr-osuszacz | 2.15 Zawór regulacyjny | 2.16 Zespół dmuchawy
| 2.17 Regulator dmuchawy
2.16 Zespół dmuchawy
Wentylator dmuchawy zapewnia przepływ powietrza w kabinie pojazdu. Zapewnia odparowywanie szyb i przyjemny klimat. Jest to ważny warunek bezpieczeństwa i komfortu jazdy.
Producent
Model
Okres produkcji
DAF
95 XF
XF 95
95 XF
XF 95
TGA
Actros
Actros MP2
Actros MP2
Magnum
Magnum
FH 12
FH 12
FH 16
1/1997 – 9/2002
9/2002 –
1/1997 – 9/2002
9/2002 –
3/2000 –
4/1996 – 10/2002
3/2000 –
3/2000 –
9/1990 –
9/1990 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
MAN
Mercedes-Benz
Renault Trucks
VOLVO
Nr katalogowy
Numer OE*
8EW 351 024-491
1331270
8EW 351 024-491
1672646
8EW 009 158-151
8EW 009 158-071
8EW 351 029-041
8EW 351 024-481
8EW 009 157-481
8EW 009 160-721
8EW 009 157-531
81619306083
0018308708
0038300508
0028308408
5001826689
5000294098
20443822
8EW 009 160-781
3090905
2.17 Regulator dmuchawy
Producent
Model
Okres produkcji
Nr katalogowy
Numer OE*
DAF
MAN
VOLVO
XF 95
TGA
FH 12
FH 16
FH 12
FH 16
9/2002 –
3/2000 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
8/1993 –
9ML 351 029-381
5HL 351 029-061
1635854
81256010026
5HL 351 029-101
20443824
5HL 351 320-801
20853484
dalszych uściśleń są numery OE*, informacje z katalogów Behr Hella Service, materiały TecDoc oraz wskazówki producenta.
! Podstawą
Niniejsze zestawienie nie musi być kompletne i bezbłędne. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów.
*Numery OE służą wyłącznie do celów porównawczych.
77
Znaczenie
78
3 Elektryka i elektronika
Dlaczego elektryka i elektronika spod znaku Hella?
Ponieważ z punktu widzenia warsztatu w ciężarówkach i przyczepach nie ma rzeczy nieważnych. Warsztata jest przecież technicznym gwarantem bezpieczeństwa kierowcy, pojazdu
i ładunku. Całkiem niewielkie części, jak np.
wtyczki czy przekaźniki, mają tu takie same znaczenie jak silnik, opony i hamulce. Klienci firmowi
cenią staranność – bo w końcu awaria jest awarią niezależnie od przyczyny. Dla kierowcy natomiast to właśnie od drobiazgów zależy, czy
warsztat jest dobry, czy nie. To dobre powody,
dla których firma Hella zdecydowała się oferować wszechstronny program z zakresu elektryki
i elektroniki pojazdowej.
79
Nowości techniczne
Schematy
Schemat – złącze przyczepy
24 V / 7-st. typ N ISO 1185
31-styk. zestyk /puszka-bolec
31-styk. zestyk / wtyczka-gniazdo
Funkcje wtyków normalnego złącza wtykowego zgodnego z normą ISO 1185,
24 V, 7-styk. N
Masa
Prawe tylne światło pozycyjne,
światło obrysowe i podświetlenie tablicy rejestracyjnej1)
1/
31
6/
54R
2/
58L
7/–
Kontrola hamulca przyczepy
5/R
Lewe tylne światło pozycyjne, światło obrysowe i
podświetlenie tablicy rejestracyjnej1)
Nr styku
Funkcja
Ø przewodu Kolor
izolacji żyły
1 / 31
Masa
2,5 mm2
!
2 / 58L
Lewe tylne światło pozycyjne, światło 1,5 mm2
obrysowe, i podświetlenie tablicy rejestracyjnej 1)
!
3/L
Kierunkowskaz, lewy
1,5 mm2
!
4 / 54
Światła hamowania
1,5 mm2
!
5/R
Kierunkowskaz, prawy
1,5 mm2
!
2
!
3/L
4/
54
Kierunkowskaz,
lewy
Kierunkowskaz, prawy
6 / 58R
Prawe tylne światło pozycyjne, świa- 1,5 mm
tło obrysowe, i podświetlenie tablicy
rejestracyjnej 1)
7 / 54g
Sterowanie hamulcem przyczepy
Światła hamowania
1,5 mm2
!
Kolory żył - tylko informacja
1)
Podświetlenie tablicy rejestracyjnej musi być podłączone w taki sposób, by żadna
z żarówek tego podświetlenia nie była połączona z obydwoma stykami 2 i 6.
Schemat – złącze przyczepy
AB S / EBS 24 V / 5 / 7-styk. ISO 7638-1
Funkcje styków wtyczek wg ISO 7638-1, ABS / EBS 24 V
Nr styku
Plus, elektryczne zawory
regulujące
Wymiana danych
7
Ø przewodu Kolor
izolacji żyły
1
Plus, zawór elektromagnetyczny
4 mm2
!
2
Plus, elektronika
1,5 mm2
!
3
Minus, elektronika
1,5 mm2
!
4
Minus, zawór elektromagnetyczny
4 mm2
!
5
System ostrzegawczy 1)
1,5 mm2
!
2
1,5 mm
!
!
1,5 mm2
!
!
1
6
Wymiana danych
Funkcja
2
Plus, elektronika
3
5
4
Minus, elektronika
System ostrzegawczy
Minus, elektryczne zawory regulujące
1)
2)
6
CAN H
7
CAN L 2)
System ostrzegawczy jest wysterowywany przez styk nr 4. Obwód elektryczny tego
styku w przyczepie jest w normalnych warunkach pracy otwarty.
2)
Zgodnie z ISO 11992-1 i ISO 11992-2.
80
3 Elektryka i elektronika
3.1 Złącza wtykowe
Schemat – złącze przyczepy
24 V /15-styk. typ N ISO 12098
31-styk. zestyk /puszka-bolec
31-styk. zestyk / wtyczka-gniazdo
Wymiana danych
Czujnik zużycia
klocków hamulcowych
Zasilanie prądem (+24 V)
Światło cofania, blokada cofania
Kierunkowskaz, lewy
10
9
8
Światło hamowania
15
1
11
7
Kierunkowskaz, prawy
2
14
12
13
6
Wymiana danych
5
3
Mechanizm osiowy
4
Prawe tylne światło pozycyjne, światło obrysowe i podświetlenie tablicy rejestracyjnej1)
Prawe tylne światło pozycyjne, światło obrysowe i podświetlenie tablicy rejestracyjnej1)
Czujnik ciśnienia sprężynowego hamulca hydraulicznego
Lampa przeciwmgłowa
Masa (obwodu elektrycznego styków 14 i 15)
Masa (obwodu elektrycznego styków 1-3 i 5-12)
Funkcje styków złączy wtykowych wg ISO 12098, 24 V, 15-styk.
Nr
styku
1)
Funkcja
Ø przewodu
Kolor izolacji żyły
1
Kierunkowskaz, lewy
1,5 mm2
!
2
Kierunkowskaz, prawy
1,5 mm2
!
3
Lampa przeciwmgłowa
1,5 mm2
!
4
Masa styków 1–3 i 5–12
2,5 mm2
!
5
Lewa lampa pozycyjna tylna, obrysowa
i podświetlenie tablicy rejestracyjnej 1)
1,5 mm2
!
6
Prawa lampa pozycyjna tylna, obrysowa
i podświetlenie tablicy rejestracyjnej 1)
1,5 mm2
!
7
Światła hamowania
1,5 mm2
!
8
Reflektor do jazdy wstecz
1,5 mm2
!
9
Zasilanie stałe (+ 24 V)
2,5 mm2
!
10
Czujnik wskaźnika zużycia klocków hamulcowych
1,5 mm2
!
11
Wskaźnik hamulca hydraulicznego
1,5 mm2
!
!
12
Ponośnik osi
1,5 mm2
!
!
13
Masa przewodów informatycznych 12 i 15
2,5 mm2
!
!
14
CAN H
1,5 mm2
!
!
15
CAN L
1,5 mm2
!
!
materiał stanowi jedynie
! Ten
wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
Podświetlenie tablicy rejestracyjnej musi być podłączone w taki sposób, by żadna z żarówek tego podświetlenia nie była połączona z obydwoma
stykami 5 i 6.
81
System wtykowy 7-stykowy, N,
ISO 1185
Gniazdo wtykowe / złącza śrubowe / wersja metalowa /
z osłoną przewodu dla przewodów Ø 9,5 ...12,5 mm
System wtykowy 7-stykowy, N,
ISO 1185
8JB 003 833-001
Gniazdo wtykowe / złącza śrubowe / wersja plastikowa /
z osłoną przewodu dla przewodów Ø 9,5 ...12,5 mm
System wtykowy 7-stykowy, N,
ISO 1185
8JB 008 085-001
Wtyczka / złącza śrubowe /
wersja metalowa / z skrętką PG /
8JA 003 831-001
wewnętrzna uszczelka dla przewodów Ø 9,2 ... 11,5 mm
System wtykowy 7-stykowy, N,
ISO 1185
System wtykowy 15-stykowy,
ISO 12098
System wtykowy 15-stykowy,
ISO 12098
Wtyczka / złącza śrubowe /
wersja plastikowa / z osłoną
przewodu dla przewodów Ø 8,0 ...12,0 mm
Gniazdo wtykowe / złącza
śrubowe / wersja płastikowa
wytrzymała / atest ADR / GGVS
/ ze skrętką PG / wewnętrzna uszczelka dla przewodów
Ø 12...18 mm
Wtyczka / złącza śrubowe / wersja plastikowa wytrzymała / atest
ADR / GGVS / mechaniczne
8JA 007 241-021
zabezpieczenie przed rozciąganiem / dla przewodów Ø 12 ...18 mm
8JA 008 084-001
8JB 007 242-011
System wtykowy AB S /EBS, ISO 7638-1
System wtykowy ABS/EBS, ISO 7638-1
Spiralny przewód łączący, ISO 1185/N
Wtyczka 5 / 7-stykowa / złącza
śrubowe / wersja plastikowa
wytrzymała / atest AD R / GGVS
/ ze wkrętką PG / wewnętrzna
uszczelka dla przewodów
Ø 12 ...16 mm
Wtyczka 5/7-stykowa /złącza
śrubowe / wersja plastikowa
wysokowytrzymała / atest ADR/
GGVS / mechaniczne zabezpieczenie przed rozciąganiem / dla
przewodów Ø 12 ...16 mm
7-styk., maks. długość robocza
4 m / materiał poliuretan / przekrój 6 x 1,0 + 1 x 1,5 mm² / z 2
przykręconymi wtyczkami plastikowymi i tulejami chroniącymi
przed załamaniem
82
8JB 007 645-031
8JA 007 644-051
8KA 004 797-041
3 Elektryka i elektronika
3.1 Złącza wtykowe
Spiralny przewód łączący, ISO 12098
Spiralny przewód łączący ABS, ISO 7638-1
Spiralny przewód łączący EBS, ISO 7638-1
15-stykowy / materiał Hytrel /
maks. długość robocza 4 m /
przekrój 12 x 1,5 + 3 x 2,5 mm²
/ z 2 zamontowanymi wtyczkami plastikowymi z niebieskimi
tulejami chroniącymi przed załamaniem
5-stykowy / materiał Hytrel /
maks. długość robocza 4 m /
przekrój 3 x 1,5 + 2 x 4,0 mm² /
8KA 007 648-001
z 2 zamontowanymi wtyczkami
ABS i tulejami chroniącymi przed
załamaniem
7-stykowy / materiał Hytrel /
maks. długość robocza 4 m /
przekrój 5 x 1,5 + 2 x 4,0 mm² /
8KA 007 648-021
z 2 zamontowanymi wtyczkami
EBS i tulejami chroniącymi przed
załamaniem
Kable adaptacyjne
Gniazdo wtykowe, 2-stykowe
Gniazdo wtykowe, 2-stykowe
od 15-stykowego dniazda (ISO
12098) pojazdu pociągowego do
dwóch 7-stykowych gniazd (ISO
1185 + ISO 3731) przyczepy / z
8JA 005 952-041
15-stykowymi wtyczkami plastikowymi i 7-stykowymi wtyczkami
metalowymi / / materiał poliuretan / maks. długość robocza 4 m
Wersja metalowa / 50 mm² /
VG 96917-zastosowania wysokoprądowe
8JB 001 935-031
Wersja metalowa / 35 mm² /
VG 96917-zastosowania wysokoprądowe
8JB 001 935-051
Wtyczka, 2-stykowa
Wtyczka, 2-stykowa
Wersja metalowa / 35 mm² / zastosowania wysokoprądowe
8JA 001 931-041
do aplikacji cywilnych
Wersja metalowa z pierścieniem
gwintowanym / 35 mm² / VG
96917- zastosowania wysokoprądowe
8JA 001 931-051
Wersja plastikowa /
35 mm² / zastosowania wysoko- 8JA 001 931-081
prądowe do aplikacji cywilnych
Wersja metalowa z pierścieniem
gwintowanym / 50 mm² / VG
96917- zastosowania wysokoprądowe
8JA 001 931-071
8KA 007 648-041
Wersja plastikowa / 35 mm² /
zastosowania wysokoprądowe
w aplikacjach cywilnych
8JB 001 935-041
Wtyczka, 2-stykowa
Wersja wytrzymała z pierścieniem gwintowanym / 35 mm² /
VG 96917-zastosowania wysokoprądowe
! Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
8JA 001 931-061
83
Przełączniki modułowe
seri 004 100
Do szczególnie energooszczędnych i bezkonserwacyjnych
aplikacji wewnętrznych w ciężarówkach, samochodach
osobowych, maszynach rolniczych i budowlanych oraz pojazdach specjalnych.
Energooszczędność: W związku z rosnącą ilością komponentów elektronicznych układów sterowania instalacje energetyczne
pojazdów są poddawane coraz większym obciążeniom. Jako że
zasilanie energią oznacza wysokie koszty, trend zmierza do bardzo niskich prądów sterujących, których dystrybucja musi być
jeszcze bradziej niezawodna.
Rozwiązanie spod znaku Hella: tarciowy system zaskokowy i
wybrane pary stykowe. Wersja standardowa AgNi zapewnia niezawodne przełączanie już w zakresie mA.
Bezkonserwacyjność: Operator oczekuje niezawodnego i nie
wymagającego konserwacji działania elementów przez cały okres
eksploatacji pojazdu. Szczególny wpływ mają w tym zakresie żywotność (cykle) układu stykowego oraz żywotność źródła oświetlenia. Hella udostępnia swoim klientom szczególnie bezzużyciowy „układ mikrołączników“. Tarciowy system zaskokowy minimalizuje zużycie i zanieczyszczenia powierzchni styku przy każdym
przełączeniu. Przeciętna żywotność techniczna diody LED wynosi do 100 000 h. Kolejną cechą jest użycie do 4 źródeł światła.
Można w ten sposób optymalnie zrealizować stany wysterowania
(2 funkcje sygnalizacyjne i 2 funckje kontrolne).
Akcesoria - dobrze je mieć
System wtykowych paneli montażowych
Czarny / Do montażu listwy montażowej jest potrzebna lewa i prawa końcówka /
Przy użyciu elementów pośrednich panel montażowy można dowolnie przedłużać
84
Rama pojedyncza
10 szt.
9AR 168 396-002
Element pośredni
10 szt.
9AR 169 208-002
Końcówka, lewa
10 szt.
9AR 169 209-002
Końcówka, prawa
10 szt.
9AR 169 210-002
3 Elektryka i elektronika
3.2 Uniwersalne przełączniki montowane
Zaślepka
Do zamykania otworów pod przełączniki w panelu montażowym
Czarna
10 szt.
9HB 172 229-002
Otwór montażowy
bez ramy
Gniazdo wtykowe
Białe, 10-styk.
10 szt.
8JD 010 076-002
Junior Power Timer
Otwór montażowy
z ramą
Przekrój: 0,5 – 1,0 mm² / wymiary wtyczki: 2,8 x 0,8 mm²
Płaskie gniazdo wtykowe CuSn / Sn
50 szt.
8KW 863 934-003
Przekrój: 1,0 – 2,5 mm² / wymiary wtyczki: 2,8 x 0,8 mm²
Płaskie gniazdo wtykowe CuSn / Sn
50 szt.
8KW 863 934-023
Szczegóły techniczne
Materiał klawisza
PC przezroczysty i biały, lakierowany na czarno
Materiał oprawy
PA biały, obudowa PA czarny
Styki przyłączeniowe
3,0 mm Junior Power Timer
Powłoka zestyków przełączników
AgNi
Płaskie gniazdo wtykowe
2,8 mm Junior Power Timer, z powłoką AgNi
LED
Maks. 4 diody LED:
2 x oświetlenie pozycyjne, zielone
2 x oświetlenie funkcyjne, czerwone
Rodzaj symbolu
wykonany laserowo według katalogu lub na życzenie klienta w formacie dxf
Żywotność elektryczna
przy żarówce 2 x 75 W H4 +10 W ind.
50 000 cykli przełączeń
Żywotność mechaniczna
500 000 cykli przełączeń
Żywotność mechaniczna z blokadą
50 000 cykli przełączeń
Szczelność
IP50
Temperatura eksploatacji
–40 °C do + 85 °C
Temperatura składowania
–40 °C do + 100 °C
Grubość deski rozdzielczej
przy bezpośrednim montażu przełącznika 2 mm + / – 3 mm
przy ramie montażowej 2,9 … 5 mm
Akcesoria - dobrze je mieć
Ramy montażowe pojedyncze i łączone szeregowo, dostępny koszyk wtyczki
informacje (oraz informacje na temat składania zamówień) na stronie www.hella.de/modulschalter i
! Dalsze
www.hella.com/rockerswitch
Ten materiał stanowi tylko fragment obszernej oferty firmy Hella.
85
Przekaźnik zwierny (miniprzekaźnik)
Z uchwytem, wkładem bezpiecznika płaskiego 15 A i płaskimi złączami
wtykowymi.
Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego
Obciążenie omowe: 15 A
Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 24 V
1 szt.
4RA 003 530-051
Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego
Obciążenie omowe: 30 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 16 A
Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V
1 szt.
4RA 965 400-031
Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 15 A
Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V
1 szt.
4RA 007 957-011
Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V
200 szt.
4RA 007 957-017
Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 16 A
Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V
1 szt.
4RA 933 332-111
Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V
40 szt.
4RA 933 332-117
Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 15 A
86
Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V
1 szt.
4RA 007 957-001
Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V
200 szt.
4RA 007 957-007
3 Elektryka i elektronika
3.3 Przekaźniki
Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 16 A
Przekaźnik zwierny, 5-stykowy, 24 V
1 szt.
4RA 933 791-071
Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 16 A
Przekaźnik zwierny, 5-stykowy, 24 V
1 szt.
4RA 933 791-081
Przekaźnik przełączający
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk rozwierny
Obciążenie omowe: 10 A
Obciążenie indukcyjne: 8 A
Obciążenie pojemnościowe: 5 A
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk zwierny
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 15 A
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
1 szt.
4RD 933 332-061
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
40 szt.
4RD 933 332-067
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk rozwierny
Obciążenie omowe: Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 5 A
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk zwierny
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 15 A
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
1 szt.
4RD 007 903-011
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
240 szt.
4RD 007 903-017
informacji w katalogu elektrycznym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
87
Z uchwytem i diodą równolegle do cewki.
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk rozwierny
Obciążenie omowe: 10 A
Obciążenie indukcyjne: 8 A
Obciążenie pojemnościowe: 5 A
Przekaźnik przełprzełączający,
5-stykowy, 24 V
1 szt.
4RD 933 332-081
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
40 szt.
4RD 933 332-087
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk rozwierny
Obciążenie omowe: 10 A
Obciążenie indukcyjne: 8 A
Obciążenie pojemnościowe: 5 A
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk zwierny
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 15 A
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
1 szt.
4RD 933 332-071
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
40 szt.
4RD 933 332-077
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk rozwierny
Obciążenie omowe: Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 5 A
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk zwierny
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 15 A
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
1 szt.
4RD 007 903-001
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
200 szt.
4RD 007 903-007
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk rozwierny
Obciążenie omowe: 10 A
Obciążenie indukcyjne: 8 A
Obciążenie pojemnościowe: 5 A
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
88
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk zwierny
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 15 A
Obciążalność (przy +80 °C)
Zestyk zwierny
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 15 A
1 szt.
4RD 933 332-261
3 Elektryka i elektronika
3.3 Przekaźniki
Obciążalność (przy +80 C)
Zestyk rozwierny
Obciążenie omowe: Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 5 A
Obciążalność (przy +80 C)
Zestyk zwierny
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 15 A
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
1 szt.
4RD 007 903-021
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
200 szt.
4RD 007 903-027
Obciążalność (przy +80 C)
Zestyk rozwierny
Obciążenie omowe: 10 A
Obciążenie indukcyjne: 8 A
Obciążenie pojemnościowe: 5 A
Obciążalność (przy +80 C)
Zestyk zwierny
Obciążenie omowe: 20 A
Obciążenie indukcyjne: 16 A
Obciążenie pojemnościowe: 15 A
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
1 szt.
4RD 933 332-091
Przekaźnik przełączający,
5-stykowy, 24 V
40 szt.
4RD 933 332-097
Przekaźnik zwierny wysokiej mocy
Obciążalność (przy +80 C)
Zestyk rozwierny
Obciążenie omowe: Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: -
Obciążalność (przy +80 C)
Zestyk zwierny
Obciążenie omowe: 60 A
Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 25 A
Przekaźnik zwierny wysokiej mocy,
4-stykowy, 24 V
1 szt.
4RA 003 437-091
Przekaźnik zwierny wysokiej mocy,
4-stykowy, 24 V
120 szt.
4RA 003 437-097
Obciążalność (przy +80 C)
Zestyk rozwierny
Obciążenie omowe: Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: Przekaźnik zwierny wysokiej mocy,
4-stykowy, 24 V
Obciążalność (przy +80 C)
Zestyk zwierny
Obciążenie omowe: 60 A
Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 25 A
1 szt.
4RA 003 437-121
informacji w katalogu elektrycznym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
89
Lepszy widok w lusterku – realizacja wymagań ustawowych
Nowości techniczne
Pozycja obserwatora
Lusterko przednie (obowiązek)
Lusterko rampowe
po stronie kierowcy
(zalecenie)
Lusterko rampowe
po stronie pasażera
(obowiązek)
Promień wypukłości wg starych przepisów: 400 mm!
Lusterko szerokokątne
Po stronie kierowcy
(zalecenie)
Lusterko główne
Po stronie kierowcy
(obowiązek)
Lusterko szerokokątne
Po stronie pasażera
(zalecenie)
Lusterko główne
Po stronie pasażera
(zalecenie)
Promień wypukłości wg nowych przepisów: 300 mm!
Cel: Problem „martwego pola” niepokoi zarówno kierowców samochodów użytkowych, jak i pieszych czy rowerzystów. Dzięki zmianie wymaganego wyposażenia w
zakresie lusterek zewnętrznych ma w przyszłości nastąpić drastyczna redukcja ilości wypadków.
Sposób: Dnia 11 lipca 2007 r. Parlament Europejski i
Rada Europy uchwaliły dyrektywę, która poprawia sytuację w tym zakresie w przypadku pojazdów o masie powyżej 3,5 t. Termin doposażenia tych pojazdów upłynął
31 marca 2009 r.
Rozwiązanie: Lusterka o promieniu wypukłości 300
mm zastępują po stronie kierowcy lusterka o promieniu
wypukłościu 400 mm. Ma to ułatwić widzenie w zakresie dotychczasowego „martwego pola“. Poza tym następuje zmiana głównych lusterek zewnętrznych z 2000 na
1200 mm.
90
Dyrektywa WE optymalizuje przede
wszystkim widoczność dla kierowcy
w obszarze lusterek przednich i rampowych.
3 Elektryka i elektronika
3.4 Lusterka
Nowa dyrektywa europejska dotyczy następujących pojazdów …
1 – 4:
wszystkie zarejestrowane PU o masie powyżej 7,5 t
(klasa N2, N3), które zostały wprowadzone do ruchu
po 1 stycznia 2000 r.
1 – 3:
wszystkie zarejestrowane PU o masie powyżej 3,5 t
(klasa N2, N3), które zostały wprowadzone do ruchu
po 1 stycznia 2000 r.
1 Lusterko główne:
2 Lusterko szerokokątne:
Przepis: klasa pola widzenia II po obu stronach
Przepis: klasa pola widzenia IV po stronie pasażera – po stronie kierowcy zalecana
Zalecenie
Nowe przepisy: wg
71 / 127 / WE
PW 2000 mm
Nowe przepisy: wg
2003 / 97 / WE
PW 1200 mm
Nowe przepisy: wg
71 / 127 / WE
PW 400 mm
Nowe przepisy: wg
2003 / 97 / WE
PW 300 mm
4 Lusterko przednie:
Przepis: klasa pola widzenia V po stronie
pasażera – po stronie kierowcy zalecana, np. przy transportach do Wielkiej
Brytanii
Przepis: klasa pola widzenia VI dla pojazdów klas N2 i N3 o dopuszczalnej masie
całkowitej powyżej 7,5 – minimalny promień wypukłości 200 mm
Ustawowy termin dostosowania wyposażenia upłynął 31 marca 2009 r. Można oczekiwać, że policja i inne służby
w trakcie kontroli pojazdów użytkowych bądą starannie sprawdzać lusterka.
Obowiązek
Zalecenie
3 Lusterko rampowe:
Nowe przepisy:
wg
71 / 127 / WE
PW 400 mm
Nowe przepisy: wg
2003 / 97 / WE
PW 300 mm
Obowiązek
Nowe przepisy: wg
2003 / 97 / WE
PW 200 mm
91
Lusterko główne: klasa pola widzenia II
Lusterko główne dla pojazdów Mercedes-Benz Axor II / Atego I
regulowane manualnie / lewe
8SB 507 053-001
regulowane manualnie / prawe
8SB 507 053-011
regulowane elektrycznie / lewe
8SB 507 054-001
regulowane elektrycznie / prawe
8SB 507 054-011
Części zamienne
Szkło lusterka głównego
9MX 564 247-001
Lusterko główne i szerokokątne dla pojazdów Volvo FHII / FMII,
klasa II i klasa Klasse IV
Ruch prawostronny, lewe
8SB 010 382-031
Ruch prawostronny, prawe
8SB 010 382-041
Ruch lewostronny, lewe
8SB 010 382-011
Ruch lewostronny, lewe
8SB 010 382-021
Części zamienne
Pokrywa lusterka głównego
9HD 179 059-001
Siłownik lusterka głównego LH
9MN 179 060-011
Siłownik lusterka głównego RH
9MN 179 060-021
Zespół szkła lusterka głównego / 24 V / ogrzewany /
promień wypukłości 1200 mm
9MX 179 057-001
Lusterko główne uniwersalne
Regulowane mechanicznie / ogrzewane / 24 V
8SB 501 190-082
8SB 501 191-202
8SB 501 192-002
Części zamienne
92
Szkło lusterka dla 8SB 501 190-082
9MX 562 159-023
Szkło lusterka dla 8SB 501 191-202
9MX 562 159-013
Szkło lusterka dla 8SB 501 192-002
9MX 562 159-052
Głowica lusterka 434 x 227 mm
8SB 501 190-082
Głowica lusterka 375 x 197 mm
8SB 501 191-202
Głowica lusterka 310 x 225 mm
8SB 501 192-002
3 Elektryka i elektronika
3.4 Lusterka
Lusterko szerokokątne o klasie pola widzenia IV
Lusterko szerokokątne dla pojazdów Mercedes-Benz Axor II / Atego I
Lusterko szerokokątne
8SB 507 055-001
Części zamienne
Szkło lusterka
9MX 564 248-001
Lusterko szerokokątne dla pojazdów Volvo FHII / FMII
Komplet lusterka szerokątnego LH
(pokrywa/ osłona/ wspornik/ element mocujący)
8SB 179 408-011
Komplet lusterka szerokątnego RH
(pokrywa/ osłona/ wspornik/ element mocujący)
8SB 179 408-021
Części zamienne
Szkło lusterka / 24 V / ogrzewane
9MX 179 055-001
Pokrywa
9HD 179 058-001
Lusterko szerokokątne dla pojazdów Mercedes-Benz Axor II / Atego I
Lusterko szerokokątne
8SB 507 055-001
Części zamienne
Szkło lusterka
9MX 564 248-001
Lusterko rampowe o klasie pola widzania V
Lusterko rampowe dla pojazdów Mercedes-Benz Axor II / Atego I
Promień wypukłości 300 mm
8SB 507 060-001
Lusterko rampowe dla pojazdów Volvo
FHII / FMII
Promień wypukłości 300 mm
8SB 179 176-001
Lusterko przednie o klasie pola widzenia VI
Lusterko przednie dla pojazdów Mercedes-Benz Axor II / Atego I
Lusterko przednie
8SB 507-056-001
Części zamienne
Szkło lusterka
9MX 564 264-001
informacji w katalogu elektrycznym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
93
Brzęczyki
2 złącza wtykowe płaskie 6,3 mm
24 V / z uchwytem
1 szt.
3SB 003 985-061
24 V / z uchwytem
40 szt.
3SB 003 985-067
1 szt.
3SB 004 438-207
90 szt.
3SB 004 438-155
2 złącza wtykowe płaskie 6,3 mm
24 V / bez uchwytu / dla pojazdów
Ford
5 złączy wtykowych płaskich 6,3 mm
24 V / bez uchwytu / dla pojazdów
Mercedes-Benz i Faun
Elementy alarmowe do cofania i elementy ostrzegawcze
Obudowa z czarnej stali ze zintegrowanym uchwytem do montażu uniwersalnego
/ Dźwięk jest generowany przez moduł elektroniczny / Atest kompatybilności
elektromagnetycznej i SAE / Z ochroną przed zamianą biegunów i udarami napięcia / temperatura robocza: –40 °C do + 85 °C / 60 sygnałów na minutę / Kategoria bezpieczeństwa IP5K9K, CE, SAE J994, e11.
z automatyczną adaptacją do otoczenia o zmiennym poziomie ciśnienia
akustycznego, / Samoregulucja o 5dB(A) powyżej głośności otoczenia / Z
przewodem przyłączeniowym 160 mm
Napięcie: 12 V – 36 V
Zapotrzebowanie na prąd: 0,4 A
Poziom ciśnienia akustycznego:
107 dB(A)
Częstotliwość: 1300 Hz ± 20 %
z przewodem przyłączeniowym
160 mm
1 szt.
Napięcie: 12 V – 24 V
Zapotrzebowanie na prąd:
0,59 A – 0,71 A
Poziom ciśnienia akustycznego:
87 – 112 dB(A)
Częstotliwość: 1200 Hz ± 20 %
z przewodem przyłączeniowym
160 mm
1 szt.
Napięcie: 12 V – 36 V
Zapotrzebowanie na prąd: 0,4 A
Poziom ciśnienia akustycznego:
112 dB(A)
Częstotliwość: 1250 Hz ± 20 %
z przewodem przyłączeniowym
160 mm
4 szt.
3SL 996 139-101
3SL 996 139-001
3SL 996 139-111
z automatyczną adaptacją do otoczenia o zmiennym poziomie ciśnienia
akustycznego / Samoregulacj o 5dB(A) powyżej głośności otoczenia
94
Napięcie: 12 V – 24 V
Zapotrzebowanie na prąd:
0,59 A – 0,71 A
Poziom ciśnienia akustycznego:
87 – 112 dB(A)
Częstotliwość: 1200 Hz ± 20 %
z przewodem przyłączeniowym
140 mm
i 2-stykową złączem wtykowym
DEUTSCH
18 szt.
3SL 996 139-202
3 Elektryka i elektronika
3.5 Sygnalizatory akustyczne
Elementy alarmowe do cofania i elementy ostrzegawcze
Obudowa z czarnego tworzywa sztucznego ze zintegrowanym uchwytem do
montażu uniwersalnego / Dźwięk jest generowany przez moduł elektroniczny /
Atest kompatybilności elektromagnetycznej i SAE / Z ochroną przed zamianą
biegunów i udarami napięcia / obudowa hermetyczna zalewana żywicą epoksydową / Temperatura robocza: –40 °C do + 85 °C / Częstotliwość 60 sygnałów
na minutę
1.250 Hz ± 20%
Napięcie: 12 V – 24 V
Zapotrzebowanie na prąd: 0,1 A – 0,2 A
Poziom ciśnienia akustycznego:
90 dB(A),
ze zintegrowaną wtyczką AMP
Elementy alarmowe do cofania
i elementy ostrzegawcze
1 szt.
Napięcie: 12 V – 24 V
Zapotrzebowanie na prąd: 0,3 A – 0,4 A
Poziom ciśnienia akustycznego:
97 dB(A), ze zintegrowaną wtyczką
AMP
Elementy alarmowe do cofania
i elementy ostrzegawcze
1 szt.
Napięcie: 12 V – 24 V
Zapotrzebowanie na prąd: 0,6 A – 0,7 A
Poziom ciśnienia akustycznego:
107 dB(A), ze zintegrowaną wtyczką
AMP
Elementy alarmowe do cofania
i elementy ostrzegawcze
1 szt.
Napięcie: 12 V – 48 V
Zapotrzebowanie na prąd: 0,2 A
Poziom ciśnienia akustycznego:
97 dB(A), ze zintegrowaną wtyczką
AMP
Elementy alarmowe do cofania
i elementy ostrzegawcze
1 szt.
Napięcie: 12 V – 24 V
Zapotrzebowanie na prąd: 0,5 A – 0,7 A
Poziom ciśnienia akustycznego:
102 dB(A), z kablem
Element alarmowy do cofania
i element ostrzegawczy z drugim
sygnałem dźwiękowym dla dodatkowej funkcji
1 szt.
3SL 009 148-001
3SL 009 148-011
3SL 009 148-021
3SL 009 148-061
3SL 009 148-071
Moduł elektroniczny ustawia się samoczynnie na głośność o co najmniej
5 dB(A) wyższą od poziomu ciśnienia akustycznego otoczenia
Napięcie: 12 V – 24 V
Zapotrzebowanie na prąd: 0,5 A – 0,7 A
Poziom ciśnienia akustycznego:
102 dB(A), z kablem
Element alarmowy do cofania i element ostrzegawczy z automatyczną
adaptacją do otoczeń o zmiennych
poziomach ciśnienia akustycznego
1 szt.
3SL 009 148-101
1 szt.
9GH 993 984-001
250 szt.
9GH 993 984-007
1 szt.
8KB 990 299-001
Akcesoria:
Nasadka gumowa na złącze wtykowe
AMP / 2-stykowa
Wiązka przewodowa z wtyczką AMPStecker / 2-styk. / długość 2000 mm
informacji w katalogu elektrycznym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
95
Klaksony M 26
Obudowa metalowa ocynkowana / Membrana czarna / Z płaskimi złączami wtykowymi / poziom ciśnienia akustycznego w odległości 2 m: 115 dB(A) / Uchwyt
klaksonu pod śrubę mocującą M8 / z otoką teflonową do ochrony przed wilgocią
24 V / 335 Hz /
pobór mocy: 72 W
1 szt.
3AL 002 952-871
40 szt.
3AL 002 952-877
Klaksony B 36
Obudowa metalowa ocynkowana, membrana czarna z płaskimi złączami wtykowymi / Uchwyt klaksonu pod śrubę mocującą M8 / poziom ciśnienia akustycznego w odległości 2 m: 116 dB(A) / pobór mocy: 72 W na klakson
24 V / 335 Hz
1 szt.
3BA 002 768-382
1 szt.
3BA 002 768-431
24 szt.
3BA 002 768-437
24 V / 400 Hz
Z otoką teflonową do ochrony przed wilgocią
24 V / 335 Hz
1 szt.
3BA 002 768-651
24 V / 400 Hz
1 szt.
3BA 002 768-201
Brzęczyki
Obudowa metalowa ocynkowana / Membrana jasnoszara / Złącza śrubowe /
Uchwyt przy brzęczyku pod śrubę mocującą M8 / Z otoką teflonową do ochrony
przed wilgocią / Pobór mocy: 24 W
24 V / 550 Hz
1 szt.
3SB 002 768-031
Silne syreny sygnałowe B 133
dla pojazdów uprzywilejowanych, wg normy DIN 14 610
Lakierowane na czarno / Z płaskimi złączami wtykowymi / Osłona gumowa chroniąca przed dotknięciem / Uchwyt przy syrenie pod śrubę mocującą M10 / Z otoką teflonową do ochrony przed wilgocią / Poziom ciśnienia akustycznego w odległości 2 m: 118 dB(A) / Zawartość kompletu: 2 syreny sygnałowe 375 / 500 Hz
24 V / pobór mocy:
84 W na syrenę
1 komplet
3AG 003 399-101
24 V / 375 Hz /
pobór mocy: 84 W
1 szt.
3AF 003 399-061
24 V / 500 Hz /
pobór mocy: 84 W
1 szt.
3AF 003 399-071
Silne syreny sygnałowe DL 50
Obudowa metalowa lakierowana na czarno i kratka ochronna / Z płaskimi złączami wtykowymi / Uchwyt klaksonu pod śrubę mocującą M8 / poziom ciśnienia
akustycznego w odległości 2 m: 114 dB(A) / pobór mocy: 72 W na syrenę
96
24 V / 310 Hz
1 szt.
3CA 004 811-021
24 V / 380 Hz
1 szt.
3CA 004 811-031
3 Elektryka i elektronika
3.5 Sygnały dźwiękowe
Fanfary pneumatyczne
dla pojazdów bez pneumatycznego układu hamulcowego
2 czerwone trąbki / Sprężarka / Wąż sprężonego powietrza / Odgałęźnik / przekaźnik zdalnego sterowania i elementy mocujące/ Ciśnienie akustyczne w odległości 2 m: 118 dB(A) / Pobór mocy: 240 W / 840 Hz (trąbka o długości 158 mm)
/ 795 Hz (trąbka o długości 166 mm)
24 V
1 szt.
3PB 003 001-613
24 V / opakowanie przezroczyste
1 szt.
3PB 003 001-611
Fanfary pneumatyczne
dla pojazdów z pneumatycznym układem hamulcowym
Pasują do rury sprężonego powietrza Ø 10 mm / Obudowa ze stabilnego odlewu ciśnieniowego / Szara trąbka z tworzywa sztucznego / 2 otwory pod śruby
mocujące M10 / Poziom ciśnienia akustycznego w odległości 2 m: 118 dB(A) /
Pobór mocy: 50 W przy 24 V / Zakres ciśnienia powietrza: 6 – 8,3 bar
24 V / 400 Hz
1 szt.
3PA 004 206-011
24 V / 400 Hz / bez świadectwa
homologacji
1 szt.
3PA 004 206-051
Ze zgiętą trąbką
Pasuje do rur sprężonego powietrza Ø 8 mm / Pobór mocy: 50 W
24 V / 350 Hz
1 szt.
3PA 004 206-031
Highway
dla pojazdów z pneumatycznym układem hamulcowym
Z 2 trąbkami / Kołpak i trąbki chromowane / Stopa czarna matowa /
Zakres ciśnienia powietrza 4 – 8,5 bar / 300 Hz (trąbka o długości 295 mm lang) /
320 Hz (trąbka o długości 340 mm)
Pneumatyczna fanfara dwutonowa
1 szt.
3PB 005 411-001
Zawór mechaniczny, linkowy
Montaż przy dachu kabiny / Obsługa
powlekaną linką pociągową / Długość
120 cm
1 szt.
9XL 715 989-001
Zawór nożny
Montaż przy podłodze kabiny / Obsługa
nogą
1 szt.
9XL 715 990-001
Zawór elektromagnetyczny / 24 V
Montaż w komorze silnika / Obsługa
przyciskiem klaksonu / Pobór mocy:
20 W
1 szt.
9XL 715 991-001
Akcesoria:
informacji w katalogu elektrycznym Hella. Ten materiał stanowi
! Więcej
jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
97
Bezpiecznik płaski
wtykowy ATO
Bezpiecznik płaski
wtykowy MAXI
Bezpiecznikii MIDI
Bezpieczniki MEGA
!
1 A
8JS 711 683-011
!
20 A
8JS 728 595-131
!
30 A
8JS 742 901-061
!
100 A
8JS 742 902-001
!
2 A
8JS 711 683-021
!
25 A
8JS 728 595-212
!
40 A
8JS 742 901-001
!
125 A
8JS 742 902-011
!
3 A
8JS 711 683-002
!
30 A
8JS 728 595-141
!
50 A
8JS 742 901-011
!
150 A
8JS 742 902-021
!
3 A
8JS 711 683-052
!
40 A
8JS 728 595-151
!
60 A
8JS 742 901-021
!
175 A
8JS 742 902-031
!
5 A
8JS 711 684-002
!
50 A
8JS 728 595-161
!
70 A
8JS 742 901-031
!
200 A
8JS 742 902-041
!
7,5 A
8JS 711 685-002
!
60 A
8JS 728 595-171
!
80 A
8JS 742 901-041
!
225 A
8JS 742 902-061
!
10 A
8JS 711 686-002
!
70 A
8JS 728 595-181
!
100 A
8JS 742 901-051
!
250 A
8JS 742 902-051
!
15 A
8JS 711 687-002
!
80 A
8JS 728 595-191
!
125 A
8JS 742 901-071
!
300 A
8JS 742 902-071
!
20 A
8JS 711 688-002
!
150 A
8JS 742 901-081
!
350 A
8JS 742 902-081
!
25 A
8JS 711 689-002
!
400 A
8JS 742 902-091
!
30 A
8JS 711 690-002
!
450 A
8JS 742 902-101
!
35 A
8JS 711 683-042
!
500 A
8JS 742 902-111
!
40 A
8JS 711 683-031
Automat bezpiecznikowy
Automat bezpiecznikowy
Automat bezpiecznikowy
resetowany / złącza jak bezpieczniki ATO
resetowany / z aktywatorem ręcznym / złącza jak bezpieczniki ATO
samoresetujący / złącza
jak bezpieczniki MAXI
Bezpiecznik główny CF 8
!
5 A
8JS 174 320-001
!
5 A
!
7,5 A
8JS 174 320-011
!
7,5 A
8JS 174 326-011
15 A
8JS 174 333-011
!
10 A
8JS 174 320-021
!
10 A
8JS 174 326-021
20 A
8JS 174 333-021
!
15 A
8JS 174 320-031
!
15 A
!
20 A
8JS 174 320-041
!
20 A
!
25 A
8JS 174 320-051
!
25 A
!
30 A
8JS 174 320-061
!
30 A
8JS 174 326-061
40 A
8JS 174 333-061
!
40 A
8JS 174 320-071
!
35 A
8JS 174 326-081
50 A
8JS 174 333-071
!
40 A
8JS 174 326-071
8JS 174 326-001
8JS 174 326-031
8JS 174 326-041
8JS 174 326-051
10 A
25 A
30 A
35 A
Uchwyt bezpiecznikowy MAXI
8JS 174 333-001
8JS 174 333-031
8JS 174 333-041
8JS 174 333-051
50 A
8JS 747 876-001
75 A
8JS 747 876-011
100 A
8JS 747 876-021
125 A
8JS 747 876-031
150 A
8JS 747 876-041
175 A
8JS 747 876-051
200 A
8JS 747 876-061
250 A
8JS 747 876-071
300 A
8JS 747 876-081
Uchwyt bezpiecznikowy MIDI
zabezpieczony przed wodą rozpryskową / z pokrywą /
z 2 śrubami / zestyki dla przewodów od 2,5 do
6,0 mm2 i 5,0 do 10,0 mm2
8JD 743 136-001
Uchwyt bezpiecznikowy MEGA
8JD 743 708-001
8JD 743 135-001
zabezpieczony przed wodą rozpryskową / z pokrywą,
uszczelkami i stykami
dla przewodów 4–6 mm2
z elastyczną pokrywą, umiożliwiającą
doprowadzenie przewodu z każdego
kierunku
8JD 743 710-001
8JD 743 135-011
2
dla przewodów 6–10 mm
98
8JD 743 709-001
3 Elektryka i elektronika
3.6 Materiały instalacyjne
Klema akumulatorowa
Przewód pojazdowy
Klema akumulatorowa QuickLock / biegun
ujemny
Przewód pojazdowy ADR / 15-żyłowy / FLRYY
12 x 1,5 + 3 x 2,5
8KX 174 396-012
8KL 178 451-002
Konektory zaciskane
Puszka przewodowa
Nieizolowane płaskie gniazdo wtykowe z blokadą / 6,3 x 0,8 mm / CuZn / Sn
Puszka przewodowa ADR / Średnica kabla:
4 x 4,5-10,0 mm
8KW 701 235-033
8KV 177 785-017
Łączniki zaciskane
Rura falista
Łączniki łączące nylon / 1,5 – 2,5 mm²
Rura falista ADR / średnica znamionowa 13
8KW 178 043-012
8JR 178 252-022
Asortyment rurek termokurczliwych
Opaska mocująca
Asortyment rurek termokurczliwych / Współczynnik obkurczenia 2:1 / 5 kolorów / Różne
rozmiary
Opaska mocująca / 195 x 4,7 mm
8HL 717 962-021
9MJ 178 458-801
Przewód pojazdowy
Taśma izolacyjna
Przewód pojazdowy PCW / FLYY 2 x 1,5 mm²
Taśma izolacyjna z tkaniny poliestrowej / mocowanie i ochrona przed przemieszczaniem, do
zawijania wiązek kabli
8KL 712 977-001
9MJ 176 269-001
informacji w broszurze dotyczącej bezpiec zników i materiałów instalacyjnych marki
! Więcej
Hella. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella.
99
Konsekwencja
100
4 Narzędzia
Dlaczego narzędzia marki Hella?
Ponieważ części, diagnostyka i serwis coraz silniej stapiają się ze sobą. I ponieważ każdy
warsztat musi konsekwentnie eliminować w tym
zakresie źródła błędów, a dzięki temu konsekwentnie zwiększać przychody. Dlatego właśnie
firma Hella Gutmann Solutions stworzyła kompletne rozwiązania diagnostyczne. Oczywiście
znasz też nasze przyrządy do ustawiania reflektorów. Dlatego na ostatnich stronach tej broszury chcemy przedstawić nasze nowe urządzenie
do serwisowania klimatyzacji i kilka lamp ręcznych. Bądź konsekwentnie świadom jakości
również w odniesieniu do narzędzi.
101
Zawodowcy stawiają na nowe urządzenie Hella ACTT 200!
Nasze nowe urządzenie do serwisowania klimatyzacji Hella ACTT
200 to zaawansowane rozwiązanie techniczne do profesjonalnych przeglądów i serwisowania klimatyzacji.
Przy realizacji tej stworzonej w Nimeczech koncepcji szczególny
nacisk położono na precyzję. Celem projektantów było skonstruowanie urządzenia integrującego się łatwo i płynnie w codzienną
pracę warsztatu.
Wszystkie te cechy czynią urządzenie ACTT 200 nowoczesnym,
zaawansowanym przyrządem serwisowym, który sensownie
wspomaga codzienne procedury robocze i jest świetnie dostosowany do wymagań praktycznych.
Postaw na urządzenie do serwisowania klimatyzacji Hella
ACTT 200: nowoczesne, wydajne, precyzyjne!
Urządzenie Hella ACTT 200 pracuje całkowicie automatycznie, aby zapewnić warsztatowi maksimum precyzji i komfortu.
Wszystkie procesy, od odsysania po napełnianie, są sterowane
automatycznie przez oprogramowanie. Wysoki stopień ergonomii i wygody pracy zwiększa dodatkowo prostota obsługi: urządzenie do serwisowania klimatyzacji Hella ACTT 200 nie posiada
żadnych manualnych zaworów. Dzięki możliwości aktualizacji nasze urządzenie do serwisowania klimatyzacji będzie niezawodne
również w przyszłości.
Zbiorniki na olej i środek UV z uchwytami
szybkomocującymi do wag
Chronione przed wilgocią, uszczelnione
pojemniki na olej/środek UV
Zbiorniki na olej i UV są uszczelnione, co
uniemożliwia dostawanie się do wnętrza wilgoci. Szybkozłącza zapewniają łatwe i szybkie manipulowanie.
102
2-drożne, niekapiące
szybkozłącza
4 Narzędzia
4.1 ACTT 200
Dane techniczne urządzenia Hella ACTT 200
Czynnik chłodniczy
R134a do klimatyzacji samochodowych
Wyświetlacz
4,3˝, graficzny kolorowy LCD
Baza danych
Czynnik chłodniczy i ilości napełnienia/specyfikacje
Drukarka
24-wierszowa/termiczna
Pojemność zbiornika
20 kg czynnika chłodniczego
Czujnik temperatury
0 – 50°C , kabel 5 m
Sprężarka
≈ 400 g/min przy 50Hz /0°C
Pompa próżniowa
Dwustopniowa – 180 l/mn
Węże serwisowe
3 m, SAE J2196
Wymiary (mm)
550 x 600 x 1100
Masa
120 kg
Atesty
Zgodność z normami CE, PED, SAE J2788
Kraj pochodzenia
Made in Germany
Przyjazna dla użytkownika codzienna konserwacja
Łatwa kontrola poziomu oleju w pompie
próżniowej
Łatwy dostęp do filtra
Wlew oleju do pomp próżniowych
Elektroniczne wykrywanie
nieszczelności przy użyciu azotu
Bardzo łatwa wymiana oleju pompy próżniowej.
Otwór spustowy znajduje się pod urządzeniem i jest
dostępny bez demontażu części obudowy. Wlew
oleju znajduje się w strefie zbiorników na nowy oraz
zużyty olej i jest także łatwo dostępny.
Do stacji serwisowej można podłączać butlę z azotem pod zredukowanym do 9 bar
ciśnieniem. Użytkownik może wytworzyć w
klimatyzacji ciśnienie, monitorowane przez
systemowe czujniki ciśnienia. W ten sposób
można odszukać i zidentyfikować możliwe
nieszczelności.
Złącze butli z azotem
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki
! Ten
Hella.
103
Funkcja
Urząd
Urządzenie
do serwisowania klimatyzacji
atyzacji
ACTT 200
Przystawka do
płukania Hella
Skraplacz
Funkcja napełniania Power Boost
Ciśnienie w zbiorniku czynnika chłodniczego jest zwiększane
dzięki automatycznemu procesowi Power-Boost, jeżeli napełnianie klimatyzacji staje się zbyt wolne. Optymalizuje to napełnianie
i zapobiega wyrównaniu ciśnień między pojazdem i urządzeniem
serwisowym. Proces Power Boost jest w całości sterowany przez
oprogramowanie, z uwzględnieniem parametrów ciśnienia, temperatury i informacji od wagi czynnika chłodniczego.
104
Efdekt Push-Pull umożliwia płukanie klimatyzacji
przy użyciu opcjonalnego przyrządu do płukania
Specjalny systemowy wykres przepływu wspomaga efekt
push-pull i zapewnia optymalne płukanie komponentów
klimatyzacji. Proces push-pull jest sterowany przez oprogramowanie, co zapewnia optymalny wynik płukania.
4 Narzędzia
4.1 ACTT 200
Sterowane przez oprogramowanie usuwanie niekondesnsujących
gazów.
Oprogramowanie automatycznie kontroluje usuwanie niekondensujących
gazów (powietrza), z uwzględnieniem temperatury w zbiorniku czynnika chłodniczego i parametrów ciśnienia. Oprogramowanie otwiera zawór
spustu powietrza i stabilizuje prawidłowe ciśnienie w zależności od aktualnej temperatury czynnika chłodniczego.
Przykład:
Jeżeli ciśnienien w zbiorniku wynosi przy 20 °C > 4,68 bar, oznacza to: powietrze w
zbiorniku. W tej sytuacji konieczne jest usunięcie powietrza w celu uzyskania prawidłowego stosunku między ciśnieniem i temperaturą.
Nie wymaga to manualnej ingerencji operatora.
! Przedłuża żywotność sprężarki
! Redukuje ilość czynnika chłodniczego uwalnianą do otoczenia
0,31 0,43 0,56 0,69 0,84 0,99 1,15 1,33 1,51 1,71 1,91 2,13 2,36 2,60 2,85 3,12 3,40 3,70 4,01 4,34 4,68 5,61 6,66 7,82 9,11 10,53 12,10 13,83 15,73 17,80
–20 –18 –16 –14 –12 –10
–8
–6
–4
–2
0
2
4
Ciśnienie względne (bar)
6
8
10
12
14
16
18
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
Temperatura czynnika chłodniczego (C°)
Przegląd zalet
! Łatwość obsługi
! Baza danych pojazdów, z możliwością aktualizacji przez internet
! Automatyczne serwisowanie klimatyzacji, zgodność z normą
SAE J2788
! Specjalny proces napełniania dla pojazdów hybrydowych
i elektrycznych (opcja)
! Wytrzymałe i zabezpieczone pojemniki na płyny
! Przechowywanie olejów /dodatków UV w sposób chroniony
przed wilgocią
! Automatyczne usuwanie niekondesujących gazów
Przegląd oferty
! Funkcja Power Boost do szybkiego napełniania klimatyzacji
! Urządzenie jest przygotowane do automatycznego płukania metodą push-pull (opcja w połączeniu z przyrządem do
płukania)
! Urządzenie jest przygotowane do kontroli nieszczelności
ciśnieniem azotu
! Port USB do wymiany danych z komputerem
! Połączenie Bluetooth z komputerem PC (opcja)
! Czujnik temperatury z kablem 5 m
! Bezprzewodowy czujnik temperatury (opcja)
! Łatwa konserwacja i kalibracja
8PS 179 500-001*
Urządzenie do serwisowania klimatyzacji Hella ACTT 200
8PS 179 501-001*
Urządzenie do serwisu klimatyzacji Hella dla pojazdów hybrydowych
8PS 179 502-001*
Komplet doposażeniowy - port Bluetooth*
8PS 179 502-011*
Komplet doposażeniowy - bezprzewodowy pomiar temperatury*
8PS 179 502-021*
Komplet doposażeniowy - pojazdy hybrydowe
8PS 179 502-031*
Komplet doposażeniowy - komputer podręczny*
* na zapytanie
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki
! Ten
Hella.
105
W celu ułatwienia pracy w warsztacie firma Hella opracowała ofertę lamp ręcznych i warsztatowych
spełniającą wszelkie wymagania: Niewielki wybór tych produktów znajdziesz tutaj:
Diodowa lampa ręczna
Akumulator 12 V i ładowarka / Odporna na uderzenia obudowa / Obracany hak
/ Uchwyt z twardej gumy / Czas ładowania 1,5 godz. / Światło do pracy przez
5 godz. / Ładowarka z płaską eurowtyczką 110 V – 240 V / Ładowarka 12 V do
podłączania do gniazda zapalniczki / Klasa odporności: IP54
z 30 diodami LED
2XM 001 974-211
Cechy techniczne produktu jak 2XM 001 974-211
z 60 diodami LED
2XM 001 974-221
Lampa ręczna HL 08-545
Profesjonalna lampa ręczna HL 05-545 / 8 W / Długość 545 mm / Z elektronicznym zapłonnikiem EVG / Uchwyt i zaślepka z niebieskiej gumy / Z obracanym,
elastycznym hakiem / Rurka ochronna PMMA z folią przeciwodpryskową /
Wszystkie materiały odporne na działanie oleju i benzyny / Klasa odporności:
IP64 / kategoria bezpieczeństwa II / Z kablem zasilającym 5000 mm i wtyczką
konturową / Ze świetlówką T5/8 W 220 – 240 V / 8 W / Na szynie z tworzywa
sztucznego / Wymienna
2XM 001 974-041
Akcesoria - dobrze je mieć
Uchwyt magnetyczny ciężki
2XM 861 918-001
Lampa ręczna HL 21-1120
Profesjonalna lampa ręczna HL 21-1120 / 21 W / Długość 1120 mm / z elektronicznym zapłonnikiem EVG / Uchwyt, zaślepka i hak z niebieskiego tworzywa sztucznego / Wszystkie materiały odporne na działanie oleju i benzyny / Z
bezpiecznikiem elektronicznym / Odkłócona elektromagnetycznie / Wyłącznik i
folia przeciwodpryskowa / Klasa odporności: IP65 / kategoria bezpieczeństwa
II / Z przewodem zasilającym 5000 mm i wtyczką konturową / ze świetlówką
220 – 240 V / 21 W (T5 / 21 W) / Wymienna
2XM 001 974-111
Akcesoria - dobrze je mieć
Uchwyt magnetyczny ciężki
106
2XM 861 918-001
materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki
! Ten
Hella.
4 Narzędzia
4.2 Lampy ręczne
Notatki
107
© Hella KGaA Hueck & Co., Lippstadt 9Z2 999 929-828 SCH/10.10/0.3 Printed in Germany
Hella Polska Sp. z o.o.
Wał Miedzeszyński 552
03-994 Warszawa
Telefon: 0-22/8 68 66 88
Fax: 0-22/8 68 66 94
www.hella.com.pl
Pomysły dla
samochodu jutra

Podobne dokumenty