Części zamienne i akcesoria dla ciężarówek i przyczep
Transkrypt
Części zamienne i akcesoria dla ciężarówek i przyczep
Oświetlenie Elektrotechnika Elektronika Systemy termiczne Wspomaganie sprzedaży Serwis techniczny Nasze pomysły, Państwa sukces. Części zamienne i akcesoria dla ciężarówek i przyczep Pomysły dla samochodu jutra Czas to pieniądz. A jakość to oszczędność i czasu, i pieniędzy. W tej publikacji chcemy pokazać przegląd naszego asortymentu części zamiennych i akcesoriów. Ułatwi Ci to również identyfikację produktów. Lektura stanowi przy tym doskonałą okazję do przekonania się o dodatkowej wartości technicznej zapewnianej przez nasze produkty. Wszystkie produkty, które przedstawiamy w tym katalogu, spełniają nasze wysokie standardy jakościowe. Dzięki nim jesteśmy preferowanym dostawcą wyposażenia i osprzętu do samochodów ciężarowych i przyczep. Jakość produktów i jakość pracy są oczywiście także prawą i lewą stroną sukcesu dla każdego warsztatu samochodowego. Innowacyjna technika, bezproblemowy montaż, pewność działania i niezawodność przez dziesiątki tysięcy kilometrów. Korzysta na tym warsztat, kierowca, spedytor i partner handlowy. Jakość oszczędza czas i pieniądze, a także zapewnia lojalność klientów. Identyfikacja uniwersalnych części zamiennych jest też oczywiście możliwa na naszej stronie internetowej: www.hella.com 1 2 Oświetlenie 1.1 Reflektory główne 1.2 Światła do jazdy w dzień 10 –11 1.3 System EasyConn 12 – 33 1.4 Światła obrysowe i wielofunkcyjne 34 – 45 1.5 Reflektory świateł cofania 46 – 47 1.6 Reflektory dodatkowe 48 – 51 1.7 Reflektory robocze 52 – 55 1.8 Światła gabarytowe 56 – 59 1.9 Oświetlenie wewnętrzne 60 – 61 Systemy termiczne 2.1 Chłodnica cieczy 68 2.2 Zbiornik wyrównawczy 69 2.3 Zawór rozprężny 69 2.4 Chłodnica powietrza doładowania 70 2.5 Układ chłodnicy powietrza doładowania 70 2.6 Visco 3 4 Strona 8–9 ® 71 2.7 Sprzęgło Visco® 72 2.8 Wirnik wentylatora 72 2.9 Skraplacz 73 2.10 Chłodnica oleju 73 2.11 Parownik 74 2.12 Nagrzewnica wnętrza pojazdu 74 2.13 Sprężarka 75 2.14 Filtr-osuszacz 76 2.15 Zawór regulacyjny 76 2.16 Zespół dmuchawy 77 2.17 Regulator dmuchawy 77 Elektryka i elektronika 3.1 Złącza wtykowe 80 – 83 3.2 Uniwersalne przełączniki 84 – 85 3.3 Przekaźniki 86 – 89 3.4 Lusterka 90 – 93 3.5 Sygnały dźwiękowe 94 – 97 3.6 Materiały instalacyjne 98 – 99 Narzędzia 4.1 Urządzenie do serwisu klimatyzacji ACTT 200 102 – 105 4.2 Lampy ręczne 106 – 107 3 Drogowskazy 4 1 Oświetlenie Dlaczego oświetlenie marki Hella? Ponieważ oczy są najważniejszym organem zmysłów dla każdego uczestnika ruchu drogowego. Tylko ten, kto doskonale widzi, może optymalnie działać i reagować. Nocą w deszczu, w śniegu czy mgle oczy potrzebują jednak pomocy: profesjonalnego i abolutnie niezawodnego oświetlenia. Przystosowanego do ciężarówki i przyczepy, celu i kierowcy. Jakość widzenia człowieka zmniejsza się już od trzydziestego roku życia. Hella to właściwy partner dla wszystkich rozsądnych ludzi, którzy przykładają znaczenie do jakości. A ponieważ lepiej być widzianym niż przeoczonym, coraz więcej kierowców ciężarówek stawia na pewność także za dnia: dzięki światłom do jazdy w dzień marki Hella. 5 1.8 1.7 1.6 1.9 1.4 1.1 1.2 6 1 Oświetlenie 1.4 1.5 1.4 1.3 1.5 1.4 Przykładowe pozycje montażowe 1.1 Reflektory główne 1.6 Reflektory dodatkowe 1.2 Światła do jazdy w dzień 1.7 Reflektory robocze 1.3 EasyConn 1.8 Światła gabarytowe 1.4 Światła obrysowe 1.9 Oświetlenie wewnętrzne 1.5 Reflektory świateł cofania 7 Reflektor główny Mercedes-Benz Actros, rocznik 2008 – Ruch prawostronny (ES) bez regulacji zasięgu świateł / rocznik 06 / 2008 – lewa strona 1EH 009 513-011 prawa strona 1EH 009 513-021 Ruch prawostronny (ES) z regulacją zasięgu świateł / rocznik 06 / 2008 – lewa strona 1EH 009 513-031 prawa strona 1EH 009 513-041 Ruch lewostronny (LES) bez regulacji zasięgu świateł / rocznik 06 / 2008 – lewa strona 1LH 009 513-051 prawa strona 1LH 009 513-061 Ruch lewostronny (LES) z regulacją zasięgu świateł / rocznik 06 / 2008 – lewa strona 1LH 009 513-071 prawa strona 1LH 009 513-081 Ramka, srebrna lewa strona 9AB 165 229-031 prawa strona 9AB 165 230-031 Reflektor główny Mercedes-Benz Axor, rocznik 2004 – Ruch prawostronny (ES) / rocznik 10 / 2004 – lewa strona 1DB 247 011-011 prawa strona 1DB 247 011-021 Ruch lewostronny (LES) / rocznik 10 / 2004 – lewa strona 1LB 247 011-051 prawa strona 1LB 247 011-061 Reflektor świateł drogowych DAF CF / LF / XF, rocznik 2001 – Ruch prawostronny (ES) z regulacją zasięgu świateł / rocznik 01 / 2001 – lewa strona 1EJ 247 046-011 prawa strona 1EJ 247 046-021 Ruch prawostronny (ES) bez regulacji zasięgu świateł / rocznik 01 / 2001 – lewa strona 1EJ 247 046-031 prawa strona 1EJ 247 046-041 Ruch lewostronny (LES) z regulacją zasięgu świateł / rocznik 01 / 2001 – lewa strona 1LJ 247 046-051 prawa strona 1LJ 247 046-061 Ruch lewostronny (LES) bez regulacji zasięgu świateł / rocznik 01 / 2001 – 8 lewa strona 1LJ 247 046-071 prawa strona 1LJ 247 046-081 1 Oświetlenie 1.1 Reflektory główne Reflektor świateł drogowych Scania (typoszereg 4, P, G, R&T), rocznik 1995 – Ruch prawostronny (ES) / rocznik 09 / 1995 – lewa strona 1EG 007 150-091 prawa strona 1EG 007 150-101 Ruch lewostronny (LES) / rocznik 09/1995 – lewa strona 1LG 007 150-111 prawa strona 1LG 007 150-121 Reflektor świateł drogowych Renault Premium II – Distribution, rocznik 2005 – Ruch prawostronny (ES) z reflektorem przeciwmgielnym / rocznik 10/2005 – lewa strona 1EL 247 010-291 prawa strona 1EL 247 010-301 Ruch prawostronny (ES) bez reflektora świateł przeciwmgielnych / rocznik 10/2005 – lewa strona 1EL 247 010-351 prawa strona 1EL 247 010-361 Ruch lewostronny (LES) z reflektorem przeciwmgielnym / rocznik 10/2005 – lewa strona 1LL 247 010-311 prawa strona 1LL 247 010-321 Ruch lewostronny (LES) bez reflektora świateł przeciwmgielnych / rocznik 10/2005 – lewa strona 1LL 247 010-331 prawa strona 1LL 247 010-341 Reflektor świateł drogowych Renault Premium II – Root, rocznik 2005 – Ruch prawostronny (ES) / rocznik 10/2005 – lewa strona 1EL 247 010-371 prawa strona 1EL 247 010-381 Ruch lewostronny (LES) / rocznik 10/2005 – lewa strona 1LL 247 010-391 prawa strona 1LL 247 010-401 Reflektor świateł drogowych Renault Magnum, rocznik 2001 – Ruch prawostronny (ES) / rocznik 06/2001 – lewa strona 1ER 246 046-511 prawa strona 1ER 246 046-521 Ruch lewostronny (LES) / rocznik 06/2001 – lewa strona 1LR 246 046-531 prawa strona 1LR 246 046-541 i dalsze informacje w katalogu oświetleniowym Hella. ! Akcesoria Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 9 Światła do jazdy w dzień: jak być lepiej widocznym. Nowości techniczne Światła do jazdy w dzień mają przekonujące zalety: decydująco poprawiają widzialność pojazdu w dzień i redukują zużycie paliwa w porównaniu z jazdą na normalnych światłach mijania dzięki znacznie niższemu zapotrzebowaniu na prąd. Szczgólnie dla ciężarówek pokonujących dzień w dzień duże odległości światła do jazdy w dzień to po prostu konieczność. Światła mijania: dobre oświetlenie jezdni Światła do jazdy w dzień dostępne są w najróżniejszych wersjach: warianty diodowe są bez wątpienia najnowocześniejszym i najbardziej eleganckim rozwiązaniem; typowe żarówki są z kolei tańsze (ale nie tak energooszczędne jak diody). Ustawodawca także docenia zalety świateł do jazdy w dzień: zmniejszają one ilość wypadków i istotnie zwiększają bezpieczeństwo ruchu drogowego. Dlatego w wielu krajach został już wprowadzony obowiązek jazdy na światłach w dzień, a w wielu innych jest to co najmniej zalecane. Światła dzienne: lepsza wiadzialność własnego pojazdu O ile światła mijania zapewniają dobre oświetlenie jezdni, światła do jazdy dziennej są zoptymalizowane pod kątem skuteczności sygnalizacji obecności pojazdu wobec innych uczestników ruchu. Diodowe światło do jazdy w dzień Ø 90 mm Wielonapięciowe 9 – 33 V / po trzy diody LED na światło / Z czarną obudową aluminiową / Ze zintegrowanym przekaźnikiem / Komplet przewodów z wtyczką AMP/ Do montażu pionowego i podwieszanego w lub na/pasie przednim / Komplet z uchwytem i profesjonalnym zestawem kabli / Montaż przy użyciu ramki montażowej 9A H165 968-001 (zamawiać oddzielnie) / ECE i SAE Światła do jazdy w dzień, komplet 2PT 009 599-801 Światło do jazdy w dzień, lewe 2PT 009 599-011 Światło do jazdy w dzień, prawe 2PT 009 599-021 Światło do jazdy w dzień ze światłem pozycyjnym*, lewe 2PT 009 599-031 Światło do jazdy w dzień ze światłem pozycyjnym*, prawe 2PT 009 599-041 * Jeżeli światło używane jest jako światło pozycyjne, to zgodnie z normą ECE-R 48 należy trwałe wykluczyć możliwość włączenia seryjnego światła pozycyjnego pojazdu. 10 1 Oświetlenie 1.2 Światła do jazdy w dzień LEDayLine®, komplet świateł do jazdy w dzień Zastosowanie jako światło do jazdy w dzień lub światło pozycyjne* / światło z 5 diodami LED / Z czarną obudową z tworzywa / Komplet przewodów ze zintegrowaną wtyczką AMP Supersealed, sprężyna mocująca / Ze zintegrowanym przekaźnikiem / ECE i SAE 24 V, lewe 2PT 010 043-031 24 V, prawe 2PT 010 043-041 Diodowe światło do jazdy w dzień LEDayFlex Wielonapięciowe 12 – 24 V / 2 łańcuchy modułowe po 5 do 8 okrągłych modułów LED / Możliwość dowolnej konfiguracji (z zachowaniem przepisów ustawowych) / Moduły pojedyncze Ø po 30 mm, jedna dioda LED wysokiej mocy / Metalowa obudowa / ECE i SAE 5 modułów świetlnych Światło do jazdy w dzień, wielonapięciowe 2PT 010 458-801 Światło dzienne/pozycyjne*, wielonapięciowe 2PT 010 458-811 6 modułów świetlnych Światło do jazdy w dzień, wielonapięciowe 2PT 010 458-821 Światło dzienne/pozycyjne*, wielonapięciowe 2PT 010 458-831 7 modułów świetlnych Światło do jazdy w dzień, wielonapięciowe 2PT 010 458-841 Światło dzienne/pozycyjne*, wielonapięciowe 2PT 010 458-851 8 modułów świetlnych Światło do jazdy w dzień, wielonapięciowe 2PT 010 458-861 Światło dzienne/pozycyjne*, wielonapięciowe 2PT 010 458-871 Diodowe światło do jazdy w dzień prostokątne Wielonapięciowe 9 – 33 V / trzy diody LED na światło / Ze srebrno-szarą obudową aluminiową / Zintegrowany przekaźnik / Komplet przewodów ze zintegrowaną wtyczką AMP Supersealed, uchwyt / Do montażu pionowego i podwieszanego w/na pasie przednim / ECE i SAE Diodowe światło do jazdy w dzień 2PT 009 496-801 Diodowe światło dzienne ze światłem pozycyjnym 2PT 009 496-007 Komplet świateł do jazdy w dzień Szyba rozpraszająca przezroczysta / do montażu / 24V plus reduktor napięcia 8ES 006 658-001, umożliwia stosowanie w instalacjach 24V Wersja żarówkowa informacje w katalogu oświetleniowym Hella. ! Dalsze Ten materiał stanowi tylko wyciąg z obszernej oferty Hella. 2PT 008 935-811 11 Nowości techniczne System EasyConn dla przyczep 24 V System EasyConn został zaprojektowany specjalnie dla przyczep 24 V. Pokrywa on praktycznie wszystkie możliwe zastosowania w przyczepach 24 V. Firma Hella stworzyła w ten sposób niedrogą alternatywę systemową. Wtyczki System wtykowy EasyConn składa się z 2-, 7- i 15-stykowych wtyczek i tulejowych gniazd wtykowych. Umożliwia on proste i niezawodne technicznie łączenie wszystkich komponentów. Niewielkie średnice wtyczek i gniazd wtykowych zapewniają łatwość montażu w przyczepach. Złącza wtykowe są atestowane zgodnie z klasą odporności IP6K9K. Światło pozycyjne Sprawdzone światła pozycyjne są dostępne z wtyczką i obudową wtyczki EasyConn do podłączania do systemu EasyConn. Boczne światło obrysowe z odblaskiem Dzięki wyjątkowo wytrzymałym diodom boczne śwaitło obrysowe funkcjonuje praktycznie przez cały okres użytkowania przyczepy. Możliwe jest zamówienie całkowicie okablowanych łańcuchów o zmiennej ilości diod i różnych odległościach świateł od siebie. Światła są dostępne w następujących wersjach: ! jako wersja uchwytowa ! do bezpośredniego montażu ! z zalewaną 2-stykową wtyczką centralną ! z okablowaniem Quick Link ! z zalewanym przewodem i 2-styk. obudową wtyczki 12 Realizuj w przyszłości wszechstronne okablowanie przyczep 24 V przy użyciu modułowego systemu „EasyConn“ marki Hella. 1 Oświetlenie 1.3 EasyConn Okablowanie System EasyConn jest szczególnie ekonomiczny i wszechstronny: nie jest tu już na przykład konieczny, choć jest w dalszym ciągu możliwy, montaż rozdzielacza systemu okablowania. Zgodnie z aktualnymi wymaganiami rynku przekroje kabli umożliwiają też na przykład montaż dodatkowych reflektorów roboczych, wykraczających poza zakres standardowej instalacji. System jest też dopuszczony do stosowania w pojazdach przewożących substancje niebezpieczne (GGVS / ADR). Światło tylne ze zintegrowanym trójkątnym odblaskiem Światła tylne Hella z podwójną żarówką światła pozycyjnego są przeznaczone specjalnie dla ciężkich przyczep towarowych i naczep. System 4-krotnej amortyzacji wibracji zapewnia wyjątkową trwałość żarówek. Światła tylne są dostępne ze zintegrowaną wtyczką centralną lub ze skrętką kablową. Opcjonalna 2-stykowa wtyczka umożliwia podłączanie dodatkowych odbiorników (np. świateł hamowania, świateł pozycyjnych itd.). Światła są dostępne w następujących wersjach: z wbudowanym wysięgnikiem gumowym, z boczną lampą obrysową z odbłaskiem (SMLR), z podświetleniem tablicy rejestracyjnej oraz bez dodatkowych elementów. Światło obrysowe z wysięgnikiem gumowym i bocznym światłem obrysowym (SML) Nowoczesny system dwukomorowy zapobiega dostawaniu się wilgoci do obszaru styków – nawet w przypadku np. uszkodzenia zewnętrznej szyby rozpraszającej. Minimalizuje to ilość awarii. A co najlepsze? Wbudowana w wysięgnik gumowy sprężyna stalowa nie tylko gwarantuje dokładność ustawiania i wyjątkową elastyczność, lecz również zapewnia dużą wytrzymałość na wstrząsy. Dzięki wbudowanemu w wysięgnik gumowy bocznemu światłu obrysowemu można oszczędzić jedno boczne światło obrysowe na końcu pojazdu Oświetlenia tablicy rejestracyjnej Podświetlenie tablicy rejestracyjnej jest wyposażone w kabel z gniazdem wtykowym systemu EasyConn, umożliwiający podłączenie do systemu EasyConn. 13 Przegląd systemu EasyConn Nowości techniczne 4 4 6 55 5 6 6 3 2 22 1 11 2 1 14 3 1 Oświetlenie 1.3 EasyConn 1 4 Światło tylne 2 Oświetlenie tablicy rejestracyjnej 3 Światło obrysowe Światła tylne EasyConn z wtyczką centralną są dostępne w następujących wersjach: standard, ze światłem SMLR albo z wysięgnikiem gumowym. Zamiast wtyczki centralnej możliwa jest też skrętka kablowa. Podświetlenie tablicy rejestracyjnej jest wyposażone w kabel z gniazdem wtykowym systemu EasyConn, umożliwiający podłączenie do systemu EasyConn. Lampa obrysowa EasyConn z wysięgnikiem gumowym i światłem SML gwarantuje dokładność pozycjonowania, elastyczność i odporność na wstrząsy. Światło pozycyjne Boczne światło obrysowe Okablowanie 5 Sprawdzone światła pozycyjne są dostępne z wtyczką i obudową wtyczki EasyConn do podłączania do systemu EasyConn. 6 Boczne lampy obrysowe EasyConn można montować bezpośrednio lub przy użyciu uchwytu, posiadają one wtyczkę centralną systemu EasyConn albo przewód z gniazdem wtyczki EasyConn. System przewodowy EasyConn składa sią z adapterów przednich i tylnych, głównych przewodów zasilających, łańcuchów świateł SMLR i adapterów dodatkowych. Z tym normalnie bezrozdzielaczowym systemem można też integrować rozdzielacze, np. w celu zasilania funkcji dodatkowych. Objaśnienie kodów barwnych i symboli Niebieski Osprzęt oświetleniowo-przewodowy, przód Żółty Osprzęt oświetleniowo-przewodowy, bok Czerwony Osprzęt oświetleniowo-przewodowy, tył Zielony Okablowanie Szary Akcesoria i części zamienne Oznacza wszystkie artykuły posiadające atest GGVS / ADR GGVS = GefahrGutVerordnungStraße (niemieckie rozporządzenie w sprawie przewozu substancji niebezpiecznych po drogach lądowych) ADR = Accord européen relatif au transport international des merchandises dangereuses par route (p. w., odpowiednik europejski) 15 System wtyczek – i ukryta w nim technologia. Nowości techniczne Wtyczki System wtykowy EasyConn składa się z 2-, 7- i 15-stykowych wtyczek i tulejowych gniazd wtykowych. Ich średnice zostały znacznie zmniejszone – aby jeszcze bardziej ułatwić montaż w przyczepach. Ø obudowy wtyczki ! 2-st.: 24,5 mm ! 7-pol.: 33,0 mm ! 15-st.: 44,0 mm Ø gniazda wtykowego ! 2-st.: 19,5 mm ! 7-pol.: 28,0 mm ! 15-st.: 38,5 mm Przekrój 2-stykowego złącza EasyConn 4 Element natryskiwany Przewód 1 2 3 Oring 1 2 Wtyk płaski 3 Masa zalewowa Obudowa gniazda Oring Oringi gniazda wtyczki są wymienne i zapewniają wysoki poziom szczelności. Styki Do zapewnienia styku stosuje się system wtyków płaskich 2,8 mm. Płaskie gniazda wtykowe posiadają dosatkową sprężynkę stalową zapewniającą niezawodny styk. Ich obciążalność wynosi 25 amperów (prąd ciągły). Gniazdo wtyczki EasyConn 2 1 3 4 Obudowa gniazda Obudowa wykonana jest z odpornego na uderzania tworzywa sztucznego (PBT) i jest zalewana metodą niskociśnieniową, dzięki czemu styki pływają w obudowie. Obudowa gniazda wtykowego EasyConn 4 16 Element natryskiwany Obudowa oraz przewód są na drugim etapie produkcji zalewane metodą natryskową tworzywem TPE. Zapewnia to podwójne bezpieczeństwo. Złącza wtykowe są atestowane zgodnie z klasą odporności IP6K9K i gwarantują absolutną szczelność. IP6K9K: 6K = elementy pyłoszczelne, 9K = odporne na mycie myjką ciśnieniową i parową 1 Oświetlenie 1.3 EasyConn System wtykowy EasyConn umożliwia proste i pewne technicznie łączenie wszystkich komponentów. 2-stykowe wtyczki 2-stykowe wtyczki i gniazda wtykowe EasyConn umożliwiają podłączanie np. świateł SMLR, świateł pozycyjnych i obrysowych oraz łączonych 2-stykowo funkcji dodatkowych. 7-stykowe wtyczki Światła tylne są podłączane do systemu EasyConn za pośrednictwem 7-stykowej wtyczki i gniazda. 15-stykowe wtyczki 15-stykowa wtyczka i gniazdo EasyConn łączą adapter przedni, GPZ i adapter tylny. Komplety serwisowe Na potrzeby dołączania indywidualnych świateł i podzespołów klienta do systemu EasyConn oraz dozbrajania instalacji w komponenty systemu EasyConn dostępne są 2-, 7- i 15-stykowe komplety serwisowe. Okablowanie Quick Link: wszechstronny i pewny montaż System Quick Link jest kolejną możliwością łączenia, charakrakteryzującą się szybkim i nieskomplikowanym montażem. Światła z okablowaniem Quick Link marki Hella posiadają przewód ze złączem. Przewody są dostarczane w różnych, zależnych od potrzeb długościach. Światła mogą się łączyć z dowolnym 2-żyłowym przewodem płaskim w dowolnym miejscu. Mogą też być stosowane w transporcie substancji niebezpiecznych (GGVS / ADR). ! Wystarczy tylko założyć złącze na przewód płaski. ! Zamocować zaciskiem. ! Obcisnąć szczypcami montażowymi. ! I gotowe. Komplet doposażeniowy „Moduł LED diodowy dla funkcji tylnego światła pozycyjnego“ Zaprojektowany specjalnie dla świateł tylnych EasyConn pierwszej generacji. Dzięki elementom z zestawu możan szybko przejść z techniki żarówkowej na technikę diodową – przez proste zatrzaśnięcie modułu w reflektorze. ! Do przezbrajania świateł tylnych z żarówkowych na diodowe elementy świetlne. ! Dla świateł tylnych EasyConn wyposażonych w żarówki (2VP 340 830-..., 2VP 340 831-..., 2VP 340 930-... i 2VP 340 931-...). 17 Oświetlenie przednie Światło pozycyjne/obrysowe w technice diodowej do montażu poziomego i pionowego Światło pozycyjne/obrysowe ze szkłem odblaskowym / Szyba rozpraszająca przezroczysta, obudowa czarna / Z trzema białymi diodami LED / Przy montażu poziomym pole diod musi być skierowane do zewnętrznego boku pojazdu / Przy montażu pionowym pole diod może byc skierowane do góry lub w dół / Z 1 diodą LED / Z uszczelką z gumy komórkowej / Lampę mocuje się za pośrednictwem bocznych otworów mocujących (pod śruby B4,2) albo uchwytu (zamawiać oddzielnie) / Klasa odporności IP6K9K 1395,1398 z przewodem 300 mm i 2-st. gniazdem wtykowym / lewe/prawe 2PG 008 645-321* z przewodem 1300 mm i 2-st. gniazdem wtykowym / lewe/prawe 2PG 008 645-331* z przewodem 3000 mm i 2-st. gniazdem wtykowym / lewe/prawe 2PG 008 645-341* z przewodem 300 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822…), komplet z zaciskiem / lewe/prawe 2PG 008 645-631* z przewodem 5000 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822…), komplet z zaciskiem / lewe/prawe 2PG 008 645-641* ! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 32 Światło pozycyjne/obrysowe w technice LED Światło wbudowywane / 10 – 33 V / Klasa odporności IP67 z przewodem 500 mm (Vp. 2) 2PF 959 590-401* z przewodem 5000 mm (Vp. 2) 2PF 959 590-411* 7597 Światło pozycyjne/obrysowe w technice LED Światło montowane / 10 – 33 V / Klasa odporności IP67 z przewodem 500 mm (Vp. 2) 2PF 959 570-401* z przewodem 5000 mm (Vp. 2) 2PF 959 570-411* 7575 18 * Inne długości i kolory na zapytanie 1 Oświetlenie 1.3 EasyConn Światło pozycyjne w technice diodowej do wbudowania Okrągłe światło wbudowywane bez szkła odblaskowego / Szyba rozpraszająca przezroczysta / Czarna obudowa gumowa z blaszkami / Łatwy montaż na wcisk w pojazdach ze ścianami o grubości 3 –10 mm / Z dwoma białymi diodami LED / 24 V 0,9 W, pobór prądu = ok. 0,04 A / Klasa odporności IP6K9K z 2-st. wtyczką centralną EasyConn 2PF 340 825-001* 11371 Oświetlenie boczne Boczne światło obrysowe w technice diodowej Boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym / Szyba rozpraszająca żółta, obudowa czarna / Z trzema żółtami diodami LED / Przy montażu poziomym pole diod musi być skierowane do zewnętrznego boku pojazdu / Z 1 diodą LED / Z uszczelką z gumy komórkowej / Światło mocuje się za pośrednictwem bocznych otworów mocujących (pod śruby B4,2) albo uchwytu (zamawiać oddzielnie) / Klasa odporności IP6K9K do montażu poziomego 1395, 1396 z przewodem 300 mm i 2-st. gniazdem wtykowym / lewe/prawe 2PS 008 645-301* z przewodem 1300 mm i 2-st. gniazdem wtykowym / lewe/prawe 2PS 008 645-311* z przewodem 2000 mm i 2-st. gniazdem wtykowym / lewe/prawe 2PS 008 645-361* z przewodem 300 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822…), komplet z zaciskiem / Światło dwukierunkowe, przy przyłączaniu/eksploatacji światła nie musi być przestrzegana biegunowość plus-minus / lewe/prawe 2PS 008 645-611* z przewodem 1300 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822…), komplet z zaciskiem / Światło dwukierunkowe, przy przyłączaniu/eksploatacji światła nie musi być przestrzegana biegunowość plus-minus / lewe/prawe 2PS 008 645-621* ! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 32 materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów ! Ten marki Hella. 19 Oświetlenie tylne Sterownik kierunkowskazów dla przyczep 24 V Z 15-st. wtyczką EasyConn z jednej z 15-st. gniazdem wtykowym EasyConn z drugiej strony / Nie wymaga własnego zasilania. Klasa odporności IP6K9K / Z atestem kompatybilności elektromagnetycznej 5DS 009 552-001 03 4906 Wielofunkcyjne światło tylne 100 % LED do montażu poziomego Lampa zespolona światło pozycyjne - tylne światło odblaskowe - światło hamowania - kierunkowskaz - światło cofania z przewodem 500 mm i 7-st. gniazdem EasyConn / Wszystkie funkcje świetlne w technice diodowej / Szyba rozpraszająca szczelnie sklejona z obudową / Z opatentowanym elektronicznym układem kontroli działania kierunkowskazu* / Tylne światło hamowania: 15 czerwonych diod LED, tylne światło pozycyjne: 24 V 0,7 W, pobór prądu = ok. 0,03 A, światło hamowania: 24 V 5 W, pobór prądu = ok. 0,21 A / kierunkowskaz: 15 żółtych diod LED, 24 V 3 W, pobór prądu = ok. 0,125 A / światło cofania: 1 biała dioda LED, 24 V 5,5 W, pobór prądu = ok. 0,23 A / Klasa odporności IP 6K9K / Z atestem elektromagnetycznym 2376 * Lewe światło z dodatkowym odgałęzieniem od 7-st. wtyczki EasyConn do przewodu o długości 500 mm z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn do podłączania lewego tylnego światła przeciwmgłowego / lewe 2VP 340 950-011* prawe tylko ze złączem 7-st. 2VP 340 950-021* 031671 EasyConn i wielofunkcyjne światło tylne do montażu poziomego Lampa zespolona światło pozycyjne - tylne światło odblaskowe - światło hamowania - kierunkowskaz - światło cofania z armorytaztorem wibracji i 7-st. wtyczką centralną EasyConn / 2 x tylne światło pozycyjne po 2 cuerwone diody LED / 24 V 1 W / Pobór prądu dla diodowego tylnego światła pozycyjnego = ok. 0,04 A / Klasa odporności IP5K4K z tylnym światłem pozycyjnym LED, standard 10218, 11386 (tylne światło pozycyjne, LED) lewa strona 2VP 340 932-011* prawa strona 2VP 340 932-001* z diodowym tylnym światłem pozycyjnym, z diodowym światłem w wysięgniku gumowym Światło w wysięgniku gumowym w technice diodowej / z 2 białymi diodami LED dla światła pozycyjnego, 1 czerwoną diodą LED dla światła pozycyjnego i 2 żółtymi diodami LED dla bocznego światła obrysowego / 24 V 1,5 W, pobór prądu = 0,05 A 10218, 11386 (diodowe tylne światło pozycyjne), 11392 (wysięgnik gumowy, światło diodowe) 20 lewa strona 2VP 340 934-111* prawa strona 2VP 340 934-101* ! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 32 * Inne długości i kolory na zapytanie 1 Oświetlenie 1.3 EasyConn Wielofunkcyjne światło tylne do montażu poziomego EasyConn II Lampa zespolona światło pozycyjne - tylne szkło odblaskowe - światło hamowania - kierunkowskaz - światło cofania z armortyzatorem wibracji i 7-st. wtyczką centralną EasyConn / Funkcja tylnego światła pozycyjnego za szkłem odblaskowym z 10 czerwonymi diodami LED / 24 V 2 W, pobór prądu dla diodowego tylnego światła pozycyjnego = ok. 0,083 A / Klasa ochronności IP5K4K / z diodowym tylnym światłem pozycyjnym, z diodowym światłem w wysięgniku gumowym Światło w wysięgniku gumowym w technice diodowej (z 2 białymi diodami LED dla światła pozycyjnego, 1 czerwoną diodą LED dla światła kobrysowego i 2 żółtymi diodami LED dla bocznego światła konturowego) lewa strona 2VP 340 940-111* prawa strona 2VP 340 940-101* 11779, 11392 (światło diodowe w wysięgniku bocznym) z diodowym tylnym światłem pozycyjnym, standard lewa strona 2VP 340 942-011* prawa strona 2VP 340 942-001* 11779 z diodowym tylnym światłem pozycyjnym, z diodowym światłem w wysięgniku gumowym Ze światłem w wysięgniku gumowym w technice żarówkowej / SWzyba rozpraszająca szkła pozycyjnego przezroczysta / Czerwona dla światła obrysowego / Żółta dla bocznego światła konturowego 11779, 10211 (światło żarówkowe w wysięgniku bocznym) lewa strona 2VP 340 942-111* prawa strona 2VP 340 942-101* ! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 32 Z zaślepką, z tylnym światłem pozycyjnym LED Z diodowym światłem w wysięgniku gumowym / Z przewodem 370 mm i 7-st. gniazdem wtykowym EasyConn lewa strona 2VP 340 944-131* prawa strona 2VP 340 944-141* materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów ! Ten marki Hella. 21 Oświetlenie tylne Komplet doposażeniowy „Moduł LED diodowy dla funkcji tylnego światła pozycyjnego“ dla świateł tylnych EasyConn I Do przezbrajania tylnego światła pozycyjnego z techniki żarówkowej na technikę diodową / Dla świateł tylnych EasyConn I wyposażonych w żarówki (2VP 340 830-…, 2VP 340 831-…, 2VP 340 930-… i 2VP 340 931-..) / 24 V 1 W, pobór prądu = ok. 0,04 A lewe/prawe 9XX 340 173-801* 11386 Wielofunkcyjne światło tylne do montażu poziomego EasyConn I Lampa zespolona światło pozycyjne - trójkątne światło odblaskowe - światło hamowania - kierunkowskaz - światło przeciwmgłowe - światło cofania i boczne światło obrysowe z armortyzatorem wibracji i skrętką M 26 x 1,5 / Z przewodem 500 mm i 7-st. wtyczką EasyConn / Dla adaptera tylnego 8KA 340 819- / Z podwójną żarówką w tylnym świetle pozycyjnym / Klasa odporności IP 5K9K w pionowej optyce 1072 lewa strona 2VP 340 450-451 prawa strona 2VP 340 450-441 z lewym podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VD 340 450-491 280 ! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 33 w optyce poziomej 1072 lewa strona 2VP 340 450-511 prawa strona 2VP 340 450-501 ! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 33 280 Diodowe podświetlenie tablicy rejestracyjnej Szyba rozpraszająca przezroczysta / 24 V / Z 4 diodami LED, 1 W / Pobór mocy 0,04 A / Obudowa z czarnego tworzywa / 2 śruby mocujące M5 x 35 / Do montażu po prawej lub lewej stronie tablicy rejestracyjnej 520 x 120 mm (1 światło) / Kategoria odporności IP6K9K z 2-żyłowym przewodem 500 mm Quick Link 2KA 010 278-041* z 2-żyłowym przewodem 500 mm z gniazdem wtykowym EasyConn 2KA 010 278-051* 2609 22 * Inne długości i kolory na zapytanie 1 Oświetlenie 1.3 EasyConn Oświetlenia tablicy rejestracyjnej Podświetlenie tablicy rejestracyjnej do montażu z lewej i prawej strony tablicy rejestracyjnej 340 x 240 mm i 520 x 120 mm / Szyba rozpraszająca przezroczysta / Obudowa z czarnego tworzywa sztucznego / Z wbudowaną lampą górną i zintegrowanymi śrubami mocującymi M5 / Klasa ochronności IP5K9K z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe 2KA 340 828-001 597 z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) lewe/prawe 2KA 340 828-041 Zacisk okablowania Quick Link (Vp. 15) 8KW 998 602-002 Szczypce do montażu złączy Quick Link 8PE 008 932-001 Światła w wysięgnikach gumowych w technice diodowej Światło obrysowe z czarnym wysięgnikiem gumowym i zintegrowanym bocznym światłem konturowym / Szyba rozpraszająca przezroczysta / Z żółtym wkłdem bocznego światła konturowego / Z 2 białymi diodami LED dla światła pozycyjnego / 1 czerwona dioda LED dla światła obrysowego / 2 żółte diody LED dla bocznego światła konturowego / 24 V 1,2 W / Pobór prądu = ok. 0,05 A / Klasa ochronności IP 6K9K Do montażu stojącego bocznego (pionowego) z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe lewa strona 2XS 340 418-031* prawa strona 2XS 340 418-021* z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) 11392 lewa strona 2XS 340 418-131* prawa strona 2XS 340 418-121* do montażu stojącego bocznego (poziomego) z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe lewa strona 2XS 340 448-011* prawa strona 2XS 340 448-001* z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) lewa strona 2XS 340 448-031* prawa strona 2XS 340 448-021* Zacisk okablowania Quick Link (Vp. 15) 8KW 998 602-002 Szczypce do montażu złączy Quick Link 8PE 008 932-001 materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów ! Ten marki Hella. 23 Oświetlenie tylne Światła w wysięgnikach gumowych w technice diodowej do montażu bocznego (możliwość montażu z prawej i lewej strony) z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) lewe/prawe 2XS 340 447-001* z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe 11392 lewe/prawe 2XS 340 447-021* Światła w wysięgnikach gumowych w technice żarówkowej Światło obrysowe z czarnym wysięgnikiem gumowym i czarną ramką gumową / Zintegrowane boczne światło obrysowe / żarówka 24 V / 4 W / Szyba dla światła pozycyjnego skierowanego do przodu przezroczysta / Czerwona dla światła pozycyjnego / Żółta dla światła obrysowego / Klasa odporności IP5K4K Do montażu stojącego bocznego (pionowego) z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe 10211 lewa strona 2XS 340 827-011 prawa strona 2XS 340 827-001 z przewodem 300 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) prawa strona 2XS 340 827-121 lewa strona 2XS 340 827-131 Do montażu bocznego (możliwopść montażu z prawej i lewej strony) z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) Klasa odporności IP 5K9K lewe/prawe 2XS 302 240-031 z przewodem 500 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe / Klasa odporności IP 5K9K lewe/prawe 2XS 302 240-051 Do montażu stojącego bocznego (poziomego) z przewodem 500 mm i gniazdem wtykowym EasyConn / lewe/ prawe / Klasa odporności IP 5K9K lewa strona 2XS 302 241-071 prawa strona 2XS 302 241-081 z przewodem 500 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) / Klasa odporności IP 5K9K 10211 lewa strona 2XS 302 241-091 prawa strona 2XS 302 241-101 ! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 33 24 * Inne długości i kolory na zapytanie 1 Oświetlenie 1.3 EasyConn Światło obrysowe/tylne światło pozycyjne w technice diodowej do montażu poziomego i pionowego Światło obrysowe/tylne światło pozycyjne ze szkłem odblaskowym / Szyba rozpraszająca przezroczysta, obudowa czarna / Z trzema czerwonymi diodami LED / Przy montażu poziomym pole diod musi wskazywać do zewnętrznego boku pojazdu / Przy montażu pionowym pole diod może wskazywać do góry lub w dół / Z 1 diodą LED / Z uszczelką światła z gumy komórkowej / Światło mocuje się za pośrednictwem bocznych otworów mocujących (pod śruby B4,2) albo uchwytu (zamawiać oddzielnie) / Klasa ochroności IP 6K9K 1395, 1398 z przewodem 5.000 mm i 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn lewe/prawe 2TM 008 645-351* z przewodem 300 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) / komplet z zaciskiem lewe/prawe 2TM 008 645-651* z przewodem 5.000 mm i okablowaniem Quick Link (pasuje do przewodu płaskiego Hella 8KA 340 822-…) / komplet z zaciskiem 1395, 1398 lewe/prawe 2TM 008 645-661* ! Akcesoria proszę zamawiać oddzielnie: patrz strona 32 Okablowanie Adapter przedni do naczep Przewód adaptera przedniego 2 x 7-żyłowy z 15-st. wtyczką EasyConn / Gniazdo wtykowe 7 N DIN-ISO 1185 (przewód 3 x 2,5 mm2 / 4 x 1,5 mm2) / Gniazdo wtykowe 7 S DIN-ISO 3731 (przewód 7 x 1,5 mm2) / pasuje do gąównych przewodów zasilających serii 8KA 340 815-..., 8KA 340 816-... i 8KA 340 817-... długość 1 700 mm 8KA 340 818-001 długość 600 mm 8KA 340 818-011 długość 6.000 mm 8KA 340 818-031 Adapter przedni do przyczep Przewód adaptera przedniego 2 x 7-żyłowy z 15-st. wtyczką EasyConn / Wtyczka 7 N DIN-ISO 1185 (przewód 3 x 2,5 mm2 / 4 x 1,5 mm2) / Wtyczka 7 S DINISO 3731 (przewód 7 x 1,5 mm2) / pasuje do gąównych przewodów zasilających serii 8KA 340 815-..., 8KA 340 816-... i 8KA 340 817-... długość 3 500 mm 8KA 340 841-001 długość 6.000 mm 8KA 340 841-021 materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów ! Ten marki Hella. 25 Okablowanie Adapter przedni do naczep Przewód adaptera przedniego 15-żyłowy (12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2) z 15-st. wtyczką EasyConn / 15-st. gniazdo DIN-ISO 12098 / Pasuje do głównych przewodów zasilających serii 8KA 340 815-..., 8KA 340 816-... i 8KA 340 817-... długość 600 mm 8KA 340 842-001 długość 1700 mm 8KA 340 842-011 Adapter przedni do przyczep Przewód adaptera przedniego 15-żyłowy (12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2) z 15-st. wtyczką EasyConn / 15-st. wtyczka DIN-ISO 12098 / Pasuje do głównych przewodów zasilających serii 8KA 340 815-..., 8KA 340 816-... i 8KA 340 817-... długość 3500 mm 8KA 340 843-001 długość 4500 mm 8KA 340 843-011 długość 6000 mm 8KA 340 843-021 Główny przewód zasilający 15-żyłowy 12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2 / Z dwoma 15-st. gniazdami EasyConn / Konfekcjonowany i zalewany natryskowo / Bez dodatkowych odgałęzień długość 15 500 mm 8KA 340 815-001 długość 10 000 mm 8KA 340 815-011 długość 12 000 mm 8KA 340 815-021 Główny przewód zasilający 10-żyłowy 8 x 1,0 mm2 / 2 x 2,5 mm2 / Z dwoma 15-st. gniazdami EasyConn / Konfekcjonowany i zalewany natryskowo / Bez dodatkowych odgałęzień długość 9000 mm 8KA 340 816-001 długość 12 000 mm 8KA 340 816-011 Główny przewód zasilający 15-żyłowy z odgałęzieniami (12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2) z dwoma 15-st. gniazdami wtykowymi EasyConn / Konfekcjonowany i zalewany natryskowo / Możliwych jest od 1 do 4 odgałęzień (o długości 300 mm każde) z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn (dla funkcji specjalnych, np. świateł cofania lub hamowania) / Obłożenie styków 2-st. gniazda wtykowego EasyConn można na życzenie określić indywidualnie / Ich oznakowanie barwne jest zależne od funkcji Długość 15 000 mm / Z dwoma odgałęzieniami o długości 300 mm z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn (1 x brązowe dla prawego tyłnego światła pozycyjnego oraz 1 x czarne dla lewego tylnego światła pozycyjnego) 26 * Inne długości i kolory na zapytanie 8KA 340 817-011 1 Oświetlenie 1.3 EasyConn Adapter tylny Przewód adaptera tylnego z 15-st. wtyczką EasyConn / Pasuje do głównych przewodów zasilających serii 8KA 340 815-…, 8KA 340 816-… i 8KA 340 817-… z dwoma 7-żyłowymi przewodami (6 x 1,0 mm2 / 1 x 1,5 mm2) / Długość 1300 mm każdy / Odgałęzienia dla dwóch 7-st. gniazd wtykowych EasyConn (dla świateł tylnych) / oraz na każdym boku trzema 2-st. wtyczkami EasyConn (np. dla podświetlenia tablic rejestracyjnych, świateł w wysięgniku gumowym i łańcuchów SMLR) / Połączenie trzema przewodami (2 x 0,5 mm2) na każdym boku / Z kablem o długości 500 mm między poszczególnymi wtyczkami 8KA 340 819-001 z dwoma 7-żyłowymi przewodami (6 x 1,0 mm2 / 1 x 1,5 mm2) / Długość 1300 mm każdy / Odgałęzienia dla dwóch 7-st. gniazd wtykowych EasyConn (dla świateł tylnych) / oraz na każdym boku dwoma 2-st. wtyczkami EasyConn (np. dla podświetlenia tablic rejestracyjnych, świateł w wysięgniku gumowym) / Połączenie trzema przewodami (2 x 0,5 mm2) na każdym boku / Z kablem o długości 500 mm między poszczególnymi wtyczkami 8KA 340 819-011 z dwoma 7-żyłowymi przewodami (6 x 1,0 mm2 / 1 x 1,5 mm2) / Długość 3000 mm każdy / Odgałęzienia dla dwóch 7-st. gniazd wtykowych EasyConn (dla świateł tylnych) / oraz na każdym boku jedną 2-st. wtyczką EasyConn (np. dla łańcucha SMLR-Kette) / jedno z nich szczelnie zamknięte zaślepką / Połączone przewodem płaskim o długości 3000 mm (2 x 1,5 mm2) na każdym boku (np. dla światła obrysowego z okablowaniem Quick Link) 8KA 340 819-041 materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów ! Ten marki Hella. 27 Okablowanie Łańcuch EasyConn (przewód obwodowy) dla bocznych świateł obrysowych i świateł pozycyjnych Przewód zasilający (2 x 0,5 mm2) z sześcioma 2-st. gniazdami wtykowymi EasyConn / Do podłączania 4 bocznych lamp konturowych ze szkłami odblaskowymi i jednego światła pozycyjnego do systemu EasyConn System (np. do głównego przewodu zasilającego z odgałęzieniem albo adaptera tylnego). L1 = 5300 mm / L2 = 3500 mm, L3 = 3700 mm / L4 = 3600 mm / L5 = 3700 mm bez światła pozycyjnego 8KB 340 820-061 Przewód płaski EasyConn dla bocznych świateł konturowych i świateł pozycyjnych Przewód zasilający (2 x 1,5 mm2) / Do podłączania bocznych świateł konturowych i świateł pozycyjnych przy użyciu okablowania Quick Link albo zacisków / Z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn i obkurczaną nasadką końcową długość 6000 mm 8KA 340 822-071 długość 10 000 mm 8KA 340 822-081 długość 13 500 mm 8KA 340 822-051 długość 15 000 mm 8KA 340 822-061 długość 19 000 mm 8KA 340 822-091 długość 21 000 mm 8KA 340 822-001 Przewód Wendelflex Przewód adaptacyjny 8-żyłowy (7 x 1 mm2 / 1 x 2,5 mm2) o przewodzie spiralnym 3000 mm (długość robocza) / Z 15-st. wtyczką EasyConn i 15-st. gniazdem wtykowym EasyConn / Konfekcjonowany i zalewany natryskowo / Może być stosowany jako przewód adaptujący między głównym przewodem zasilającym i adapterem, tylnym albo przednim 8KA 340 845-031 Adapter pośredni Przewód adaptacyjny 15-żyłowy (12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2) / Długość 500 mm / Z 15-st. wtyczką EasyConn i 15-st. gniazdem EasyConn / Możliwych jest od sind 1 do 4 odgałęzień (o długości 300 mm każde) z 2-st. wtyczką EasyConn (dla funkcji dodatkowych, np. światła cofania i świateł hamowania) / Obłożenie 2-st. gniazd wtykowych EasyConn można na życzenie określić indywidualnie / Ich oznakowanie barwne jest zależne od funkcji z dwoma odgałęzieniami (o długości 300 mm każde) na boku 15-st. gniazda wtykowego EasyConn / Z 2-st. wtyczką EasyConn każde (1 x czerwona dla światła hamowania oraz 1 x liliowa dla światła cofania) 28 8KA 340 846-001 1 Oświetlenie 1.3 EasyConn Adapter pośredni Trójnikowy przewód adaptacyjny 2-żyłowy (2 x 0,5 mm2) z 2-st. wtyczką EasyConn i dwoma odgałęzieniami o długości 150 mm każde z 2-st. wtyczką EasyConn każde oraz po jednym 2-st. gnieździe wtykowym EasyConn 8KA 340 859-001 z 2-st. wtyczką EasyConn i dwoma odgałęzieniami o długości 150 mm każde z 2-st. wtyczką EasyConn każde 8KA 340 859-011 Puszka rozdzielcza Puszka rozdzielcza z dziesięcioma skrętkami kablowymi M16 i dwoma M25 oraz dwoma 15-żyłowymi przewodami (12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2) / Długość 500 mm każdy / Z 15-st. wtyczką EasyConn i 15-st. gniazdem wtykowym EasyConn / Kompletnie konfekcjonowany na polu wtykowym 8JE 340 847-001 Rozdzielacz łączony Rozdzielacz łączony EasyConn ze zintegrowanym podświetleniem tablicy rejestracyjnej w uchwycie tablicy rejestracyjnej / Z 15-pol, pięcioma 7-st. i sześcioma 2-st. złączami EasyConn dla wszystkich funkcji oświetleniowych / Z oddzielnie zabezpieczonymi obwodami oświetleniowymi 8JE 340 060-251 Puszka rozdzielcza Z 15-st. złączem EasyConn (dla zasilania głównego) / Jedno 7-st. złącze EasyConn (dla funkcji specjalnej) / Trzy 2-st. złącza EasyConn (np. dla światła SMLR, podświetlenia tablicy rejestracyjnej, światła obrysowego lub funkcji specjalnej) oraz skrętkami (6 x M12, 2 x M16, 2 x M20) / Kompletnie okablowana za pośrednictwem bloku wtykowego 8JE 340 867-001 Z 15-st. złączem EasyConn (dla zasilania głównego) / Dwa 7-st. złącza EasyConn (dla świateł tylnych) / Osiem 2-st. złączy EasyConn (np. dla światła SMLR, podświetlenia tablicy rejestracyjnej, światła obrysowego lub funkcji specjalnej) oraz czterema skrętkami M20 / Kompletnie okablowana za pośrednictwem bloku wtykowego 8JE 340 867-011 materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów ! Ten marki Hella. 29 Okablowanie Rozdzielacze przednie dla naczep Puszka rozdzielcza do podłączania z przodu / Do bezpośredniego łączenia z systemem EasyConn / Z trzema łączonymi gniazdami (1 x gniazdo DIN-ISO 12098 / 1 x gniazdo 7 N DIN-ISO 1185 i 1 x gniazdo 7 S DIN-ISO 3731) / Jedno 15-st. złącze EasyConn (dla zasilania głównego) oraz dwie zamknięte skrętki kablowe M16 8JE 340 898-001 Komplety serwisowe spełnia indywidualne wymagania klientów związane z okablowaniem (własne konfencjonowanie), do łączenia z systemem EasyConn / Włącznie z łącznikami kablowymi i odpowiednią ilością (2, 7 wzgl. 15) zestyków (wtyczki płaskie wzgl. płaskie gniazda wtykowe) Pasują do następujących przewodów Hella: 2-st.: Kabel FLRYY (2 x 1 mm2): 8KL 340 009-001 7-st.: Kabel FLRYY (6 x 1,0 mm2 / 1 x 1,5 mm2): 8KL 340 412-001 15-st.: Kabel FLRYY (12 x 1,0 mm2 / 3 x 2,5 mm2): 8KL 340 059-001 z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 2-st. wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 19,5 mm 9XX 340 879-001 z 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 2-st. wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 24,5 mm 9XX 340 882-001 z 7-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 7-st. wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 28,0 mm 9XX 340 880-001 z 7-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 7-st. wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 33,0 mm 9XX 340 883-001 z 15-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 15-st. wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 39,0 mm 9XX 340 881-001 z 15-st. gniazdem wtykowym EasyConn (wtyczka współpracująca dla 15-st. wtyczki EasyConn) / Średnica: ok. 44,0 mm 9XX 340 884-001 30 * Inne długości i kolory na zapytanie 1 Oświetlenie 1.3 EasyConn Komplety bezpieczników do dodatkowego zabezpieczania złączy wtykowych EasyConn przy dużym naciągnięciu kabla / Z pierścieniem ślizgowym i nakrętką kołpakową dla 2-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 20) 9XX 340 876-007 dla 7-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 10) 9XX 340 877-007 dla 15-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 5) 9XX 340 878-007 Zaślepka gniazda wtykowego do szczelnego zamykania niepotrzebnych gniazd wtykowych EasyConn dla 2-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 20) 9HV 340 812-007 Komplety do zamykania wtyczek Do szczelnego zamykania niepotrzebnych wtyczek EasyConn / Z oringiem dla 2-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 20) 9XX 340 870-007 dla 7-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 10) 9XX 340 871-007 dla 15-st. gniazda wtykowego EasyConn (Vp. 5) 9XX 340 872-007 materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów ! Ten marki Hella. 31 Akcesoria i części zamienne Akcesoria dla elementów: ! Światło pozycyjne/obrysowe w technice diodowej do montażu poziomego i pionowego ! Boczne światło obrysowe w technice diodowej do montażu poziomego lub pionowego ! Światło obrysowe/tylne światło pozycyjne w technice diodowej do montażu poziomego i pionowego Szczypce do montażu złączy Quick Link 8PE 008 932-001 Uszczelka gumowa jako podkładka między lampką i pojazdem (Vp. 22) 9GD 157 876-001 Uniwersalny kątownik mocujący, wł z. 2 śrubami do mocowania światła do kątownika (Vp. 10) 8HG 160 409-002 Uniwersalny kątownik mocujący 8HG 340 489-001 Kątownik zatrzaskowy do tyłu 8HG 340 413-001 Części zamienne dla elementów: ! Światła tylne EasyConn II, wł. z dodatkowymi szybami rozpraszającymi dla światła hamowania i przeciwmgłowego oraz 4 śrubami Szyba rozpraszająca lewa 11392 (św. diodowe w wysięgniku gumowym) 9EL 340 829-051 ! Światła tylne EasyConn z zintegrowanym światłem w wysięgniku gumowym Światło w wysięgniku gumowym w technice diodowej / Z przewodem o długości 150 mm z płaskimi gniazdami wtykowymi / Klasa odporności IP 6K9K lewa strona 2XS 340 418-071* prawa strona 2XS 340 418-061* Części zamienne dla elementów: ! Światła tylne EasyConn I, wł. z 4 śrubami Szyba rozpraszająca, prawa 9EL 340 829-021 Szyba rozpraszająca, lewa 9EL 340 829-031 Szyba rozpraszająca dla bocznego światła obrysowego lewego/prawego 9EL 343 273-001 Szyba rozpraszająca dla światła w wysięgniku gumowym (w technice żarówkowej), lewego/prawego 9EL 303 581-001 11392 (św. diodowe w wysięgniku gumowym) 32 * Inne długości i kolory na zapytanie 1 Oświetlenie 1.3 EasyConn Części zamienne dla elementów: ! Światła tylne EasyConn z zintegrowanym światłem w wysięgniku gumowym Światło w wysięgniku gumowym w technice diodowej / Z przewodem o długości 150 mm z płaskimi gniazdami wtykowymi / Klasa odporności IP 6K9K 11392 (św. diodowe w wysięgniku gumowym) lewa strona 2XS 340 418-071* prawa strona 2XS 340 418-061* Części zamienne dla elementów: ! Wielofunkcyjne światło tylne EasyConn I do montażu poziomego w pionowej optyce Szyba rozpraszająca lewa/prawa 9EL 340 208-001 ! Wielofunkcyjne światło tylne do montażu poziomego w poziomej optyce Szyba rozpraszająca lewa/prawa 9EL 340 208-021 Szyba rozpraszająca dla bocznego światła obrysowego lewego/prawego 9EL 146 838-001 Części zamienne dla elementów: ! Światło w wysięgniku gumowym żarówkowe do montażu bocznego stojącego (poziomego) Szyba rozpraszająca lewa/prawa 9EL 303 581-001 Zacisk okablowania Quick Link (Vp. 15) 8KW 998 602-002 Szczypce do montażu złączy Quick Link 8PE 008 932-001 materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki ! Ten Hella. 33 Światło - ciężarówki Światło - przyczepy Światła wielofunkcyjne Tylne światło pozycyjne, trójkątny odblask, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, cofania, boczne światło obrysowe z odblaskiem do montażu poziomego w przyczepach / szyba rozpraszająca z pionowymi polami optycznymi lewa strona 2VP 340 450-031 prawa strona 2VP 340 450-021 do montażu poziomego w przyczepach / szyba rozpraszająca z poziomymi polami optycznymi lewe z wbudowanymi żarówkami 24 V 2VP 340 450-151 prawe z wbudowanymi żarówkami 24 V 2VP 340 450-141 Tylne światło pozycyjne, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania do montażu poziomego w przyczepach / z wbudowanymi żarówkami 24 V lewe/prawe 2SK 340 101-001 lewe/prawe 2SK 340 101-021 Tylne światło pozycyjne, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, boczne światło obrysowe z odblaskiem do montażu poziomego w przyczepach, z wbudowanymi żarówkami 24 V lewe/prawe 2SK 340 101-011 lewe/prawe 2SK 340 101-031 Wielofunkcyjne światło tylne 100 % LED 24 V tylne światło pozycyjne - trójkątny odblask - światło hamowania - kierunkowskaz - światło cofania Srebrnoszare do montażu poziomego z 5-st. przewodem / Gniazda wtykowe światła pozycyjnego-hamowania 15 czerwonych diod LED / kierunkowskaz 15 żółtych diod LED / światło cofania jedna biała dioda LED lewe, przewód 1500 mm 2VP 340 950-031* prawe, przewód 2500 mm 2VP 340 950-041* ze szkłem odblaskowym lewe/prawe, z przewodem 1500 mm 2VP 340 950-051* Światła tylne, hamowania, kierunkowskazów do montażu lub wbudowania poziomego lub pionowego 34 lewa strona 2SD 003 167-011 prawa strona 2SD 003 167-021 1 Oświetlenie 1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania do poziomego montażu lub wbudowania w ciągnikach / dozwolone dla przyczep lewa strona 2VP 003 567-111 prawa strona 2VP 003 567-121 Tylne światło pozycyjne, światło hamowania, kierunkowskaz, tylne światło przeciwmgłowe bez szkła odblaskowego lewe z podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VP 003 567-311 lewe bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej 2VP 003 567-321 podwójna żarówka w tylnym świetle pozycyjnym lewa strona 2SK 003 567-651 prawa strona 2VP 003 567-661 Kierunkowskaz, światło hamowania i tylne światło pozycyjne w wersji żarówkowej 2SD 001 685-211 z wewnętrzny amortyzatorem wibracji 2SD 001 685-231 Tylne światło przeciwmgłowe Wersja żarówkowa Tylne światło przeciwmgłowe czerwone 2NE 001 423-011 Reflektor do jazdy wstecz Wersja żarówkowa Światło cofania białe 2ZR 001 423-001 Tylne światło pozycyjne - światło hamowania - kierunkowskaz w wersji diodowej do montażu poziomego / Z czerwoną żółtą i czerwoną szybą rozpraszającą i czarną obudową / 4 diody LED / 2 diody LEDdla kierunkowskazu / 1 dioda LED dla tylnego światła pozycyjnego/ 1 dioda LED dla światła hamowania / Wielonapięciowe 9 – 32 V Wielonapięciowe 9–32 V 2SD 344 100-101* 13136 * Kontrola sprawności diody LED i prawidłowe przyłączenie elektryczne. Światło nie może pracować na napięciu zmiennym ani taktowanym napięciu stałym! Ze względu na niewielką moc świateł diodowych, znacznie różniącą się od wersji żarówkowych, po instalacji światła w niektórych pojazdach mogą wystąpić problemy z układem kontroli sprawności żarówki. Ze względu na to, że kontrola sprawności kierunkowskazów jest wymagana przepisami prawa, zalecamy eksploatację światła tylko w połączeniu ze sterownikiem kierunkowskazów (dalsze informacje patrz katalog oświetleniowy Hella). informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 35 Światło - ciężarówki Światło - przyczepy Światła wielofunkcyjne Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, podświetlenie tablicy rejestracyjnej, tylne światło przeciwmgłowe do montażu poziomego lewa strona 2VB 004 887-011 prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej i światła przeciwmgłowego 2VP 004 887-021 lewe, ze światłem cofania, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej 2VA 004 887-031 Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, podświetlenie tablicy rejestracyjnej, światło przeciwmgłowe, światło cofania, światło obrysowe i boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym lewa strona 2VD 005 300-551 prawa strona 2VD 005 300-581 Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, podświetlenie tablicy rejestracyjnej, światło przeciwmgłowe, światło cofania, światło obrysowe, boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym z wbudowanymi żarówkami 24 V i boczną wtyczką centralną lewa strona prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej i światła przeciwmgłwego 2VD 007 500-411 2VP 007 500-421 lewe z wbudowanymi żarówkami 24 V / przewodem i 8-st. wtyczką AMP lewe, z bocznym światłem obrysowym ze szkłem odblaskowym prawe, z bocznym światłem obrysowym ze szkłem odblaskowym lewe, z bocznym światłem obrysowym ze szkłem odblaskowym prawe, z bocznym światłem obrysowym ze szkłem odblaskowym 2VD 007 500-091 2VD 007 500-201 2VD 007 500-111 2VD 007 500-221 Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania i światło obrysowe z 8-stykową wtyczką AMP / dla pojazdów MAN i SCANIA lewe/prawe z podświetleniem tablicy rejestracyjnej lewe/prawe bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej 36 2VD 008 204-051 2VP 008 204-041 lewe z bocznym światłem obrysowym ze szkłem odblaskowym i podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VD 008 204-071 lewe/prawe z bocznym światłem obrysowym ze szkłem odblaskowym i bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej 2VP 008 204-061 1 Oświetlenie 1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, światło obrysowe, boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym bez wtyczki centralnej / dla pojazdów MAN i SCANIA lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VD 008 204-131 lewe/prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej i światła przeciwmgłowego 2VP 008 204-121 Wejście kabla przez otwór pośrodku obudowy / dla pojazdów Mercedes-Benz lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VD 008 204-111 prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej i światła przeciwmgłowego 2VP 008 204-101 z 8-stykową wtyczką Schlemmer / dla pojazdów Mercedes-Benz lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VD 008 204-091 prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej 2VP 008 204-081 Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, światło obrysowe, boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym z 7-stykową boczną wtyczką AMP / dla pojazdów DAF i MAN lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VD 008 204-251 prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej 2VP 008 204-241 Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, światło obrysowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym z 7-stykową boczną wtyczką AMP / dla pojazdów RVI lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VD 008 204-231 prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej 2VP 008 204-221 jak -221/-231, ale bez złącza wtykowego / ze skrętką PG lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VD 008 204-211 prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej 2VP 008 204-201 informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 37 Światło - ciężarówki Światło - przyczepy Światła wielofunkcyjne Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, światło obrysowe, boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym dla pojazdów VOLVO i SCANIA lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VD 008 205-011 prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej 2VD 008 205-021 z 7-stykową wtyczką AMP i oległością między otworami 160 mm lewe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VD 008 205-051 prawe, z podświetleniem tablicy rejestracyjnej 2VD 008 205-041 lewe/prawe, bez podświetlenia tablicy rejestracyjnej 2VP 008 205-031 Tylne światło pozycyjne, szkło odblaskowe, światło hamowania, kierunkowskaz, światło przeciwmgłowe, światło cofania, boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym z 8-stykową wtyczką Schlemmer i żarówkami 24 V / podwójne żarówki w tylnym świetle pozycyjnym lewa strona 2VP 340 888-011 prawa strona 2VP 340 888-001 Diodowe tylne światło pozycyjne, światło hamowania, kierunkowskaz z czerwono-przezroczystą szybą rozpraszającą 2SD 344 200-071* z przezroczystą szybą rozpraszającą 2SD 344 200-001* 12371, 12658 Diodowe tylne światło pozycyjne, światło hamowania 12371, 12658 034895 38 z przezroczystą szybą rozpraszającą 2SB 344 200-027* z czerwoną szybą rozpraszającą 2SB 344 200-081* 1 Oświetlenie 1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne Diodowe światło hamowania z przezroczystą szybą rozpraszającą 2BA 344 200-037* Diodowe światło cofania 12658 z przezroczystą szybą rozpraszającą 2ZR 344 200-051* Diodowe tylne światło przeciwmgłowe z przezroczystą szybą rozpraszającą 2NE 344 200-091* z przezroczystą szybą rozpraszającą 2NE 344 200-061* 14198 Kontrola sprawności diody LED i prawidłowe przyłączenie elektryczne. Światło nie może pracować na napięciu zmiennym ani taktowanym napięciu stałym! Ze * względu na niewielką moc świateł diodowych, znacznie różniącą się od wersji żarówkowych, po instalacji światła w niektórych pojazdach mogą wystąpić problemy z układem kontroli sprawności żarówki. Ze względu na to, że kontrola sprawności kierunkowskazów jest wymagana przepisami prawa, zalecamy eksploatację światła tylko w połączeniu ze sterownikiem kierunkowskazów (dalsze informacje patrz katalog oświetleniowy Hella). Światła obrysowe Diodowe boczne światło obrysowe z 5 diodami LED / 24 V / 1,5 W / płaskie gniazda wtykowe 6,3 x 0,8 / kabel 300 mm / stojące lewa strona 2XS 340 418-091* prawa strona 2XS 340 418-081* Światła obrysowe do montażu stojącego / Przednia szyba rozpraszająca mlecznobiała / tylna czerwona / dołączona luzem / Obudowa z wysięgnikiem z czarnej gumy 2XS 950 071-031 informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 39 Światło - ciężarówki Światło - przyczepy Światła obrysowe do montażu stojącego / Przednia szyba rozpraszająca mlecznobiała / tylna czerwona / dołączona luzem / Obudowa z czarnej gumy 2XS 955 031-001 do montażu bocznego / tylna szyba czerwona / bez żarówki / z końcówką Przezroczysta przednia szyba rozpraszająca. 2XS 005 020-001 Przednia szyba rozpraszająca czarna, tylna czerwona 2XS 005 020-041 55 x 42 mm / z wahadełkiem gumowym jak -001 2XS 005 020-011 jak -041, przednia szyba rozpraszająca czarna, tylna czerwona 2XS 005 020-091 z wahadełkiem gumowym / kątownik mocujący i końcówka jak -001 2XS 005 020-021 jak -041, przednia szyba rozpraszająca czarna, tylna czerwona 2XS 005 020-111 Szyba rozpraszająca światła zastępczego przezroczysta/czerwona 9EL 132 215-011 Szyba rozpraszająca światła zastępczego czarna, czerwona 9EL 132 215-001 * Kontrola sprawności diody LED i prawidłowe przyłączenie elektryczne. Światło nie może pracować na napięciu zmiennym ani taktowanym napięciu stałym! Ze względu na niewielką moc świateł diodowych, znacznie różniącą się od wersji żarówkowych, po instalacji światła w niektórych pojazdach mogą wystąpić problemy z układem kontroli sprawności żarówki. Ze względu na to, że kontrola sprawności kierunkowskazów jest wymagana przepisami prawa, zalecamy eksploatację światła tylko w połączeniu ze sterownikiem kierunkowskazów (dalsze informacje patrz katalog oświetleniowy Hella). 40 1 Oświetlenie 1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne Tylne światło pozycyjne ze szkłem odblaskowym do montażu poziomego / w technice diodowej / czerwone światło / płyta podstawowa czarna / 24 V, 1 W z kablem 500 mm mmmmmm 2TM 963 639-317* Tylne światło pozycyjne ze szkłem odblaskowym do montażu poziomego i pionowego 24 V, 1,2 W / z kablem 500 mm 2TM 008 645-951* 24 V, 1,2 W / z kablem 5000 mm 2TM 008 645-941* 1395, 1398 Tylne światło pozycyjne ze szkłem odblaskowym do montażu poziomego lub pionowego / szyba rozpraszająca czerwona 2TM 003 748-011 Diodowe światło obrysowe Do montażu poziomego lub pionowego w przyczepie lub naczepie ze skrzynią / LED / Szyba rozpraszająca przezroczysta / 24 V, 1,4 W / podłączenie za pośrednictwem wtyczki płaskiej 2.8 / końcówka dołączona luzem 2XS 008 078-001* Światło obrysowe do montażu stojącego / Przednia szyba rozpraszająca mlecznobiała / tylna czerwona / Obudowa z wysięgnikiem z czarnej gumy 2XS 955 232-001 informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 41 Światło - ciężarówki Światło - przyczepy Światła gabarytowe Diodowe światło obrysowe Okrągłe światło wbudowywane / Szyba rozpraszająca przezroczysta / bez szkła odblaskowego / Czarna obudowa gumowa z blaszkami / Łatwy montaż na wcisk w pojazdach ze ścianami o grubości 3 – 10 mm / Z 2 białymi diodami LED / 2-st. wtyczka centralna EasyConn 24 V, 0,9 W 2PF 340 825-001 z kablem 500 mm / szczelna obudowa zalewana / wtyczka AMP Supersealed / mocowanie taśmą samoprzylepną na tylnej części obudowy 11371 24 V, 0,9 W 2PF 340 825-057* Światła pozycyjne LED ze szkłem odblaskowym / bez uchwytu / do montażu poziomego / białe światło / podstawa biała / z 2 białymi diodami LED / 2 otwory, Ø 5,5 mm, pod śruby mocujące 0002 24 V, 0,5 W, z przewodem zalewanym 500 mm 2PG 963 639-401* 24 V, 0,5 W, z przewodem zalewanym 5000 mm 2PG 963 639-411* Światła pozycyjne LED ze szkłem odblaskowym / do montażu poziomego i pionowego 1395,1398 24 V, 1,2 W, z przewodem zalewanym 500 mm 2PG 008 645-971* 24 V, 0,5 W, z przewodem zalewanym 5000 mm 2PG 008 645-961* Światła pozycyjne LED do wbudowania / ze światłem pozycyjnym / 2 diody / Szyba rozpraszająca przezroczysta / 24 V, 0,5 W pozycja montażowa 10 – 20° 2PF 009 514-001* pozycja montażowa 20 – 30° 2PF 009 514-011* 2300 Światła pozycyjne LED do montażu poziomego z przodu / z czarną obudową / białe światło / Szyba rozpraszająca przezroczysta / z 2 białymi diodami LED / 10 – 33 V / 0,5 W 7575 42 Z przewodem 500 mm i diodami świetlnymi 2PF 959 570-401 Z przewodem 5000 mm i diodami świetlnymi 2PF 959 570-411 1 Oświetlenie 1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne Światło pozycyjne ze szkłem odblaskowym do montażu poziomego z przodu / Szyba rozpraszająca przezroczysta 2PG 003 748-151 31410, 21682 Lampy oświetlenia tablicy rejestracyjnej Lampy LED oświetlenia Tablicy rejestracyjnej 3389 do montażu / Szyba rozpraszająca przezroczysta / oprawka i obudowa z czarnego tworzywa / wtyczka płaska / 12 / 24 V / odległość śrub 72 mm / 2 światła / z lewej/prawej strony tablicy rejestracyjnej / 520 x 120 mm 2KA 003 389-061 z przewodem 500 mm / Quick Link 2KA 340 828-041 z przewodem 3000 mm / otwarty koniec kabla 2KA 340 828-011 597 Lampy LED oświetlenia Tablicy rejestracyjnej do montażu / z lewej i prawej strony obok tablicy rejestracyjnej / 520 x 120 mm 24 V, 0,5 W / z kablem 500 mm i wtyczką EasyConn 2KA 959 640-661* z kablem 2500 mm 2KA 959 640-607* 4068 * Kontrola sprawności diody LED i prawidłowe przyłączenie elektryczne. Światło nie może pracować na napięciu zmiennym ani taktowanym napięciu stałym! Ze względu na niewielką moc świateł diodowych, znacznie różniącą się od wersji żarówkowych, po instalacji światła w niektórych pojazdach mogą wystąpić problemy z układem kontroli sprawności żarówki. Ze względu na to, że kontrola sprawności kierunkowskazów jest wymagana przepisami prawa, zalecamy eksploatację światła tylko w połączeniu ze sterownikiem kierunkowskazów (dalsze informacje patrz katalog oświetleniowy Hella). informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 43 Światło - ciężarówki Światło - przyczepy Oświetlenia tablicy rejestracyjnej do wbudowania nad tablicą rejestracyjną (520 x 120 mm) / z wtyczką płaską 6,3 x 0,8 / 2 światła są potrzebne do podświetlenia tablicy rejestracyjnej / 24 V, 1 W Montaż z zaślepką 2KA 010 278-011* 2609 Tylko 1 światło z boku przy tablicy rejestracyjnej / 520 x 120 mm Montaż z obudową 2KA 010 278-021* Montaż z obudową i zalanym przewodem 2000 mm / płaskie gniazda wtykowe 6,3 x 0,8 mm 2KA 010 278-031* Boczne światła obrysowe Diodowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym do montażu poziomego / szyba rozpraszająca żółta / żółte światło / z 1 żółtą diodą LED / obudowa czarna / 2 otwory pod śruby mocujące B4,2 / 24 V, 1,2 W 1395,1396 z przewodem 1500 mm / bez wtyczki 2PS 008 645-001* z przewodem 1500 mm / mocowanie pionowe 2PS 008 645-991* z przewodem 1300 mm / 2-st. gniazdem wtykowym EasyConn 2PS 008 645-311* Uchwyt ze śrubami mocującymi 8HG 160 409-002 Diodowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym do montażu poziomego / z 2 diodami LED / 24 V, 1,3 W bez uchwytu 2PS 963 639-011* z uchwytem / wygiętym do tyłu 2PS 963 639-071* Diodowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym do montażu 2PS 003 748-121 44 1 Oświetlenie 1.4 Światła jedno- i wielofunkcyjne Diodowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym do montażu poziomego i pionowego / czarna obudowa / 24 V, 1 W / ze zintegrowaną wtyczką z wtyczką płaską 6,3 x 0,8 2PS 343 690-031* z wtykiem AMP** 2PS 343 690-411* z wtyczką AMP Superseal*** 2PS 343 690-631* Uchwyt, poziomy 8HG 343 879-007* ** AMP 282 762-1 (lub podobny) *** AMP 282 080-1 (lub podobny) Diodowe boczne światło obrysowe ze szkłem odblaskowym do montażu / z włożoną uszczelką i blaszką wzmacniającą oraz uchwytem / 12 / 24 V 2PS 003 748-161 31410, 291 do montażu poziomego / z kątownikiem zatrzaskowym poprzecznym, przednim / z żarówką 24 V / styk za pośrednictwem zacisków 2PS 340 000-011 439 do montażu poziomego lub pionowego z 2 skrętkami PG 2PS 963 959-001 z uchwytem gumowym* 2PS 963 959-011 9704 * Kontrola sprawności diody LED i prawidłowe przyłączenie elektryczne. Światło nie może pracować na napięciu zmiennym ani taktowanym napięciu stałym! Ze względu na niewielką moc świateł diodowych, znacznie różniącą się od wersji żarówkowych, po instalacji światła w niektórych pojazdach mogą wystąpić problemy z układem kontroli sprawności żarówki. Ze względu na to, że kontrola sprawności kierunkowskazów jest wymagana przepisami prawa, zalecamy eksploatację światła tylko w połączeniu ze sterownikiem kierunkowskazów (dalsze informacje patrz katalog oświetleniowy Hella). informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 45 Nowości techniczne Reflektory świateł cofania: lot w ciemno czy jasna aleja? 46 Od lipca 2006 r. w Republice Federalnej Niemiec oboiwązuje nowa ustawa w sprawie wyposażenia oświetleniowego nowo rejestrowanych samochodów ciężarowych i przyczep (przepisy tej ustawy dotyczą też zmian wyposażenia i doposażeń): Możliwe są trzy warianty: 1. Dwa dodatkowe reflektory świateł cofania z tyłu. 2. Po jednym dodatkowym reflektorze świateł cofania na bokach. 3. Dwa dodatkowe reflektory świateł cofania z tyłu plus po jednym dodatkowym reflektorze światła cofania na bokach. Łącznie dozwolone są cztery reflektory świateł cofania: Dwa dodatkowe reflektory świateł cofania z tyłu plus po jednym dodatkowym reflektorze światła cofania na bokach. Oto recepta na optymalne oświetlenie drogi cofania. ! Dozwolony jest montaż na tyle pojazdu homologowanych reflektorów świateł cofania. ! Na każdym boku pojazdu dozwolony jest montaż jednego dodatkowego reflektora światła cofania. ! Zabroniony jest tolerowany dotychczas montaż reflektorów przecimgłowych z tyłu. ! W dalszym ciągu zabronione jest też wykorzystywanie reflektorów roboczych jako reflektorów świateł cofania. 1 Oświetlenie 1.5 Reflektory świateł cofania Dotyczy również reflektorów świateł cofania: Hella na zewnątrz, Hella w środku! Jednakowe optycznie – inne technicznie. Reflektory świateł cofania marki Hella wyglądają co prawda jak typowe reflektory przeciwmgłowe wzgl. robocze. Różnica tkwi jednak w szczegółach. Reflektory świateł cofania Hella charakteryzują się innym rozkładem światła i posiadają specjalne świadectwo homologacji. Tylko reflektory świateł cofania posiadające odpowiednie świadetcwo homologacji można dodatkowo montować w ciężarówkach i przyczepach. Świadectwo homologacji: 00 AR oznacza reflektor świateł cofania Numer homologacji Znak ECE z cyfrą kraju (np. 1 = Niemcy) Reflektory świateł cofania ECO 21: atestowane oświetlenie specjalne jako reflektor świateł cofania 00AR Optymalny stosunek ceny do jakości / Niskie zużycie prądu dzięki żarówce 21 W / niska temperatura na szybi rozpraszającej / homologacja jako reflektor świateł cofania / do montażu z tyłu i na bokach pojazdu / jasne światło dzięki przezroczystej szybie rozpraszającej / 24 V / żarówka 21 W / kabel przyłączeniowy 0,5 m / IP 6K9K 2ZR 996 179-701 Reflektory świateł cofania Ultra Beam H3: atestowane oświetlenie specjalne jako reflektor świateł cofania 00AR Do montażu z tyłu i na bokach pojazdów / 24 / 70 W / GGSVEB/ADR 2ZR 996 506-501 informacji w broszurze dotyczącej reflektorów roboczych marki ! Więcej Hella. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 47 Luminator ! Obudowa i uchwyt z cynkowego odlewu ciśnieniowego (uchwyt jest obecnie częściowo wykonywany z aluminium) ! Specjalne odbłyśniki High Boost zapewniają maksymalną wydjność światła ! Montaż stojący pod kątem nachylenia +7° do –7° Luminator Xenon Ksenonowy reflektor świateł drogowych / wł. z gazową lampą wyładowczą D1S i zintegrowanym zapłonnikiem 24 V / Masa: 3800 g / Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5) czarny z chromowanym pierścieniem zdobniczym 1F8 007 560-731 Luminator Metal Reflektor świateł drogowych H1 czarny z okrągłym światłem pozycyjnym CELIS® LED / Masa: 2800 g Światła drogowe 1F8 007 560-201 Reflektor świateł drogowych H1 czarny ze światłem pozycyjnym / Masa: 2600 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)* Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)* Reflektor świateł drogowych (ref. 50)* 1F8 007 560-301 1F8 007 560-011 1F8 007 560-401 Luminator Chromium ! Ultra-wytrzymała obudowa z cynkowego odlewu ciśnieniowego ! Chromowana powierzchnia ! Trwała i odporna na korozję powłoka chromowa Luminator Chromium Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym / Masa: 2600 g Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)* Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5) Reflektor świateł drogowych (ref. 50)* 1F8 007 560-341 1F8 007 560-311 1F8 007 560-411 Reflektor świateł przeciwmgłowych H3 z klasycznie profilowaną przeciwmgłową szybą rozpraszającą / Masa: 2600 g* 1N8 007 560-021 Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym CELIS® LED / Masa: 2800 g Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)* 1F8 007 560-211 Luminator Chromium Blue Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym i niebieską szybką zamykającą / Masa jednostkowa: 2600 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5) Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)* Reflektor świateł drogowych (ref. 50)* 48 * bez ilustracji 1F8 007 560-321 1F8 007 560-331 1F8 007 560-421 1 Oświetlenie 1.6 Reflektory dodatkowe Luminator Compact Metal ! Uwzględnia ograniczoną przestrzeń montażową w niektórych modelach samochodów ciężarowych ! Zapewnia stabilność i wytrzymałość co klasyczne modele przy porównywalnej wydajności świetlnej ! Montaż stojący pod kątem nachylenia +4° do –8° Luminator Compact Metal Reflektor świateł drogowych H1 czarny z okrągłym światłem pozycyjnym CELIS® LED / Masa: 1600 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5) 1F1 009 094-041 Reflektor świateł drogowych H1 czarny / masa: 1500 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)* Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)* 1F3 009 094-021 1F3 009 094-061 Reflektor świateł przeciwmgłowych H7 czarny z przezroczystą szybką zamykającą / Masa: 1500 g* 1N3 009 094-001 Luminator Compact Chromium ! Wersja Chrom serii Luminator to estetyczne rozwiązanie dla stylowych ciężarówek. ! Oprócz dodatkowej mocy oświetleniowej przekonuje chłodna perfekcja optyki i kształt obudowy. Luminator Compact Chromium Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym CELIS® LED / Masa: 1600 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5) Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)* 1F1 009 094-051 1F1 009 094-091 Reflektor świateł drogowych H1 / masa jednostkowa: 1500 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)* Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)* 1F3 009 094-031 1F3 009 094-071 Reflektor świateł drogowych H1 z niebieską szybką zamykającą / Masa: 1500 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)* 1F3 009 094-171 Reflektor świateł przeciwmgłowych H7 / Masa: 1500 g 1N3 009 094-011 * bez ilustracji informacji w broszurze Hella LightShow 2010/2011 Truck. Ten ! Więcej materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 49 Rallye 3003 ! Maksymalna moc, minimalny ciężar ! Materiał obudowy z bezkonserwacyjnego tworzywa sztucznego ! Czarna obudowa reflektora z wyróżniającym się kolorystycznie pierścieniem zdobniczym ! Zwiększona stabilność dzięki wzmocnieniu struktury obudowy ! Montaż stojący pod kątem nachylenia +90° do –45° Rallye 3003 Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym / Masa: 1350 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5) Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)* Reflektor świateł drogowych z chromowanym pierścieniem zdobniczym (ref. 37,5)* Reflektor świateł drogowych (ref. 50)* Reflektor świateł drogowych z chromowanym pierścieniem zdobniczym (ref. 50)* 1F8 009 797-021 1F8 009 797-121 1F8 009 797-101 1F8 009 797-321 1F8 009 797-341 Reflektor świateł drogowych H1 ze światłem pozycyjnym i niebieską szybką zamykającą / Masa jednostkowa: 1350 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)* Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)* Reflektor świateł drogowych z chromowanym pierścieniem zdobniczym (ref. 37,5)* Reflektor świateł drogowych (ref. 50)* Reflektor świateł drogowych z chromowanym pierścieniem zdobniczym (ref. 50)* 1F8 009 797-031 1F8 009 797-131 1F8 009 797-111 1F8 009 797-331 1F8 009 797-351 Rallye 3003 Compact Reflektor świateł drogowych H1 / masa jednostkowa: 585 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5) Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)* 1F3 010 119-011 1F3 010 119-001 Reflektor świateł długich H1 z niebieską szybką zamykającą / masa: 585 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)* 1F3 010 119-021 Jumbo 320 ! Zwracający uwagę, prostokątny, bardzo lekko zaokrąglony kształt ! Idealnie pasuje do przedniego pasa pojazdu dzięki charakterystycznemu kształtowi ! Nie zakłóca chłodzenia silnika ! Montaż pionowy lub podwieszany Jumbo 320 Xenon Ksenonowy reflektor świateł drogowych z gazową lampą wyładowczą D1S i światłem pozycyjnym w technice LED / z zewnętrznym zapłonnikiem 24 V / Masa: 2200 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5) 50 1FE 008 773-051 1 Oświetlenie 1.6 Reflektory dodatkowe Jumbo 320 FF Reflektor świateł drogowych H7 ze światłem pozycyjnym z 6 wysokowydajnych diod LED o niebieskawo-białym świetle / Masa: 1200 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)* 1FE 008 773-081 Reflektor świateł drogowych H7 ze światłem pozycyjnym / Masa: 1200 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5) 1FE 008 773-041 Reflektor świateł drogowych H7 / masa jednostkowa: 1200 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)* Reflektor świateł drogowych (ref. 17,5)* 1FE 008 773-001 1FE 008 773-011 Reflektor świateł przeciwmgłowych H7 / Masa: 1200 g 1NE 008 773-031 Jumbo 320 Blue Reflektor świateł drogowych H7 z niebieską szybką zamykającą / masa: 1200 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5) 1FE 008 773-061 Jumbo 220 ! Wariant 220 klasycznego reflektora Jumbo o wyrazistym, prostokątnym kształcie Jumbo 220 Reflektor świateł drogowych H3 w czarnej obudowie z tworzywa i z czarną ramką / Masa: 1.200 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)* 1FE 006 300-041 Reflektor świateł drogowych H3 w czarnej obudowie z tworzywa i z chromowaną ramką / Masa: 1200 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)* 1FE 006 300-001 Reflektor świateł przeciwmgłowych H3 w czarnej obudowie z tworzywa i z czarną ramką / Masa: 1200 g 1NE 006 300-051 Reflektor świateł przeciwmgłowych H3 w czarnej obudowie z tworzywa i z chromowaną ramką / Masa: 1200 g 1NE 006 300-011 Reflektor świateł drogowych H3 z chromowaną ramką i niedoeką szybką zamykającą / Masa: 1200 g Reflektor świateł drogowych (ref. 37,5)* 1FE 006 300-261 informacji w broszurze Hella LightShow 2010/2011 Truck. ! Więcej Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 51 Nowości techniczne Serwowspomaganie, automatyczna skrzynia biegów, wygodne kabiny: dzisiejsze ciężarówki zawierają technikę z najwyższej półki. Gdy jednak chodzi o manewrowanie z centymetrową dokładnością np. przy przyczepianiu naczepy, to przy użyciu reflektorów dodatkowych ta trudna i niebezpieczna czynność staje się zwykłą rutyną. Przewidujący przedsiębiorcy i kierowcy wiedzą, że każdy dodatkowy, sensownie wykorzystany reflektor roboczy na przyczepie lub ciągniku to mniejsze ryzyko uszkodzenia i wypadku. Technologia LED Reflektory robocze wykorzystujące diody świetlne (LED) są całkowicie bezkonserwacyjne. Najnowsza ich generacja osiąga moc świetlną zbliżoną do ksenonowych reflektorów roboczych. Wynosząca 6000 st. K temperatura barwy światła jest bardzo zbliżona do światła dziennego. Każdy, kto pracuje przy takim oświeleniu, dłużej zachowuje sprawność. Zalety technologii LED ! Wysoka wydajność świetlna ! Niskie zużycie energii ! Brak konieczności konserwacji ! Ekstremalnie długi okres żywotności ! Możliwość pracy na różnych napięciach zasilania ! 100-procentowa wodo- i pyłoszczelność ! Wysoka odporność na wibracje ! Niska temperatura na szybie rozpraszającej 4. Podawane w lumenach parametry reflektorów roboczych Hella są zawsze bazowane na wartościach zmierzonych optometrycznie. Określają one rzeczywiste parametry reflektora. 5. Redukcja mocy świetlnej diod ma miejsce głwnie w wyniku temperatury. Tylko sprawny układ odprowadzania ciepła z reflektora potrafi zapewnić dużą trwałość diod. Hella stosuje w fazie projektowania nowoczesne aplikacje symulacyjne, dzięki którym możliwa jest optymalna, zapewniająca skuteczne odprowadzanie ciepła konstrukcja obudowy. Diodowe reflektory robocze marki Hella są wyposażone w czujnik termiczny, który niezawodnie chroni diody przed przegrzaniem. Tylko tak można uzyskać charakterystyczną dla diod ekstremalną trwałość przy stałej mocy świetlnej. Technologia halogenowa W reflektorach roboczych Hella stosuje żarówki H3 i H9. Wiedza podstawowa 1. Dobór diody LED, jej zasilanie i układ odprowadzania ciepła z reflektora to istotne czynniki, od których zależy optymalna wydajność oświetlenia (w lumenach). Jakość stosowanych przez firmę Hella komponentów zapewnia na przykład stałą jasność oświetlenia nawet w wysokiej temperaturze otoczenia. Hella optymalnie wykorzystuje wszystkie zalety nowoczesnej technoilogii diodowej. 2. Producenci LED zawsze podają wartości wydajności świetlnej, oparte na bardzo niskim zasilaniu impulsowym bez uwzglądnienia wpływu temperatury. Podawane parametry elementów świetlnych nie odpowiadają jednak rzeczywistej wydajności świetlnej wyprodukowanego reflektora. 3. Mnożenie wydajności świetlnej pojedynczych diod przez liczbę zainstalowanych diod jest mylące. Daje to zawsze nierealistyczną wartość wydajności świetlnej. Hella określa takie parametry pojęciem „calculated Lumen“ (clm). 52 Zalety żarówek H9 w porównaniu z żarówkami H3 ! 1,5-krotnie wyższa jasność światłą dzięki większym rozmiarom bańki żarówki ! Bezpośredni dostęp do żarówki od zewnątrz ! Łatwa wymiana żarówki – bez otwierania obudowy reflektora 1 Oświetlenie 1.7 Reflektory robocze Możliwe pozycje montażowe Wszystkie piktogramy pokazują dla każdego reflektora optymalny rozkład światła przy wysokości zamocowania 2,5 m. Kabina u góry: światło skierowane na powierzchnię załadunkową Kabina u dołu: światło skierowane na sprzęg do naczepy 1 Mega Beam LED Optymalny KN: 8° 2 Modul 70 LED Optymalny KN: 10° 3 Power Beam 1000 Optymalny KN: 10° 4 Power Beam 2000 Optymalny KN: 12° 5 Flat Beam LED Optymalny KN: 15° 6 Ultra Beam H3 Optymalny KN: 15° 7 Ultra Beam H3 z uchwytem rurowym Optymalny KN: 15° 8 Modul 70 H3 Optymalny KN: 10° 9 ECO 21 Optymalny KN: 10° Kabina z przodu: reflektor roboczy na drążku lusterka do wyboru do przodu lub do tyłu w celu zapewnienia oświetlenia pola manewrowego H3 LED kn = kąt nachylenia P21W 53 Mega Beam LED Generation II Wysoka odporność na wibracje / praktycznie brak nagrzewania szyby rozpraszającej / barwa światła zbliżona do światła dziennego / oświetlenie bliskie / 4 wysopkowydajne diody LED / 15 W / IP 6K9K mycie myjką ciśnieniową / IP 6K7 wodoszczelność / zabezpieczenie przed zamianą biegunów / układ kompensacji błędów diod / kabel przyłączeniowy Wielonapięciowe 9 – 33 V, montaż stojący 1GM 996 136-191 Wielonapięciowe 9 – 33 V, montaż wiszący 1GM 996 136-241 Modul 70 LED Generation II Wysoka odporność na wibracje / praktycznie brak nagrzewania szyby rozpraszającej / barwa światła zbliżona do światła dziennego / oświetlenie bliskie / 4 wysopkowydajne diody LED / 600 lumenów / 15 W / wielonapięciowy 9-33 V / zabezpieczenie przed zamianą biegunów / zabezpieczenie przed przegrzaniem / układ kompensacji błędów diod / IP 6K9K Wielonapięciowe 9 – 33 V, montaż stojący, stopa ruchoma 1G0 996 176-721 Wielonapięciowe 9 – 33 V, montaż wiszący, stopa ruchoma 1G0 996 176-741 Power Beam 1000 LED Wysoka odporność na wibracje / praktycznie brak nagrzewania szyby rozpraszającej / barwa światła zbliżona do światła dziennego / oświetlenie bliskie / 6 wysopkowydajnych diod LED / 850 lumenów / 100 clm / 18 W / wielonapięciowy 9-33 V / montaż stojący + wiszący / wtyczka DEUTSCH / zabezpieczenie przed zamianą biegunów / zabezpieczenie przed przegrzaniem / układ kompensacji błędów diod / IP 6K9K mycie wysokociśnieniowe / IP 6K7 wodoszczelność Wielonapięciowe 9 – 33 V, montaż stojący i wiszący 1GA 996 188-001 Power Beam 2000 LED Specjalnie zaprojektowany układ odprowadzania ciepła z zabezpieczeniem przed przegrzaniem / barwa światła zbliżona do światła dziennego / oświetlenie bliskie / 16 wysokowydajnych diod LED / 2000 lm / 2600 clm / 43 W / wielonapięciowy 9 – 33 V / zintegrowana wtyczka DEUTSCH / zabezpieczenie przed zamianą biegunów / układ kompensacji błędów diod / IP 6K9K mycie myjkl ciśnieniową / IP 6K7 wodoszczelność Wielonapięciowe 9 – 33 V 54 1GA 996 189-001 1 Oświetlenie 1.7 Reflektory robocze Flat Beam LED Płaski diodowy reflektor roboczy / szerokie oświetlenie bliskie / 1000 lumenów / 11 W / wielonapięciowy 9 – 33 V / wiązka przewodów / zabezpieczenie przed zamianą biegunów / zabezpieczenie przed przegrzaniem / układ kompensacji błędów diod / IP 6K9K mycie myjką ciśnieniową / IP 6K7 wodoszczelność Wielonapięciowy 9 – 33 V, mocowanie do tyłu 1GD 996 193-001 Ultra Beam H3: klasyczny standardowy reflektor roboczy Oświetlenie bliskie / szyba rozpraszająca z przezroczystego szkła / nowoczesny design / przystosowany do żarówki 12 V / 24 V H3 1GA 997 506-601 Ultra Beam H3 z uchwytem i przełącznikiem: ergonomiczny uchwyt – zintegrowany włącznik z nasadką gumową chroniącą przed pyłem i wodą Przezroczysta szyba rozpraszająca – jaskrawa optyka / amorytzator wibracji Heavy Duty / mocowanie 4-punktowe / złącze wtykowe AMP 1GA 997 506-631 Modul 70 H3: Kompakt – niewielka przestrzeń Technologia wolnopowierzchniowa / szyba rozpraszająca z przezroczystego szkła / IP 5K9K mycie myjką ciśnieniową / przystosowany do żarówki 12 V / 24 V / H3 Oświetlenie bliskie / montaż stojący / ruchoma stopa / przegub obrotowy 1G0 996 176-001 ECO 21: nieksie zużycie prądu – zredukowana moc świetlna Żarówka P21 W jako element świetlny / odbłyśnik wysokoodblaskowy / przezroczysta szyba rozpraszająca / IP 5K9K, odporny na mycie pod wysokim ciśnieniem 24 V 1GA 996 179-001 informacji w broszurze dotyczącej reflektorów roboczych marki ! Więcej Hella. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 55 Nowości techniczne Wyszukiwarka świateł ostrzegawczych: aby umożliwić Ci szybkie i łatwe znalezienie idealnego systemu oświetleniowego, podzieliliśmy światła ostrzegawcze na pięć sekcji. Dzięki temu można je ze sobą porównywać. Jeżeli wiesz, czego chcesz, wyszukiwarka produktów powie Ci, jakie światła sygnalizacyjne spełnią Twoje wymagania. Wyszukiwanie świateł ostrzegawczych K-LED FO Odporność na wibracje Efekt ostrzegawczy Żywotność techniczna Koszty inwestycji Wskaźnik amortyzacji KLX 7000 Odporność na wibracje Efekt ostrzegawczy Żywotność techniczna Koszty inwestycji Wskaźnik amortyzacji KLX JuniorPlus Odporność na wibracje Efekt ostrzegawczy Żywotność techniczna Koszty inwestycji Wskaźnik amortyzacji KL 7000 Odporność na wibracje Efekt ostrzegawczy Żywotność techniczna Koszty inwestycji Wskaźnik amortyzacji KL Rotaflex/KL Rotafix Odporność na wibracje Efekt ostrzegawczy Żywotność techniczna Koszty inwestycji Wskaźnik amortyzacji KL JuniorPlus Odporność na wibracje Efekt ostrzegawczy Żywotność techniczna Koszty inwestycji Wskaźnik amortyzacji 56 1 Oświetlenie 1.8 Światła ostrzegawcze K-LED FO Bardzo wysoka żywotność techniczna dzięki innowacyjnej technologii diodowej / Wysoka odporność na wibracje dzięki doskonałej jakości / Idealne do ciągłego stosowania ze względu na niskie zużycie prądu / Programowanie rópżnych sekwencji błysków, wielonapięciowe/ Idealny rozkład światła oraz skupienie wiązki światła dzięki zastosowaniu optyki Fresnela / Płaski kształt i kompaktowy design K-LED FO F Wielonapięciowe 10 – 30 V, montaż stacjonarny 2XD 010 311-001 K-LED FO FL Cechy techniczne produktu jak 2XD 010 311-001 Wielonapięciowe 10 – 30 V, mocowanie elastyczne na króćcu rurowym 2XD 010 311-011 K-LED FO M Cechy techniczne produktu jak 2XD 010 311-001 Wielonapięciowe 10 – 30 V, mocowanie na magnes 2XD 010 311-021 KLX 7000 Soczewka wewnętrzna moduluje światło / Skuteczny moduł elektroniczny z wyjściem kontrolnym, funkcją samodiagnozy / Łatwość serwisowania dzięki wymienianemu pojedynczo modułowi elektronicznemu i oprawie oraz normowanej lampie błyskowej X1 / Stabilna obudowa aluminiowa spełnia najwyższe wymagania w zakresie kompatybilności EM i dysponuje optymalnym układem chłodzenia, niewrażliwa na ciągłą pracę i wysokie temperatury otoczenia / technologia ksenonowa KLX 7000 F 24 V, montaż stacjonarny 2XD 008 181-111 informacji w aktualnej broszurze dotyczącej świateł identyfika! Więcej cyjnych marki Hella. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 57 KLX 7000 FL Cechy techniczne produktu jak 2XD 008 181-111 24 V, mocowanie elastyczne na króćcu rurowym 2XD 008 183-111 KLX Junior Plus F Wytrzymałe, łatwe w czyszczeniu kopuły świetlne z poliwęglanu z poręcznym zatrzaskowym zamkiem / Zintegrowana ochrona przed zamianą biegunów / Pojedynczo wymieniane lampy błyskowe / Technologia ksenonowa 24 V, montaż stacjonarny 2XD 009 051-011 KLX JuniorPlus FL Elastyczny, absorbujący siłę wstrząsów cokół amortyzuje nawet silne uderzenia i minimalizuje niebezpieczeństwo uszkodzenia, światło zawsze wraca do optymalnej pozycji (maksymalne nachylenie: 90°) / Elastyczny cokół obudowy służy jednocześnie jako amortyzator wibracji / zabezpieczenie przed kradzieżą przez śrubę imbusową 24 V, mocowanie elastyczne na króćcu rurowym 2XD 009 052-011 KL 7000 F Wydajne światło dzięki specjalnej optyce klosza / Wyjątkowo wysokie parametry świetlne gwarantują najwyższą skuteczność ostrzegania i bezpieczeństwo / Maksymalny spokój pracy dzięki bezkonserwacyjnemu łożysku napędu i technice dwupasowej / Elektroniczne sterowanie silnika zapewnia absolutnie stałą częstotliwość obrotu, nawet przy wahaniach napięcia instalacji elektrycznej samochodu / Funkcja wielonapięciowa, możliwość zmiany żarówki / Zabezpieczenie przed zamianą biegunów / Najwyższa klasa ochronności EM 24 V, montaż stacjonarny 2RL 008 061-111 KL 7000 FL Elastyczny, absorbujący siłę wstrząsów cokół amortyzuje nawet silne uderzenia i minimalizuje niebezpieczeństwo uszkodzenia, światło zawsze wraca do optymalnej pozycji (maksymalne nachylenie: 90°) / Elastyczny cokół obudowy służy jednocześnie jako amortyzator wibracji / Zabezpieczenie przed kradzieżą przez zamocowanie na śrubę imbusową 24 V, mocowanie elastyczne na króćcu rurowym 58 2RL 008 063-111 1 Oświetlenie Ośw w ostrzegawcze 1.8 Światła Świa i KL Rotafix F Wytrzymałe światła obrotowe / Kompaktowa konstrukcja i unikalny design / Wyjątkowo odporny na uderzenia klosz poliwęglanowy / Zintegrowane zabezpieczenie prze zmaianą biegunów / Napęd ślimakowy (alternatywnie warinat z cichym napędem dwupasowym: KL Rotafix F, 2RL 007 337-041) 24 V, montaż stacjonarny 2RL 007 337-011 KL Rotaflex FL Techniczne cechy produktu jak 2RL 007 337-011 / Elastyczny, absorbujący siłę wstrząsów cokół amortyzuje nawet silne uderzenia i minimalizuje niebezpieczeństwo uszkodzenia, światło zawsze wraca do optymalnej pozycji (maksymalne nachylenie: 90°) / Elastyczny cokół obudowy służy jednocześnie jako amortyzator wibracji 24 V, mocowanie elastyczne na króćcu rurowym 2RL 006 846-011 KL JuniorPlus F Wytrzymały, łatwy w czyszczeniu klosz z zatrzaskowym zamkiem / Zintegrowane zabezpieczenie przed zamianą biegunów / Bezkonserwacyjnie ułożyskowany napęd pasowy zapewnia ciągłą częstotliwość obrotu i optymalny spokój ruchu / Dostępne warianty wielonapięciowe 24 V, montaż stacjonarny 2RL 008 965-011 KL JuniorPlus FL Elastyczny, absorbujący siłę wstrząsów cokół amortyzuje nawet silne uderzenia i minimalizuje niebezpieczeństwo uszkodzenia, światło zawsze wraca do optymalnej pozycji (maksymalne nachylenie: 90°) / Elastyczny cokół obudowy służy jednocześnie jako amortyzator wibracji / zabezpieczenie przed kradzieżą przez śrubę imbusową 24 V, mocowanie elastyczne na króćcu rurowym 2RL 008 967-011 informacji w aktualnej broszurze dotyczącej świateł identyfika! Więcej cyjnych marki Hella. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 59 Lampy LED do czytania z elastycznym zamocowaniem Montaż / Elastycznie wysięgnik (150 mm lub 400 mm) /1 biała dioda / szyba z elementami optycznymi / Przewód przyłączeniowy o długości 150 mm / Wielonapięciowe / Wąskie pasmo światła / Optymalna pomoc do czystania 9 – 31 V, zaślepka czarna Wysięgnik 150 mm 2JA 343 720-021 Wysięgnik 150 mm, wtyczka do gniazda zapalniczki 2JA 343 720-081 Wysięgnik 400 mm 2JA 343 720-121 9 – 31 V, zaślepka biała Wysięgnik 150 mm 2JA 343 720-011 Wysięgnik 150 mm, wtyczka do gniazda zapalniczki 2JA 343 720-071 Wysięgnik 400 mm 2JA 343 720-111 9 – 31 V, zaślepka srebrna Wysięgnik 150 mm 2JA 343 720-291 Wysięgnik 150 mm, wtyczka do gniazda zapalniczki 2JA 343 720-091 Wysięgnik 400 mm 2JA 343 720-191 CargoLED Do wbudowania lub montażu / 4 białe diody Power LED / Szyba rozpraszająca przezroczysta / Ramka montażowa w kolorze aluminium / przewód przyłączeniowy o długości 310 mm / Wielonapięciowe / Szerokopasmowe oświetlenie bliskie / Atest ADR/GGVS / Kategoria odporności IP 6K9K 9 – 31 V, biała dioda LED o zimnym świetle 2JA 343 227-001 9 – 31 V, biała dioda LED o ciepłym świetle 2JA 343 227-041 Ramka montażowa, szara 9XD 344 118-101 Diodowe lampy zespolone Diody LED o neutralnym białym świetle / Wysokość konstrukcyjna 35 mm / Zintegrowany włącznik / Wielonapięciowe / Szyba rozpraszająca i ramka z odpornego na uderzenia i wstrząsy materiału / Optymalny układ odprowadzania ciepła / Zakres temperatur –4 0°C do +6 0°C 60 10 – 30 V, 12 diod LED, 3,5 W, ok. 100 lux przy 1 m 2JA 007 373-151 10 – 30 V, 24 diod LED, 7 W, ok. 200 lux przy 1 m 2JA 007 373-161 1 Oświetlenie 1.8 Światła wewnętrzne Światło do czytania Żarówka ksenonowa 28 V / 7,5 W / czarne / długość 500 mm 2AB 004 532-051 Wewnętrzne światło do czytania z żarówkami 24 V / Szyba rozpraszająca przezroczysta / ruchomy punktowy reflektor do czytania / Obudowa szara / Włącznik światła wewnętrznego i punktowego reflektora do czytania 2JA 009 037-027 Mini ThinLED Montaż / 5 białych diod LED / Szyba rozpraszająca przezroczysta / Połączenie elektryczne za pośrednictwem przewodu o długości 170 mm / Kategoria odporności IP 6K9K / Zakres temperatur –40°C do +60°C 24 V 2JA 343 660-117 LED Światła wewnętrzne Montaż / 10 białych diod LED / Szyba rozpraszająca przezroczysta / Zaślepki szare / Połączenie elektryczne za pośrednictwem przewodu o długości 500 mm / Szerokopasmowe oświetlenie bliży / Kategoria odporności IP 6K9K / Zakres temperatur –4 0°C do +6 0°C 24 V 2JA 343 606-011 informacji w katalogu oświetleniowym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 61 Najwyższa wydajność 62 2 Systemy termiczne Dlaczego systemy termiczne firmy Behr Hella Service? Bo silniki muszą się wykazywać nie tylko mocą, ale również oszczędnością i trwałością. Po prostu najwyższej klasy osiągami technicznymi. Ponieważ we wciąż trudniejszych warunkach jazdy najwyższe wymagania stawia się również kierowcom, dlatego właśnie decyzja zastosowania jednej z 6000 części pochodzących od specjalisty z zakresie systemów termicznych firmy Behr Hella Service jest zawsze sensownym i trwałym rozwiązaniem. Optymale chłodzenie silnika – optymalna klimatyzacja kabiny – optymalne warunki pracy dla maszyny i człowieka. 63 Wszystkie argumenty na rzecz kontroli i serwisowania klimatyzacji Gdy jest gorąco, organizm człowieka szybciej się męczy. Zmniejsza się jego zdolność reakcji i koncentracji. Znacznie wzrasta zagrożenie wypadkowe. Pomaga tu klimatyzacja, która w lecie wystarczająco chłodzi powietrza. Ale ta wymaga regularnego serwisowania. Podobnie jak w czasie innych pór roku - kiedy włączenie klimatyzacji pomaga odparować szyby. Nowości techniczne Zawarty w czynniku chłodniczym olej smaruje sprężakę klimatyzacji. Brak czynnika chłodniczego niesie ze sobą ryzyko niedostatecznego smarowania sprężarki, co w najgorszym przypadku może się skończyć awarią tego podzespołu – i pociągnąć za sobą koszty naprawy w wysokości nawet 4000 zł. Poza tym niedobór czynnika chłodniczego powoduje dodatkowe zużycie paliwa, ponieważ sprężarka musi często pracować częściej i dłużej, aby dostatecznie ochłodzić wnętrze samochodu. Filtr kabinowy klimatyzacji wykonuje najcięższą pracę: filtrowanie nawet 300 m3 powietrza zewnętrznego na godzinę. Łatwo więc zrozumieć, że co ok. pół roku konieczna jest jego wymiana. Parownik klimatyzacji znajduje się w ciemnym i wilgotnym otoczeniu. Bakterie, grzyby i inne mikroorganizmy dostają się stąd przez układ wentylacji do wnętrza pojazdu. U wrażliwych osób mogą one wywoływać reakcje alergiczne. Regularna dezynfekcja parownika usuwa wszystkie zarazki - klimatyzacja pozostaje nieszkodliwa dla zdrowia. Przykładowa kalkulacja nadmiernego zużycia paliwa przez ciężarówkę w wyniku wadliwie pracującej klimatyzacji*: ! przy rocznym przebiegu 125 000 km ! przy współczynniku użytkowania klimatyzacji wynoszącym 60% Zużycie oleju napędowego na chłodzenie przy użyciu klimatyzacji: 3 l/100 km** Zwiększone zużycie w wyniku niesprawności klimatyzacji: Wzrost o ok. 20% do ok. 3,6 l/100 km Nieserwisowana klimatyzacja powoduje zwiększenie zużycia paliwa w skali roku o: ok. 450 l Serwisowanie klimatyzacji samochodu ciężarowego: ! zwiększa zyski ! obniża koszty operacyjne firmy ! oznacza komfort i bezpieczeństwo dla kierowców * Wartości średnie dla ruchu dalekobieżnego ** Według magazynu fachowego Logistik inside (4/2009 + 5/2009) 64 Co? Kontrola klimatyzacji – co 6 miesięcy Dlaczego? Filtr kabinowy usuwa z powietrza pył, pyłki roślin i cząsteczki zanieczyszczeń, zanim zostanie ono skierowane do wnętrza w czystym i schłodzonym stanie. Jak każdy filtr, ma on ograniczoną zdolność magazynowania materii. W każdym układzie klimatyzacji znajduje się parownik. Na jego blaszkach skrapla się para wodna i powstaje kondensat. Z biegiem czasu gromadzą się tu bakterie, grzyby i inne mikroorganizmy. Z tego względu parownik wymaga regularnej dezynfekcji. Wykonywane czynności ! Kontrola wzrokowa wszystkich komponentów ! Kontrola działania i sprawności Co? Serwisowanie klimatyzacji – 1 w do roku Dlaczego? Nawet w przypadku nowej klimatyzacji z układu ulatnia się rocznie nawet do 10% czynnika chłodniczego. Jest to normalne zjawisko, powoduje ono jednak zmniejszenie wydajności chłodzenia i uszkodzenia sprężarki. Filtr-osuszacz usuwa z czynnika chłodniczego wodę i zanieczyszczenia. Wykonywane czynności ! Kontrola wzrokowa wszystkich kom- ! Wymiana filtra kabinowego ! Wymiana filtra-osuszacza ponentów ! Dezynfekcja parownika ! Wymiana czynnika chłodniczego ! Kontrola działania i sprawności ! Kontrola szczelności układu ! Wymiana filtra kabinowego ! Dezynfekcja parownika 2 Systemy termiczne Obieg czynnika w układzie z zaworem rozprężnym 1 Sprężarka 4 2 Skraplacz 3 Filtr-osuszacz 5 1 4 Zawór rozprężny 2 5 Parownik i wentylator dmuchawy 3 Strona wysokiego ciśnienia, gaz Strona wysokiego ciśnienia, ciecz Strona niskiego ciśnienia, gaz Strona wysokiego ciśnienia, ciecz Obieg chłodzenia 4 5 1 Chłodnica płynu chłodzącego 2 Pompa płynu chłodzącego 6 3 Wentylator chłodnicy 1 3 4 Termostat 2 7 5 Wymiennik ciepła (nagrzewnica) 6 Zawór grzejny (opcjonalny) 7 Silnik 8 ogrzany czynnik chłodzący schłodzony czynnik chłodzący 8 Przepływ powietrza 65 Chłodnica systemu recyrkulacji spalin w samochodach ciężarowych ! Redukcja zawartości NOx w spalinach ! Przyczynia się do zachowania parametrów normy Euro 5 ! Stosowanie w połączeniu z chłodnicą powietrza doładowania Nowości techniczne 1 1 Chłodnica systemu recyrkulacji spalin 2 Chłodnice powietrza doładowania 2 Cechy produktu ! Nowe chłodnice systemów recyrkulacji spalin, umożliwiające zachowanie wymogów normy Euro 5. ! Dzięki połączeniu chłodzonego systemu recyrkulacji spalin (srs) i doładowania z układem chłodzenia powietrza nie są przekraczane wartości graniczne określone w normie Euro 5. ! Skuteczne chłodzenie powietrza doładowaxnia i spalin ma pozytywny wpływ zarówno na ilości NOx powstające w komorze spalania, jak i na zużycie paliwa. Numery katalogowy 8ML 376 756-191 8ML 376 756-211 Opis Chłodnica systemu recyrkulacji spalin Numer OE* 1764094 1752543 Zastosowanie Scania seria R Scania seria P *Numery OE (Original Equipment) służą tylko do celów porównawczych. 66 Sposób działania systemu recyrkulacji spalin Działanie układu recyrkulacji spalin polega głównie na fakcie, że spaliny wykazują większą pojemność cieplną oraz mniejszą zawartość tlenu niż powietrze. Powoduje to spadek temperatur spalania w cylindrze. Chłodzenie spalin i powietrza doładowania dodatkowo redukuje te temperatury. Jako że wytwarzana ilość NOx jest zależna wykładniczo od tych temperatur, połączenie chłodzonego układu recyrkulacji spalin z układem doładowania chłodzonym powietrzem umożliwia zachowanie wartości granicznych normy Euro 5. Skuteczne chłodzenie powietrza doładowania i spalin ma pozytywny wpływ zarówno na ilości NOx, powstające w komorze spalania, jak i na zużycie paliwa. 2 Systemy termiczne Dwa systemy recyrkulacji spalin 1 Chłodnica spalin (nie jest objęta ofertą) System chłodzenia silnika z dwustopniowym układem chłodzenia spalin i jednostopniowym doładowaniem Turbosprężarka Obwód wysokotemperaturowy Układy chłodzenia silnika z dwupoziomowym systemem recyrkulacji spalin i jednostopniowym doładowaniem W tym systemie recyrkulowane spaliny są doprowadzane do chłodzonej czynnikiem chłodzącym chłodnicy spalin. Następnie spaliny są prowadzone do chłodzonej powietrzem chłodnicy spalin, która jest bezpośrednio zintegrowana z chłodnicą powietrza doładowa“nia. W tej drugiej chłodnicy temperatura spalin jest redukowana do 150–200°C przez strumień powietrza, generowany zależnie od prędkości pojazdu przez wentylator i/lub pęd jazdy. Jako że w tym układzie spaliny są chłodzone na dwóch etapach, uzyskuje się niższe temperatury spalin, w związku z czym do spełnienia wymogów normy Euro 5 wystarcza jednostopniowe doładowanie z układem chłodzenia powietrza doładowania. 2 Turbosprężarka Chłodnica pd Układ chłodzenia silnika z jednostopniowym chłodzeniem spalin i dwustopniowym doładowaniem Powietrze doładowania Wysokociśnieniowa chłodnica powietrza doładowania Turbosprężarka Spaliny Obwód wysokotemperaturowy Chłodnica spalin Obwód niskotemperaturowy Chłodnica pd Chłodnica cc Ten system chłodzenia doprowadza temperaturę spalin i powietrza doładowania do mniej więcej jednakowego poziomu, co powoduje znaczny spadek temperatury mieszania przed kolektorem ssącym. Jako że większość komponentów zamontowana jest w przednim pasie pojazdu, są one często uszkadzane przy stłuczkach jako tzw. „crash parts“. Mogą one być narażone także na wpływ czynników zewnętrznych, np. uderzeń kamieni. Niskociśnieniowa chłodnica powietrza doładowania Filtr cząstek stałych Chłodnica spalin Świeże powietrze Spaliny Chłodnica cc Chłodnica pd Chłodnica spalin Chłodzenie chłodnicą czynnika chłodzącego (ccc) i chłodnicą powietrza doładowaśnia (cpd) ze zintegrowaną bezpośrednią chłodnicą spalin (chs) Świeże powietrze Powietrze doładowania Chłodnica spalin Układ chłodzenia silnika z jednostopniowym systemem recyrkulacji spalin i dwustopniowym doładowaniem Ten obwód składa się z chłodnicy spalin, redukującej temperaturę spalin przy użyciu czynnika chłodzącego. Poza tym do układu włączony jest obwód niskotemperaturowy z dwoma chłodnicami powietrza doładowania i jedną niskotemperaturową chłodnicą czynnika chłodzącego. Jako że niskotemperaturowa chłodnica czynnika chłodzącego posiada dużą powierzchnię czołową i strumień powietrza chłodzącego przepływa przez nią jako pierwszą, można tu uzyskiwać bardzo niskie temperatury powietrza doładowania. Układ ten nazywany jest również pośrednim chłodzeniem powietrza doładowania. W chłodnicy systemu recyrkulacji spalin odprowadzany strumień spalin, pobierany z silnika przy kolektorze wydechowym, jest chłodzony i mieszany z powietrzem doładowania przed kolektorem ssącym. Spowodowane w ten sposób zmniejszenie temperatury całej ilości powietrza zasysanego redukuje powstającą ilość NOx. Komponenty tego systemu recyrkulacji spalin nie są objęte ofertą Behr Hella Service, ponieważ nie mają one obecnie znaczenia na rynku posprzedażnym. 67 Objaśnienie symboli Klimatyzacja Chłodzenie 2.1 Chłodnica czynnika chłodzącego Najważniejszą częścią modułu chłodzącego jest chłodnica czynnika chłodzącego. Składa się ona z bloku chłodnicy i zbiornika wody wraz z wszystkimi potrzebnymi przyłączami i elementami mocującymi. Ciepło spalania generowane w silniku jest odbierane przez czynnik chłodzący i odprowadzane przez chłodnicę do powietrza otoczenia. Chłodnice czynnika chłodzącego montuje się w strumieniu powietrza w przedniej części pojazdu. Producent Model Okres produkcji DAF 95 XF XF 95 95 XF XF 95 STRALIS STRALIS STRALIS Eurocargo Eurocargo Eurocargo Eurocargo Eurocargo F 2000 F 2000 F 2000 TGA TGA TGA Actros Actros Actros Actros Actros Actros MP2 Magnum Premium Premium Premium Premium Premium Seria 4 Seria 4 Seria 3 Seria 3 FH 12 FH 16 1/1997 – 9/2002 9/2002 – 1/1997 – 9/2002 9/2002 – 2/2002 – 2/2002 – 2/2002 – – – – – – 1/1994 – 1/1994 – 1/1994 – 3/2000 – 3/2000 – 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 4/1996 – 10/2002 4/1996 – 10/2002 4/1996 – 10/2002 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 9/1990 – 4/1996 – 4/1996 – 4/1996 – 4/1996 – 4/1996 – 9/1995 – 9/2004 9/1995 – 9/2004 9/2004 – 9/2004 – 8/1993 – 8/1993 – IVECO MAN Mercedes-Benz Renault Trucks SCANIA VOLVO 68 Nr katalogowy Numer OE* 8MK 376 721-541 1326966 8MK 376 722-281 1617341 8MK 376 721-741 8MK 376 721-791 8MK 376 722-081 8MK 376 726-631 8MK 376 721-721 8MK 376 704-611 8MK 376 717-571 8MK 376 705-761 8MK 376 721-471 8MK 376 721-481 8MK 376 721-761 8MK 376 721-711 8MK 376 721-681 8MK 376 728-661 8MK 376 721-211 8MK 376 721-221 8MK 376 721-231 8MK 376 721-211 41214447 504011119 41218266 98411679 500380655 98425619 500318599 98425703 81061016424 81061016407 81061016437 81061016458 81061016459 81061016482 9425000603 9425001003 9425001103 9425001503 8MK 376 721-491 9425001203 8MK 376 705-791 8MK 376 721-661 8MK 376 721-731 8MK 376 721-771 8MK 376 721-781 8MK 376 726-481 8MK 376 721-621 8MK 376 724-611 8MK 376 705-711 8MK 376 726-661 8MK 376 726-551 8MK 376 726-591 5010137691 5001839113 5010315842 5010315845 5010315739 5010230485 570465 570473 310080 310082 1665249 1676435 2 Systemy termiczne 2.1 Chłodnica czynnika chłodzącego | 2.2 Zbiornik wyrównawczy | 2.3 Zawór rozprężny 2.2 Zbiornik wyrównawczy Zbiornik wyrównawczy odbiera zwiększający objętość czynnik chłpodzący z układu chłodzenia. Producent Model Okres produkcji DAF 95 XF XF 95 XF 95 STRALIS STRALIS Eurocargo F 2000 Actros Actros MP2 Actros Actros MP2 Seria 4 1/1997 – 9/2002 9/2002 – 9/2002 – 2/2002 – 2/2002 – – 1/1994 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 9/1995 – 9/2004 IVECO MAN Mercedes-Benz SCANIA Nr katalogowy Numer OE* 8MA 376 705-071 1295910 8MA 376 731-631 8MA 376 705-511 8MA 376 753-791 8MA 376 705-181 8MA 376 705-331 1684655 41215631 41215632 42041319 81061026110 8MA 376 705-081 0005003049 8MA 376 705-471 8MA 376 705-091 8MA 376 705-461 0005003549 0005003149 1370707 2.3 Zawór rozprężny Zawór rozprężny stanowi punkt rozdziału między częścią nisko- i wysokociśnieniową obwodu czynnika chłodniczego i jest zamontowany przed parownikiem. Przez zawór rozprężny płynny czynnik chłodniczy wtryskiwany jest do parownika. Tutaj czynnik ulega rozprężeniu, paruje i wytwarza zimno. W celu uzyskania optymalnej wydajności chłodzenia w parowniku przepływ czynnika chłodniczego regulowany jest przez zawór rozprężny. Producent Model Okres produkcji Nr katalogowy Numer OE* DAF MAN 95 XF F 2000 TGA TGA Actros Actros Actros MP2 FH 12 FH 16 FH 12 1/1997 – 9/2002 1/1994 – 3/2000 – 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8UW 351 239-381 8UW 351 234-041 8UW 351 239-381 8UW 351 336-161 8UW 351 029-011 8UW 351 239-381 8UW 351 029-031 1331998 81619670008 81619670014 81619670020 00028308284 00028300984 0038307384 8UW 351 239-011 3090882 8UW 351 336-151 20443850 Mercedes-Benz VOLVO dalszych uściśleń są numery OE*, informacje z katalogów Behr Hella Service, materiały TecDoc oraz wskazówki producenta. ! Podstawą Niniejsze zestawienie nie musi być kompletne i bezbłędne. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów. *Numery OE służą wyłącznie do celów porównawczych. 69 2.4 Chłodnica powietrza doładowajnia Zwiększenie mocy w całym zakresie prędkości obrotowej silnika, niższe zużycie paliwa, poprawa współczynnika sprawności silnika, redukcja parametrów spalin, redukcja obciążeń termicznych silnika - wiele jest czynników przemawiających za chłodzeniem spalin w silnikach turbo przy użyciu chłodnic powietrza doładowania. Producent Model Okres produkcji DAF 95 XF XF 95 95 XF STRALIS STRALIS STRALIS Eurocargo Eurocargo F 2000 F 2000 TGA TGA TGA TGA TGA TGA Actros Actros MP2 Magnum Magnum Premium Premium Premium Seria 4 Seria 4 Seria 3 FH 12 1/1997 – 9/2002 9/2002 – 1/1997 – 9/2002 2/2002 – 2/2002 – 2/2002 – – – 1/1994 – 1/1994 – 1/1994 – 1/1994 – 1/1994 – 3/2000 – 3/2000 – 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 9/1990 – 9/1990 – 4/1996 – 4/1996 – 4/1996 – 9/1995 – 9/2004 9/1995 – 9/2004 9/2004 – 8/1993 – IVECO MAN Mercedes-Benz Renault Trucks SCANIA VOLVO Nr katalogowy Numer OE* 8ML 376 723-771 1327673 8ML 376 724-001 8ML 376 724-251 8ML 376 724-271 8ML 376 724-301 8ML 376 724-231 8ML 376 724-271 8ML 376 723-741 8ML 376 724-201 8ML 376 724-211 8ML 376 724-221 8ML 376 724-321 8ML 376 724-361 8ML 376 724-371 8ML 376 724-381 1287157 41214448 504015564 41218267 500380659 504015564 81061300073 81061300082 81061300170 81061300176 81061300180 81061300199 81061300200 81061300197 8ML 376 724-061 5010194209 8ML 376 727-541 8ML 376 727-591 8ML 376 724-071 8ML 376 724-241 8ML 376 722-011 8ML 376 724-041 8ML 376 777-061 8ML 376 724-331 8ML 376 727-551 5001823450 5010269987 5010315735 5001858491 5010315844 0570472 1365209 0352304 1665242 Nr katalogowy Numer OE* 8MY 376 744-421 – 8MY 376 744-371 8MY 376 744-411 8MY 376 744-451 – – – 2.5 UKład chłodzenia powietrza doładowania Producent Model Okres produkcji DAF 95 XF XF 95 F 2000 Actros Seria 4 1/1997 – 9/2002 9/2002 – 1/1994 – 4/1996 – 10/2002 9/1995 – 9/2004 MAN Mercedes-Benz SCANIA 70 2 Systemy termiczne 2.4 Chłodnica powietrza doładowania | 2.5 Sieć chłodnicy powietrza doładowania | 2.6 Visco® 2.6 Visco® Warunkiem odprowadzania ciepła są oprócz sprawnych chłodnic także wentylatory i ich napędy, które skutecznie doprowadzają powietrze chłodzące. Wentylatory Visco® składają się z wirnika i tzw.sprzęgła Visco®. Występują one w silnikach o konfiguracji podłużnej i są zamontowane w kierunku jazdy przed chłodnicą. Producent Model Okres produkcji Nr katalogowy Numer OE* DAF 95 XF XF 95 STRALIS Eurocargo F 2000 Actros Actros MP2 Actros Actros MP2 Actros Actros MP2 Magnum Premium Seria 4 Seria 3 FH 12 FH 12 FH 12 FH 12 FH 12 FH 16 1/1997 – 9/2002 1/1997 – 9/2002 2/2002 – – 1/1994 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 9/1990 – 4/1996 – 9/1995 – 9/2004 9/2004 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8MV 376 728-111 8MV 376 728-761 8MV 376 731-381 8MV 376 757-141 8MV 376 731-201 3039279 1449679 500342509 500392864 51066010221 8MV 376 728-381 0002007222 8MV 376 728-401 0002008122 8MV 376 730-061 0002003023 8MV 376 727-191 8MV 376 729-421 8MV 376 731-331 8MV 376 728-011 8MV 376 731-301 8MV 376 731-311 8MV 376 731-321 8MV 376 731-451 8MV 376 731-481 8MV 376 728-171 5010315689 5010315427 1368064 362125 8149396 8149395 8112950 20397619 20450240 1674553 IVECO MAN Mercedes-Benz Renault Trucks SCANIA VOLVO dalszych uściśleń są numery OE*, informacje z katalogów Behr Hella Service, materiały TecDoc oraz wskazówki producenta. ! Podstawą Niniejsze zestawienie nie musi być kompletne i bezbłędne. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów. *Numery OE służą wyłącznie do celów porównawczych. 71 2.7 Sprzęgło Visco® Sprzęgło Visco® reguluje w zależności od temperatury prędkość obrotową wentylatora za pośrednictwem sprzęgła hydrokinetycznego. Za pośrednictwem bezzużyciowego procesu tarcia hydraulicznego moment napędowy przenoszony jest na wirnik wentylatora, którego prędkość obrotowa dostosowuje się płynnie do warunków pracy. W przypadku sterowanego elektrycznie sprzęgła Visco® regulację zapewniają czujniki. Sprawne chłodzenie optymalizuje temperaturę czynnika chłodzącego, głośność pracy silnika i zużycie paliwa. Producent Model Okres produkcji Nr katalogowy Numer OE* DAF 95 XF 95 XF XF 95 XF 95 STRALIS STRALIS Eurocargo F 2000 1/1997 – 9/2002 1/1997 – 9/2002 9/2002 – 9/2002 – 2/2002 – 2/2002 – – 1/1994 – 8MV 376 731-341 8MV 376 727-181 8MV 376 730-041 8MV 376 730-051 8MV 376 731-291 8MV 376 731-431 8MV 376 731-241 8MV 376 731-281 1334259 1319779 1634941 1427573 500345817 500342517 500395009 51066300062 Producent Model Okres produkcji Nr katalogowy Numer OE* DAF 95 XF XF 95 95 XF XF 95 STRALIS Eurocargo F 2000 Actros Actros MP2 Actros Actros Actros MP2 Actros Actros MP2 Magnum Premium Premium FH 12 1/1997 – 9/2002 9/2002 – 1/1997 – 9/2002 9/2002 – 2/2002 – 9/2006 – 1/1994 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 9/1990 – 4/1996 – 4/1996 – 8/1993 – 8MV 376 728-561 1338736 8MV 376 733-091 1315854 8MV 376 733-101 8MV 376 733-191 8MV 376 733-131 8MV 376 733-081 98458607 500353523 51066010250 0032050106 8MV 376 733-231 8MV 376 733-261 0032053106 0032053606 8MV 376 756-081 0032054506 8MV 376 733-251 8MV 376 733-271 8MV 376 733-291 8MV 376 733-161 5010315925 5010315993 5010269870 1674865 IVECO MAN 2.8 Wirnik wentylatora IVECO MAN Mercedes-Benz Renault Trucks VOLVO 72 2 Systemy termiczne 2.7 Sprzęgło Visco® | 2.8 Wirnik wentylatora | 2.9 Skraplacz | 2.10 Chłodnica oleju 2.9 Skraplacz Skraplacz jest potrzebny do chłodzenia czynnika chłodniczego ogrzanego w wyniku sprężenia w sprężarce. Gorący, lotny czynnik chłodniczy wpływa do skraplacza, gdzie oddaje ciepło do otoczenia przez rurkę i blaszki. W wyniku ochłodzenia stan skupienia czynnika chłodniczego zmienia się z gazowego na płynny. Producent Model Okres produkcji DAF 95 XF XF 95 95 XF XF 95 STRALIS Eurocargo F 2000 TGA Actros Actros MP2 Magnum Seria 4 Seria 4 Seria 3 FH 12 FH 12 FH 12 FH 12 FH 12 1/1997 – 9/2002 1/1997 – 9/2002 1/1997 – 9/2002 1/1997 – 9/2002 2/2002 – 1/1991– 1/1994 – 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 9/1990 – 9/1995 – 9/2004 9/1995 – 9/2004 9/2004 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – IVECO MAN Mercedes-Benz Renault Trucks SCANIA VOLVO Nr katalogowy Numer OE* 8FC 351 300-031 1387308 8FC 351 300-041 8FC 351 029-091 8FC 351 317-631 8FC 351 302-181 8FC 351 300-061 8FC 351 300-121 1321833 1629115 41214450 93194748 81619200012 81619200018 8FC 351 300-131 9425000054 8FC 351 300-111 8FC 351 300-181 8FC 351 300-191 8FC 351 302-031 8FC 351 024-111 8FC 351 024-471 8FC 351 300-271 8FC 351 300-281 8FC 351 300-571 5000752789 1354110 1380374 1335417 8144689 8144690 185907 3962652 3980841 2.10 Chłodnica oleju Chłodnica oleju silnikowego/ przekładniowego zapewniają praktycznie stałe spektrum temperatur. Wydłużają się czasokresy wymiany oleju i żywotność silnika. Najnowszym produktem firmy Behr jest kompaktowa, wydajna, płytowa chłodnica oleju. Ponieważ nie wymaga ona obudowy i jest całkowicie wykonana z aluminium, charakteryzuje się niewielkim ciężarem i zapotrzebowaniem przestrzennym. Producent Model Okres produkcji Nr katalogowy Numer OE* DAF Mercedes-Benz XF 95 Actros Actros MP2 Atego 2 9/2002 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 10/2004 – 8MO 376 733-421 1387035 8MO 376 726-071 6385004000 8MO 376 725-461 1405011601 dalszych uściśleń są numery OE*, informacje z katalogów Behr Hella Service, materiały TecDoc oraz wskazówki producenta. ! Podstawą Niniejsze zestawienie nie musi być kompletne i bezbłędne. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów. *Numery OE służą wyłącznie do celów porównawczych. 73 2.11 Parownik Parownik znajduje się we wnętrzu pojazdu i zapewnia wymianę ciepła między powietrzem i czynnikiem chłodniczym klimatyzacji. Znajdujący się pod wysokim ciśnieniem czynnik chłodniczy rozpręża się, tzn. przechodzi ze stanu ciekłego w gazowy, i wyparowuje w parowniku. Powstające przy tym zimno jest oddawane do otoczenia przez dużą powierzchnię parownika i wdmuchiwane do wnętrza pojazdu przez dmuchawę. Poza tym z powietrza otoczenia usuwana jest para wodna. Producent Model Okres produkcji Nr katalogowy Numer OE* DAF MAN XF 95 F 2000 TGA TGA Actros Actros MP2 Actros Magnum FH 12 FH 12 FH 16 1/1997 1/1994 3/2000 3/2000 4/1996 3/2000 4/1996 9/1990 8/1993 8/1993 8/1993 8FV 8FV 8FV 8FV 1690708 81619206027 81619206032 81619206036 Mercedes-Benz Renault Trucks VOLVO – 9/2002 – – – – 10/2002 – – 10/2002 – – – – 351 351 351 351 336-121 330-011 330-111 336-111 8FV 351 211-101 0008308258 8FV 351 330-101 8FV 351 330-191 8FV 351 330-121 0008308358 5001826555 20443846 8FV 351 330-141 3090880 2.12 Nagrzewnica wnętrza pojazdu Strumień powietrza, który wytwarza dmuchawa kabinowa, jest prowadzony do nagrzewnicy, przez którą płynie czynnik chłodzący. Nagrzane powietrze dostaje się do wnętrza pojazdu. Producent Model Okres produkcji Nr katalogowy Numer OE* DAF IVECO MAN XF 95 Eurocargo F 2000 F 2000 TGA Actros Actros MP2 Magnum Seria 4 Seria 3 FH 12 FH 12 FH 12 9/2002 – 1/1991– 1/1994 – 1/1994 – 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 9/1990 – 9/1995 – 9/2004 9/2004 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8FH 351 029-081 8FH 351 024-451 8FH 351 312-241 8FH 351 312-441 8FH 351 312-551 8FH 351 312-541 8FH 351 312-571 8FH 351 312-371 8FH 351 024-391 8FH 351 024-381 1454123 98418409 81619206023 81619010067 81619016166 0038351101 0008300720 5000294090 1437263 283414 8FH 351 312-411 3090893 8FH 351 312-591 85104947 Mercedes-Benz Renault Trucks SCANIA VOLVO 74 2 Systemy termiczne 2.11 Parownik | 2.12 Nagrzewnica wnętrza pojazdu | 2.13 Sprężarka 2.13 Sprężarka Sprężarka klimatyzacji jest z reguły napędzana przez pasek klinowy lub wieloklinowy. Sprężarka spręża wzgl. prowadzi czynnik chłodniczy w układzie. Czynnik chłodniczy jest zasysany z parownika w stanie gazowym przy niskiej temperaturze. Następnie w postaci gazowej przekazywany jest przy wysokiej temperaturze i wysokim ciśnieniu do skrapalcza. Sprężarka jest napełniona specjalnym olejem zapewniającym jej smarowanie. Część tego oleju cyrkuluje z czynnikiem chłodniczym w układzie klimatyzacji. Producent Model Okres produkcji DAF 95 XF XF 95 STRALIS Eurocargo F 2000 TGA TGA Actros Actros MP2 Actros Actros MP2 Actros Magnum Premium Seria 4 FH 12 FH 16 FH 12 FH 16 FH 12 FH 16 1/1997 – 9/2002 1/1997 – 9/2002 2/2002 – 1/1991– 1/1994 – 3/2000 – 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 9/1990 – 4/1996 – 9/1995 – 9/2004 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – IVECO MAN Mercedes-Benz Renault Trucks SCANIA VOLVO Nr katalogowy Numer OE* 8FK 351 119-341 1251063 8FK 351 108-961 8FK 351 119-371 8FK 351 126-201 8FK 351 119-361 8FK 351 135-141 99488569 98462948 – 51779707011 81619066012 8FK 351 176-521 5412300611 8FK 351 176-531 5412301311 8FK 351 176-541 5412300711 8FK 351 135-171 5001854372 8FK 351 119-351 1412264 8FK 351 119-271 8142555 8FK 351 119-321 3962650 8FK 351 132-171 8FK 351 135-081 8113628 20587125 dalszych uściśleń są numery OE*, informacje z katalogów Behr Hella Service, materiały TecDoc oraz wskazówki producenta. ! Podstawą Niniejsze zestawienie nie musi być kompletne i bezbłędne. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów. *Numery OE służą wyłącznie do celów porównawczych. 75 2.14 Filtr-osuszacz Elementy filtrujące klimatyzacji określa się albo jako filtr-osuszacz, albo jako akumulator, zależnie od typu podzespołu. Filtr-osuszasz usuwa z czynnika chłodniczego ciała obce i wodę. Płynny czynnik chłodniczy trafia do filtra-osuszacza, przepływa przez filtr higroskopijny i wypływa z filtraosuczacza w postaci ciekłej. Górna część filtra-osuszacza stanowi zarazem przestrzeń wyrównawczą, a jego dolna część akumulator czynnika chłodniczego, co umożliwia kompensację wahań ciśnienia w układzie. Producent Model Okres produkcji Nr katalogowy Numer OE* IVECO MAN Eurocargo F 2000 TGA Actros Actros Actros MP2 Actros Actros MP2 Magnum Premium Seria 4 FH 12 FH 16 FH 12 9/2000– 1/1994 – 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 9/1990 – 4/1996 – 9/1995 – 9/2004 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8FT 351 196-171 8FT 351 197-431 8FT 351 197-481 8FT 351 197-431 98482342 0008301783 81619106017 0008301783 8FT 351 197-441 0008302083 8FT 351 197-451 0008301883 8FT 351 197-501 8FT 351 197-511 8FT 351 196-701 5010320194 5010141817 1337496 8FT 351 196-161 8142079 8FT 351 196-641 1618848 Producent Model Okres produkcji Nr katalogowy Numer OE* MAN Mercedes-Benz VOLVO TGA Actros MP2 FH 12 FH 16 3/2000 – 3/2000 – 8/1993 – 8/1993 – 9XL 351 029-071 9XL 351 029-021 81619800044 0038301984 9XL 351 328-111 3093481 Mercedes-Benz Renault Trucks SCANIA VOLVO 2.15 Zawór regulacyjny 76 2 Systemy termiczne 2.14 Filtr-osuszacz | 2.15 Zawór regulacyjny | 2.16 Zespół dmuchawy | 2.17 Regulator dmuchawy 2.16 Zespół dmuchawy Wentylator dmuchawy zapewnia przepływ powietrza w kabinie pojazdu. Zapewnia odparowywanie szyb i przyjemny klimat. Jest to ważny warunek bezpieczeństwa i komfortu jazdy. Producent Model Okres produkcji DAF 95 XF XF 95 95 XF XF 95 TGA Actros Actros MP2 Actros MP2 Magnum Magnum FH 12 FH 12 FH 16 1/1997 – 9/2002 9/2002 – 1/1997 – 9/2002 9/2002 – 3/2000 – 4/1996 – 10/2002 3/2000 – 3/2000 – 9/1990 – 9/1990 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – MAN Mercedes-Benz Renault Trucks VOLVO Nr katalogowy Numer OE* 8EW 351 024-491 1331270 8EW 351 024-491 1672646 8EW 009 158-151 8EW 009 158-071 8EW 351 029-041 8EW 351 024-481 8EW 009 157-481 8EW 009 160-721 8EW 009 157-531 81619306083 0018308708 0038300508 0028308408 5001826689 5000294098 20443822 8EW 009 160-781 3090905 2.17 Regulator dmuchawy Producent Model Okres produkcji Nr katalogowy Numer OE* DAF MAN VOLVO XF 95 TGA FH 12 FH 16 FH 12 FH 16 9/2002 – 3/2000 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 8/1993 – 9ML 351 029-381 5HL 351 029-061 1635854 81256010026 5HL 351 029-101 20443824 5HL 351 320-801 20853484 dalszych uściśleń są numery OE*, informacje z katalogów Behr Hella Service, materiały TecDoc oraz wskazówki producenta. ! Podstawą Niniejsze zestawienie nie musi być kompletne i bezbłędne. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów. *Numery OE służą wyłącznie do celów porównawczych. 77 Znaczenie 78 3 Elektryka i elektronika Dlaczego elektryka i elektronika spod znaku Hella? Ponieważ z punktu widzenia warsztatu w ciężarówkach i przyczepach nie ma rzeczy nieważnych. Warsztata jest przecież technicznym gwarantem bezpieczeństwa kierowcy, pojazdu i ładunku. Całkiem niewielkie części, jak np. wtyczki czy przekaźniki, mają tu takie same znaczenie jak silnik, opony i hamulce. Klienci firmowi cenią staranność – bo w końcu awaria jest awarią niezależnie od przyczyny. Dla kierowcy natomiast to właśnie od drobiazgów zależy, czy warsztat jest dobry, czy nie. To dobre powody, dla których firma Hella zdecydowała się oferować wszechstronny program z zakresu elektryki i elektroniki pojazdowej. 79 Nowości techniczne Schematy Schemat – złącze przyczepy 24 V / 7-st. typ N ISO 1185 31-styk. zestyk /puszka-bolec 31-styk. zestyk / wtyczka-gniazdo Funkcje wtyków normalnego złącza wtykowego zgodnego z normą ISO 1185, 24 V, 7-styk. N Masa Prawe tylne światło pozycyjne, światło obrysowe i podświetlenie tablicy rejestracyjnej1) 1/ 31 6/ 54R 2/ 58L 7/– Kontrola hamulca przyczepy 5/R Lewe tylne światło pozycyjne, światło obrysowe i podświetlenie tablicy rejestracyjnej1) Nr styku Funkcja Ø przewodu Kolor izolacji żyły 1 / 31 Masa 2,5 mm2 ! 2 / 58L Lewe tylne światło pozycyjne, światło 1,5 mm2 obrysowe, i podświetlenie tablicy rejestracyjnej 1) ! 3/L Kierunkowskaz, lewy 1,5 mm2 ! 4 / 54 Światła hamowania 1,5 mm2 ! 5/R Kierunkowskaz, prawy 1,5 mm2 ! 2 ! 3/L 4/ 54 Kierunkowskaz, lewy Kierunkowskaz, prawy 6 / 58R Prawe tylne światło pozycyjne, świa- 1,5 mm tło obrysowe, i podświetlenie tablicy rejestracyjnej 1) 7 / 54g Sterowanie hamulcem przyczepy Światła hamowania 1,5 mm2 ! Kolory żył - tylko informacja 1) Podświetlenie tablicy rejestracyjnej musi być podłączone w taki sposób, by żadna z żarówek tego podświetlenia nie była połączona z obydwoma stykami 2 i 6. Schemat – złącze przyczepy AB S / EBS 24 V / 5 / 7-styk. ISO 7638-1 Funkcje styków wtyczek wg ISO 7638-1, ABS / EBS 24 V Nr styku Plus, elektryczne zawory regulujące Wymiana danych 7 Ø przewodu Kolor izolacji żyły 1 Plus, zawór elektromagnetyczny 4 mm2 ! 2 Plus, elektronika 1,5 mm2 ! 3 Minus, elektronika 1,5 mm2 ! 4 Minus, zawór elektromagnetyczny 4 mm2 ! 5 System ostrzegawczy 1) 1,5 mm2 ! 2 1,5 mm ! ! 1,5 mm2 ! ! 1 6 Wymiana danych Funkcja 2 Plus, elektronika 3 5 4 Minus, elektronika System ostrzegawczy Minus, elektryczne zawory regulujące 1) 2) 6 CAN H 7 CAN L 2) System ostrzegawczy jest wysterowywany przez styk nr 4. Obwód elektryczny tego styku w przyczepie jest w normalnych warunkach pracy otwarty. 2) Zgodnie z ISO 11992-1 i ISO 11992-2. 80 3 Elektryka i elektronika 3.1 Złącza wtykowe Schemat – złącze przyczepy 24 V /15-styk. typ N ISO 12098 31-styk. zestyk /puszka-bolec 31-styk. zestyk / wtyczka-gniazdo Wymiana danych Czujnik zużycia klocków hamulcowych Zasilanie prądem (+24 V) Światło cofania, blokada cofania Kierunkowskaz, lewy 10 9 8 Światło hamowania 15 1 11 7 Kierunkowskaz, prawy 2 14 12 13 6 Wymiana danych 5 3 Mechanizm osiowy 4 Prawe tylne światło pozycyjne, światło obrysowe i podświetlenie tablicy rejestracyjnej1) Prawe tylne światło pozycyjne, światło obrysowe i podświetlenie tablicy rejestracyjnej1) Czujnik ciśnienia sprężynowego hamulca hydraulicznego Lampa przeciwmgłowa Masa (obwodu elektrycznego styków 14 i 15) Masa (obwodu elektrycznego styków 1-3 i 5-12) Funkcje styków złączy wtykowych wg ISO 12098, 24 V, 15-styk. Nr styku 1) Funkcja Ø przewodu Kolor izolacji żyły 1 Kierunkowskaz, lewy 1,5 mm2 ! 2 Kierunkowskaz, prawy 1,5 mm2 ! 3 Lampa przeciwmgłowa 1,5 mm2 ! 4 Masa styków 1–3 i 5–12 2,5 mm2 ! 5 Lewa lampa pozycyjna tylna, obrysowa i podświetlenie tablicy rejestracyjnej 1) 1,5 mm2 ! 6 Prawa lampa pozycyjna tylna, obrysowa i podświetlenie tablicy rejestracyjnej 1) 1,5 mm2 ! 7 Światła hamowania 1,5 mm2 ! 8 Reflektor do jazdy wstecz 1,5 mm2 ! 9 Zasilanie stałe (+ 24 V) 2,5 mm2 ! 10 Czujnik wskaźnika zużycia klocków hamulcowych 1,5 mm2 ! 11 Wskaźnik hamulca hydraulicznego 1,5 mm2 ! ! 12 Ponośnik osi 1,5 mm2 ! ! 13 Masa przewodów informatycznych 12 i 15 2,5 mm2 ! ! 14 CAN H 1,5 mm2 ! ! 15 CAN L 1,5 mm2 ! ! materiał stanowi jedynie ! Ten wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. Podświetlenie tablicy rejestracyjnej musi być podłączone w taki sposób, by żadna z żarówek tego podświetlenia nie była połączona z obydwoma stykami 5 i 6. 81 System wtykowy 7-stykowy, N, ISO 1185 Gniazdo wtykowe / złącza śrubowe / wersja metalowa / z osłoną przewodu dla przewodów Ø 9,5 ...12,5 mm System wtykowy 7-stykowy, N, ISO 1185 8JB 003 833-001 Gniazdo wtykowe / złącza śrubowe / wersja plastikowa / z osłoną przewodu dla przewodów Ø 9,5 ...12,5 mm System wtykowy 7-stykowy, N, ISO 1185 8JB 008 085-001 Wtyczka / złącza śrubowe / wersja metalowa / z skrętką PG / 8JA 003 831-001 wewnętrzna uszczelka dla przewodów Ø 9,2 ... 11,5 mm System wtykowy 7-stykowy, N, ISO 1185 System wtykowy 15-stykowy, ISO 12098 System wtykowy 15-stykowy, ISO 12098 Wtyczka / złącza śrubowe / wersja plastikowa / z osłoną przewodu dla przewodów Ø 8,0 ...12,0 mm Gniazdo wtykowe / złącza śrubowe / wersja płastikowa wytrzymała / atest ADR / GGVS / ze skrętką PG / wewnętrzna uszczelka dla przewodów Ø 12...18 mm Wtyczka / złącza śrubowe / wersja plastikowa wytrzymała / atest ADR / GGVS / mechaniczne 8JA 007 241-021 zabezpieczenie przed rozciąganiem / dla przewodów Ø 12 ...18 mm 8JA 008 084-001 8JB 007 242-011 System wtykowy AB S /EBS, ISO 7638-1 System wtykowy ABS/EBS, ISO 7638-1 Spiralny przewód łączący, ISO 1185/N Wtyczka 5 / 7-stykowa / złącza śrubowe / wersja plastikowa wytrzymała / atest AD R / GGVS / ze wkrętką PG / wewnętrzna uszczelka dla przewodów Ø 12 ...16 mm Wtyczka 5/7-stykowa /złącza śrubowe / wersja plastikowa wysokowytrzymała / atest ADR/ GGVS / mechaniczne zabezpieczenie przed rozciąganiem / dla przewodów Ø 12 ...16 mm 7-styk., maks. długość robocza 4 m / materiał poliuretan / przekrój 6 x 1,0 + 1 x 1,5 mm² / z 2 przykręconymi wtyczkami plastikowymi i tulejami chroniącymi przed załamaniem 82 8JB 007 645-031 8JA 007 644-051 8KA 004 797-041 3 Elektryka i elektronika 3.1 Złącza wtykowe Spiralny przewód łączący, ISO 12098 Spiralny przewód łączący ABS, ISO 7638-1 Spiralny przewód łączący EBS, ISO 7638-1 15-stykowy / materiał Hytrel / maks. długość robocza 4 m / przekrój 12 x 1,5 + 3 x 2,5 mm² / z 2 zamontowanymi wtyczkami plastikowymi z niebieskimi tulejami chroniącymi przed załamaniem 5-stykowy / materiał Hytrel / maks. długość robocza 4 m / przekrój 3 x 1,5 + 2 x 4,0 mm² / 8KA 007 648-001 z 2 zamontowanymi wtyczkami ABS i tulejami chroniącymi przed załamaniem 7-stykowy / materiał Hytrel / maks. długość robocza 4 m / przekrój 5 x 1,5 + 2 x 4,0 mm² / 8KA 007 648-021 z 2 zamontowanymi wtyczkami EBS i tulejami chroniącymi przed załamaniem Kable adaptacyjne Gniazdo wtykowe, 2-stykowe Gniazdo wtykowe, 2-stykowe od 15-stykowego dniazda (ISO 12098) pojazdu pociągowego do dwóch 7-stykowych gniazd (ISO 1185 + ISO 3731) przyczepy / z 8JA 005 952-041 15-stykowymi wtyczkami plastikowymi i 7-stykowymi wtyczkami metalowymi / / materiał poliuretan / maks. długość robocza 4 m Wersja metalowa / 50 mm² / VG 96917-zastosowania wysokoprądowe 8JB 001 935-031 Wersja metalowa / 35 mm² / VG 96917-zastosowania wysokoprądowe 8JB 001 935-051 Wtyczka, 2-stykowa Wtyczka, 2-stykowa Wersja metalowa / 35 mm² / zastosowania wysokoprądowe 8JA 001 931-041 do aplikacji cywilnych Wersja metalowa z pierścieniem gwintowanym / 35 mm² / VG 96917- zastosowania wysokoprądowe 8JA 001 931-051 Wersja plastikowa / 35 mm² / zastosowania wysoko- 8JA 001 931-081 prądowe do aplikacji cywilnych Wersja metalowa z pierścieniem gwintowanym / 50 mm² / VG 96917- zastosowania wysokoprądowe 8JA 001 931-071 8KA 007 648-041 Wersja plastikowa / 35 mm² / zastosowania wysokoprądowe w aplikacjach cywilnych 8JB 001 935-041 Wtyczka, 2-stykowa Wersja wytrzymała z pierścieniem gwintowanym / 35 mm² / VG 96917-zastosowania wysokoprądowe ! Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 8JA 001 931-061 83 Przełączniki modułowe seri 004 100 Do szczególnie energooszczędnych i bezkonserwacyjnych aplikacji wewnętrznych w ciężarówkach, samochodach osobowych, maszynach rolniczych i budowlanych oraz pojazdach specjalnych. Energooszczędność: W związku z rosnącą ilością komponentów elektronicznych układów sterowania instalacje energetyczne pojazdów są poddawane coraz większym obciążeniom. Jako że zasilanie energią oznacza wysokie koszty, trend zmierza do bardzo niskich prądów sterujących, których dystrybucja musi być jeszcze bradziej niezawodna. Rozwiązanie spod znaku Hella: tarciowy system zaskokowy i wybrane pary stykowe. Wersja standardowa AgNi zapewnia niezawodne przełączanie już w zakresie mA. Bezkonserwacyjność: Operator oczekuje niezawodnego i nie wymagającego konserwacji działania elementów przez cały okres eksploatacji pojazdu. Szczególny wpływ mają w tym zakresie żywotność (cykle) układu stykowego oraz żywotność źródła oświetlenia. Hella udostępnia swoim klientom szczególnie bezzużyciowy „układ mikrołączników“. Tarciowy system zaskokowy minimalizuje zużycie i zanieczyszczenia powierzchni styku przy każdym przełączeniu. Przeciętna żywotność techniczna diody LED wynosi do 100 000 h. Kolejną cechą jest użycie do 4 źródeł światła. Można w ten sposób optymalnie zrealizować stany wysterowania (2 funkcje sygnalizacyjne i 2 funckje kontrolne). Akcesoria - dobrze je mieć System wtykowych paneli montażowych Czarny / Do montażu listwy montażowej jest potrzebna lewa i prawa końcówka / Przy użyciu elementów pośrednich panel montażowy można dowolnie przedłużać 84 Rama pojedyncza 10 szt. 9AR 168 396-002 Element pośredni 10 szt. 9AR 169 208-002 Końcówka, lewa 10 szt. 9AR 169 209-002 Końcówka, prawa 10 szt. 9AR 169 210-002 3 Elektryka i elektronika 3.2 Uniwersalne przełączniki montowane Zaślepka Do zamykania otworów pod przełączniki w panelu montażowym Czarna 10 szt. 9HB 172 229-002 Otwór montażowy bez ramy Gniazdo wtykowe Białe, 10-styk. 10 szt. 8JD 010 076-002 Junior Power Timer Otwór montażowy z ramą Przekrój: 0,5 – 1,0 mm² / wymiary wtyczki: 2,8 x 0,8 mm² Płaskie gniazdo wtykowe CuSn / Sn 50 szt. 8KW 863 934-003 Przekrój: 1,0 – 2,5 mm² / wymiary wtyczki: 2,8 x 0,8 mm² Płaskie gniazdo wtykowe CuSn / Sn 50 szt. 8KW 863 934-023 Szczegóły techniczne Materiał klawisza PC przezroczysty i biały, lakierowany na czarno Materiał oprawy PA biały, obudowa PA czarny Styki przyłączeniowe 3,0 mm Junior Power Timer Powłoka zestyków przełączników AgNi Płaskie gniazdo wtykowe 2,8 mm Junior Power Timer, z powłoką AgNi LED Maks. 4 diody LED: 2 x oświetlenie pozycyjne, zielone 2 x oświetlenie funkcyjne, czerwone Rodzaj symbolu wykonany laserowo według katalogu lub na życzenie klienta w formacie dxf Żywotność elektryczna przy żarówce 2 x 75 W H4 +10 W ind. 50 000 cykli przełączeń Żywotność mechaniczna 500 000 cykli przełączeń Żywotność mechaniczna z blokadą 50 000 cykli przełączeń Szczelność IP50 Temperatura eksploatacji –40 °C do + 85 °C Temperatura składowania –40 °C do + 100 °C Grubość deski rozdzielczej przy bezpośrednim montażu przełącznika 2 mm + / – 3 mm przy ramie montażowej 2,9 … 5 mm Akcesoria - dobrze je mieć Ramy montażowe pojedyncze i łączone szeregowo, dostępny koszyk wtyczki informacje (oraz informacje na temat składania zamówień) na stronie www.hella.de/modulschalter i ! Dalsze www.hella.com/rockerswitch Ten materiał stanowi tylko fragment obszernej oferty firmy Hella. 85 Przekaźnik zwierny (miniprzekaźnik) Z uchwytem, wkładem bezpiecznika płaskiego 15 A i płaskimi złączami wtykowymi. Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego Obciążenie omowe: 15 A Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 24 V 1 szt. 4RA 003 530-051 Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego Obciążenie omowe: 30 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 16 A Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V 1 szt. 4RA 965 400-031 Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 15 A Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V 1 szt. 4RA 007 957-011 Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V 200 szt. 4RA 007 957-017 Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 16 A Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V 1 szt. 4RA 933 332-111 Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V 40 szt. 4RA 933 332-117 Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 15 A 86 Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V 1 szt. 4RA 007 957-001 Przekaźnik zwierny, 4-stykowy, 24 V 200 szt. 4RA 007 957-007 3 Elektryka i elektronika 3.3 Przekaźniki Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 16 A Przekaźnik zwierny, 5-stykowy, 24 V 1 szt. 4RA 933 791-071 Obciążalność (przy +80 °C) zestyku zwiernego Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 16 A Przekaźnik zwierny, 5-stykowy, 24 V 1 szt. 4RA 933 791-081 Przekaźnik przełączający Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk rozwierny Obciążenie omowe: 10 A Obciążenie indukcyjne: 8 A Obciążenie pojemnościowe: 5 A Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk zwierny Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 15 A Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 1 szt. 4RD 933 332-061 Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 40 szt. 4RD 933 332-067 Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk rozwierny Obciążenie omowe: Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 5 A Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk zwierny Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 15 A Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 1 szt. 4RD 007 903-011 Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 240 szt. 4RD 007 903-017 informacji w katalogu elektrycznym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 87 Z uchwytem i diodą równolegle do cewki. Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk rozwierny Obciążenie omowe: 10 A Obciążenie indukcyjne: 8 A Obciążenie pojemnościowe: 5 A Przekaźnik przełprzełączający, 5-stykowy, 24 V 1 szt. 4RD 933 332-081 Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 40 szt. 4RD 933 332-087 Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk rozwierny Obciążenie omowe: 10 A Obciążenie indukcyjne: 8 A Obciążenie pojemnościowe: 5 A Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk zwierny Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 15 A Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 1 szt. 4RD 933 332-071 Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 40 szt. 4RD 933 332-077 Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk rozwierny Obciążenie omowe: Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 5 A Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk zwierny Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 15 A Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 1 szt. 4RD 007 903-001 Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 200 szt. 4RD 007 903-007 Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk rozwierny Obciążenie omowe: 10 A Obciążenie indukcyjne: 8 A Obciążenie pojemnościowe: 5 A Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 88 Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk zwierny Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 15 A Obciążalność (przy +80 °C) Zestyk zwierny Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 15 A 1 szt. 4RD 933 332-261 3 Elektryka i elektronika 3.3 Przekaźniki Obciążalność (przy +80 C) Zestyk rozwierny Obciążenie omowe: Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 5 A Obciążalność (przy +80 C) Zestyk zwierny Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 15 A Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 1 szt. 4RD 007 903-021 Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 200 szt. 4RD 007 903-027 Obciążalność (przy +80 C) Zestyk rozwierny Obciążenie omowe: 10 A Obciążenie indukcyjne: 8 A Obciążenie pojemnościowe: 5 A Obciążalność (przy +80 C) Zestyk zwierny Obciążenie omowe: 20 A Obciążenie indukcyjne: 16 A Obciążenie pojemnościowe: 15 A Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 1 szt. 4RD 933 332-091 Przekaźnik przełączający, 5-stykowy, 24 V 40 szt. 4RD 933 332-097 Przekaźnik zwierny wysokiej mocy Obciążalność (przy +80 C) Zestyk rozwierny Obciążenie omowe: Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: - Obciążalność (przy +80 C) Zestyk zwierny Obciążenie omowe: 60 A Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 25 A Przekaźnik zwierny wysokiej mocy, 4-stykowy, 24 V 1 szt. 4RA 003 437-091 Przekaźnik zwierny wysokiej mocy, 4-stykowy, 24 V 120 szt. 4RA 003 437-097 Obciążalność (przy +80 C) Zestyk rozwierny Obciążenie omowe: Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: Przekaźnik zwierny wysokiej mocy, 4-stykowy, 24 V Obciążalność (przy +80 C) Zestyk zwierny Obciążenie omowe: 60 A Obciążenie indukcyjne: Obciążenie pojemnościowe: 25 A 1 szt. 4RA 003 437-121 informacji w katalogu elektrycznym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 89 Lepszy widok w lusterku – realizacja wymagań ustawowych Nowości techniczne Pozycja obserwatora Lusterko przednie (obowiązek) Lusterko rampowe po stronie kierowcy (zalecenie) Lusterko rampowe po stronie pasażera (obowiązek) Promień wypukłości wg starych przepisów: 400 mm! Lusterko szerokokątne Po stronie kierowcy (zalecenie) Lusterko główne Po stronie kierowcy (obowiązek) Lusterko szerokokątne Po stronie pasażera (zalecenie) Lusterko główne Po stronie pasażera (zalecenie) Promień wypukłości wg nowych przepisów: 300 mm! Cel: Problem „martwego pola” niepokoi zarówno kierowców samochodów użytkowych, jak i pieszych czy rowerzystów. Dzięki zmianie wymaganego wyposażenia w zakresie lusterek zewnętrznych ma w przyszłości nastąpić drastyczna redukcja ilości wypadków. Sposób: Dnia 11 lipca 2007 r. Parlament Europejski i Rada Europy uchwaliły dyrektywę, która poprawia sytuację w tym zakresie w przypadku pojazdów o masie powyżej 3,5 t. Termin doposażenia tych pojazdów upłynął 31 marca 2009 r. Rozwiązanie: Lusterka o promieniu wypukłości 300 mm zastępują po stronie kierowcy lusterka o promieniu wypukłościu 400 mm. Ma to ułatwić widzenie w zakresie dotychczasowego „martwego pola“. Poza tym następuje zmiana głównych lusterek zewnętrznych z 2000 na 1200 mm. 90 Dyrektywa WE optymalizuje przede wszystkim widoczność dla kierowcy w obszarze lusterek przednich i rampowych. 3 Elektryka i elektronika 3.4 Lusterka Nowa dyrektywa europejska dotyczy następujących pojazdów … 1 – 4: wszystkie zarejestrowane PU o masie powyżej 7,5 t (klasa N2, N3), które zostały wprowadzone do ruchu po 1 stycznia 2000 r. 1 – 3: wszystkie zarejestrowane PU o masie powyżej 3,5 t (klasa N2, N3), które zostały wprowadzone do ruchu po 1 stycznia 2000 r. 1 Lusterko główne: 2 Lusterko szerokokątne: Przepis: klasa pola widzenia II po obu stronach Przepis: klasa pola widzenia IV po stronie pasażera – po stronie kierowcy zalecana Zalecenie Nowe przepisy: wg 71 / 127 / WE PW 2000 mm Nowe przepisy: wg 2003 / 97 / WE PW 1200 mm Nowe przepisy: wg 71 / 127 / WE PW 400 mm Nowe przepisy: wg 2003 / 97 / WE PW 300 mm 4 Lusterko przednie: Przepis: klasa pola widzenia V po stronie pasażera – po stronie kierowcy zalecana, np. przy transportach do Wielkiej Brytanii Przepis: klasa pola widzenia VI dla pojazdów klas N2 i N3 o dopuszczalnej masie całkowitej powyżej 7,5 – minimalny promień wypukłości 200 mm Ustawowy termin dostosowania wyposażenia upłynął 31 marca 2009 r. Można oczekiwać, że policja i inne służby w trakcie kontroli pojazdów użytkowych bądą starannie sprawdzać lusterka. Obowiązek Zalecenie 3 Lusterko rampowe: Nowe przepisy: wg 71 / 127 / WE PW 400 mm Nowe przepisy: wg 2003 / 97 / WE PW 300 mm Obowiązek Nowe przepisy: wg 2003 / 97 / WE PW 200 mm 91 Lusterko główne: klasa pola widzenia II Lusterko główne dla pojazdów Mercedes-Benz Axor II / Atego I regulowane manualnie / lewe 8SB 507 053-001 regulowane manualnie / prawe 8SB 507 053-011 regulowane elektrycznie / lewe 8SB 507 054-001 regulowane elektrycznie / prawe 8SB 507 054-011 Części zamienne Szkło lusterka głównego 9MX 564 247-001 Lusterko główne i szerokokątne dla pojazdów Volvo FHII / FMII, klasa II i klasa Klasse IV Ruch prawostronny, lewe 8SB 010 382-031 Ruch prawostronny, prawe 8SB 010 382-041 Ruch lewostronny, lewe 8SB 010 382-011 Ruch lewostronny, lewe 8SB 010 382-021 Części zamienne Pokrywa lusterka głównego 9HD 179 059-001 Siłownik lusterka głównego LH 9MN 179 060-011 Siłownik lusterka głównego RH 9MN 179 060-021 Zespół szkła lusterka głównego / 24 V / ogrzewany / promień wypukłości 1200 mm 9MX 179 057-001 Lusterko główne uniwersalne Regulowane mechanicznie / ogrzewane / 24 V 8SB 501 190-082 8SB 501 191-202 8SB 501 192-002 Części zamienne 92 Szkło lusterka dla 8SB 501 190-082 9MX 562 159-023 Szkło lusterka dla 8SB 501 191-202 9MX 562 159-013 Szkło lusterka dla 8SB 501 192-002 9MX 562 159-052 Głowica lusterka 434 x 227 mm 8SB 501 190-082 Głowica lusterka 375 x 197 mm 8SB 501 191-202 Głowica lusterka 310 x 225 mm 8SB 501 192-002 3 Elektryka i elektronika 3.4 Lusterka Lusterko szerokokątne o klasie pola widzenia IV Lusterko szerokokątne dla pojazdów Mercedes-Benz Axor II / Atego I Lusterko szerokokątne 8SB 507 055-001 Części zamienne Szkło lusterka 9MX 564 248-001 Lusterko szerokokątne dla pojazdów Volvo FHII / FMII Komplet lusterka szerokątnego LH (pokrywa/ osłona/ wspornik/ element mocujący) 8SB 179 408-011 Komplet lusterka szerokątnego RH (pokrywa/ osłona/ wspornik/ element mocujący) 8SB 179 408-021 Części zamienne Szkło lusterka / 24 V / ogrzewane 9MX 179 055-001 Pokrywa 9HD 179 058-001 Lusterko szerokokątne dla pojazdów Mercedes-Benz Axor II / Atego I Lusterko szerokokątne 8SB 507 055-001 Części zamienne Szkło lusterka 9MX 564 248-001 Lusterko rampowe o klasie pola widzania V Lusterko rampowe dla pojazdów Mercedes-Benz Axor II / Atego I Promień wypukłości 300 mm 8SB 507 060-001 Lusterko rampowe dla pojazdów Volvo FHII / FMII Promień wypukłości 300 mm 8SB 179 176-001 Lusterko przednie o klasie pola widzenia VI Lusterko przednie dla pojazdów Mercedes-Benz Axor II / Atego I Lusterko przednie 8SB 507-056-001 Części zamienne Szkło lusterka 9MX 564 264-001 informacji w katalogu elektrycznym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 93 Brzęczyki 2 złącza wtykowe płaskie 6,3 mm 24 V / z uchwytem 1 szt. 3SB 003 985-061 24 V / z uchwytem 40 szt. 3SB 003 985-067 1 szt. 3SB 004 438-207 90 szt. 3SB 004 438-155 2 złącza wtykowe płaskie 6,3 mm 24 V / bez uchwytu / dla pojazdów Ford 5 złączy wtykowych płaskich 6,3 mm 24 V / bez uchwytu / dla pojazdów Mercedes-Benz i Faun Elementy alarmowe do cofania i elementy ostrzegawcze Obudowa z czarnej stali ze zintegrowanym uchwytem do montażu uniwersalnego / Dźwięk jest generowany przez moduł elektroniczny / Atest kompatybilności elektromagnetycznej i SAE / Z ochroną przed zamianą biegunów i udarami napięcia / temperatura robocza: –40 °C do + 85 °C / 60 sygnałów na minutę / Kategoria bezpieczeństwa IP5K9K, CE, SAE J994, e11. z automatyczną adaptacją do otoczenia o zmiennym poziomie ciśnienia akustycznego, / Samoregulucja o 5dB(A) powyżej głośności otoczenia / Z przewodem przyłączeniowym 160 mm Napięcie: 12 V – 36 V Zapotrzebowanie na prąd: 0,4 A Poziom ciśnienia akustycznego: 107 dB(A) Częstotliwość: 1300 Hz ± 20 % z przewodem przyłączeniowym 160 mm 1 szt. Napięcie: 12 V – 24 V Zapotrzebowanie na prąd: 0,59 A – 0,71 A Poziom ciśnienia akustycznego: 87 – 112 dB(A) Częstotliwość: 1200 Hz ± 20 % z przewodem przyłączeniowym 160 mm 1 szt. Napięcie: 12 V – 36 V Zapotrzebowanie na prąd: 0,4 A Poziom ciśnienia akustycznego: 112 dB(A) Częstotliwość: 1250 Hz ± 20 % z przewodem przyłączeniowym 160 mm 4 szt. 3SL 996 139-101 3SL 996 139-001 3SL 996 139-111 z automatyczną adaptacją do otoczenia o zmiennym poziomie ciśnienia akustycznego / Samoregulacj o 5dB(A) powyżej głośności otoczenia 94 Napięcie: 12 V – 24 V Zapotrzebowanie na prąd: 0,59 A – 0,71 A Poziom ciśnienia akustycznego: 87 – 112 dB(A) Częstotliwość: 1200 Hz ± 20 % z przewodem przyłączeniowym 140 mm i 2-stykową złączem wtykowym DEUTSCH 18 szt. 3SL 996 139-202 3 Elektryka i elektronika 3.5 Sygnalizatory akustyczne Elementy alarmowe do cofania i elementy ostrzegawcze Obudowa z czarnego tworzywa sztucznego ze zintegrowanym uchwytem do montażu uniwersalnego / Dźwięk jest generowany przez moduł elektroniczny / Atest kompatybilności elektromagnetycznej i SAE / Z ochroną przed zamianą biegunów i udarami napięcia / obudowa hermetyczna zalewana żywicą epoksydową / Temperatura robocza: –40 °C do + 85 °C / Częstotliwość 60 sygnałów na minutę 1.250 Hz ± 20% Napięcie: 12 V – 24 V Zapotrzebowanie na prąd: 0,1 A – 0,2 A Poziom ciśnienia akustycznego: 90 dB(A), ze zintegrowaną wtyczką AMP Elementy alarmowe do cofania i elementy ostrzegawcze 1 szt. Napięcie: 12 V – 24 V Zapotrzebowanie na prąd: 0,3 A – 0,4 A Poziom ciśnienia akustycznego: 97 dB(A), ze zintegrowaną wtyczką AMP Elementy alarmowe do cofania i elementy ostrzegawcze 1 szt. Napięcie: 12 V – 24 V Zapotrzebowanie na prąd: 0,6 A – 0,7 A Poziom ciśnienia akustycznego: 107 dB(A), ze zintegrowaną wtyczką AMP Elementy alarmowe do cofania i elementy ostrzegawcze 1 szt. Napięcie: 12 V – 48 V Zapotrzebowanie na prąd: 0,2 A Poziom ciśnienia akustycznego: 97 dB(A), ze zintegrowaną wtyczką AMP Elementy alarmowe do cofania i elementy ostrzegawcze 1 szt. Napięcie: 12 V – 24 V Zapotrzebowanie na prąd: 0,5 A – 0,7 A Poziom ciśnienia akustycznego: 102 dB(A), z kablem Element alarmowy do cofania i element ostrzegawczy z drugim sygnałem dźwiękowym dla dodatkowej funkcji 1 szt. 3SL 009 148-001 3SL 009 148-011 3SL 009 148-021 3SL 009 148-061 3SL 009 148-071 Moduł elektroniczny ustawia się samoczynnie na głośność o co najmniej 5 dB(A) wyższą od poziomu ciśnienia akustycznego otoczenia Napięcie: 12 V – 24 V Zapotrzebowanie na prąd: 0,5 A – 0,7 A Poziom ciśnienia akustycznego: 102 dB(A), z kablem Element alarmowy do cofania i element ostrzegawczy z automatyczną adaptacją do otoczeń o zmiennych poziomach ciśnienia akustycznego 1 szt. 3SL 009 148-101 1 szt. 9GH 993 984-001 250 szt. 9GH 993 984-007 1 szt. 8KB 990 299-001 Akcesoria: Nasadka gumowa na złącze wtykowe AMP / 2-stykowa Wiązka przewodowa z wtyczką AMPStecker / 2-styk. / długość 2000 mm informacji w katalogu elektrycznym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 95 Klaksony M 26 Obudowa metalowa ocynkowana / Membrana czarna / Z płaskimi złączami wtykowymi / poziom ciśnienia akustycznego w odległości 2 m: 115 dB(A) / Uchwyt klaksonu pod śrubę mocującą M8 / z otoką teflonową do ochrony przed wilgocią 24 V / 335 Hz / pobór mocy: 72 W 1 szt. 3AL 002 952-871 40 szt. 3AL 002 952-877 Klaksony B 36 Obudowa metalowa ocynkowana, membrana czarna z płaskimi złączami wtykowymi / Uchwyt klaksonu pod śrubę mocującą M8 / poziom ciśnienia akustycznego w odległości 2 m: 116 dB(A) / pobór mocy: 72 W na klakson 24 V / 335 Hz 1 szt. 3BA 002 768-382 1 szt. 3BA 002 768-431 24 szt. 3BA 002 768-437 24 V / 400 Hz Z otoką teflonową do ochrony przed wilgocią 24 V / 335 Hz 1 szt. 3BA 002 768-651 24 V / 400 Hz 1 szt. 3BA 002 768-201 Brzęczyki Obudowa metalowa ocynkowana / Membrana jasnoszara / Złącza śrubowe / Uchwyt przy brzęczyku pod śrubę mocującą M8 / Z otoką teflonową do ochrony przed wilgocią / Pobór mocy: 24 W 24 V / 550 Hz 1 szt. 3SB 002 768-031 Silne syreny sygnałowe B 133 dla pojazdów uprzywilejowanych, wg normy DIN 14 610 Lakierowane na czarno / Z płaskimi złączami wtykowymi / Osłona gumowa chroniąca przed dotknięciem / Uchwyt przy syrenie pod śrubę mocującą M10 / Z otoką teflonową do ochrony przed wilgocią / Poziom ciśnienia akustycznego w odległości 2 m: 118 dB(A) / Zawartość kompletu: 2 syreny sygnałowe 375 / 500 Hz 24 V / pobór mocy: 84 W na syrenę 1 komplet 3AG 003 399-101 24 V / 375 Hz / pobór mocy: 84 W 1 szt. 3AF 003 399-061 24 V / 500 Hz / pobór mocy: 84 W 1 szt. 3AF 003 399-071 Silne syreny sygnałowe DL 50 Obudowa metalowa lakierowana na czarno i kratka ochronna / Z płaskimi złączami wtykowymi / Uchwyt klaksonu pod śrubę mocującą M8 / poziom ciśnienia akustycznego w odległości 2 m: 114 dB(A) / pobór mocy: 72 W na syrenę 96 24 V / 310 Hz 1 szt. 3CA 004 811-021 24 V / 380 Hz 1 szt. 3CA 004 811-031 3 Elektryka i elektronika 3.5 Sygnały dźwiękowe Fanfary pneumatyczne dla pojazdów bez pneumatycznego układu hamulcowego 2 czerwone trąbki / Sprężarka / Wąż sprężonego powietrza / Odgałęźnik / przekaźnik zdalnego sterowania i elementy mocujące/ Ciśnienie akustyczne w odległości 2 m: 118 dB(A) / Pobór mocy: 240 W / 840 Hz (trąbka o długości 158 mm) / 795 Hz (trąbka o długości 166 mm) 24 V 1 szt. 3PB 003 001-613 24 V / opakowanie przezroczyste 1 szt. 3PB 003 001-611 Fanfary pneumatyczne dla pojazdów z pneumatycznym układem hamulcowym Pasują do rury sprężonego powietrza Ø 10 mm / Obudowa ze stabilnego odlewu ciśnieniowego / Szara trąbka z tworzywa sztucznego / 2 otwory pod śruby mocujące M10 / Poziom ciśnienia akustycznego w odległości 2 m: 118 dB(A) / Pobór mocy: 50 W przy 24 V / Zakres ciśnienia powietrza: 6 – 8,3 bar 24 V / 400 Hz 1 szt. 3PA 004 206-011 24 V / 400 Hz / bez świadectwa homologacji 1 szt. 3PA 004 206-051 Ze zgiętą trąbką Pasuje do rur sprężonego powietrza Ø 8 mm / Pobór mocy: 50 W 24 V / 350 Hz 1 szt. 3PA 004 206-031 Highway dla pojazdów z pneumatycznym układem hamulcowym Z 2 trąbkami / Kołpak i trąbki chromowane / Stopa czarna matowa / Zakres ciśnienia powietrza 4 – 8,5 bar / 300 Hz (trąbka o długości 295 mm lang) / 320 Hz (trąbka o długości 340 mm) Pneumatyczna fanfara dwutonowa 1 szt. 3PB 005 411-001 Zawór mechaniczny, linkowy Montaż przy dachu kabiny / Obsługa powlekaną linką pociągową / Długość 120 cm 1 szt. 9XL 715 989-001 Zawór nożny Montaż przy podłodze kabiny / Obsługa nogą 1 szt. 9XL 715 990-001 Zawór elektromagnetyczny / 24 V Montaż w komorze silnika / Obsługa przyciskiem klaksonu / Pobór mocy: 20 W 1 szt. 9XL 715 991-001 Akcesoria: informacji w katalogu elektrycznym Hella. Ten materiał stanowi ! Więcej jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 97 Bezpiecznik płaski wtykowy ATO Bezpiecznik płaski wtykowy MAXI Bezpiecznikii MIDI Bezpieczniki MEGA ! 1 A 8JS 711 683-011 ! 20 A 8JS 728 595-131 ! 30 A 8JS 742 901-061 ! 100 A 8JS 742 902-001 ! 2 A 8JS 711 683-021 ! 25 A 8JS 728 595-212 ! 40 A 8JS 742 901-001 ! 125 A 8JS 742 902-011 ! 3 A 8JS 711 683-002 ! 30 A 8JS 728 595-141 ! 50 A 8JS 742 901-011 ! 150 A 8JS 742 902-021 ! 3 A 8JS 711 683-052 ! 40 A 8JS 728 595-151 ! 60 A 8JS 742 901-021 ! 175 A 8JS 742 902-031 ! 5 A 8JS 711 684-002 ! 50 A 8JS 728 595-161 ! 70 A 8JS 742 901-031 ! 200 A 8JS 742 902-041 ! 7,5 A 8JS 711 685-002 ! 60 A 8JS 728 595-171 ! 80 A 8JS 742 901-041 ! 225 A 8JS 742 902-061 ! 10 A 8JS 711 686-002 ! 70 A 8JS 728 595-181 ! 100 A 8JS 742 901-051 ! 250 A 8JS 742 902-051 ! 15 A 8JS 711 687-002 ! 80 A 8JS 728 595-191 ! 125 A 8JS 742 901-071 ! 300 A 8JS 742 902-071 ! 20 A 8JS 711 688-002 ! 150 A 8JS 742 901-081 ! 350 A 8JS 742 902-081 ! 25 A 8JS 711 689-002 ! 400 A 8JS 742 902-091 ! 30 A 8JS 711 690-002 ! 450 A 8JS 742 902-101 ! 35 A 8JS 711 683-042 ! 500 A 8JS 742 902-111 ! 40 A 8JS 711 683-031 Automat bezpiecznikowy Automat bezpiecznikowy Automat bezpiecznikowy resetowany / złącza jak bezpieczniki ATO resetowany / z aktywatorem ręcznym / złącza jak bezpieczniki ATO samoresetujący / złącza jak bezpieczniki MAXI Bezpiecznik główny CF 8 ! 5 A 8JS 174 320-001 ! 5 A ! 7,5 A 8JS 174 320-011 ! 7,5 A 8JS 174 326-011 15 A 8JS 174 333-011 ! 10 A 8JS 174 320-021 ! 10 A 8JS 174 326-021 20 A 8JS 174 333-021 ! 15 A 8JS 174 320-031 ! 15 A ! 20 A 8JS 174 320-041 ! 20 A ! 25 A 8JS 174 320-051 ! 25 A ! 30 A 8JS 174 320-061 ! 30 A 8JS 174 326-061 40 A 8JS 174 333-061 ! 40 A 8JS 174 320-071 ! 35 A 8JS 174 326-081 50 A 8JS 174 333-071 ! 40 A 8JS 174 326-071 8JS 174 326-001 8JS 174 326-031 8JS 174 326-041 8JS 174 326-051 10 A 25 A 30 A 35 A Uchwyt bezpiecznikowy MAXI 8JS 174 333-001 8JS 174 333-031 8JS 174 333-041 8JS 174 333-051 50 A 8JS 747 876-001 75 A 8JS 747 876-011 100 A 8JS 747 876-021 125 A 8JS 747 876-031 150 A 8JS 747 876-041 175 A 8JS 747 876-051 200 A 8JS 747 876-061 250 A 8JS 747 876-071 300 A 8JS 747 876-081 Uchwyt bezpiecznikowy MIDI zabezpieczony przed wodą rozpryskową / z pokrywą / z 2 śrubami / zestyki dla przewodów od 2,5 do 6,0 mm2 i 5,0 do 10,0 mm2 8JD 743 136-001 Uchwyt bezpiecznikowy MEGA 8JD 743 708-001 8JD 743 135-001 zabezpieczony przed wodą rozpryskową / z pokrywą, uszczelkami i stykami dla przewodów 4–6 mm2 z elastyczną pokrywą, umiożliwiającą doprowadzenie przewodu z każdego kierunku 8JD 743 710-001 8JD 743 135-011 2 dla przewodów 6–10 mm 98 8JD 743 709-001 3 Elektryka i elektronika 3.6 Materiały instalacyjne Klema akumulatorowa Przewód pojazdowy Klema akumulatorowa QuickLock / biegun ujemny Przewód pojazdowy ADR / 15-żyłowy / FLRYY 12 x 1,5 + 3 x 2,5 8KX 174 396-012 8KL 178 451-002 Konektory zaciskane Puszka przewodowa Nieizolowane płaskie gniazdo wtykowe z blokadą / 6,3 x 0,8 mm / CuZn / Sn Puszka przewodowa ADR / Średnica kabla: 4 x 4,5-10,0 mm 8KW 701 235-033 8KV 177 785-017 Łączniki zaciskane Rura falista Łączniki łączące nylon / 1,5 – 2,5 mm² Rura falista ADR / średnica znamionowa 13 8KW 178 043-012 8JR 178 252-022 Asortyment rurek termokurczliwych Opaska mocująca Asortyment rurek termokurczliwych / Współczynnik obkurczenia 2:1 / 5 kolorów / Różne rozmiary Opaska mocująca / 195 x 4,7 mm 8HL 717 962-021 9MJ 178 458-801 Przewód pojazdowy Taśma izolacyjna Przewód pojazdowy PCW / FLYY 2 x 1,5 mm² Taśma izolacyjna z tkaniny poliestrowej / mocowanie i ochrona przed przemieszczaniem, do zawijania wiązek kabli 8KL 712 977-001 9MJ 176 269-001 informacji w broszurze dotyczącej bezpiec zników i materiałów instalacyjnych marki ! Więcej Hella. Ten materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki Hella. 99 Konsekwencja 100 4 Narzędzia Dlaczego narzędzia marki Hella? Ponieważ części, diagnostyka i serwis coraz silniej stapiają się ze sobą. I ponieważ każdy warsztat musi konsekwentnie eliminować w tym zakresie źródła błędów, a dzięki temu konsekwentnie zwiększać przychody. Dlatego właśnie firma Hella Gutmann Solutions stworzyła kompletne rozwiązania diagnostyczne. Oczywiście znasz też nasze przyrządy do ustawiania reflektorów. Dlatego na ostatnich stronach tej broszury chcemy przedstawić nasze nowe urządzenie do serwisowania klimatyzacji i kilka lamp ręcznych. Bądź konsekwentnie świadom jakości również w odniesieniu do narzędzi. 101 Zawodowcy stawiają na nowe urządzenie Hella ACTT 200! Nasze nowe urządzenie do serwisowania klimatyzacji Hella ACTT 200 to zaawansowane rozwiązanie techniczne do profesjonalnych przeglądów i serwisowania klimatyzacji. Przy realizacji tej stworzonej w Nimeczech koncepcji szczególny nacisk położono na precyzję. Celem projektantów było skonstruowanie urządzenia integrującego się łatwo i płynnie w codzienną pracę warsztatu. Wszystkie te cechy czynią urządzenie ACTT 200 nowoczesnym, zaawansowanym przyrządem serwisowym, który sensownie wspomaga codzienne procedury robocze i jest świetnie dostosowany do wymagań praktycznych. Postaw na urządzenie do serwisowania klimatyzacji Hella ACTT 200: nowoczesne, wydajne, precyzyjne! Urządzenie Hella ACTT 200 pracuje całkowicie automatycznie, aby zapewnić warsztatowi maksimum precyzji i komfortu. Wszystkie procesy, od odsysania po napełnianie, są sterowane automatycznie przez oprogramowanie. Wysoki stopień ergonomii i wygody pracy zwiększa dodatkowo prostota obsługi: urządzenie do serwisowania klimatyzacji Hella ACTT 200 nie posiada żadnych manualnych zaworów. Dzięki możliwości aktualizacji nasze urządzenie do serwisowania klimatyzacji będzie niezawodne również w przyszłości. Zbiorniki na olej i środek UV z uchwytami szybkomocującymi do wag Chronione przed wilgocią, uszczelnione pojemniki na olej/środek UV Zbiorniki na olej i UV są uszczelnione, co uniemożliwia dostawanie się do wnętrza wilgoci. Szybkozłącza zapewniają łatwe i szybkie manipulowanie. 102 2-drożne, niekapiące szybkozłącza 4 Narzędzia 4.1 ACTT 200 Dane techniczne urządzenia Hella ACTT 200 Czynnik chłodniczy R134a do klimatyzacji samochodowych Wyświetlacz 4,3˝, graficzny kolorowy LCD Baza danych Czynnik chłodniczy i ilości napełnienia/specyfikacje Drukarka 24-wierszowa/termiczna Pojemność zbiornika 20 kg czynnika chłodniczego Czujnik temperatury 0 – 50°C , kabel 5 m Sprężarka ≈ 400 g/min przy 50Hz /0°C Pompa próżniowa Dwustopniowa – 180 l/mn Węże serwisowe 3 m, SAE J2196 Wymiary (mm) 550 x 600 x 1100 Masa 120 kg Atesty Zgodność z normami CE, PED, SAE J2788 Kraj pochodzenia Made in Germany Przyjazna dla użytkownika codzienna konserwacja Łatwa kontrola poziomu oleju w pompie próżniowej Łatwy dostęp do filtra Wlew oleju do pomp próżniowych Elektroniczne wykrywanie nieszczelności przy użyciu azotu Bardzo łatwa wymiana oleju pompy próżniowej. Otwór spustowy znajduje się pod urządzeniem i jest dostępny bez demontażu części obudowy. Wlew oleju znajduje się w strefie zbiorników na nowy oraz zużyty olej i jest także łatwo dostępny. Do stacji serwisowej można podłączać butlę z azotem pod zredukowanym do 9 bar ciśnieniem. Użytkownik może wytworzyć w klimatyzacji ciśnienie, monitorowane przez systemowe czujniki ciśnienia. W ten sposób można odszukać i zidentyfikować możliwe nieszczelności. Złącze butli z azotem materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki ! Ten Hella. 103 Funkcja Urząd Urządzenie do serwisowania klimatyzacji atyzacji ACTT 200 Przystawka do płukania Hella Skraplacz Funkcja napełniania Power Boost Ciśnienie w zbiorniku czynnika chłodniczego jest zwiększane dzięki automatycznemu procesowi Power-Boost, jeżeli napełnianie klimatyzacji staje się zbyt wolne. Optymalizuje to napełnianie i zapobiega wyrównaniu ciśnień między pojazdem i urządzeniem serwisowym. Proces Power Boost jest w całości sterowany przez oprogramowanie, z uwzględnieniem parametrów ciśnienia, temperatury i informacji od wagi czynnika chłodniczego. 104 Efdekt Push-Pull umożliwia płukanie klimatyzacji przy użyciu opcjonalnego przyrządu do płukania Specjalny systemowy wykres przepływu wspomaga efekt push-pull i zapewnia optymalne płukanie komponentów klimatyzacji. Proces push-pull jest sterowany przez oprogramowanie, co zapewnia optymalny wynik płukania. 4 Narzędzia 4.1 ACTT 200 Sterowane przez oprogramowanie usuwanie niekondesnsujących gazów. Oprogramowanie automatycznie kontroluje usuwanie niekondensujących gazów (powietrza), z uwzględnieniem temperatury w zbiorniku czynnika chłodniczego i parametrów ciśnienia. Oprogramowanie otwiera zawór spustu powietrza i stabilizuje prawidłowe ciśnienie w zależności od aktualnej temperatury czynnika chłodniczego. Przykład: Jeżeli ciśnienien w zbiorniku wynosi przy 20 °C > 4,68 bar, oznacza to: powietrze w zbiorniku. W tej sytuacji konieczne jest usunięcie powietrza w celu uzyskania prawidłowego stosunku między ciśnieniem i temperaturą. Nie wymaga to manualnej ingerencji operatora. ! Przedłuża żywotność sprężarki ! Redukuje ilość czynnika chłodniczego uwalnianą do otoczenia 0,31 0,43 0,56 0,69 0,84 0,99 1,15 1,33 1,51 1,71 1,91 2,13 2,36 2,60 2,85 3,12 3,40 3,70 4,01 4,34 4,68 5,61 6,66 7,82 9,11 10,53 12,10 13,83 15,73 17,80 –20 –18 –16 –14 –12 –10 –8 –6 –4 –2 0 2 4 Ciśnienie względne (bar) 6 8 10 12 14 16 18 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 Temperatura czynnika chłodniczego (C°) Przegląd zalet ! Łatwość obsługi ! Baza danych pojazdów, z możliwością aktualizacji przez internet ! Automatyczne serwisowanie klimatyzacji, zgodność z normą SAE J2788 ! Specjalny proces napełniania dla pojazdów hybrydowych i elektrycznych (opcja) ! Wytrzymałe i zabezpieczone pojemniki na płyny ! Przechowywanie olejów /dodatków UV w sposób chroniony przed wilgocią ! Automatyczne usuwanie niekondesujących gazów Przegląd oferty ! Funkcja Power Boost do szybkiego napełniania klimatyzacji ! Urządzenie jest przygotowane do automatycznego płukania metodą push-pull (opcja w połączeniu z przyrządem do płukania) ! Urządzenie jest przygotowane do kontroli nieszczelności ciśnieniem azotu ! Port USB do wymiany danych z komputerem ! Połączenie Bluetooth z komputerem PC (opcja) ! Czujnik temperatury z kablem 5 m ! Bezprzewodowy czujnik temperatury (opcja) ! Łatwa konserwacja i kalibracja 8PS 179 500-001* Urządzenie do serwisowania klimatyzacji Hella ACTT 200 8PS 179 501-001* Urządzenie do serwisu klimatyzacji Hella dla pojazdów hybrydowych 8PS 179 502-001* Komplet doposażeniowy - port Bluetooth* 8PS 179 502-011* Komplet doposażeniowy - bezprzewodowy pomiar temperatury* 8PS 179 502-021* Komplet doposażeniowy - pojazdy hybrydowe 8PS 179 502-031* Komplet doposażeniowy - komputer podręczny* * na zapytanie materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki ! Ten Hella. 105 W celu ułatwienia pracy w warsztacie firma Hella opracowała ofertę lamp ręcznych i warsztatowych spełniającą wszelkie wymagania: Niewielki wybór tych produktów znajdziesz tutaj: Diodowa lampa ręczna Akumulator 12 V i ładowarka / Odporna na uderzenia obudowa / Obracany hak / Uchwyt z twardej gumy / Czas ładowania 1,5 godz. / Światło do pracy przez 5 godz. / Ładowarka z płaską eurowtyczką 110 V – 240 V / Ładowarka 12 V do podłączania do gniazda zapalniczki / Klasa odporności: IP54 z 30 diodami LED 2XM 001 974-211 Cechy techniczne produktu jak 2XM 001 974-211 z 60 diodami LED 2XM 001 974-221 Lampa ręczna HL 08-545 Profesjonalna lampa ręczna HL 05-545 / 8 W / Długość 545 mm / Z elektronicznym zapłonnikiem EVG / Uchwyt i zaślepka z niebieskiej gumy / Z obracanym, elastycznym hakiem / Rurka ochronna PMMA z folią przeciwodpryskową / Wszystkie materiały odporne na działanie oleju i benzyny / Klasa odporności: IP64 / kategoria bezpieczeństwa II / Z kablem zasilającym 5000 mm i wtyczką konturową / Ze świetlówką T5/8 W 220 – 240 V / 8 W / Na szynie z tworzywa sztucznego / Wymienna 2XM 001 974-041 Akcesoria - dobrze je mieć Uchwyt magnetyczny ciężki 2XM 861 918-001 Lampa ręczna HL 21-1120 Profesjonalna lampa ręczna HL 21-1120 / 21 W / Długość 1120 mm / z elektronicznym zapłonnikiem EVG / Uchwyt, zaślepka i hak z niebieskiego tworzywa sztucznego / Wszystkie materiały odporne na działanie oleju i benzyny / Z bezpiecznikiem elektronicznym / Odkłócona elektromagnetycznie / Wyłącznik i folia przeciwodpryskowa / Klasa odporności: IP65 / kategoria bezpieczeństwa II / Z przewodem zasilającym 5000 mm i wtyczką konturową / ze świetlówką 220 – 240 V / 21 W (T5 / 21 W) / Wymienna 2XM 001 974-111 Akcesoria - dobrze je mieć Uchwyt magnetyczny ciężki 106 2XM 861 918-001 materiał stanowi jedynie wyciąg z szerokiej oferty produktów marki ! Ten Hella. 4 Narzędzia 4.2 Lampy ręczne Notatki 107 © Hella KGaA Hueck & Co., Lippstadt 9Z2 999 929-828 SCH/10.10/0.3 Printed in Germany Hella Polska Sp. z o.o. Wał Miedzeszyński 552 03-994 Warszawa Telefon: 0-22/8 68 66 88 Fax: 0-22/8 68 66 94 www.hella.com.pl Pomysły dla samochodu jutra