Folie 1
Transkrypt
Folie 1
Wprowadzenie uchodźców na niemiecki rynek pracy Wydział Pośrednictwa Pracy 1 © Landratsamt Bodenseekreis Organizacja Wydziału Naczelnik Wydziału Maria Gerard Referat I Zadania przekrojowe 2 Referat II Referat III Przyznawanie świadczeń (podział terytorialny) © Landratsamt Bodenseekreis Referat IV Referat V Manager przypadku / Pośr.Pracy (podział ze wzgl. na grupę docelową) Skutki migracji z 2015r. ponad 1.000.000 uchodźców przybyło do BRD w 2015r. 400.000 zdolnych do pracy świadczeniobiorców przejdzie w 2016r. z zapomogi migracyjnej do pośrednictwa pracy (prognoza) najwieksze grupy migrantów z krajów nieeuropejskich: Syria, Afganistan, Iran, Irak, Pakistan, Erytrea 3 © Landratsamt Bodenseekreis Skutki migracji z 2015r. Wydz. Pośrednictwa Pracy w Powiecie Bodeńskim liczba zarejstrowanych tzw. wspólnot domowych z w/w najwiekszych grup migracyjnych listopad 2015r. – 151wspólnot kwiecień 2016r. – 275 wspólnot do końca 2016r. przewidywane – 400 wspólnot w tym: liczba zdolnych do pracy świadczeniobiorców listopad 2015r. – 181osób kwiecień 2016r. – 408 osób 4 © Landratsamt Bodenseekreis Finansowanie W 2016r. budżet federalny przewiduje na rzecz wprowadzania uchodźców na rynek pracy kwoty: 325.000.000 Euro na administrację 250.000.000 Euro na działania integrujące Dotacje dla Wydz. Pośrednictwa Pracy Powiatu Bodeńskiego: 462.345 Euro na administracje (10 nowych etatów) 355.650 Euro na działania Budżet wydziału ogółem 6.655.105 Euro) 5 © Landratsamt Bodenseekreis Grupa docelowa „Migranci” Etaty w Zespole „Migracja” • 4 osoby jako „manager przypadku”(stosunek 1:180) • 1 osoba w pośrednictwie pracy Zadania Zespołu Migracja 6 • Poradnictwo i wsparcie zdolnych do pracy świadczeniobiorców • Analiza potencjału i zasobów świadczeniobiorcy; analiza profilu (czyli przeszkód we wprowadzeniu na rynek pracy • Wspólne sformułowanie celów; ujęcie tych celów w „umowie integracyjnej” • Wdrożenie działań mających na celu przezwyciężenie/ zlikwidowanie w/w przeszkód oraz nadzór nad tymi działaniami / przydział kursów językowo- intergracyjnych © Landratsamt Bodenseekreis Trójfazowy model integracji na rynku pracy 3. Wykształcenie zawodowe i zatrudnienie Urząd pracy/ Wydz. Pośrednictwa Pracy Pozwolenie na pracę ze strony Wydz. d/s Cudzoziemców 2. Rozpoznanie zdolności i wsparcie indywidualne Urząd pracy/ Wydz. Pośrednictwa Pracy Po zakończeniu kursu językowego 1. Znajomość języka Wydz. Pośrednictwa Pracy / Wydz. Socjalny i Migracyjny Szkoła lub Szkoła Zawodowa Kursy językowe Kursy integracyjne (A1 do B1) 7 © Landratsamt Bodenseekreis Kursy jeęzyka zawodowego Kursy językowe dla zaawansowanych Integrationsmaßnahmen Projekty integracyjne 8 • Kursy integracyjne o różnych tematach: alfabetyzacyjne, uzupełniające, dla rodziców, dla młodocianych, intensywne. • Perspektywy dla młodych uchodźców (PerjuF) we współpracy z Urzędem Pracy • Kursy języka zawodowego wraz z praktyką (z EFS) • Projekty wiązane kursów integracyjnych i aktywizujące (CoAktiV-F) • Migrationsberatungsstellen für Erwachsene und Jugendliche; MBE und JMD • „Pozostać i pracować” – projekt kooperacyjny dot. Uchodźców; Pilot powitalny; Welcome Center © Landratsamt Bodenseekreis Najważniejsze formy wsparcia przez Urząd Pracy i Wydz. Pośrednictwa Pracy Dotacja intergracyjna: Dotacja dla pracodawcy Decyzja indywidualna Praktyki : Możliwe do 6 tygodni bez egzaminów Decyzja indywidualna Kwalifikacje wstępne: Do 25r. życia (w szczególnych przypadkach także po 25r. życia) Celem jest wprowadzenie do nauki zawodu Decyzja indywidualna 9 © Landratsamt Bodenseekreis Partnerzy i gremia Urząd pracy Starostwo Bodeńskie, Wydz. Migracji, Pośrednictwa Pracy i d/s Cudzoziemców Stała Konferencja „Uchodźcy”, w szczególności: o Grupa robocza „Integracja szkolna i zawodowa“ o Wymiana doświadczeń: z instytucjami jak Izba Przem.Handlowa, Izba Rzemieślnicza, Welcome Center (Zrzeszenie Młodzieży Chrześcijańskiej) itp. 10 © Landratsamt Bodenseekreis Dziękuję za uwagę! 11