konwektor gazowy KING - Rahmad

Transkrypt

konwektor gazowy KING - Rahmad
KONWEKTOR GAZOWY
KING
Serie z płomieniem pilota:
Serie z płomieniem pilota i wentylatorem:
Serie elektroniczne:
Serie elektorniczne z wentylatorem:
Serie elektroniczne z
wentylatorem
i wymuszoną cyrkulacją:
K21, K28, K50, K55
K28V, K40V, K55V
K21E, K28E, K40E, K55E
K28VE, K40VE, K55VE
K21FE, K28FE, K40FE, K55FE
Konwektor gazowy - KING
!
UWAGA !
Przeczytaj uważnie instrukcję przed przystąpieniem do instalacji.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian bez powiadomienia.
Ul. Długa 5, 98-220 Zduńska Wola
tel. 043 8247288, fax. 43 8233064
E-mail:[email protected],
http:// www.systemapolska.pl
Dokumentacja techniczna
2
Konwektor gazowy - KING
Spis treści
1.
ZASADY OGÓLNE ................................................................................................................4
2.
OGÓLNE DANE TECHNICZNE ...........................................................................................4
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
2.6.
2.7.
2.8.
Wykaz dostarczanych elementów .....................................................................................4
Właściwości użytkowe i opis .............................................................................................5
Zasadnicze składniki zabezpieczeń i sterowania ............................................................5
Dane techniczne dla ogrzewaczy z serii z pilotem .........................................................7
Dane techniczne dla ogrzewaczy z serii elektronicznej ...............................................8
Wymiary zewnętrzne ...........................................................................................................9
Widok urządzenia z listą części ......................................................................................10
Schemat elektryczny urządzenia ...................................................................................12
3.
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ...............................................................................15
3.1. Podstawy prawne ..............................................................................................................15
3.2. Montaż i instalacja urządzenia ........................................................................................15
3.3. Przyłączenie gazowe .......................................................................................................19
3.4. Adaptacja do zasilania różnymi typami gazów ogrzewaczy w wersji z pilotem ......... 20
3.5. Adaptacja do zasilania różnymi typami gazów ogrzewaczy w wersji elektronicznej . 21
3.6. Uruchomienie urządzenia w wersji z pliotem ............................................................... 22
3.7. Uruchomienie urządzenia w wersji elektronicznej .......................................................22
3.8. Użytkowanie dziennego programatora (opcjonalnie) ..................................................23
3.9. Użytkowanie programatora tygodniowego (opcjonalnie) ............................................. 23
3.10. Wyłączenie urządzenia z użytkowania ........................................................................... 23
3.11. Defekty działania i sposoby ich rozwiązywania w modelach z płomieniem
pilota ..................................................................................................................................24
3.12. Defekty działania i sposoby ich rozwiązywania w modelach elektronicznych ......... 25
4.
CERTYFIKATY .................................................................................................................26
Dokumentacja techniczna
3
Konwektor gazowy - KING
1.
ZASADY OGÓLNE
Podręcznik ten jest integralną i istotną częścią urządzenia i powinien być starannie przechowywany w jego
pobliżu, w celu łatwego skorzystania. Czytaj instrukcję i ostrzeżenia zawarte w tym podręczniku od
początku do końca, ponieważ dostarczają one ważnych informacji dotyczących bezpieczeństwa, instalacji
i użytkowania oraz konserwacji urządzenia.
Uwaga ! W razie utraty, należy zamówić nową kopię tego podręcznika u dostawcy urządzeń.
Sprzęt może być instalowany tylko przez zawodowo wykwalifikowanych techników przy pełnym
poszanowaniu obowiązujących przepisów bezpieczeństwa. Wytwórca uchyla się od odpowiedzialności w
wypadku szkód spowodowanych przez niepoprawną instalację lub niewłaściwe użycie sprzętu.
Wszystkie materiały opakowaniowe (nylon, drewno, styropian, paski, itp.) są źródłem
niebezpieczeństwa i nie wolno ich zostawiać bez uwagi w zasięgu dzieci.
W wypadku niepożądanego zatrzymania i/lub wadliwego działania urządzenia, należy je wyłączyć.
Wszystkie naprawy i/lub wymiana komponentów może być wykonana jedynie przez wykwalifikowany
personel tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Brak zachowania tych reguł naruszy
bezpieczeństwo.
Należy postępować zgodnie ze wskazówkami dostarczonymi przez wytwórcę aby zapewnić odpowiednią
pracę sprzętu, a konserwacja powinna być wykonywana co najmniej raz w roku przez wykwalifikowany
personel.
Nigdy nie należy zostawiać ubrań, papieru czy innych przedmiotów na urządzeniu, które mogłyby
spowodować zaburzenia w przepływie ciepłego powietrza. Przedmioty o delikatnej powierzchni tj. meble,
zasłony, krzesła plastykowe lub drewniane, powinny znajdować się w minimalnej odległości 30 cm od
urządzenia.
Możliwa jest dodatkowa zabudowa ogrzewacza chroniąca przed ryzykiem pożaru wywołanego ingerencją
dzieci czy innych osób, w taki sposób jednak by nie zakłócać normalnej pracy urządzenia.
2.
2.1.
OGÓLNE DANE TECHNICZNE
Wykaz dostarczonych elementów
a) Urządzenie jest dostarczone w pudełku wraz z kompletem śrub do montażu ściennego.
b) Przewód spaliny/powietrze wraz z zakończeniem kominka są zapakowane odzielnie.
KONWEKTOR
PRZEWÓD POWIETRZE/SPALINY
Rys.1 Zestaw urządzenia
W AG A URZĄDZEŃ (kg )
MO D E L
K
K
K
K
S E R IE
S TAN D AR D O W E
S E R IE V
S E R IE E
S E R IE VE
S E R IE FE
31
31
45
45
I
32
46
46
32
32
46
46
I
32
46
46
33
33
52
52
21
28
40
55
Dokumentacja techniczna
4
Konwektor gazowy - KING
2.2.
Właściwości użytkowe i opis
Hermetyczny ogrzewacz gazowy składa się z komory spalania zbudowanej z żeliwa, hermetycznie
zamkniętej, podzielonej na dwie części tak, aby umożliwić łatwy dostęp do jej wnętrza w celu
okresowego czyszczenia i inspekcji palnika.
Robocza temperatura na zewnątrz powierzchni komory spalania jest osiągana zwykle w kilka minut
dzięki naturalnym ruchom otaczającego powietrza lub wymuszonej cyrkulacji powietrza poprzez
wentylację. Urządzenie funkcjonuje automatycznie i jest wyposażone we wspomagające systemy
bezpieczeństwa; kontroli odprowadzania spalin, rozruchu i pracy urządzenia.
Przewód zasysający powietrze i odprowadzający spaliny musi być podłączony bezpośrednio na
zewnątrz budynku (typ C) dzięki czemu nie ma kontaktu między komorą spalania i wnętrzem budynku.
Gwarantuje to maksymalne bezpieczeństwo i uzyskanie pozwoleń na instalację urządzenia wewnątrz
zgodnie z obowiązującymi normami.
2.3.
Zasadnicze składniki zabezpieczeń i sterowania
a) Elektroniczna jednostka sterująca dla modeli elektronicznych: występują dwa rodzaje w
zależności od typu ogrzewacza (wymuszony lub grawitacyjny wyrzut spalin). Działanie sterownika jest
następujące: po otrzymaniu elektrycznego sygnału z termostatu lub programatora czasowego, sterownik
przeprowadza przedmuch komory spalania (10s), następnie sterownik wyzwala iskrę wymaganą do
uruchomienia palnika. Jeśli płomień nie pojawia się w ciągu określonego czasu, urządzenie blokuje się.
W celu powtórnego uruchomienia, operator musi wyłączyć i ponownie włączyć.
DANE TECHNICZNE ELEKTRONICZNEJ JEDNOSTKI STERUJĄCEJ
Zasilanie
Temperatura pracy
Czas przedmuchu
Czas zapłonu
Czas wyłączenia
220/240 V 50/60Hz
-20 ÷ 60°C
10 s
max. 5 s
<1s
b)
Zawór gazowy z pilotem - jest taki sam we wszystkich modelach ogrzewaczy z pilotem.
Wielofunkcyjny zawór współpracujący z termoparą umożliwiającą automatyczne uruchomienie, lub
zatrzymanie maksymalnego natężenia przepływu gazu. Zawór posiada regulator, minimalnego oraz
maksymalnego natężenia przepływu gazu.
Aby uruchomić urządzenie należy ustawić pokrętło w pozycji startowej (gwiazdka) i wcisnąć je na
okres kilku sekund. Następnie trzymając wciśnięte pokrętło, zdecydowanym ruchem wcisnąć przycisk
zapalarki piezoelektrycznej. Po tej czynności należy upewnić się czy pilot płomienia jest uruchomiony jeżeli nie, należy wciskać przycisk zapalarki do pojawienia się płomienia pilota. Po pojawieniu sie
płomienia pilota należy zwolnić pokrętło termostatu i przekręcić je w celu zapalenia palnika głównego.
Jeśli podczas pracy urządzenia dojdzie do zdmuchnięcia płomienia palnika głównego oraz płomienia
pilota należy odczekać kilkanaście sekund (do wystygnięcia termopary) następnie obrócić pokrętło
termostatu na znaczek gwiazdki oznaczający pozycję startową.
DANE TECHNICZNE ZAWORU GAZOWEGO Z PILOTEM
Podłączenie gazowe
Max. ciśnienie wejścia
Zakres nastawczy ciśnienia
Temperatura pomieszczenia
Regulacja ciśnienia
Pomiar płomienia
Czas rozruchu
Czas zakończenia pracy urządzenia
RP 3/8 ISO 7
50 mbar
3 ÷ 18 mbar
0° ÷ 80°C
CLASSE C
Termopara sit serie 200 lub 290
< 10 s
< 60 s
Dokumentacja techniczna
5
Konwektor gazowy - KING
c) elektrozawór gazowy ogrzewaczy elektronicznych: jeden model dla całej serii elektronicznej.
Uniwersalny elektrozawór przeznaczony do wszystkich typów gazów. Posiada płynny regulator ciśnienia
gazu.
DANE TECHNICZNE ELEKTROZAWORU GAZOWEGO
Zasilanie
Stopień ochronny
Czas zamknięcia
Temperatura pomieszczenia
Max .ciśnienie wejścia
220/240 VAC 50/60 Hz
IP40
01 s
-20 ÷ +60°C
50 mbar
d) wentylator nadmuchu powietrza - urządzenie wymuszające cyrkulacje powietrza w pomieszczeniu.
Wentylator pobiera chłodniejsze powietrza z pod konwektora i przedmuchuje je przez wnętrze urządzenia
wydmuchując ogrzane powietrze górną częścią perforacji obudowy.
DANE TECHNICZNE SILNIKA WENTYLATORA
Zasilanie elektryczne
Izolacja
Moc
230 V AC 50Hz
KLASA H
20 W
Dokumentacja techniczna
6
Konwektor gazowy - KING
2.4.
Dane techniczne dla ogrzewaczy z serii z pilotem
DANE TECHNICZNE OGRZEWACZY GAZOWYCH TYPU KING
SERIE Z PILOTEM PŁOMIENIA
Z WENTYLACJĄ
BEZ WENTYLACJI
K21
K28
K40
K55
K28V
K40V
K55V
MOC CIEPLNA OGRZEWACZA
kW
2
2,5
4
4,6
2,5
4
4,6
MOC CIEPLNA PALNIKA
kW
1,8
2,2
3,5
4,1
2,2
3,6
4,1
SPRAWNOŚĆ SPALANIA
%
90,0
87,0
87,3
87,5
87,5
88,0
88,0
mbar
13,2
12,0
12,5
14,0
12,0
12,5
14,0
Propan-Butan mbar
36,6
36,8
36,7
36,5
36,6
36,7
36,5
CIŚNIENIE DYSZ
(ciśnienie zasilania = 20 mbar)
CIŚNIENIE NA DYSZY
(ciśnienie zasilania = 37 mbar)
ŚREDNICA DYSZY PALNIKA
MAX ZUśYCIE GAZU
Gaz ziemny
GZ-50
Gaz Ziemny
GZ-50
mm
1,25
1,45
1,90
1,90
1,45
1,90
1,90
Propan-Butan
mm
0,75
0,85
1,05
1,10
0,85
1,05
1,10
Gaz Ziemny
GZ-50
m3/h
0,21
0,26
0,42
0,49
0,26
0,42
0,49
Propan-Butan
kg/h
ZASILANIE ELEKTRYCZNE
MOC ELEKTRYCZNA ( pobierana)
OBJĘTOŚĆ WYDMUCHIWANEGO POWIETRZA
OBJĘTOŚĆ OGRZEWANEGO POWIETRZA
0,155 0,194 0,311
0,357 0,194 0,311 0,357
V
--
--
--
--
230
230
230
Hz
--
--
--
--
50
50
50
W
--
--
--
--
25
30
30
3
--
--
--
--
150
240
240
36
44
70
82
48
78
88
--
--
--
--
2
2
2
m /h
m
3
ILOŚĆ STOPNI PRĘDKOŚCI WENTYLATORA
Szerokość
mm
420
420
560
560
420
560
560
Wysokość
mm
615
615
615
615
615
615
615
Głębokość
mm
225
225
225
225
225
225
225
WAGA
kg
31
31
45
45
32
46
46
ŚREDNICA PRZYŁĄCZA GAZOWEGO
cal
WYMIARY
3/8"- M 3/8"- M 3/8"- M 3/8"- M 3/8"- M 3/8"- M 3/8"- M
ŚREDNICA PRZEWODU
POWIETRZE / SPALINY
Powietrze
mm
120
120
160
160
120
160
160
Spaliny
mm
90
90
90
90
90
90
90
DŁUGOŚĆ PRZEWODU
POWIETRZE / SPALINY
TYP URZĄDZENIA
Przewody
współosiowe
mm
500
500
500
500
500
500
500
C11
Dokumentacja techniczna
7
Konwektor gazowy - KING
2.5.
Dane techniczne dla ogrzewaczy z serii elektronicznej
DANE TECHNICZNE DLA OGRZEWACZY GAZOWYCH TYPU KING
MOC
MOC ROBOCZA
EFEKTYWNOŚĆ SPALANIA
CIŚNIENIE NA DYSZY
GZ-50
( ciśnienie zasilania = 20 mbar)
CIŚNIENIE NA DYSZY
PROPAN BUTAN
( ciśnienie zasilania = 37 mbar)
PROPAN BUTAN
ŚREDNICA DYSZY PALNIKA
GZ-50
GZ-50
MAX. ZUśYCIE GAZU
PROPAN BUTAN
ZASILANIE ELEKTRYCZNE
MOC ELEKTRYCZNA
OBJĘTOŚĆ POWIETRZA
OBJĘTOŚĆ OGRZEWANEGO POWIETRZA
ILOŚĆ STOPNI PRĘDKOŚCI WENTYLATORA
SZEROKOŚĆ
WYMIARY
WYSOKOŚĆ
GŁĘBOKOŚĆ
WAGA
ŚREDNICA PRZEWODU GAZOWEGO
ŚREDNICA PRZEWODU
Powietrze
POWIETRZE / SPALINY
Spaliny
Przewody
DŁUGOŚĆ PRZEWODU
POWIETRZE / SPALINY
współosiowe
TYP URZĄDZENIA
kW
kW
%
mbar
SERIE ELEKTRONICZNE
0063AT4021
0063AT4861
BEZ WENTYLACJI
Z WENTYLACJĄ
Z WENTYLACJĄ WYMUSZONĄ
K21E K28E K40E K55E K28VE K40VE K55VE K21FE K28FE K40FE K55FE
2
2,5
4
4,6
2,5
4
4,6
2,4
3
4,3
5,3
1,8
2,3
3,6
4,1
2,3
3,6
4,1
2,2
2,7
3,8
4,6
89,8 90,0 88,0 88,0 90,0 88,0 88,0
88,5
88,0
88,3
85,0
14,0
36,5
1,25
mm
0,75
mm
1,25
m3/h 0,21
kg/h 0,155
V
230
Hz
50
W
20
-m3/h
36
m3
-mm
420
mm
615
mm
225
kg
32
cal 3/8"- F
mm
120
mm
90
mbar
mm
500
12,0
11,0
37,0
1,45
0,85
1,4
0,26
0,194
230
50
20
-46
-420
615
225
32
3/8"- F
120
90
13,5
35,5 37,0
1,9
1,9
1
1,1
1,7
1,9
0,42 0,49
0,311 0,357
230
230
50
50
20
20
--72
82
--560
560
615
615
225
225
46
46
3/8"- F 3/8"- F
160
160
90
90
500
500
C11
500
12,0
11,0
37,0
1,45
0,85
1,4
0,26
0,194
230
50
45
150
50
2
420
615
225
32
3/8"- F
120
90
35,5
1,9
1
1,7
0,42
0,311
230
50
65
240
78
2
560
615
225
46
3/8"- F
160
90
500
500
13,5
12,0
13,0
12,0
37,0
36,5
36,5
36,4
36,4
1,9
1,4
1,6
1,9
2,1
1,1
0,82
0,9
1,05
1,15
1,9
1,4
1,6
1,9
2
0,49
0,25
0,32
0,46
0,56
0,357 0,186 0,233 0,334 0,412
230
230
230
230
230
50
50
50
50
50
65
65
65
85
85
240
150
150
260
260
88
48
58
84
102
2
2
2
2
2
560
560
560
730
730
615
615
615
615
615
225
225
225
225
225
46
33
33
52
52
3/8"- F 3/8"- F 3/8"- F 3/8"- F 3/8"- F
160
60
60
60
60
90
38
38
38
38
500
5000*
5000*
5000*
C13
(*) UWAGA:
Dla modeli z wymuszonym wyrzutem saplin (FE), w przypadku stosowania dodatkowych kolanek,
należy odjąć 1 metr rury na każde kolanko 900.
Dokumentacja techniczna
8
12,0
3000*
Konwektor gazowy - KING
2.6.
Wymiary zewnętrzne
min.
10 cm
Rys.2
UWAGA: Urządzenie po zamocowaniu musi zachować minimalny dystans ok.10 cm od
powierzchni podłogi. Wykonany otwór dla przewodu gazowego należy wykonać z 2% spadkiem ku
zewnętrznej stronie ściany.
MODEL
K21
K28
K40
K55
K28V
K40V
K55V
K21E
K28E
K40E
K55E
K28VE
K40VE
K55VE
K21FE
K28FE
K40FE
K55FE
A
440
440
600
600
440
600
600
440
440
600
600
440
600
600
600
600
745
745
B
624
624
624
624
624
624
624
624
624
624
624
624
624
624
615
615
615
615
WYMIARY I SPOSÓB MONTAśU OGRZEWACZY
C
D
E
F
G
225
330
204
611
173
225
375
173
200
611
225
530
273
611
264
225
530
273
611
264
225
375
173
200
611
225
535
264
273
611
225
535
264
273
611
225
330
204
611
173
225
375
173
200
611
225
530
273
611
264
225
530
273
611
264
225
375
173
200
611
225
535
264
273
611
225
535
264
273
611
225
510
218
611
305
225
510
218
611
305
225
685
399
290
611
225
685
399
290
6
H
Ø125
Ø125
Ø160
Ø160
Ø125
Ø160
Ø160
Ø125
Ø125
Ø160
Ø160
Ø125
Ø160
Ø160
Ø60
Ø60
Ø60
Ø60
I
116
116
124
124
117
124
124
117
117
124
124
117
124
124
108
108
108
108
L
158
175
248
248
160
233
233
158
154
227
227
160
233
233
178
178
244
244
! Wytwórca zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian bez wcześniejszego poinformowania.
Dokumentacja techniczna
9
Konwektor gazowy - KING
2.7.
Widok urządzenia z listą części
1
2
3
Rys.3 Widok modeli K21, K28, K40, K55
4
5
6
7
SERIE Z PŁOMIEŃIEM PILOTA (rys.3)
K21
K28
NR. SZT. OPIS
SYMBOL
SYMBOL
1
1 KOMINEK W SPÓŁOSIOW Y
02ACKT0808 02ACKT0808
2
1 PODSTAW A URZĄDZENIA
02CVSA0378 02CVSA0378
3
1 ZAW ÓR EUROSIT Z PILOTEM
02CNVE0679 02CNVE0679
4
1 TYLNA CZĘŚĆ ODLEW U śELIW NEGO 02CNFU0201 02CNFU0201
5
1 PALNIK
02CNBR0050 02CNBR0050
6
1 FRONT ODLEW U śELIW NEGO
02CNFU0200 02CNFU0200
7
1 OBUDOW A
02MACO0028 02MACO0028
1
2
3
4
K40
SYMBOL
02ACKT0810
02CVSA0379
02CNVE0679
02CNFU0203
02CNBR0051
02CNFU0202
02MACO0029
K55
SYMBOL
02ACKT0810
02CVSA0379
02CNVE0679
02CNFU0203
02CNBR0051
02CNFU0202
02MACO0029
5
Rys.4 Widok modeli K28V, K40V, K55V
6
7
8
9
10
S ERIE Z W ENTYLATO REM I P Ł O M IENIEM P IL O TA (rys.4)
K28V
K40V
NR. S ZT. O P IS
S YM BO L
S YM BO L
1
1 K O M INE K W S P Ó ŁO S IO W Y
02A CK T0808 02A CK T0810
2
1 TE RM O S TA T W E NTY LA TO RA
02CE TR0470 02CE TR0470
3
1 P O DS TA W A URZĄ DZE NIA
02CV S A 0378 02CV S A 2644
4
1 ZA W Ó R E URO S IT Z P ILO TE M
02CNV E 0679 02CNV E 0679
5
1 P RZE ŁĄ CZNIK DW US TO P NIW Y W E NTY L.
02CE DE 0234 02CE DE 0234
6
1 W E NTY LA TO R NA DM UCHO W Y
02CE V T0622 02CE V T0623
7
1 TY LNA CZĘ Ś Ć O DLE W U śE LIW NE G O
02CNF U0201 02CNF U0203
8
1 P A LNIK
02CNB R0050 02CNB R0051
9
1 FRO NT O DLE W U śE LIW NE G O
02CNF U0200 02CNF U0202
10
1 O B UDO W A
02M A CO 0028 02M A CO 0029
Dokumentacja techniczna
10
K55V
S YM BO L
02A CK T0810
02CE TR0470
02CV S A 0379
02CNV E 0679
02CE DE 0234
02CE V T0623
02CNF U0203
02CNB R0051
02CNF U0202
02M A CO 0029
Konwektor gazowy - KING
1
2
3
4
5
Rys.5 Widok modeli K21E, K28E, K40E, K55E
6
NR.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
7
8
9
10
SERIA ELEKTRONICZNA (rys.5)
K21E
K28E
SZT. OPIS
SYMBOL
SYMBOL
1 KOMINEK WSPÓŁOSIOWY
02ACKT0806 02ACKT0808
1 PARA RUR WSPÓŁOSIOWYCH
02CNCT0651 02CNCT0648
1 TERMOSTAT ZABEZPIECZAJĄCY
02CETR0473 02CETR0473
1 PODSTAWA URZĄDZENIA
02CVSA0373 02CVSA0374
1 STEROWNIK BRAHMA CM11F
02CVAP2701 02CVAP2701
1 CENTRALKA Z TERMOSTATEM
1 ELEKTROZAWÓR "WHITE ROGERS"
02CEEC0164 02CEEC0164
1 TYLNA CZĘŚĆ ODLEWU śELIWNEGO
02CNFU0201 02CNFU0201
1 PALNIK
02CNBR0058 02CNBR0050
1 FRONT ODLEWU śELIWNEGO
02CNFU0200 02CNFU0200
1 OBUDOWA
02MACO0028 02MACO0028
1
2
3
4
5
K40E
SYMBOL
02ACKT0810
02CNCT0649
02CETR0473
02CVSA2638
02CVAP2701
K55E
SYMBOL
02ACKT0810
02CNCT0650
02CETR0473
02CVSA0375
02CVAP2701
02CEEC0164
02CNFU0203
02CNBR0051
02CNFU0202
02MACO0029
02CEEC0164
02CNFU0203
02CNBR0051
02CNFU0202
02MACO0029
6
Rys.6 Widok modeli 228VE, K40VE, K55VE
7
NR.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
8
9
10 11
12
S ER I E EL EK T R O N I C ZN E Z W EN T YL A C J Ą (ry s. 6)
K28V E
K40V E
S ZT . O P I S
S YM B O L
S YM B O L
1 K O M IN E K W S P Ó Ł O S IO W Y
0 2 A C K T0 8 0 8 0 2 A C K T0 8 1 0
1 TE R M O S TA T ZA B E ZP IE C ZA JĄ C Y
0 2 C E TR 0 4 7 1 0 2 C E TR 0 4 7 1
1 TE R M O S TA T W E N TY L A TO R A
0 2 C E TR 0 4 7 0 0 2 C E TR 0 4 7 0
1 P O D S TA W A U R ZĄ D ZE N IA
02CV S A 0378 02CV S A 2644
1 S TE R O W N IK B R A H M A C M 1 1 F
02CE A P 2701 02CE A P 2701
1 C E N TR A L K A Z R E G U L A C JĄ TE R M O S TA TU
0 2 C E TR 0 4 7 3 0 2 C E TR 0 4 7 3
1 W E N TY L A TO R N A D M U C H O W Y
0 2 C E V T0 6 2 2 0 2 C E V T0 6 2 3
1 ZA W Ó R E L E K TR O N IC ZN Y " W H ITE R O G E R S "
02CE E C0164 02CE E C0164
1 TY L N A C ZĘ Ś Ć O D L E W U śE L IW N E G O
02CNF U0201 02CNF U0203
1 P A L N IK
02CNB R0050 02CNB R0051
1 F R O N T O D L E W U śE L IW N E G O
02CNF U0200 02CNF U0202
1 OB UDOW A
02M A CO 0028 02M A CO 0029
K55V E
S YM B O L
0 2 A C K T0 8 1 0
0 2 C E TR 0 4 7 1
0 2 C E TR 0 4 7 0
02CV S A 0379
02CE A P 2701
0 2 C E TR 0 4 7 3
0 2 C E V T0 6 2 3
02CE E C0164
02CNF U0203
02CNB R0051
02CNF U0202
02M A CO 0029
Dokumentacja techniczna
11
Konwektor gazowy - KING
1
3
4
5
6
7
2
8
9
10
11
12 13
14
Rys.7 Widok modeli K21FE, K28FE, K40FE, K55FE
NR.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
SERIE ELEKTRONICZNE Z WYMUSZONĄ CYRKULACJĄ (rys. 7)
K21FE
K28FE
K40FE
SZT. OPIS
SYMBOL
SYMBOL
SYMBOL
1 KOMINEK WSPÓŁOSIOWY
02ACKT0800 02ACKT0800 02ACKT0800
1 KOMINEK WSPÓŁOSIOWY Z PŁASKIM ZAK.
02ACKT0801 02ACKT0801 02ACKT0801
1 TERMOSTAT ZABEZPIECZAJĄCY
02CETR0471 02CETR0471 02CETR0471
1 TERMOSTAT WENTYLATORA
02CETR0470 02CETR0470 02CETR0470
1 PODSTAWA URZĄDZENIA
02CVSA0376 02CVSA0376 02CVSA0377
1 STEROWNIK IMIT AC02
02CEAP1028 02CEAP1028 02CEAP1028
1 CENTRALKA Z REGULACJĄ TERMOSTATU
00CETR0473 00CETR0473 00CETR0473
1 VENTYLATOR ODŚRODKOWYE EV 100
02CEAS3002 02CEAS3002 02CEAS3002
1 WENTYLATOR NADMUCHOWY
02CEVT0622 02CEVT0622 02CEVT0623
1 ZAWÓR ELEKTRONICZNY "WHITE ROGERS" 02CEEC0164 02CEEC0164 02CEEC0164
1 TYLNA CZĘŚĆ ODLEWU śELIWNEGO
02CNFU0201 02CNFU0201 02CNFU0203
1 PALNIK
02CNBR0050 02CNBR0050 02CNBR0052
1 FRONT ODLEWU śELIWNEGO
02CNFU0200 02CNFU0200 02CNFU0202
1 OBUDOWA
02MACO0031 02MACO0031 02MACO4055
2.8.
K55FE
SYMBOL
02ACKT0800
02ACKT0801
02CETR0471
02CETR0470
02CVSA0377
02CEAP1028
00CETR0473
02CEAS3002
02CEVT0623
02CEEC0164
02CNFU0203
02CNBR0052
02CNFU0202
02MACO4055
Schemat elektryczny urządzenia
SERIA URZĄDZEŃ Z PŁOMIENIEM PILOTA WERSJA V
LEGENDA
L
N
TCV
DV
VT
Rys.8
Dokumentacja techniczna
12
FAZA
PRZEWÓD NEUTRALNY
UZIEMIENIE
TERMOSTAT WENTYLATORA
ZMIANA PRĘDKOŚCI WENT.
WENTYLATOR
Konwektor gazowy - KING
SERIA URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH E
LEG ENDA
L
N
P R ZEW ÓD FAZOW Y
P R ZEW ÓD N E U TR AL N Y
U ZIE MIEN IE
DB
WŁ ĄC ZN IK ON -OFF
TR
TE R MOS TAT U R ZĄD ZE N IA
SB
K ON TR OL K A C ZE R WON A
SF
K ON TR OL K A ZIEL ON A
E V1 E V2 E L EK TR OZAW ÓR
ER
E L EK TR OD A JON IZAC YJN A
E AC C . E L EK TR OD A ZAP Ł ON OWA
C E N TR AL K A Im it AC 0 2 lu b
C EN
B ra h m a C M1 1 F
Rys.9
SERIA URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Z PROGRAMATOREM CZASOWYM
LEGENDA
L
N
PRZEWÓD FAZOWY
PRZEWÓD NEUTRALNY
UZIEMIENIE
DB
WŁĄCZNIK BIPOLARNY
TR
REGULACJA TERMOSTATU
SB
KONTROLKA BLOKADY
SF
KONTROLKA PRACY
EV1 EV2 ELEKTROZAWÓR
ER
ELEKTRODA JONIZACYJNA
E ACC. ELEKTRODA ZAPŁONOWA
CENTRALKA Im it AC02 lub
CEN
Brahm a CM11F
Rys.10
LEG ENDA
L
N
P R ZEW ÓD FAZOW Y
P R ZEW ÓD N E U TR AL N Y
U ZIE MIEN IE
DB
WŁ ĄC ZN IK ON -OFF
TR
R E GU L AC JA TER MOS TATU
TC V
TE R MOS TAT WE N TYL ATOR A
VT
WE N TYL ATOR
DV
ZMIAN A P R ĘD KOŚ C I WE N T.
SB
K ON TR OL K A BL OKAD Y
SF
K ON TR OL K A PR AC Y
E V1 E V2 E L EK TR OZAW ÓR
ER
E L EK TR OD A JON IZAC YJN A
E AC C . E L EK TR OD A ZAP Ł ON OWA
C E N TR AL K A Im it AC 0 2 lu b
C EN
B ra h m a C M1 1 F
Rys.11
Dokumentacja techniczna
13
Konwektor gazowy - KING
SERIA URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Z WENTYLATOREM VE.
LEGENDA
L
N
PRZEWÓD FAZOWY
PRZEWÓD NEUTRALNY
UZIEMIENIE
DB
WŁĄCZNIK ON-OFF
TR
REGULACJA TERMOSTATU
TCV
TERMOSTAT WENTYLATORA
VT
WENTYLATOR
DV
ZMIANA PRĘDKOŚCI WENT.
SB
KONTROLKA BLOKADY
SF
KONTROLKA PRACY
EV1 EV2 ELEKTROZAWÓR
ER
ELEKTRODA JONIZACYJNA
E ACC. ELEKTRODA ZAPŁONOWA
CENTRALKA Imit AC02 lub
CEN
Brahma CM11F
Rys.12
SERIA URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Z WYMUSZONYM
WYRZUTEM SPALIN FE.
LEGENDA
L
N
Rys.13
FAZA
PRZEWÓD NEUTRALNY
UZIEMIENIE
DB
WŁĄCZNIK ON-OFF
TR
REGULACJA TERMOSTATU
TCV
TERMOSTAT WENTYLATORA
VT
WENTYLATOR
DV
PRZEŁĄCZNIK WENTYLATORA
SB
KONTROLKA BLOKADY
SF
KONTROLKA PRACY
EV1 EV2 ELEKTROZAWÓR
ER
ELEKTRODA JONIZACYJNA
E ACC. ELEKTRODA ZAPŁONOWA
CF
WENTYLATOR ODŚRODKOWY
CENTRALKA Imit AC02 lub
CEN
Brahma CM11F
SERIA URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Z WYMUSZONYM
WYRZUTEM SPALIN FE I Z PROGRAMATOREM.
LEGENDA
L
N
Rys.14
Dokumentacja techniczna
14
FAZA
PRZEWÓD NEUTRALNY
UZIEMIENIE
DB
WŁĄCZNIK ON-OFF
TR
REGULACJA TERMOSTATU
TCV
TERMOSTAT WENTYLATORA
VT
WENTYLATOR
DV
PRZEŁĄCZNIK WENTYLATORA
SB
KONTROLKA BLOKADY
SF
KONTROLKA PRACY
EV1 EV2 ELEKTROZAWÓR
ER
ELEKTRODA JONIZACYJNA
E ACC. ELEKTRODA ZAPŁONOWA
CF
WENTYLATOR ODŚRODKOWY
CENTRALKA Imit AC02 lub
CEN
Brahma CM11F
Konwektor gazowy - KING
3.
3.1.
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
Podstawy prawne
Warunki instalacji gazowych ogrzewaczy pomieszczeń muszą spełniać wymagania zawarte w
rozporządzeniu Ministra Infrastruktury z dnia 12 04 2002r. w sprawie warunków technicznych jakim powinny
odpowiadać budynki i ich usytuowanie. (Dz. U. Nr 75 z 2002r. Poz. 690)
3.2.
Montaż i instalacja urządzenia
W celu uzyskania maksymalnej wydajności ogrzewacza KING należy kierować się niżej wymienionymi
zasadami:
1. Wybrać umiejscowienie ogrzewaczy na
ścianach w pobliżu otworów drzwiowych,
okiennych itp. tam gdzie zapotrzebowanie na
ciepło jest największe.
2. W przypadku zainstalowania kilku urządzeń
w jednym pomieszczeniu zaleca się montowanie ich na przeciw siebie w celu równomiernego
ogrzania powietrza.(Rys 15)
3. Należy zachować minimalny dystansu 10cm
od powierzchni podłogi. (Rys.16)
4. Urządzenia nie powinny być instalowane w
niszach i pomieszczeniach bez wentylacji.
5. Przestrzegać zasady, aby dostęp do urządzenia lub usunięcie obudowy był swobodny.
6. Jakiekolwiek półki umieszczone nad ogrzewaczem muszą być zawieszone w odległości min.
10cm.
7. Powinna być zachowana odległość ok.10cm
od ścian bocznych jeśli urządzenie zainstalowane jest we wnęce.
Rys.15
!!! Sprzęt musi być zainstalowany tylko przez zawodowo wykwalifikowanych techników przy pełnym
poszanowaniu obowiązujących przepisów bezpieczeństwa. Wytwórca uchyla się od odpowiedzialności w wypadku szkód spowodowanych przez niepoprawną instalację lub niewłaściwe użycie urządzenia.
Miejsce, w którym ma być zainstalowany ogrzewacz, powinno spełniać następujące warunki:
- zapewnić prawidłowe rozpraszanie się powietrza ciepłego w środowisku - przepływ powietrza nie może
być hamowany np: przez firany, zasłony, meble, itp.;
- zapewniać możliwość doprowadzenia gazu do wybranego miejsca;
- ogrzewacz musi być instalowany na ścienie zewnętrznej, z możliwością prawidłowego odprowadzenia
spalin;(nie dotyczy modeli z wymuszonym odprowadzeniem spalin)
- zabrania sie instalowania ogrzewacza na ścianach z materiałów łatwo palnych;
- wylot spalin powinien się znajdować w odległości co najmniej 0.5 m od krawędzi okien;
- ogrzewacz zasilany gazem płynnym nie może być instalowany w pomieszczaniach, w których
poziom podłogi znajduje się poniżej otaczającego terenu.
Dokumentacja techniczna
15
Konwektor gazowy - KING
Urządzenia należy montować
według poniższych wskazań:
1. Należy wyznaczyć otwór na przewód
spalinowy wg. danych zawartych w instrukcji. Wykonując otwór zachowaj
2% spadku ku stronie zewnętrznej.
Zwróć uwagę czy po zainstalowaniu
urządzenia będzie ono zawieszone
10 cm nad posadzką.
2. Następnie wywierć 4 otwory o średnicy 8 mm aby zamocować urządzenie
na ścianie.
Rys.16
3. Montaż kominka musi być zgodny z
wymiarami podanymi w instrukcji. Po
wykonaniu otworu i zmierzeniu grubości ściany należy uciąć rurę zasysającą powietrze (8) tak aby po docięciu
posiadała wartość grubości muru M,
następnie utnij rurę (6) tak aby jej
długość wyniosła M+wartość z
tabelki. np.
Jeżeli grubość muru wynosi 30 cm,
rura zasysająca powietrze powinna posiadać długość 30 cm,
zaś rura odprowadzająca spaliny dla
ogrzewacza K28 powinna posiadać
długość 30+16=46cm.
Rys.17
Rys.18
M O D EL E
K
K
K
K
K
K
21
28
40
55
21
40
-
21E
E - V - VE
E - V - VE
E - V - VE
28 F E
55 F E
W a r t o ś ć , k tó r ą n a le \ y
d o d a ć d o d łu g o ś c i r u r y
z a s ys a ją c e j p o w ie tr z e
(8 )
160 m m
160 m m
160 m m
160 m m
37 m m
37 m m
M o n t a ż r u r y s p a l i n . (6 )
dla s e r ii FE i mo n ta u \
s t a n d a r d o w e j we j
końcówki
R u r a o d p r o w a d z a ją c a
(8 ) - w a r to ś ć p r z y
m o n ta Ŝ u p ł a s k i e j
końcówki
M + 45 m m
M - 70 m m
M + 45 m m
M - 70 m m
E s M = 500 m m
E s M = 500 m m
(6 ) = 5 0 0 + 4 5 = 5 4 5 m m (8 ) = 5 0 0 -7 0 = 4 3 0 m m
Dokumentacja techniczna
16
Konwektor gazowy - KING
Instacja komina (modele FE z wymuszonym
wyrzutem spalin):
4) Zdejmij obudowę (1) po odkręceniu śruby 2 (rys.
19);
5) Zamontuj do kołnierza A umieszczonego na podstawie, rurę powietrzną (8) pamiętając o założeniu
uszczelki Y. zabezpiecz wkrętem (rys.20).
6) iWłożyć rurę odprowadzającą spaliny (6) w
kołnierz wewnętrzny w podstawie urządzenia;
7) połącz końcówkę (7) z rurami powitrzną i spalinową (6-8) następnie zabezpiecz wkrętami(mod.
FE, rys 21).
8) Zamocuj ogrzewacz King (4) (Draw 19) do ściany
uwzględniają wcześniej wykonany otwór na komin.
przykręć kołki rozporowe dostarczone w komplecie.
9) W przypadku instalowania płaskiej końcówki (3)
(rys. 19), najpierw zamontuj urządzenie King (4) a
na końcu montuj końcówkę (3).
6
8
Rys.19
7
Y
A
8
TYLKO Mod. FE
Draw 21
Rys.20 (TYLKO SERIA FE)
Instalacja kominków (modele z grawitacyjnym
odprowadzeniem spalin):
4) Zdejmij obudowę (1) po odkręceniu śruby 2 (rys.
19);
5) Zamocuj rurę powietrzną 8) przy użyciu czterech
wkrętów do tylnej ścianki ogrzewacza w taki
sposób aby łby wkrętów dociskały kołnierz rury 8.
Pamiętaj o założeniu uszczelki (Y) pod kołnierz
rury(8) (patrz rys.22)
6) Zainstaluj ogrzewacz King do ściany, przytwierdź
do ściany kołkami rozporowymi. Następnie zamontuj rurę spalinową (6) od zewnętrznej strony ściany
uważając aby umieścić ją wewnątrz odpowiedniego
kołnierza w urządzeniu. następnie zabezpiecz
końcówkę dwoma wkrętami do ściany jak na rys 22.
Y
8
Draw 22 Tube clamp
for King with balanced exhaust
6
Rys.22 kominków KING
Dokumentacja techniczna
17
Konwektor gazowy - KING
Montaż konwektora KING z bocznym wyrzutem spalin
1) Wykonaj otwór w ścianie Ø60 (zob.rys.24 A-B);
2) Przymocować do ściany tylną skrzynkę (1) z otworem do wyprowadzenia spalin (2) z prawej lub lewej
strony utrzymując centralnie otwór Ø60;
3) Zamocować 4 nakrętki klatkowe w odpowiednie otwory (3);
4) Przymocować do podstawy ogrzewacza (4), puszkę kolanka (5) za pomocą wkrętów dostarczonych z
wyposażeniem;
5) Przymocować skrzynkę (5) do kołnierza Ø60 (7) za pomocą czterech śrub. Nie zapomnij o uszczelce
(9);
6) Podnieść cztery nacięte wsporniki (8) w skrzynce (1);
7) Umocować konwektor (4) do skrzynki tylnej (1) za pomocą śrub wkręcając je w nakrętki klatkowe (3);
8) Uciąć rurę współosiową i umocować do skrzynki kolanka (5) i kołnierza Ø60 (7).
1) tylna skrzynka bocznego połączenia kominka
2) otwór wylotu kominka
3) otwory przystosowane do zamocowania
nakrętek klatkowych
4) konwektor
5) puszka kolanka
6) uszczelka
7) kołnierz żeński Ø60 do zamocowania wylotu
8) wsporniki do podniesienia z obudowy
9) uszczelka
strona po której będzie
podłączona rura współosiowa
podnieś nacięte
wsporniki do góry
ŚCIANA
110
50
ŚCIA-
B
BOCZNY WYRZUT
Rys.23
A
ŚCIANA
BOCZNY WYRZUT
610 min
OTWÓR Ø60 mm
Rys.24
POSADZKA
Dokumentacja techniczna
18
Konwektor gazowy - KING
3.3.
Przyłączenie gazowe
Podłączenie gazowe musi być wykonane z pełnym
poszanowaniem obowiązującego prawa, przez
wykwalifikowane osoby.
1) Urządzenie nie może być zasilane gazem o
ciśnieniu wyższym niż 50 mbar (0,05bar), bez
ryzyka uszkodzenia membrany zaworu
gazowego.
2) Do odcięcia dopływu gazu do urządzenia, należy
stosować zawory kulowe
a końcowe
przyłączenie istalacji gazowej powinno być
wykonanne przyłączem elastycznym.
3) Ustawienie ciśnienia zasilania gazu: wszystkie
urządzenia są testowane. Ich parametry
ustawione są z uwzględnieniem nominalnego
ciśnienia zasilania (patrz tabliczka znamioniowa
na urządzeniu).
Aby wykonać kontrolę ciśnienia na palniku użyj
otworu kontrolnego (4) umieszczonego przy
wyjściu z elektrozaworu (rys.25). Jeśli wartość
ciśnienia na palniku nie posiada odpowiedniej
wartości, należy wykonać regulację (podczas pracy
palnika) przez ustawienie śruby regulatora ciśnienia
(9) umieszczonej z boku zaworu aż do osiągnięcia
odpowiedniej wartości.
!!! Po wykonaniu ww. operacji pamietaj o
zamknięciu otworu pomiaru ciśnienia za
pomocą odpowiednich śrub.
Rys. 25
Rys.26
Dokumentacja techniczna
19
Konwektor gazowy - KING
Wg.
powyższego
schematu
dokonujemy
przestawienia zarówno z Gz-50 jak i odwrotnie.
Zwracając uwagę na ciśnienie zasilania na palniku;
dla Gz-35 (13 mbar) ; dla Gz-50 (20mbar)
3.4.
Adaptacja do zasilania
różnymi typami gazów
ogrzewaczy z serii z pilotemMod. K21, K28, K40, K55, K28V,
K40V, K55V
Przestawienie z gazu propan butan na gaz
ziemny :
1) Zamknij odpływ gazu ziemnego i odłącz zasilanie
elektryczne;
!!! Ta czynność musi być wykonane wyłącznie przez
uprawnionych techników przy pełnym poszanowaniu
obowiązujących przepisów i zasad bezpieczeństwa.
Wytwórca uchyla się od odpowiedzialności w wypadku
szkód spowodowanych przez niepoprawną instalację
lub niewłaściwe użycie urządzenia.
2) Odkręć przednią część odlewu żeliwnego za
pomocą klucza 13;
3) Usuń przewód podłączenia gazowego z głównym
palnikiem (11), (zob. rys 25);
4) Odkręć dyszę i zastąp ją nową. Sprawdź czy jej
średnica odpowiada średnicy wymienionej na
tabliczce znamionowej lub w danych technicznych;
Przestawienie z gazu ziemnego na gaz propan
butan:
1) Zamknij odpływ gazu ziemnego i odłącz zasilanie
elektryczne;
5) Usuń przewód gazowy z pilota i wymień dyszę na
nową;
2) Odkręć przednią część odlewu żeliwnego za
pomocą klucza 13;
6) Przykręć frontową część odlewu żeliwnego,
upewniając się, że uszczelnienie jest na
właściwym miejscu;
3) Usuń przewód podłączenia gazowego z głównego
palnika (11), (zod.rys 25);
7) Uruchom urządzenie i sprawdź uszczelnienie
gazowe na połączeniach gwintowych;
4) Odkręć dyszę i zastąp ją nową dyszą. Sprawdź
czy jej średnica odpowiada średnicy wymienionej
na tabliczce znamionowej;
8) Zredukuj ciśnienie wyściowe (na palniku) do
wartości podanej w danych technicznych lub na
tabliczce znamionowej oraz skontroluj ciśnienie
zasilania, czy nie przekracza wartości
znamionowej;
5) Przykręć regulator ciśnienia elektrozaworu (9)
całkowicie w prawo (+) ;
6) Usuń przewód gazowy z pilota i wymień dyszę
pilota na drugą dołączoną do zestawu;
9) Zapisz zmiany na tabliczce znamionowej (typ
gazu);
7) Przykręć frontową część odlewu żeliwnego
upewniając się, że uszczelnienie jest na
właściwym miejscu;
10) Sprawdź ponownie szczelność ścieżki gazowej.
8) Sprawdź uszczelnienie gazowe na połączeniach
gwintowych;
9) Uruchom urządzenie sprawdzając czy ciśnienie
wejściowe nie przekracza wartości 40mbar, a
ciśnienie wyjściowe (na palniku) jest zgodne z
wartością podaną na tabliczce znamionowej lub w
dokumentacji (*)
10) Zapisz zmiany na tabliczce znamionowej (typ
gazu);
11) Sprawdź ponownie szczelność ścieżki gazowej.
(*) Dla gazu propan-butan reduktor 1-go stopnia musi
być zainstalowany przy zbiorniku aby
zredukować ciśnienie do 1,5 bara. Reduktor 2-go
stopnia musi być zainstalowany na głównym
przewodzie zasilającym na zewnątrz budynku w
celu redukcji ciśnienia do 37 mbar. (0,037 bar).
Dokumentacja techniczna
20
Konwektor gazowy - KING
3.5. Adaptacja do zasilania
różnymi typami gazów
ogrzewaczy z serii
elektronicznej
(Mod. K21E, K28E, K40E,
K55E, K28VE, K40VE, K55VE,
K21FE, K28FE, K40FE, K55FE)
Wg.
powyższego
schematu
dokonujemy
przestawienia zarówno z Gz-50 jak i odwrotnie.
Zwracając uwagę na ciśnienie zasilania na palniku;
dla Gz-35 (13 mbar) ; dla Gz-50 (20mbar)
Przestawienie z gazu propan butan na gaz
ziemny :
!! Ta czynność musi być wykonana wyłącznie przez
uprawnionych techników przy pełnym poszanowaniu
obowiązujących przepisów i zasad bezpieczeństwa.
Wytwórca uchyla się od odpowiedzialności w wypadku
szkód spowodowanych przez niepoprawną instalację
lub niewłaściwe użycie urządzenia.
1) Zamknij odpływ gazu ziemnego i odłącz zasilanie
elektryczne;
2) Odkręć przednią część odlewu żeliwnego za
pomocą klucza 13;
3) Usuń przewód podłączenia gazowego z głównym
palnikiem (11), (zob. rys 25);
Przestawienie z gazu ziemnego na gaz propan
butan:
4) Odkręć dyszę i zastąp ją nową dyszą. Sprawdź
czy jej średnica odpowiada średnicy wymienionej
na tabliczce znamionowej lub w danych
technicznych;
1) Zamknij odpływ gazu ziemnego i odłącz zasilanie
elektryczne;
2) Odkręć przednią część odlewu żeliwnego za
pomocą klucza 13;
5) Przykręć frontową część odlewu żeliwnego,
upewniając się, że uszczelnienie jest na
właściwym miejscu;
3) Usuń przewód podłączenia gazowego z głównego
palnika (4), (zod.rys 26);
6) Uruchom urządzenie i sprawdź uszczelnienie
gazowe na połączeniach gwintowych;
4) Odkręć dyszę i zastąp ją nową dyszą. Sprawdź
czy jej średnica odpowiada średnicy wymienionej
na tabliczce znamionowej;
7) Zredukuj ciśnienie wyściowe (na palniku) do
wartości podanej w danych technicznych lub na
tabliczce znamionowej oraz skontroluj ciśnienie
zasilania, czy nie przekracza wartości
znamionowej;
5) Przykręć regulator ciśnienia elektrozaworu (9)
całkowicie w prawo (+) ;
6) Przykręć frontową część odlewu żeliwnego
upewniając się, że uszczelnienie jest na
właściwym miejscu;
8) Zapisz zmiany na tabliczce znamionowej (typ
gazu);
7) Sprawdź uszczelnienie gazowe na połączeniach
gwintowych;
9) Sprawdź ponownie szczelność ścieżki gazowej.
8) Uruchom urządzenie sprawdzając czy ciśnienie
wejściowe nie przekracza wartości 40mbar, a
ciśnienie wyjściowe (na palniku) jest zgodne z
wartością podaną na tabliczce znamionowej lub w
dokumentacji (*)
9) Zapisz zmiany na tabliczce znamionowej (typ
gazu);
10) Sprawdź ponownie szczelność ścieżki gazowej.
(*) Dla gazu propan-butan reduktor 1-go stopnia musi
być zainstalowany przy zbiorniku aby
zredukować ciśnienie do 1,5 bara. Reduktor 2-go
stopnia musi być zainstalowany na głównym
przewodzie zasilającym na zewnątrz budynku w
celu redukcji ciśnienia do 37 mbar. (0,037 bar).
Dokumentacja techniczna
21
Konwektor gazowy - KING
3.6.
Uruchomienie urządzenia
z serii z pliotem
(Mod. K21, K28, K40, K55,
K28V, K40V, K55V)
3.7. Uruchomienie urządzenia z
serii elektronicznej (Mod. K21E,
K28E, K40E, K55E, K28VE,
K40VE, K55VE, K21FE, K28FE,
K40FE, K55FE)
1) Sprawdź podłączenie ogrzewacza do sieci
elektrycznej (jeśli jest wymagane);
1) Sprawdź podłączenie ogrzewacza do sieci
elektrycznej;
2) Sprawdź czy zawór gazowy przed ogrzewaczem
jest otwarty;
2) Sprawdź czy zawór gazowy przed ogrzewaczem
jest otwarty;
3) Ustaw pokrętło termostatu na zaworze w pozycji
startowej rys.26A;
3) Ustaw włącznik dwupozycyjny “ON-OFF” w pozycję
ON.
4) Wciśnij pokrętło i przytrzymaj w tej pozycji przez
około 10 sekund;
4) Ustaw pokrętło na żądaną temperaturę. (Skala
wokół pokrętła odpowiada wartościom temperatury
0o-40°C). Po tej operacji urządzenie próbuje
uruchomić palnik co sygnalizuje zielona lampka,
jeżeli palnik nie uruchomi się zapala się czerwona
lampka. Aby ponownie uruchomić urządzenie
należy przełączyć włącznik dwupozycyjny “ONOFF” w pozycję OFF a następnie ON. Cykl
uruchomienia urządzenia rozpoczyna sie od
początku. Jeżeli urządzenie uruchomi się wówczas zielona lampka sygnalizuje normalną
pracę urządzenia a gdy w pomieszczeniu wzrośnie
temperatura do wymaganej, lampka gaśnie
sygnalizując wyłączenie płomienia;
5) Wcisni przycisk zapalarki piezoelektrycznej w
celu zapalenia płomienia pilota (rys.26A)
6) Po tej czynności przytrzymaj jeszcze pokrętło w
pozycji wciśniętej przez 10 sekund i sprawdź czy
płomień pilota jest uruchomiony jeżeli tak zwolnij pokrętło, jeżeli nie - wykonaj pkt.5
7) Przekręć pokrętło w przeciwną stronę do ruchu
wskazówek zegara by zapalić główny palnik, a
następnie ustaw pokrętło na jednej z wybranych
cyfr w zakresie od 1do 7, które odpowiadają
zakresowi temperatury od 13o - 38oC.
8) W celu wyłączenia głównego palnika przekręć
pokrętło na pozycję startową(*); w celu
wyłączenia płomienia pilota (tym samym całego
urządzenia) ustaw pokrętło w pozycji
wyłączenie(l) (rys.26A ).
5) Ustaw włącznik dwupozycyjny “ON-OFF” w pozycję
OFF w celu wyłączenia urządzenia.
!!! Aby uruchomić urządzenie ponownie
należy odczekać ok. 60 sekund.
Nie wolno zaraz po wyłączeniu urządzenia
przekręcać pokrętła w pozycję startową jeżeli
wyczuwalny jest wyraźny opór.
Rys.26A
Dokumentacja techniczna
22
Konwektor gazowy - KING
3.8.
Użytkowanie dziennego
programatora (opcjonalnie)
1)
Ustaw właściwy czas używając w tym celu
tarczy programatora w odniesieniu do czarnego
trójkąta na powierzchni programatora;
2) Nastaw sektory na programatorze na wymagany
czas pracy urządzenia; wciśnięte sektory wokół
tarczy programatora oznaczają włączone
urządzenie. Można zaprogramować wiele okresów
czasów pracy w ciągu dnia ;
Rys.27
Podczas używania programatora dziennego,
należy zwrócić uwagę na element wystający z
obwodu tarczy programatora. Gdy jest on
ustawiony w pozycji “I”, urządzenie będzie
pracować stale i zegar nie funkcjonuje. Gdy
nastawione jest w pozycji “0”, urządzenie
wyłącza się i zegar nie funkcjonuje. Gdy jest
ustawiony w pozycji AUTO programator
załącza
i
wyłącza
ogrzewacz
wg.
nastawionego programu.
3.9. Użytkowanie programatora
tygodniowego (opcjonalnie)
1) Ustaw właściwy czas oraz dzień używając w tym
celu tarczy programatora w odniesieniu do białego
trójkąta na powierzchni programatora;
2) Nastaw sektory na programatorze na wymagany
czas oraz dni pracy urządzenia; wciśnięte sektory
wokół tarczy programatora oznaczają włączone
urządzenie. Można zaprogramować wiele okresów
czasów pracy w ciągu tygodnia;
3.10.
Rys.28
WYŁĄCZENIE URZĄDZENIA Z UŻYTKOWANIA
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas proponuje się wykonać następujące operacje:
- nastawić główny włącznik zasilania w pozycji „0” i odłączyć urządzenie z zasilania elektrycznego;
- zamknąć zawór gazowy.
Dokumentacja techniczna
23
Konwektor gazowy - KING
3.11.
Defekty działania i sposoby ich rozwiązywania w modelach
z pilotem płomienia (Mod. K21, K28, K40, K55, K28V, K40V,K55V)
DEFEKTY
POW ODY
ROZW IĄZANIE
a) brak gazu lub ciśnienie jest a) sprawdzić ciśnienie
zbyt wysokie
zasilania na zaworze
1) Palnik płomienia pilota nie
zapala się
2) Palnik płomienia pilota
zapala się, ale gaśnie gdy
pokrętło zostanie zwolnione
3) Główny palnik płomienia
gaśnie
b) brak iskry elektrycznej
wymaganej do zapalania
palnika
c) dysza płomienia pilota jest
nieodpowiednia do
zastosowanego gazu lub jest
zabrudzona
a) termopara nie zaczęła
działać przed upływem 10
sekund
b) sprawdź elektrodę,
przewód i zapalarkę
piezoelektryczną
c) zastąp dyszę odpowiednią
lub oczyść ją.
a) utrzymuj wciśnięte pokrętło
termostatu wciśnięte dłuŜej
niŜ 10 sekund
b) termopara jest uszkodzona
b) zastąp uŜywane części
zapasowymi
c) zespół elektrozaworu jest
niesprawny
c) zastąp uŜywane części
zapasowymi
a) ciśnienie gazu na dyszy
jest zbyt wysokie
a) dopasuj ciśnienie zgodnie z
wartością na tabliczce
znamionowej (4 rys. 25)
b) została uŜyta niewłaściwa
dysza
b) zastąp dyszę właściwą do
danego rodzaju gazu
c) przewód odprowadzający
spaliny nie został właściwie
podłączony pomiędzy
Ŝeliwem a zew. końcówką
spalinową.
d) końcówka spalin została
zatkana
Dokumentacja techniczna
24
c) sprawdź szczelność
połączenia
d) wyczyść końcówkę
Konwektor gazowy - KING
3.12.
Defekty działania i sposoby ich rozwiązywania w modelach
elektronicznych: (Mod. K21E, K28E, K40E, K55E, K28VE, K40VE,
K55VE, K21FE, K28FE, K40FE, K55FE)
D EF EK T Y
P OW ODY
R O ZW I Ą ZA N I E
a ) b ra k g a z u lu b c iś n ie n ie je s t a ) s p ra w d z ić c iś n ie n ie
z b y t w y s o k ie
z a s ila n ia n a z a w o rz e
1 ) C z e rw o n a k o n t ro lk a
b lo k a d y ś w ie c i s ię
2 ) Za w o d z i w e n t y la t o r
3 ) G łó w n y p a ln ik g a ś n ie
b ) b ra k is k ry e le k t ry c z n e j
w y m a g a n e j d o z a p a le n ia
p a ln ik a
b ) s p ra w d ź d z ia ła n ie e le k t ro d i
s y s t e m w y k ry w a n ia p ło m ie n ia
c ) P rz e w o d y fa z o w y i
n e u t ra ln y z o s t a ły z a m ie n io n e
c ) z m ie ń k o le jn o ś ć
p o d łą c z e n ia p rz e w o d ó w
d ) u rz ą d z e n ie n ie z o s t a ło
o d p o w ie d n io u z ie m io n e
d ) p o d łą c z p ra w id ło w e
u z ie m ie n ie
e ) n ie s p ra w n a c e n t ra lk a
e le k t ro n ic z n a (z a le c a s ię , z
p o w o d u e w e n t u a ln o ś c i
w y s t ę p o w a n ia p rz e p ię ć w
in s t a la c ji e le k t ry c z n e j,
o d łą c z e n ie u rz ą d z e n ia o d
z a s ila n ia w p rz y p a d k u
d łu Ŝ s z e g o n ie u Ŝ y w a n ia )
e) z as tąp c z ęś c i z apas ow y m i
f) w p rz e w o d a c h z n a jd u je s ię
p o w ie t rz e , c o p o w o d u je
w y łą c z e n ie s ię u rz ą d z e n ia p o
10 s ek undac h
f) w y łą c z i w łą c z p rz y c is k
z a s ila n ia O N -O F F
g ) u s z k o d z o n y w e n t y la t o r
w y c ią g u s p a lin
g) z as tąp c z ęś c i z apas ow y m i
h ) u s z k o d z o n a je d n a lu b o b ie
c e w k i e le k t ro z a w o ru
h) z as tąp c z ęś c i z apas ow y m i
i) u s z k o d z o n y m o s t e k
p ro s t o w n ik o w y z a w o ru
i) z a s t ą p c z ę ś c i z a p a s o w y m i
a ) w e n t y la t o r z a b lo k o w a n y
a ) s p ra w d ź i u s u ń w s z y s t k ie
p rz e d m io t y
b ) s iln ik w e n t y la t o ra je s t
n ie s p ra w n y
b ) w y m ie ń s iln ik
c ) t e rm o s t a t w e n t y la t o ra je s t
us z k odz ony
c ) p o t w ie rd z ić u s z k o d z e n ie
t e rm o s t a t u z w ie ra ją c je g o
s ty k i i z as tą p go n ow y m .
a ) c iś n ie n ie g a z u n a d y s z y
je s t z b y t w y s o k ie lu b z b y t
n is k ie
a ) d o p a s u j c iś n ie n ie z g o d n ie z
w a rt o ś c ią n a t a b lic z c e
z n a m io n o w e j
b ) z o s t a ła u Ŝ y t a n ie w ła ś c iw a
dy s z a
b ) z a s t ą p d y s z ę w ła ś c iw ą d o
d a n e g o ro d z a ju g a z u
c ) p rz e w ó d o d p ro w a d z a ją c y
s p a lin y n ie z o s t a ł w ła ś c iw ie
p o d łą c z o n y p o m ię d z y
Ŝ e liw e m a z e w k o ń c ó w k ą
d ) k o ń c ó w k a s p a lin o w a
z o s t a ła z a t k a n a
c ) s p ra w d ź s z c z e ln o ś ć
p o łą c z e n ia
d ) w y c z y ś ć k o ń c ó w k ę s p a lin .
Dokumentacja techniczna
25
Konwektor gazowy - KING
4.
CERTYFIKATY
Dokumentacja techniczna
26
Konwektor gazowy - KING
Dokumentacja techniczna
27

Podobne dokumenty