Publication No. 21/P – Testing of the Hull Structures – 2013
Transkrypt
Publication No. 21/P – Testing of the Hull Structures – 2013
PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 21/P PUBLICATION NO. 21/P PRÓBY KONSTRUKCJI KADŁUBÓW OKRĘTOWYCH TESTING OF THE HULL STRUCTURES 2013 Publikacje P (Przepisowe) wydawane przez Polski Rejestr Statków są uzupełnieniem lub rozszerzeniem Przepisów i stanowią wymagania obowiązujące tam, gdzie mają zastosowanie. Publications P (Additional Rule Requirements) issued by Polski Rejestr Statków complete or extend the Rules and are mandatory where applicable. GDAŃSK PRZEPISY RULES PUBLIKACJA NR 21/P PUBLICATION NO. 21/P PRÓBY KONSTRUKCJI KADŁUBÓW OKRĘTOWYCH TESTING OF THE HULL STRUCTURES 2013 GDAŃSK Publikacja Nr 21/P – Próby konstrukcji kadłubów okrętowych – 2013, której podstawą są ujednolicone wymagania (UR) S14 IACS, stanowi rozszerzenie wymagań Części II – Kadłub, Przepisów klasyfikacji i budowy statków morskich. Publikacja ta została zatwierdzona przez Zarząd PRS S.A. w dniu 12 lipca 2013 r. i wchodzi w życie z dniem 15 lipca 2013 r. Niniejsza Publikacja zastępuje Publikację Nr 21/P – Próby konstrukcji kadłubów okrętowych – 2010. Publication No. 21/P – Testing of the Hull Structures – 2013, based on the IACS Unified Requirements S14, is an extension of the requirements contained in Part II – Hull of the Rules for the Classification and Construction of Sea-going Ships. The Publication was approved by the PRS Board on 12 July 2013 and enters into force on 15 July 2013. The present Publication replaces the Publication No. 21/P – Testing of the Hull Structures – 2010. © Copyright by Polski Rejestr Statków S.A., 2013 PRS/AW, 07/2013 ISBN 978-83-7664-129-4 SPIS TREŚCI str. 1 Zasady ogólne .......................................................................................................... 1.1 Zastosowanie .................................................................................................... 1.2 Definicje ........................................................................................................... 5 5 5 2 Przebieg prób .......................................................................................................... 2.1 Wymagania ogólne ........................................................................................... 2.2 Przebieg próby konstrukcyjnej ......................................................................... 2.3 Przebieg próby szczelności ............................................................................... 2.4 Szczegóły prób ................................................................................................. 2.5 Stosowanie powłok ........................................................................................... 2.6 Bezpieczny dostęp do połączeń ........................................................................ 7 7 7 8 8 10 10 3 Wymagania dotyczące statków/zbiorników o specjalnym przeznaczeniu ......... 3.1 Wymagania ogólne ........................................................................................... 3.2 Szczegółowe wymagania dotyczące gazowców ............................................... 3.3 Próby zbiorników ciśnieniowych ...................................................................... 14 14 15 16 4 Wymagania dotyczące furt i drzwi wodoszczelnych ............................................ 4.1 Wymagania ogólne ........................................................................................... 4.2 Próby ciśnieniowe ............................................................................................. 4.3 Kryteria szczelności drzwi ................................................................................ 4.4 Próba strumieniem wody .................................................................................. 17 17 17 18 18 CONTENTS Page 1 General ..................................................................................................................... 1.1 Application ....................................................................................................... 1.2 Definitions ........................................................................................................ 21 21 21 2 Test Procedures ....................................................................................................... 2.1 General ............................................................................................................. 2.2 Structural test procedure ................................................................................... 2.3 Leak test procedures ......................................................................................... 2.4 Details of tests .................................................................................................. 2.5 Application of coating ...................................................................................... 2.6 Safe access to joints .......................................................................................... 23 23 23 24 24 26 26 3 Requirements for Special Service Ships/Tanks .................................................... 3.1 General ............................................................................................................. 3.2 Detailed requirements for liquefied gas tankers ............................................... 3.3 Testing of pressure vessels ............................................................................... 29 29 29 30 4 Requirements for Watertight Doors ...................................................................... 4.1 General requirements ........................................................................................ 4.2 Pressure testing ................................................................................................. 4.3 Leakage criteria ................................................................................................ 4.4 Hose testing ...................................................................................................... 31 31 32 32 32 1 ZASADY OGÓLNE 1.1 Zastosowanie 1.1.1 Wymagania niniejszej Publikacji dotyczą wszystkich statków objętych zakresem Przepisów klasyfikacji i budowy statków morskich, Część II – Kadłub, dla których kontrakt na budowę podpisano w dniu 1 lipca 2013 roku lub po tej dacie, z wyjątkiem statków podlegających wymaganiom następujących publikacji: – Publication No. 84/P – Requirements concerning the construction and strength of the hull and hull equipment of sea-going bulk carriers of 90 m in length and above, albo – Publication No. 85/P – Requirements concerning the construction and strength of the hull and hull equipment of sea-going, double hull oil tankers of 150 m in length and above. 1.1.2 Celem niżej opisanych prób jest potwierdzenie wodoszczelności zbiorników oraz wodoszczelnych przegród końcowych, konstrukcyjnej wytrzymałości zbiorników i strugoszczelności konstrukcji/wyposażenia statku. Próby te są wymagane dla: – nowych statków przed przekazaniem armatorowi, oraz – konstrukcji objętych przebudowami/poważnymi remontami 1 lub takich, na które oddziaływały większe przebudowy/remonty. 1.1.3 Wszystkie zbiorniki opadowe 2 i przegrody końcowe, od których wymagana jest wodoszczelność lub strugoszczelność, powinny być sprawdzane zgodnie z niniejszą publikacją i uznane za szczelne i wystarczająco mocne, w następujący sposób: – zbiorniki opadowe na szczelność i wystarczającą wytrzymałość; – przegrody strugoszczelne na ich strugoszczelność. Próby konstrukcji kadłuba podpierającej zbiorniki gazowców powinny być zgodne ze standardami uznanymi za odpowiednie przez PRS. Próby konstrukcji niewymienionych w tabelach 2.6-1 lub 3.1 podlegają specjalnemu rozpatrzeniu przez PRS. 1.2 Definicje P o w ł o k a p i e r w o t n a – cienka powłoka nakładana po przygotowaniu powierzchni przed fabrykacją jako zabezpieczenie przed korozją podczas fabrykacji. P o w ł o k a o c h r o n n a – ostateczna powłoka chroniąca konstrukcję przed korozją. P r ó b a k o n s t r u k c y j n a – próba przeprowadzona w celu sprawdzenia wytrzymałości konstrukcyjnej zbiorników. Może być to próba hydrostatyczna lub, gdy sytuacja na to pozwala, próba hydropneumatyczna (patrz tabela 1.2). 1 2 Poważny remont oznacza remont wpływający na integralność konstrukcji. Zbiornik opadowy oznacza zbiornik poddawany ciśnieniu par nie większemu niż 70 kPa. 5 P r ó b a s z c z e l n o ś c i – próba przeprowadzona w celu wykazania szczelności przegrody końcowej. Jeżeli nie jest wskazany konkretny typ próby, może być ona próbą hydrostatyczną/hydropneumatyczną lub powietrzną. Próba szczelności (z uwagą (3) patrz tabela 1.2) obejmuje próbę strumieniem wody jako dopuszczalną metodę próby. Tabela 1.2 Definicje typów prób Próba hydrostatyczna (szczelności i konstrukcyjna) Próba poprzez wypełnienie przestrzeni* cieczą do podanej wysokości Próba hydropneumatyczna (szczelności i konstrukcyjna) Próba, przy której przestrzeń* jest częściowo wypełniona cieczą, a na powierzchnię tej cieczy działa ciśnienie powietrza. Próba strumieniem wody (szczelności) Próba w celu sprawdzenia szczelności połączenia strumieniem wody. Próba powietrzna (szczelności) Próba w celu sprawdzenia szczelności poprzez zastosowanie nadciśnienia powietrza i użycie płynu wskazującego. Obejmuje próbę powietrzną zbiornika i próbę powietrzną połączeń (próba sprężonym powietrzem i próba pęcherzykowa). Próba sprężonym powietrzem dla spoin pachwinowych (szczelności) Próba powietrzna połączenia teowego ze spoinami pachwinowymi, z zastosowaniem płynu wskazującego. Próba pęcherzykowa z komorą próżniową (szczelności) Skrzynka nad połączeniem z zastosowaniem płynu wskazującego do zbadania spoin pachwinowych lub czołowych. W celu wykrycia jakichkolwiek przecieków, wewnątrz skrzynki wytwarzana jest próżnia. Próba ultradźwiekowa (szczelności) Próba do sprawdzania uszczelnienia z użyciem ultradźwięków. Próba penetracyjna: (szczelności) Próba do sprawdzenia, czy nie występują ciągłe przecieki w przegrodach przedziału poprzez zastosowanie cieczy o niskim napięciu powierzchniowym. * Przedział, zbiornik itp. P r z e g r o d y k o ń c o w e – części pokładów/grodzi/dna, stanowiące fizyczne ograniczenie objętości danej przestrzeni (zbiornika, przedziału, pomieszczenia). 6 2 PRZEBIEG PRÓB 2.1 Wymagania ogólne Próby powinny być przeprowadzane w obecności inspektora PRS, na etapie bliskim końca prac, po zainstalowaniu wszystkich luków, drzwi, okien itp., zamontowaniu wszystkich przejść przez przegrody (łącznie z połączeniami rurowymi), a przed zasłonięciem połączeń przez szalunek sufitu lub zabetonowanie. Wymagania odnośnie poszczególnych prób podane są w 2.4 i tabeli 2.6-1. Informacje na temat czasowych uwarunkowań stosowania powłok oraz zapewnienia bezpiecznego dostępu do połączeń podano w 2.5, 2.6 i tabeli 2.6-2. 2.2 2.2.1 Przebieg próby konstrukcyjnej Typ i czas próby W przypadku, gdy w tabeli 2.6-1 lub 3.1 wymieniona jest próba konstrukcyjna, można zastosować próbę hydrostatyczną zgodną z 2.4.1. Tam, gdzie istniejące ograniczenia (wytrzymałość pochylni, gęstość płynu itp.) uniemożliwiają wykonanie próby hydrostatycznej, dopuszcza się próbę hydropneumatyczną, zgodnie z 2.4.2, jako metodę równoważną. W celu stwierdzenia wystarczającej wytrzymałości konstrukcyjnej można wykonać próbę hydrostatyczną na statku znajdującym się już na wodzie, jeżeli wyniki próby szczelności okażą się zadawalające. 2.2.2 Liczba prób konstrukcyjnych 2.2.2.1 Próba konstrukcyjna powinna być wykonana dla przynajmniej jednego zbiornika danego typu (tzn. spośród zbiorników o tym samym typie konstrukcji i układzie przestrzennym oraz wykonanych ogólnie w ten sam sposób, wg opinii nadzorującego inspektora PRS) na każdym statku pod warunkiem, że wszystkie kolejne zbiorniki (patrz też 2.2.2.3) zostaną sprawdzone na szczelność próbą powietrzną. Jednak tam, gdzie wystarczająca wytrzymałość konstrukcyjna zbiorników została zweryfikowana przez próbę konstrukcyjną wymaganą w tabeli 2.6-1, kolejne statki w serii (tzn. statki siostrzane zbudowane w tej samej stoczni) mogą nie być objęte wymaganiem takiej próby w odniesieniu do innych zbiorników, które wykazują konstrukcyjne podobieństwo do sprawdzonego zbiornika pod warunkiem, że wodoszczelność wszystkich końcowych przegród tych zbiorników zostanie sprawdzona poprzez próby szczelności i dokładne oględziny. Takie wyłączenie spod wymagania może zostać ponownie rozważone przez PRS, jeżeli budowa statków siostrzanych zaczyna się po kilku latach od poprzedniego statku z serii. W każdym przypadku próba konstrukcyjna powinna być przeprowadzona dla przynajmniej jednego zbiornika na każdym statku w celu sprawdzenia odpowiedniego wykonania konstrukcji. 2.2.2.2 Próby konstrukcyjnej można nie stosować dla wodoszczelnych przegród końcowych przestrzeni innych niż zbiorniki (z wyjątkiem komór łańcuchowych), pod warunkiem sprawdzenia wodoszczelności wszystkich przegród końcowych takich przestrzeni próbami szczelności i przeprowadzenia dokładnych oględzin. 7 2.2.2.3 Kolejne zbiorniki mogą wymagać zastosowania prób konstrukcyjnych, jeżeli konieczność takich prób zostanie wykazana po przeprowadzeniu próby konstrukcyjnej pierwszego zbiornika. 2.2.2.4 Zbiorniki do próby konstrukcyjnej powinny być wybierane w taki sposób, by wszystkie reprezentatywne usztywnienia zostały sprawdzone przy spodziewanych w eksploatacji wartościach rozciągania i ściskania. 2.3 Przebieg próby szczelności Jako próbę szczelności wymienioną w tabeli 2.6-1 można zastosować próbę powietrzną zbiornika, próbę sprężonym powietrzem dla spoin pachwinowych, próbę pęcherzykową (zgodnie z 2.4.3 do 2.4.6) lub ich kombinację. Zezwala się na stosowanie próby hydrostatycznej lub hydropneumatycznej jako próby szczelności, pod warunkiem spełnienia wymagań 2.5 i 2.6. Próba strumieniem wody może również zostać zaakceptowana dla miejsc wyszczególnionych w tabeli 2.6-1 z uwagą 3. Próba powietrzna połączeń może być wykonywana na etapie budowy bloków, pod warunkiem zakończenia wszystkich prac mogących oddziaływać na szczelność połączeń przed przystąpieniem do próby (patrz również 2.5.1 odnośnie położenia powłoki ochronnej i 2.6 odnośnie bezpiecznego dostępu do połączeń oraz ich zestawienie w tabeli 2.6-2). 2.4 2.4.1 Szczegóły prób Próba hydrostatyczna O ile inna ciecz nie zostanie zaakceptowana przez PRS, próba hydrostatyczna powinna polegać na wypełnieniu przestrzeni wodą słodką lub morską (w zależności od tego, która jest odpowiednia dla danej przestrzeni), do wysokości określonej w tabeli 2.6-1 lub tabeli 3.1. W przypadku, gdy zbiornik do ładunków o wyższej gęstości ma być poddawany próbie z użyciem wody słodkiej lub morskiej, wysokość słupa cieczy do próby zostanie specjalnie rozpatrzona przez PRS. 2.4.2 Próba hydropneumatyczna Kiedy zatwierdzone jest zastosowanie próby hydropneumatycznej, powinna przebiegać ona w takich warunkach w połączeniu z zatwierdzonym poziomem cieczy i ciśnieniem powietrza, by symulowały one rzeczywiste obciążenie w możliwie najwyższym z praktycznych względów stopniu. Wymagania i zalecenia odnośnie prób powietrznych zbiorników w 2.4.4 dotyczą również próby hydropneumatycznej. 8 2.4.3 Próba strumieniem wody Próba ta powinna być wykonywana przy ciśnieniu w dyszy węża utrzymywanym przynajmniej na poziomie 2·105 Pa w trakcie całej próby. Wewnętrzna średnica dyszy powinna wynosić co najmniej 12 mm, a strumień wody powinien być podawany z odległości nie większej niż 1,5 m od styku. Tam, gdzie zastosowanie próby strumieniem wody nie jest wskazane ze względu na możliwe uszkodzenie maszyn, izolacji wyposażenia elektrycznego lub elementów wyposażenia, może być ona zastąpiona przez dokładne oględziny połączeń spawanych, wsparte, gdzie to konieczne, przez środki takie jak próba penetrantem, próba ultradźwiękowa, lub równoważne. 2.4.4 Próba powietrzna zbiorników Wszystkie spoiny przegród końcowych, połączenia montażowe oraz przejścia łącznie z połączeniami rurowymi powinny być zbadane zgodnie z zatwierdzoną procedurą oraz z nadciśnieniem względem ciśnienia atmosferycznego nie mniejszym niż 0,15·105 Pa i z zastosowaniem płynu wskazującego. Zaleca się, aby przed inspekcją ciśnienie powietrza w zbiorniku podnieść do 20 kPa i utrzymywać na tym poziomie przez ok. 1 godzinę, aby osiągnąć ustabilizowany stan, a następnie obniżyć do ww. ciśnienia testowego. W tym czasie należy ograniczyć do minimum liczbę ludzi przebywających w sąsiedztwie zbiornika. PRS może zaakceptować przeprowadzenie próby, gdy ciśnienie osiągnęło ustabilizowaną wartość 20 kPa, bez jego obniżania, pod warunkiem zapewnienia bezpieczeństwa osobom uczestniczącym w próbie. Przed próbą spoiny powinny zostać pokryte odpowiednim płynem wskazującym. Należy zamontować rurę w kształcie litery U, wypełnioną wodą do wysokości odpowiadającej ciśnieniu testowemu, w celu uniknięcia nadciśnienia w testowanym przedziale oraz zweryfikowania ciśnienia testowego. Rura u-kształtna powinna mieć przekrój nie mniejszy od przekroju rury dostarczającej powietrze. Oprócz rury u-kształtnej, również miernik wzorcowy lub inny uznany środek do pomiaru ciśnienia powinien zostać zatwierdzony przez PRS. 2.4.5 Próba sprężonym powietrzem dla spoin pachwinowych W niniejszej próbie powietrznej, sprężone powietrze jest wtłaczane z jednego końca połączenia spoiną pachwinową, a ciśnienie jest sprawdzane na drugim końcu połączenia miernikiem ciśnienia po przeciwnej stronie przegrody. Mierniki ciśnienia powinny być tak zainstalowane, żeby ciśnienie powietrza o wielkości minimum 0.15⋅105 Pa mogło być sprawdzone przy każdym końcu każdego przejścia w obrębie każdej badanej porcji. Uwaga: Kiedy wymagana jest próba szczelności spawu z częściowym przetopem i próg jest wystarczająco duży (6–8 mm), próba sprężonym powietrzem powinna być wykonana w taki sam sposób, jak dla spoiny pachwinowej. 9 2.4.6 Próba pęcherzykowa Skrzynka (komora próżniowa) z podłączeniami do powietrza, miernikami i okienkiem inspekcyjnym jest umieszczana nad połączeniem po zastosowaniu wskaźnika przecieku. Powietrze w skrzynce jest usuwane przez eżektor w celu wytworzenia wewnątrz próżni o ciśnieniu 0,20·105 ÷ 0,26·105 Pa. 2.4.7 Próba ultradźwiękowa Stosuje się układ nadajnika ultradźwięków, umieszczonego wewnątrz przedziału i odbiornika na zewnątrz. Miejsce, gdzie odbiornik wykrywa dźwięk, wskazuje na brak uszczelnienia. 2.4.8 Próba penetracyjna Próba spoin czołowych polegająca na zastosowaniu płynu o niskim napięciu powierzchniowym po jednej stronie przegrody końcowej przedziału. Zakłada się, że przegroda jest szczelna, kiedy nie wykryto cieczy po drugiej stronie przegrody po określonym czasie. 2.4.9 Inne metody przeprowadzania prób PRS może rozważyć zastosowanie innych metod przeprowadzania prób, kiedy otrzyma pełne dane tych metod przed rozpoczęciem prób. 2.5 2.5.1 Stosowanie powłok Powłoki ochronne W przypadku spoin czołowych wykonywanych automatem spawalniczym, powłoki ochronne mogą być nakładane w każdym momencie przed zakończeniem próby szczelności przestrzeni graniczącej z tym połączeniem. W przypadku pozostałych połączeń należy zastosować powłokę ochronną po zakończeniu próby szczelności połączenia (patrz również tabela 2.6-2). Inspektor PRS ma prawo zażądać wykonania próby szczelności przed nałożeniem powłoki ochronnej na czołowe spoiny montażowe (sekcji/bloków) wykonane automatem. 2.5.2 Powłoki czasowe Każda powłoka czasowa, która może zasłaniać braki lub nieszczelności powinna być nakładana w czasie wskazanym dla nakładania powłok ochronnych. Wymaganie to nie dotyczy powłoki pierwotnej. 2.6 Bezpieczny dostęp do połączeń Należy zapewnić bezpieczny dostęp do wszystkich badanych połączeń przy próbach szczelności (patrz również tabela 2.6-2). 10 Tabela 2.6-1 Wymagania dotyczące prób zbiorników i przegród końcowych Lp. Konstrukcja poddana próbie Rodzaj próby 3 Wysokość słupa wody lub ciśnienie zastosowane podczas próby konstrukcyjnej Uwagi 4 5 1 2 1 Zbiorniki w dnie podwójnym 4) szczelności i 1) konstrukcyjna Większe z następujących: – wysokość wody do poziomu wierzchołka rury odpowietrzającej, – wysokość wody do poziomu 2,4 m powyżej najwyższego punktu w zbiorniku 2), – do pokładu grodziowego 2 Puste przestrzenie dna podwójnego 5) szczelności patrz 2.4.4 do 2.4.6 odpowiednio 3 Zbiorniki w burtach podwójnych szczelności i konstrukcyjna 1) Większe z następujących: – wysokość wody do poziomu wierzchołka rury odpowietrzającej, – wysokość wody do poziomu 2,4 m powyżej najwyższego punktu w zbiorniku 2), – do pokładu grodziowego 4 Puste przestrzenie w burtach podwójnych szczelności patrz 2.4.4 do 2.4.6 odpowiednio 5 Zbiorniki głębokie inne niż te wymienione w pozostałych miejscach tej tabeli szczelności i konstrukcyjna 1) Większe z następujących : – wysokość wody do poziomu wierzchołka rury odpowietrzającej – wysokość wody do poziomu 2,4 m powyżej najwyższego punktu w zbiorniku 2) 6 Zbiorniki paliwowe szczelności i konstrukcyjna 1) Większe z następujących : – wysokość wody do poziomu wierzchołka rury odpowietrzającej, – wysokość wody do poziomu 2,4 m powyżej najwyższego punktu w zbiorniku 2), – wysokość najwyższego punktu w zbiorniku 2) + ciśnienie otwierające dowolny zawór bezpieczeństwa 7 Ładownie balastowe masowców szczelności i konstrukcyjna 1) Większe z następujących : – wysokość wody do poziomu wierzchołka rury odpowietrzającej, – wysokość wody do poziomu wierzchołka zrębnicy luku 11 1 2 3 4 5 Próbę skrajnika rufowego należy przeprowadzać po zamontowaniu pochwy wału śrubowego 8 Skrajniki dziobowy i rufowy używane jako zbiorniki szczelności i 1) konstrukcyjna Większe z następujących: – wysokość wody do poziomu wierzchołka rury odpowietrzającej – wysokość wody do poziomu 2,4 m powyżej najwyższego punktu w zbiorniku 2) 9 .1 Skrajnik dziobowy nie używany jako zbiornik szczelności patrz 2.4.4 do 2.4.6 odpowiednio .2 Skrajnik rufowy nie używany jako zbiornik szczelności patrz 2.4.4 do 2.4.6 odpowiednio 10 Przedziały ochronne szczelności patrz 2.4.4 do 2.4.6 odpowiednio 11 .1 Grodzie wodoszczelne szczelności patrz 2.4.3 do 2.4.6 odpowiednio .2 Grodzie końcowe nadbudówki szczelności patrz 2.4.3 do 2.4.6 odpowiednio 7) 12 Drzwi i furty wodoszczelne poniżej pokładu wolnej burty lub pokładu grodziowego szczelności 6) 8) patrz 2.4.3 do 2.4.6 odpowiednio 13 Stery dwuposzyciowe szczelności patrz 2.4.4 do 2.4.6 odpowiednio 14 Tunel wału poza zbiornikami głębokimi szczelności 3) patrz 2.4.3 do 2.4.6 odpowiednio 15 Drzwi w zewszczelności 3) nętrznej powłoce kadłuba (inne niż wodoszczelne) patrz 2.4.3 do 2.4.6 odpowiednio 16 Strugoszczelne szczelności 3) 8) pokrywy luków i urządzenia zamykające patrz 2.4.3 do 2.4.6 odpowiednio Bez pokryw luków zamykanych brezentem i listwami 17 Pokrywy luków zbiorników/ ładowni statków kombinowanych szczelności 3) 8) patrz 2.4.3 do 2.4.6 odpowiednio Poza próbą konstrukcyjną z pozycji 6 lub 7 12 Szczegóły patrz rozdział 3 1 2 3 4 18 Komora łańcuchowa szczelności i konstrukcyjna Wysokość wody do wierzchołka kluzy łańcuchowej 19 Zbiorniki niezależne szczelności i konstrukcyjna 1) Większe z następujących: – wysokość wody do poziomu wierzchołka rury odpowietrzającej, – wysokość wody do 0,9 m powyżej szczytu zbiornika 20 Kanały balastowe szczelności i konstrukcyjna 1) Większe z następujących: – maksymalne ciśnienie pomp balastowych, – ciśnienie otwierające dowolny zawór bezpieczeństwa 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 5 Próba konstrukcyjna powinna być wykonana dla przynajmniej jednego zbiornika o tej samej budowie (tzn. tym samym projekcie i tym samym sposobie wykonania) na każdym statku pod warunkiem, że szczelność wszystkich pozostałych zbiorników zostanie sprawdzona próbą powietrzną. Jednak tam, gdzie wystarczająca wytrzymałość konstrukcyjna zbiornika została zweryfikowana przez próbę konstrukcyjną, kolejne statki w serii (tzn. statki siostrzane zbudowane w tej samej stoczni) mogą nie być objęte wymaganiem takiej próby w odniesieniu do innych zbiorników, które wykazują konstrukcyjne podobieństwo do sprawdzonego zbiornika pod warunkiem, że wodoszczelność wszystkich końcowych przegród tych zbiorników zostanie sprawdzona poprzez próby szczelności i dokładne oględziny. Próbę konstrukcyjną należy wykonać w każdym przypadku dla przynajmniej jednego zbiornika na każdym statku w celu sprawdzenia, czy jakość wykonania konstrukcji jest wystarczająca (patrz 2.2.2.1). Najwyższy punkt zbiornika należy odnosić do poziomu pokładu tworzącego wierzch zbiornika, bez uwzględnienia zrębnic luków. Próba strumieniem wody może być uznana jako sposób przeprowadzenia tego testu (patrz 1.2). Z uwzględnieniem zbiorników rozplanowanych zgodnie z postanowieniami konwencji SOLAS, prawidło II-1/9.4. Z uwzględnieniem stępek skrzynkowych i suchych przedziałów rozplanowanych zgodnie z postanowieniami konwencji SOLAS, prawidło II-1/9.4. W przypadku, gdy wodoszczelność drzwi wodoszczelnych nie została potwierdzona próbą prototypu drzwi, należy przeprowadzić próbę poprzez zalanie wodą przedziałów wodoszczelnych (patrz SOLAS II-1/16.2 i cyrkularz MSC/Circ.1176). Tam, gdzie wykonanie próby strumieniem wody jest niewykonalne, można zastosować inne metody wymienione w 2.4.7 do 2.4.9 pod warunkiem zweryfikowania, czy takie metody są wystarczające (patrz SOLAS II-1/11.1). Jako alternatywę dla próby strumieniem wody, można zastosować inne metody wymienione w 2.4.7 do 2.4.9 pod warunkiem zweryfikowania, czy takie metody są wystarczające (patrz SOLAS II-1/11.1). 13 Tabela 2.6-2 Próby szczelności, powłoki i środki bezpiecznego dostępu dla połączeń spawanych różnych typów Powłoka1) Typ połączenia spawanego Próba szczelności Przed próbą szczelności Bezpieczny dostęp2) Po próbie szczelności a przed próbą konstrukcyjną Próba Próba szczelności konstrukcyjna Automatyczne Niewymagana Dozwolona Nie dotyczy Niewymagana Niewymagana Doczołowe Ręczne/półWymagana Niedozwolona Dozwolona Wymagana Niewymagana automatyczne Przegroda końcowa Pachwinowe łącznie z przejściami 1) 2) 3 3.1 Wymagana Niedozwolona Dozwolona Wymagana Niewymagana Termin „powłoka” odnosi się do wewnętrznej (w zbiorniku, ładowni), gdzie ją zastosowano i zewnętrznej (na poszyciu kadłuba, pokładzie) warstwy farby. Nie odnosi się do powłoki pierwotnej. Prowizoryczny środek dostępu do weryfikacji próby szczelności. WYMAGANIA DOTYCZĄCE STATKÓW/ZBIORNIKÓW O SPECJALNYM PRZEZNACZENIU Wymagania ogólne Dodatkowe wymagania dotyczące prób niektórych przestrzeni w części ładunkowej dla kilku typów statków podano w tabeli 3.1. Tabela 3.1 Wymagania dotyczące statków/zbiorników o specjalnym przeznaczeniu Lp. Typ statku /zbiornika 1 Gazowiec (do przewozu gazu skroplonego) 2 Masowce do przewozu płynów spożywczych 3 Chemikaliowce 1) 2) 14 Konstrukcja poddawana próbie Zakres prób Stosowane ciśnienie Patrz 3.2 Patrz 3.2 Konstrukcja kadłuba podpierająca zbiorniki 1) Zbiorniki nieza- Próba Większe z następujących: leżne szczelności i – ciśnienie słupa wody do poziomu konstrukcyjna wierzchołka rury odpowietrzającej, – ciśnienie słupa wody do 0,9 m powyżej szczytu zbiornika 2) Zbiorniki nieza- Próba szczel- Większe z następujących: – ciśnienie słupa wody do poziomu 2,4 m leżne lub inteności i konpowyżej szczytu zbiornika 2) gralne strukcyjna – ciśnienie słupa wody do szczytu zbiornika 2) plus ciśnienie otwierające jakikolwiek z zawór bezpieczeństwa Patrz także tabela 2.6-1 dla innych zbiorników i ścian. Szczyt zbiornika to pokład tworzący jego wierzch bez uwzględnienia jakichkolwiek luków. 3.2 Szczegółowe wymagania dotyczące gazowców 3.2.1 Zbiorniki integralne należy poddać próbom hydrostatycznym lub hydropneumatycznym zgodnie z aktualnie obowiązującymi przepisami. Generalnie, próbę należy przeprowadzić w taki sposób, aby naprężenia w konstrukcji były na tyle, na ile to możliwe, zbliżone do naprężeń projektowych, a ciśnienie u szczytu zbiornika miało wartość nie mniejszą niż maksymalna dopuszczalna nastawa zaworu bezpieczeństwa (MARVS). 3.2.2 W przypadku statków wyposażonych w zbiorniki membranowe lub półmembranowe, przedziały ochronne oraz wszystkie pomieszczenia/przedziały, które normalnie zawierają płyny i przylegają do konstrukcji kadłuba podtrzymującej membranę, należy poddać próbom hydrostatycznym lub hydropneumatycznym zgodnie z wymaganiami aktualnie obowiązujących przepisów. Tunele rurowe i inne przedziały, które w normalnych warunkach nie są wypełnione płynami, nie muszą być poddane próbom hydrostatycznym. Konstrukcja ładowni statku podpierająca membranę także powinna być poddana próbie szczelności. 3.2.3 Każdy zbiornik niezależny należy poddać próbie hydrostatycznej lub hydropneumatycznej. W przypadku zbiorników typu A, próbę należy przeprowadzić w taki sposób, aby naprężenia w konstrukcji były – na tyle, na ile to możliwe – zbliżone do naprężeń projektowych, a wartość ciśnienia u szczytu zbiornika była nie mniejsza od MARVS. Podczas przeprowadzania próby hydropneumatycznej symulowane warunki powinny, na tyle, na ile to możliwe, odpowiadać faktycznemu obciążeniu zbiornika i jego podpór. W przypadku zbiorników typu B, próbę należy przeprowadzić jak w przypadku zbiorników typu A. Ponadto, maksymalne wartości naprężeń membranowych lub zginających w membranie głównej nie powinny podczas próby przekraczać 0,90 wartości granicy plastyczności materiału (w stanie dostarczonym przez producenta) w temperaturze próby. Aby spełnić powyższe ograniczenie dotyczące wartości naprężeń, to w sytuacji gdy obliczenia wskazują, że naprężenie przekracza 0,75 granicy plastyczności, należy monitorować próbę prototypu czujnikami tensometrycznymi lub innym odpowiednim sprzętem. Wymagania dotyczące zbiorników typu C podano w 3.3. 3.2.4 Wszystkie zbiorniki należy poddać próbom szczelności, które mogą być przeprowadzone osobno lub w połączeniu z próbami ciśnieniowymi opisanymi powyżej. 3.2.5 Wymagania dotyczące inspekcji konstrukcji stanowiącej drugą barierę bezpieczeństwa będą każdorazowo określane odrębnie. 15 3.2.6 W przypadku statków z niezależnymi zbiornikami typu B, co najmniej jeden zbiornik i jego konstrukcja podpierająca powinny być oprzyrządowane, żeby sprawdzić za pomocą pomiarów poziom naprężeń, jeśli zastosowane rozwiązania konstrukcyjne dla statku tej wielkości nie są potwierdzone przez badania modelowe w skali naturalnej. PRS może zażądać podobnego oprzyrządowania w przypadku niezależnych zbiorników typu C – zależnie od ich konstrukcji oraz przyjętych rozwiązań podpór i wyposażenia. 3.2.7 Statek należy poddać przeglądowi podczas wstępnego schładzania, załadunku i wyładunku, aby zweryfikować ogólną skuteczność systemu ochrony ładunku gazu skroplonego i spełnienie założonych parametrów projektowych. Zapisy danych dotyczących efektywności konstrukcji i wyposażenia, istotne przy weryfikacji parametrów projektowych, powinny być przechowywane i udostępnione PRS. 3.2.8 Urządzenia grzewcze mają być poddane próbie na zgodność z założonymi parametrami projektowymi. 3.2.9 Przegląd konstrukcji kadłuba, mający na celu wykrycie miejsc nadmiernie schłodzonych, należy wykonać w czasie pierwszego rejsu z ładunkiem. 3.3 Próby zbiorników ciśnieniowych 3.3.1 Każdy fabrycznie nowy zbiornik ciśnieniowy ma być poddany próbie hydrostatycznej zgodnie z obowiązującymi przepisami, przy zastosowaniu ciśnienia, mierzonego u szczytu zbiornika, o wartości nie mniejszej niż 1,5 obliczeniowego ciśnienia pary, p0. Podczas próby ciśnieniowej, naprężenia w jakimkolwiek punkcie głównej membrany poszycia zbiornika nie mogą przekroczyć 0,9 wartości granicy plastyczności materiału. W celu spełnienia tego warunku, w sytuacji gdy obliczenia wskazują, że naprężenia będą przekraczać 0,75 granicy plastyczności, należy monitorować próbę prototypu czujnikami tensometrycznymi lub innym odpowiednim sprzętem. Wymaganie powyższe nie dotyczy prostych zbiorników walcowych i kulistych. 3.3.2 Temperatura wody używanej podczas próby powinna być co najmniej o 30°C wyższa od progu kruchości materiału. 3.3.3 Ciśnienie powinno być utrzymywane przez dwie godziny na każde 25 mm grubości poszycia, ale nie krócej niż przez 2 godziny. 3.3.4 Za specjalną zgodą PRS można przeprowadzić tylko próbę hydropneumatyczną ciśnieniowych zbiorników ładunkowych statku, spełniając warunki opisane w 3.3.1, 3.3.2 i 3.3.3. 3.3.5 Szczególną uwagę należy zwrócić na próby zbiorników, w których, w zależności od temperatury użytkowania, zastosowano zwiększone wartości naprężeń dopuszczalnych. Niemniej jednak, wymagania zawarte w 3.3.1 muszą być całkowicie spełnione. 16 3.3.6 Po ukończeniu budowy i montażu każdy zbiornik ciśnieniowy i powiązane z nim urządzenia należy poddać odpowiedniej próbie szczelności. 3.3.7 Możliwość zastosowania próby pneumatycznej w odniesieniu do zbiorników ciśnieniowych innych niż ładunkowe podlega każdorazowo odrębnemu rozpatrzeniu przez PRS. Próby takie mogą być dopuszczone tylko w przypadku zbiorników, które zostały tak zaprojektowane i/lub podparte, że nie mogą z powodów bezpieczeństwa być wypełniane wodą lub w przypadku zbiorników, których nie można byłoby osuszyć po wykonaniu prób, a powinny być eksploatowane w warunkach, w których nie jest tolerowana obecność pozostałości środka zastosowanego w próbach. 4 4.1 WYMAGANIA DOTYCZĄCE FURT I DRZWI WODOSZCZELNYCH Wymagania ogólne 4.1.1 Drzwi lub furty, które są przynajmniej częściowo zanurzone w warunkach awaryjnego zalania przedziału/przedziałów wodoszczelnych, z uwzględnieniem pośrednich etapów zalewania (rozpatruje się równowagę statku uszkodzonego na wodzie spokojnej), należy poddać próbie hydrostatycznej. 4.1.2 W przypadku drzwi dużych, stanowiących elementy podziału grodziowego przestrzeni ładunkowych statku, próbę hydrostatyczną można zastąpić analizą obliczeniową wytrzymałości i sztywności konstrukcji. 4.1.3 Jeżeli w drzwiach stosowane są uszczelki, to należy przeprowadzić próbę hydrostatyczną prototypu drzwi. Celem takiej próby jest potwierdzenie zdolności uszczelek do zapewnienia szczelności w warunkach ich ściskania wskutek odkształceń konstrukcji drzwi określonych analizą obliczeniową. 4.1.4 Drzwi, które nie ulegają zanurzeniu w warunkach awaryjnego zalania przedziału/przedziałów wodoszczelnych, z uwzględnieniem pośrednich etapów zalewania, ale byłyby zanurzone (przynajmniej częściowo) przy kątach przechyłu w wymaganym zakresie krzywej stateczności statycznej (poza położeniem równowagi) powinny być poddane próbie strumieniem wody. 4.2 Próby ciśnieniowe 4.2.1 Wartość stosowanego ciśnienia powinna przynajmniej odpowiadać ciśnieniu słupa wody, który sięga od poziomu dolnej krawędzi otworu na drzwi do poziomu pokładu grodziowego lub pokładu wolnej burty, gdy ma to zastosowanie, albo do najwyższego poziomu wodnicy w stanach awaryjnych, o ile ten poziom jest wyższy od poziomu pokładu grodziowego/wolnej burty. 4.2.2 Próba może być przeprowadzona w wytwórni drzwi lub innym odpowiednio wyposażonym miejscu – przed zainstalowaniem drzwi na statku. 17 4.3 Kryteria szczelności drzwi 4.3.1 Należy stosować następujące kryteria szczelności drzwi: – drzwi z uszczelkami – brak przecieku, – drzwi z uszczelnieniem metalicznym (bez uszczelek gumowych) – przeciek nie większy niż 1 l/min. 4.3.2 Dopuszcza się niewielki przeciek wody w próbie hydrostatycznej w przypadku dużych drzwi z uszczelkami, usytuowanych w przestrzeniach ładunkowych statku lub w przypadku drzwi gilotynowych stosowanych w tunelach przenośników taśmowych. Wartość przecieku (q) nie powinna być większa niż: q< (P + 4,572) h 3 , 6568 [l/min] (4.3.2) P – szerokość drzwi, [m]; h – wysokość słupa wody, [m]. 4.3.3 W przypadku drzwi, których konstrukcja jest wymiarowana z zastosowaniem ciśnienia obliczeniowego o wartości nie większej niż ciśnienie słupa wody o wysokości 6,1 m można dopuścić przeciek o wartości do 0,375 litra na minutę – jeżeli ta wartość jest większa od określonej w 4.3.2. 4.3.4 W przypadku drzwi na statku pasażerskim, które w trakcie rejsu pozostają otwarte lub które mogą być zanurzone w warunkach awaryjnego zalania przedziału/przedziałów wodoszczelnych (z uwzględnieniem pośrednich etapów zalewania) należy przeprowadzić próbę konstrukcyjną prototypu, przykładając obciążenie z każdej strony drzwi. Celem próby jest sprawdzenie skuteczności zamknięcia drzwi pod obciążeniem odpowiadającym ciśnieniu słupa wody o wysokości sięgającej przynajmniej 1 m powyżej poziomu uszczelnienia w środku szerokości drzwi. 4.4 Próba strumieniem wody Każde drzwi wodoszczelne, po ich zainstalowaniu na statku, należy poddać próbie strumieniem wody – zgodnie z wymaganiami podanymi w 2.3. Próbę strumieniem wody należy wykonać z każdej strony drzwi – oprócz przypadku, gdy obciążenie w stanach uszkodzonych może wystąpić tylko z jednej strony. W sytuacji gdy próba strumieniem wody mogłaby spowodować uszkodzenie zainstalowanych na drzwiach lub w ich pobliżu elementów instalacji mechanicznych lub elektrycznych, PRS może wyrazić zgodę na zastąpienie próby strumieniem wody przez próbę ultradźwiękową lub równoważną. 18 TESTING OF THE HULL STRUCTURES 19 20 1 GENERAL 1.1 Application 1.1.1 The requirements of this publication refer to all ships falling into the scope of the Rules for the classification and construction of sea-going ships, Part II – Hull and contracted for construction on or after 1 July 2013, except for those to which the following publications refer to: – Publication No. 84/P – Requirements concerning the construction and strength of the hull and hull equipment of sea-going bulk carriers of 90 m in length and above, or – Publication No. 85/P – Requirements concerning the construction and strength of the hull and hull equipment of sea-going, double hull oil tankers of 150 m in length and above. 1.1.2 The purpose of the below described test procedures is to confirm the watertightness of tanks and watertight boundaries, the structural adequacy of tanks and weathertightness of structures/shipboard outfitting. The tests are required for: – new ships prior to delivery, and – structures involved in, or affected by, major conversions/repairs 3 . 1.1.3 All gravity tanks 4 and boundaries required to be watertight or weathertight are to be tested in accordance with this Publication and proven tight and structurally adequate as follows: – gravity tanks for their tightness and structural adequacy, – weathertight boundaries for their weathertightness. The testing of the cargo containment systems of liquefied gas carriers is to be in accordance with standards deemed appropriate by PRS. Testing of structures not listed in Table 2.6-1 or 3.1 is to be specially considered by PRS. 1.2 Definitions B o u n d a r i e s – parts of decks/bulkheads/bottom constituting physical limitations to the volume of a given space (tank, compartment, room). L e a k t e s t – a test to verify the tightness of the boundary. Unless a specific test is indicated, this may be a hydrostatic/hydropneumatic test or air test. Leak test with remark (3) (see Table 1.2) includes hose test as an acceptable medium of the test. 3 4 Major repairs means a repair affecting structural integrity. Gravity tank means a tank that is subject to vapour pressure not greater than 70 kPa. 21 Table 1.2 Specific tests definitions Hydrostatic test (Leak and structural) A test by filling the space* with a liquid to a specified head Hydropneumatic test (Leak and structural) A test wherein the space* is partially filled with liquid and air pressure applied on top of the liquid surface Hose test (Leak) A test to verify the tightness of the joint by a jet of water Air test (Leak) A test to verify the tightness by means of air pressure differential and leak detection solution. It includes tank air tests and joint air tests, such as compressed air test and vacuum box Fillet weld compressed air test (Leak) An air test of a fillet welded tee joint with a leak indicating solution applied on the fillet welds Vacuum box test (Leak) A box over a joint with leak indicating solution applied on the fillet or butt ends. A vacuum is created inside the box to detect any leaks Ultrasonic test (Leak) A test to verify the tightness of a sealing by means of ultrasound Penetration test (Leak) A test to verify that no continuous leakages exist in the boundaries of a compartment by the application of low surface tension liquids * Compartment, tank, etc. P r o t e c t i v e c o a t i n g – a final coating protecting the structure from corrosion. S h o p p r i m e r – a thin coating applied after surface preparation and prior to fabrication as a protection against corrosion during fabrication. S t r u c t u r a l t e s t – a test to verify the structural adequacy of the construction of the tanks. This may be a hydrostatic test or, where the situation warrants, a hydropneumatic test (see Table 1.2). 22 2 TEST PROCEDURES 2.1 General Tests are to be carried out in the presence of the Surveyor at a stage sufficiently close to the completion of the work with all hatches, doors, windows, etc., installed and all penetrations including pipe connections fitted, and before any ceiling and cement work is applied over the joints. Specific test requirements are given in 2.4 and Table 2.6-1. For the timing of application of coating and the provision of safe access to joints, see 2.5, 2.6 and Table 2.6-2. 2.2 2.2.1 Structural test procedure Type and time of test Where a structural test is specified in Table 2.6-1 or Table 3.1, a hydrostatic test in accordance with 2.4.1 will be acceptable. Where practical limitations (strength of building berth, density of liquid, etc.) prevent the performance of a hydrostatic test, a hydropneumatic test in accordance with 2.4.2 may be accepted as an equivalent method. Provided the results of a leak test are confirmed satisfactory, a hydrostatic test for confirmation of structural adequacy may be carried out while the vessel is afloat. 2.2.2 Number of structural tests 2.2.2.1 A structural test is to be carried out for at least one tank of the same construction (i.e. tanks of the same structural design and configuration and same general workmanship as determined by the attending Surveyor) on each vessel, provided all subsequent tanks (see also 2.2.2.3) are tested for leaks by an air test. However, where structural adequacy of a tank was verified by structural testing required in Table 2.6-1, the subsequent vessels in the series (i.e. sister ships built in the same shipyard) may be exempted from such testing for other tanks which have the structural similarity to the tested tank, provided that the watertightness in all boundaries of exempted tanks is verified by leak tests and thorough inspection. For sister ships built several years after the last ship of the series, such exemption may be reconsidered by PRS. In any case, structural testing is to be carried out for at least one tank for each vessel in order to verify structural fabrication adequacy. 2.2.2.2 For watertight boundaries of spaces other than tanks (excluding chain lockers), structural testing may be exempted, provided that the watertightness in all boundaries of exempted spaces are verified by leak tests and thorough inspection. 2.2.2.3 These subsequent tanks may require structural testing if found necessary after the structural testing of the first tank. 2.2.2.4 Tanks for structural test are to be selected so that all representative structural members are tested for the expected tension and compression. 23 2.3 Leak test procedures For the leak test specified in Table 2.6-1, a tank air test, compressed air fillet weld test, vacuum box test in accordance with 2.4.3 to 2.4.6, or their combination will be acceptable. A hydrostatic or hydropneumatic test may also be accepted as the leak test provided 2.5 and 2.6 are complied with. A hose test will also be acceptable for the locations as specified in Table 2.6-1 with note 3. A joint air test may be carried out in the block stage, provided all work on the block that may affect the tightness of the joint is completed before the test. See also 2.5.1 for the application of final coating and 2.6 for safe access to the joint and their summary in Table 2.6-2. 2.4 2.4.1 Details of tests Hydrostatic Test Unless other liquid is approved by PRS, the hydrostatic test is to consist of filling the space by fresh water or sea water, whichever is appropriate for testing of the space, to the level specified in Table 2.6-1 or Table 3.1. In case a tank for cargoes with higher density is to be tested with fresh water or sea water, the testing pressure height is to be specially considered by PRS. 2.4.2 Hydropneumatic test A hydropneumatic test where approved is to be such that the test condition in conjunction with the approved liquid level and air pressure will simulate the actual loading as far as practicable. The requirements and recommendations for tank air tests in 2.4.4 will also apply to the hydropneumatic test. 2.4.3 Hose test A hose test is to be carried out with the pressure in the hose nozzle maintained at least at 2·105 Pa during the test. The nozzle is to have a minimum inside diameter of 12 mm and be at a distance to the joint not exceeding 1.5 m. Where a hose test is not practical because of possible damage to machinery, electrical equipment insulation or outfitting items, it may be replaced by a careful visual examination of welded connections, supported where necessary by means such as a dye penetrant test or ultrasonic leak test or an equivalent. 2.4.4 Tank air test All boundary welds, erection joints and penetrations including pipe connections are to be examined in accordance with the approved procedure and under a pressure differential above atmospheric pressure not less than 0.15·105 Pa with a leak indication solution applied. 24 It is recommended that the air pressure in the tank be raised to and maintained at about 0.20·105 Pa for approximately one hour, with a minimum number of personnel around the tank, before being lowered to the test pressure of 0.15·105 Pa. PRS may accept that the test is conducted after the pressure has reached a stabilized state at 20 kPa, without lowering the pressure, provided they are satisfied of the safety of the personnel involved in the test. Welds are to be coated with an efficient indicating liquid. A U-tube with a height sufficient to hold a head of water corresponding to the required test pressure is to be arranged to avoid overpressure of the compartment tested and verify the test pressure. The cross sectional area of the U-tube is not to be less than that of the pipe supplying air to the tank. In addition to U-tube, a master gauge or other approved means to verify the pressure is to be approved by PRS. 2.4.5 Compressed air fillet weld test In this air test, compressed air is injected from one end of a fillet welded joint and the pressure verified at the other end of the joint by a pressure gauge on the opposite side. Pressure gauges are to be arranged so that an air pressure of at least 0.15·105 Pa can be verified at each end of all passages within the portion being tested. Note: Where a leak test of partial penetration welding is required and the root face is sufficiently large (6 – 8 mm), the compressed air test is to be applied in the same manner as for a fillet weld 2.4.6 Vacuum box test A box (vacuum tester) with air connections, gauges and inspection window is placed over the joint with leak indicator applied. The air within the box is removed by an ejector to create a vacuum of 0.20·105 – 0.26·105 Pa inside the box. 2.4.7 Ultrasonic test An arrangement is applied of an ultrasonic echoes transmitter placed inside of a compartment and a receiver outside. A location where the sound is detectable by the receiver displays a leakage in the sealing of the compartment. 2.4.8 Penetration test A test of butt welds by applying a low surface tension liquid to one side of a compartment boundary. When no liquid is detected on the opposite side of the boundary after expiration of a definite time, the verification of tightness of the compartments boundary can be assumed. 2.4.9 Other tests Other methods of testing may be considered by PRS upon submission of full particulars prior to commencement of the testing. 25 2.5 2.5.1 Application of coating Final coating For butt joints by automatic process, final coating may be applied anytime before completion of the leak test of the space bounded by the joint. For all other joints, final coating is to be applied after the completion of the leak test of the joint (see also Table 2.6-2). The Surveyor reserves the right to require a leak test prior to the application of the final coating over automatic erection butt welds. 2.5.2 Temporary coating Any temporary coating which may conceal defects or leaks is to be applied at a time as specified for final coating. This requirement does not apply to shop primer. 2.6 Safe access to joints For leak tests, a safe access to all joints under examination is to be provided (see also Table 2.6-2). Table 2.6-1 Test requirements for tanks and boundaries No. Construction to be tested 1 2 1 Double bottom tanks 4) 2 Double bottom voids 5) 3 Double side tanks 4 Double side voids 5 Deep tanks other than those listed elsewhere in this table 6 Cargo oil tanks 26 Test type Test head or pressure Remarks 3 4 5 The greater of Leak & Structural 1) – top of the overflow, – to 2.4 m above top of tank 2), or – to bulkhead deck See 2.4.4 through 2.4.6 as applicable Leak The greater of Leak & Structural 1) – top of the overflow, – to 2.4 m above top of tank 2), or – to bulkhead deck Leak See 2.4.4 through 2.4.6 as applicable The greater of – top of the overflow, Leak & 2) Structural 1) – to 2.4 m above top of tank The greater of Leak & Structural 1) – top of the overflow, – to 2.4 m above top of tank 2), or – to top of tank 2) + setting of any pressure relief valve 1 2 7 Ballast holds of bulk carriers 8 Peak tanks 3 4 The greater of Leak & Structural 1) – top of the overflow, or – top of cargo hatch coaming The greater of Leak & Structural 1) – top of the overflow, – to 2.4 m above top of tank 2) 9 .1 Fore peak voids Leak .2 After peak voids Leak 10 Cofferdams Leak See 2.4.4 through 2.4.6 as applicable See 2.4.4 through 2.4.6 as applicable See 2.4.4 through 2.4.6 as applicable 11 .1 Watertight bulk- Leak heads See 2.4.3 through 2.4.6 as applicable Leak See 2.4.3 through 2.4.6 as applicable 7) Leak 6) 8) See 2.4.3 through 2.4.6 as applicable Leak See 2.4.4 through 2.4.6 as applicable Leak 3) See 2.4.3 through 2.4.6 as applicable Leak 3) Leak 3) 8) See 2.4.3 through 2.4.6 as applicable See 2.4.3 through 2.4.6 as applicable 17 Dual purpose Leak 3) 8) tank/dry cargo hold hatch cover See 2.4.3 through 2.4.6 as applicable 18 Chain locker Leak & Structural Top of chain pipe 19 Independent tanks The greater of Leak & Structural 1) – top of the overflow, or – to 0.9 m above top of tank The greater of Leak & Structural 1) – ballast pump maximum pressure, or – setting of any pressure relief valve .2 Superstructure end bulkhead 12 Watertight doors below freeboard or bulkhead deck 13 Double plate rudder blade 14 Shaft tunnel clear of deep tanks 15 Shell doors 16 Weathertight hatch covers and closing appliances 20 Ballast ducts 5 After peak to be tested after installation of stern tube See Chapter 3 for details Hatch covers closed by tarpaulins and battens excluded In addition to structural test in item 6 or 7 27 1) A structural test is to be carried out for at least one tank of the same construction (i.e., same design and same workmanship) on each vessel, provided all subsequent tanks are tested for leaks by an air test. However, where structural adequacy of a tank was verified by structural testing, the subsequent vessels in the series (i.e., sister ships built in the same shipyard) may be exempted from such testing for other tanks which have the structural similarity to the tested tank, provided that the watertightness in all boundaries of exempted tanks is verified by leak tests and thorough inspection is carried out. In any case, structural testing is to be carried out for at least one tank for each vessel in order to verify structural fabrication adequacy (see 2.2.2.1). 2) Top of tank is a deck forming the top of the tank excluding any hatchways. 3) Hose test may also be considered as a method of the test (see 1.2). 4) Including tanks arranged in accordance with the provisions of SOLAS regulation II-1/9.4. 5) Including duct keels and dry compartments arranged in accordance with the provisions of SOLAS regulation II-1/9.4. 6) Where water tightness of watertight door has not been confirmed by prototype test, testing by filling watertight spaces with water is to be carried out (see SOLAS II-1/16.2 and MSC/Circ.1176). 7) Where a hose test is not practicable, other testing methods listed in 2.4.7 through 2.4.9 may be applicable subject to adequacy of such testing methods being verified (see SOLAS II-1/11.1). 8) As an alternative to the hose testing, other testing methods listed in 2.4.7 through 2.4.9 may be applicable subject to the adequacy of such testing methods being verified (see SOLAS II-1/11.1). Table 2.6-2 Application of leak test, coating and provision of safe access for type of welded joints Type of welded joints Automatic Butt Fillet 1) Manual or semiautomatic Boundary including penetrations Leak test Not required Coating 1) After leak test & Before leak before test structural test Allowed N/A Safe access 2) Leak test Structural test Not required Not required Required Not allowed Allowed Required Not required Required Not allowed Allowed Required Not required Coating refers to internal (tank/hold coating), where applied, and external (shell/deck) painting. It does not refer to shop primer. 2) Temporary means of access for verification of the leak test. 28 3 REQUIREMENTS FOR SPECIAL SERVICE SHIPS/TANKS 3.1 General Additional test requirements for certain spaces within the cargo area of some types ships are given in Table 3.1. Table 3.1 Additional test requirements for special service ships/tanks No. 1 2 3 1) 2) Type of ship/tank Structures to be tested Liquefied gas carrier Edible liquid tanks Cargo containment systems 1) Independent tanks Chemical carriers Integral or independent cargo tanks Type of test Test head or pressure See 3.2 See 3.2 Leak & Structural The greater of – top of the overflow, or – to 0.9 m above top of tank 2) Leak & Structural The greater of – to 2.4 m above top of tank 2), or – to top of tank 2) plus setting of any pressure relief valve See also Table 2.6-1 for other tanks/boundaries. Top of tank is a deck forming the top of the tank excluding any hatchways. 3.2 Detailed requirements for liquefied gas tankers 3.2.1 Integral tanks are to be hydrostatically or hydropneumatically tested in accordance with the present rules. The test is in general to be performed so that the stresses approximate, as far as practicable, the design stresses and so that the pressure at the top of the tank corresponds at least to the maximum allowable relief valve setting (MARVS). 3.2.2 For ships fitted with membrane or semi-membrane tanks, cofferdams and all spaces which may normally contain liquid and are adjacent to the hull structure supporting the membrane are to be hydrostatically or hydropneumatically tested in accordance with the requirements of the present rules. Pipe tunnels and other compartments which do not normally contain liquid are not required to be hydrostatically tested. In addition, the ship hold structure supporting the membrane is to be given a tightness testing. 3.2.3 Each independent tank is to be subjected to a hydrostatic or hydropneumatic test. For tanks type A, this test is to be performed so that the stresses approximate, as far as practicable, the design stresses and so that the pressure at the top of the tank corresponds at least to the MARVS. When the hydropneumatic test is performed, the conditions are to simulate, as far as possible, the actual loading of the tank and of its supports. 29 For tanks type B, the test is to be performed as for tanks type A. Moreover, the maximum primary membrane stress or maximum bending stress in a primary membrane under test conditions is not to exceed 0.90 of the yield strength of the material (as fabricated) at the test temperature. To ensure that this condition is satisfied, when calculations indicate that stress exceeds 0.75 of the yield strength, the prototype test is to be monitored by the use of strain gauges or other suitable equipment. For tanks type C, see 3.3. 3.2.4 All tanks are to be subjected to a tightness testing which may be performed in combination with the pressure test mentioned above or separately. 3.2.5 Requirements with respect to inspection of the secondary barrier will be decided in each separate case. 3.2.6 On ships using independent tanks type B, at least one tank and its support is to be instrumented to confirm stress levels unless the design and arrangement for the size of the ship involved are supported by full scale experience. Similar instrumentation may be required by PRS for independent tanks type C dependent on their configuration and on the arrangement of their supports and attachments. 3.2.7 The ship is to be surveyed during the initial cool-down, loading and discharging of the cargo to verify the overall performance of the containment system for compliance with the design parameters. Records on performance of the components and equipment essential to verify the design parameters are to be maintained and these records are to be available to PRS. 3.2.8 Heating arrangements, are to be tested for compliance with the design requirements. 3.2.9 Inspection of the hull for cold spots is to be performed following the first loaded voyage. 3.3 Testing of pressure vessels 3.3.1 Each pressure vessel, when completely manufactured, is to be subjected to a hydrostatic test according to the present rules, at a pressure, measured at the top of the tanks, of not less than 1.5 design vapour pressure p0, but in no case during the pressure test is the calculated primary membrane stress at any point to exceed 0.9 times the yield stress of material. To ensure that this condition is satisfied, where calculations indicate that this stress will exceed 0.75 times the yield strength, the prototype test is to be monitored by the use of strain gauges or other suitable equipment in pressure vessels except simple cylindrical and spherical pressure vessels. 30 3.3.2 The temperature of the water used for test is to be at least 30°C above the nil ductility transition temperature of the material as fabricated. 3.3.3 The pressure is to be held for two hours per 25 mm of thickness but in no case less than 2 hours. 3.3.4 Where necessary for cargo pressure vessels, there may be carried out with specific approval of PRS, a hydropneumatic test in the conditions prescribed under 3.3.1, 3.3.2 and 3.3.3. 3.3.5 Special consideration will be given to testing of tanks in which higher allowable stresses are used depending on service temperature. However, the requirements of 3.3.1 are to be fully complied with. 3.3.6 After completion and assembly, each pressure vessel and relative fittings are to be subjected to an adequate tightness test. 3.3.7 Pneumatic testing of pressure vessels other than cargo tanks will be considered on an individual case basis by PRS. Such testing will be permitted only for those vessels which are so designed and/or supported that they cannot be safely filled with water, or for those vessels which cannot be dried after testing and are to be used in a service where traces of the testing medium cannot be tolerated. 4 4.1 REQUIREMENTS FOR WATERTIGHT DOORS General requirements 4.1.1 Doors which become at least partially immersed in damaged condition with a compartment or some compartments flooded, taking into account equilibrium of weight and buoyancy forces at intermediate stages between commencement and completion of flooding, are to be subjected to a hydrostatic pressure test. 4.1.2 For large doors intended for use in the watertight subdivision boundaries of cargo spaces, structural analysis may be accepted in lieu of pressure testing. 4.1.3 Where such doors utilize gasket seals, a prototype pressure test to confirm that the compression of the gasket material is capable of accommodating any deflection, revealed by the structural analysis, is to be carried out. 4.1.4 Doors which are not immersed in damaged condition, taking into account intermediate stages between commencement and completion of flooding but become intermittently immersed at angles of heel in the required range of positive stability beyond the equilibrium position are to be hose tested. 31 4.2 Pressure testing 4.2.1 The head of water used for the pressure test shall correspond at least to the head measured from the lower edge of the door opening, at the location in which the door is to be fitted in the vessel, to the bulkhead deck or freeboard deck, as applicable, or to the most unfavorable damage waterplane, if that be greater. 4.2.2 Testing may be carried out at the factory or other shore based testing facility prior to installation in the ship. 4.3 Leakage criteria 4.3.1 The following acceptable leakage criteria should apply: – doors with gaskets – no leakage; – doors with metallic sealing – max leakage 1 l/min. 4.3.2 Limited leakage (q) may be accepted for pressure test on large doors located in cargo spaces employing gasket seals or guillotine doors located in conveyor tunnels, in accordance with the following: q< (P + 4.572) h3 , 6568 [l/min] (4.3.2) P – perimeter of door openings, [m], h – test head of water, [m]. 4.3.3 In the case of doors where the water head taken for the determination of the scantlings does not exceed 6.1 m, the leakage rate may be taken equal to 0.375 l/min if this value is greater than that calculated in 4.3.2. 4.3.4 For doors on passenger ship which are normally open and used at sea or which become submerged in damaged conditions, taking into account intermediate stages between commencement and completion of flooding, a prototype test shall be conducted, on each side of the door, to check the satisfactory closing of the door against a force equivalent to a water height of at least 1 m above the sill on the centre line of the door. 4.4 Hose testing All watertight doors shall be subject to a hose test in accordance with requirements of 2.3 after installation in a ship. Hose testing is to be carried out from each side of a door unless, for a specific application, exposure to floodwater is anticipated only from one side. Where a hose test is not practicable because of possible damage to machinery, electrical equipment installation or outfitting items, it may be replaced by means such as an ultrasonic leak test or an equivalent test. 32