DOLPHIN Dynamic PRO-X2

Transkrypt

DOLPHIN Dynamic PRO-X2
Instrukcja montażu i obsługi
PL
DOLPHIN
Dynamic PRO-X2
Odkurzacz basenowy
automatyczny
Zmiany zastrzeżone!
1. Opis urządzenia
1.1 Informacje ogólne
Automatyczny odkurzacz DOLPHIN PRO-X2 do czyszczenia dna i ścian basenu stosowany jest
w basenach pływackich. Wysokowydajny, dokładny filtr o powierzchni ok. 1 m2 i zdolności filtracji
50 µm filtruje 18 m3/h wody. Dzięki temu doskonale usuwa nieczystości z dna i ze ścian basenu, co
poprawia jakość wody i pozwala na mniejsze zużycie środków chemicznych, w szczególności chloru.
DOLPHIN wyposażony jest w zabudowany mikroprocesor z zdolnością samoprogramowania, co po krótkim
„przebadaniu“ basenu umożliwia wybrać cykl czyszczenia najbardziej optymalny dla kształtu
i wielkości basenu. Odkurzacz porusza się po dnie basenu zgodnie z zasadami ruchu Browna.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, umysłowych, nie posiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy
pozwalających na bezpieczne użytkowanie.
1.2 Dane techniczne
Napięcie wstępne:
Napięcie wtórne:
Waga bez kabla:
Maks. temperatura robocza:
Min. temperatura robocza:
Maksymalna szybkość poruszania się:
Teoretyczna szybkość czyszczenia:
Min. objętość wody w filtrze wstępnym:
Temperatura przechowywania:
Klasa ochrony transformatora:
Klasa ochrony jednostki silnikowej:
230 V / 50 Hz
29 V
10,7 kg
32 °C
18 °C
900 m/h
350 m2/h
18 m3/h
5°C- 45°C, nie wystawiać na bezpośrednie
promieniowanie słoneczne
IP 64
IP 68
2. Użytkowanie i eksploatacja
2.1 Zastosowanie
Odkurzacz do czyszczenia dna i ścian basenu DOLPHIN PRO-X2 nadaje się do wszystkich typów basenów
publicznych o do długości 25 m. DOLPHIN PRO-X2 wyposażony jest w system nawigacji – Gyroskop - który
czyści dno systematycznie i skutecznie.
2.2. Budowa
Odkurzacz DOLPHIN umieszczony jest na wózku Caddy. Częścią wózka jest
transformator niskonapięciowy (1). Wózek z transformatorem należy umieścić w
zadaszonym, suchym miejscu w odległości co najmniej 3 m od basenu (rys. A).
Przed podłączeniem do sieci należy sprawdzić, czy wtyczka, gniazdko lub kabel
nie jest uszkodzony i czy zabezpieczenie elektryczne odpowiada lokalnym
normom. Należy używać wyłącznie oryginalnego transformatora dostarczanego
z odkurzaczem.
BWT Polska Sp. z o.o., ul. Połczyńska 116, 01-304 Warszawa, tel. +48 22 533 57 00, fax +48 22 533 57 19,
email: [email protected] , www. bwt.pl
2/12
2.3. Przygotowanie do eksploatacji
a) umieścić Caddy w odpowiedniej odległości od basenu
b) przenieść DOLPHIN bliżej krawędzi basenu
c) rozciągnąć kabel
d) powoli zanurzyć DOLPHIN w wodzie, aby mogło ulotnić się powietrze (rys. B).
e) sprawdzić, czy DOLPHIN jest na dnie basenu i czy szczotki skierowane są do
dna
f) podłączyć kabel (4) do transformatora.
g) podłączyć transformator do gniazdka, włączyć wyłącznikiem na
transformatorze
Uwaga: Nie włączać odkurzacza „na sucho” – może to spowodować poważne uszkodzenie
uszczelki silnika pompy i utratę prawa do bezpłatnej naprawy!
h) DOLPHIN Plus automatycznie wyłącza się po skończeniu zaprogramowanego cyklu
czyszczenia. W przypadku, gdy zamierzamy wykonać jeszcze kolejny cykl, należy wyłączyć
transformator na min. 30 sekund, wyjąć worek filtracyjny, wyczyścić go i włożyć do
odkurzacza. Później można powtórzyć cykl czyszczenia. DOLPHIN Plus można
zaprogramować na czyszczenie trwające odpowiednio 4, 6 i 8 godzin
i) podczas czyszczenia niedozwolona jest kąpiel w basenie (niebezpieczeństwo porażenia
prądem elektrycznym!)
j) odkurzacz może pracować w temperaturze wody od 18 do 32 °C przy parametrach jakości
wody wg wytycznych 135/2004!
2.3.1. Uchwyt z pływakami
DOLPHIN wyposażony jest w obrotowy uchwyt z pływakami (rys. C), który umocowany jest w rowkach po
obu stronach korpusu odkurzacza. W celu zapewnienia optymalnego czyszczenia należy usztywnić uchwyt
w jednej z kilku pozycji w górnej części odkurzacza. Po każdym użyciu odkurzacza należy zmienić pozycję
uchwytu dzięki czemu unikniemy skręcenia kabla i jego uszkodzenia.
2.3.2. Szczotki Wonder Brush
Jeśli ściany i dno basenu wyłożone są ekstremalnie gładkimi płytkami lub jeśli nie
spełniają wszystkich warunków dla bezbłędnej pracy odkurzacza należy dokupić
specjalne szczotki Wonder Brush). Szczotki te charakteryzuje wysoka przyczepność,
co umożliwi odkurzaczowi poruszanie się w niesprzyjających warunkach.
Po włożeniu odkurzacza wyposażonego w szczotki Wonder Brush do basenu należy
odczekać około 5 – 10 minut aby nasiąknęły one wodą. Gdy zmiękną na całej
długości, są gotowe do pracy. Odkurzacz włączyć dopiero po opadnięciu na dno
(patrz rozdział 2.3). Jeżeli zamiast Wonder Brush zamontowane są szczotki PCV
należy zmienić pozycję ograniczników znajdujących się na korpusie odkurzacza!
BWT Polska Sp. z o.o., ul. Połczyńska 116, 01-304 Warszawa, tel. +48 22 533 57 00, fax +48 22 533 57 19,
email: [email protected] , www. bwt.pl
3/12
2.3.3 Transformator
W przedniej części transformatora znajduje się kontrolka
Full Filter bag indicato
Delay Indicator
sygnalizuje pełen worek
wskaźnik czasu zwłoki i Reset button - przycisk reset
ON/OFF
zacznie migać po włączeniu odkurzacza, później będzie świeciła
zgaśnie po zakończeniu procesu czyszczenia
Full Filter Bag Indicator
jest wyłączona podczas normalnej pracy
zacznie migać, gdy filtr jest zapchany i należy go wyczyścić
świeci, gdy filtr jest brudny i należy go wyprać
2.4 Konserwacja
Nie wolno zostawiać DOLPHINa w basenie. Po zakończeniu pracy należy
wyłączyć transformator, wyłączyć odkurzacz z sieci i trzymając za kabel
przyciągnąć odkurzacz do ściany basenu. Gdy odkurzacz jest już na
powierzchni wody, chwycić za uchwyt (rys. D) i powoli wyciągać go z wody.
Nie wyciągać DOLPHINa za kabel!
W celu uwzględnienia gwarancji konieczny jest systematyczny przegląd
serwisowy (usługa płatna). Pierwszy przegląd należy wykonać najpóźniej pół
roku po zakupie odkurzacza a następnie systematycznie co pół roku.
Obowiązkiem Użytkownika jest kontakt z serwisem w celu uzgodnienia terminu
przeglądu prewencyjnego.
Uwaga: bezczynny odkurzacz należy przechowywać na wózku
w bezpiecznej odległości od źródeł ciepła i promieniowania słonecznego,
w temperaturze od 5 do 45°C (rys. E), w innym wypadku może dojść do
jego uszkodzenia!
BWT Polska Sp. z o.o., ul. Połczyńska 116, 01-304 Warszawa, tel. +48 22 533 57 00, fax +48 22 533 57 19,
email: [email protected] , www. bwt.pl
4/12
2.4.1. Instrukcja czyszczenia filtra:
1) wyłączyć transformator i wyłączyć odkurzacz z sieci
2) wyjąć odkurzacz z wody (patrz. 2.4.) i położyć go na plecach. Poluzować
zatrzaski zabezpieczające korpus (rys. F) i wyjąć ssawę (6) oraz filtr (8).
3) wyjąć filtr z pokrywy i starannie spłukać wodą z węża (rys. G) lub wypłukać
w zbiorniku z wodą. Od czasu od czasu można wyprać filtr w pralce, bez
użycia środków do prania korzystając z normalnego programu do tkanin
syntetycznych (do 30°C).
4) ponownie włożyć filtr filcową stroną do środka. Poszycie musi być
umieszczone na zewnątrz (rys. H).
5) włożyć ssawę do odkurzacza i przymocować go zatrzaskami
zabezpieczającymi (rys. F). Jeżeli są kłopoty z wsunięciem ssawy na swoje
miejsce, prawdopodobnie źle włożony jest filtr.
2.4.2. Usuwanie nieczystości z ruchomych części odkurzacza
W zależności od potrzeb, ale nie rzadziej niż 1x w tygodniu należy dokładnie
obejrzeć odkurzacz i wyczyścić. Sprawdzić, czy śmigiełko (14) nie jest
zablokowane nieczystościami (gumy do żucia, plastry itd.) lub włosami. Wyjąć
osłonę śmigiełka (13) wolno obracając w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara i wyczyścić ją (rys. I). Jednocześnie należy pamiętać
o usunięciu wszystkich nieczystości nagromadzonych między gąsienicami (11)
i na wałkach (15). Po ręcznym usunięciu nieczystości należy odkurzacz dokładnie
spłukać czystą wodą.
2.4.3. Kabel
Niewłaściwe używanie odkurzacza może spowodować skręcenie kabla. Aby temu zapobiec należy
zmieniać pozycję uchwytu podczas każdego nowego cyklu (rys. C).
Uwaga: należy systematycznie kontrolować, czy kabel nie jest uszkodzony!
Przed włożeniem Dolphina do wody należy zawsze staranie rozwinąć kabel,
a po wyjęciu go należy zwinąć kabel i umieścić na uchwytach.
2.4.4. Konserwacja szczotek Wonder Brush
Po wyjęciu odkurzacza z basenu należy wyczyścić szczotki (spłukać wodą pod
ciśnieniem). Wszystkie szczotki wyczyścimy przekręcając wałki ręką.
Brak systematycznej konserwacji szczotek po każdym cyklu spowoduje obniżenie
ich przyczepności.
Uwaga: nie zostawiać brudnych szczotek do wyschnięcia ponieważ zanieczyszczenia stwardnieją
i trwale je uszkodzą!
BWT Polska Sp. z o.o., ul. Połczyńska 116, 01-304 Warszawa, tel. +48 22 533 57 00, fax +48 22 533 57 19,
email: [email protected] , www. bwt.pl
5/12
2.5. Istotne uwagi
a) nie włączać DOLPHINa poza niecką – może to spowodować poważne uszkodzenie i utratę prawa do
bezpłatnej naprawy!
b) podczas czyszczenia niedozwolona jest kąpiel w basenie (niebezpieczeństwo porażenia prądem
elektrycznym!)
c) odkurzacz używamy w wodzie o temperaturze od 18 do 32 °C.
d) nie zostawiać brudnych szczotek do wyschnięcia ponieważ zanieczyszczenia stwardnieją i trwale je
uszkodzą!
e) filtr należy czyścić (spłukać wodą lub wyprać) zaraz po wyjęciu odkurzacza z basenu. Brudny filtr
pozostawiony do wyschnięcia straci swoją zdolność filtracyjną i będzie niezdatny do użytku
f) podczas przerw w pracy należy przechowywać Dolphin na wózku, w odpowiedniej odległości od
źródeł ciepła i promieni słonecznych, w temperaturze od 5 do 45°C (rys. E), w innym wypadku może
on zostać uszkodzony!
k) zużyte części należy wymieniać w serwisie
l) jeżeli do dezynfekcji wody codziennie używane są sypkie chemikalia, zalecamy dozować je
automatycznie, co zapobiegnie powstawaniu osadów. Nie włączać DOLPHINa zanim nie rozpuszczą
się wszystkie chemikalia, ponieważ mogą one zapchać filtr. Używać chemikaliów przeznaczonych do
uzdatniania wody basenowej! Zwrócić uwagę na to, aby odkurzacz nie zasysał skoncentrowanych
chemikaliów.
m) odkurzacz może być stosowany w wodzie, której jakość odpowiada Wytycznej 135/2004
„Wytyczna dla budowania i eksploatacji basenów z recyrkulacją wody“.
n) należy pamiętać, że wysokie lub niskie temperatury, ewentualnie wysokie dawki chemikaliów lub
stosowanie odkurzacza w basenach solankowych i termalnych (lub w wodzie nie zachowującej
parametrów zgodnie z 135/2004 skracają żywotność niektórych części odkurzacza
(np. gąsienic, szczotek itd.).
o) zostawić karton, w którym dostarczony był DOLPHIN, ponieważ do naprawy gwarancyjnej lub
pogwarancyjnej należy wysyłać odkurzacz zawsze w oryginalnym kartonie (razem z wózkiem,
transformatorem i pilotem, bez ssawy, filtra i uchwytu wózka).
BWT Polska Sp. z o.o., ul. Połczyńska 116, 01-304 Warszawa, tel. +48 22 533 57 00, fax +48 22 533 57 19,
email: [email protected] , www. bwt.pl
6/12
3. Gwarancja
3.1. Warunki gwarancji
Jeżeli przestrzegane będą wskazówki dotyczące sposobu używania odkurzacza wymienione
w niniejszej instrukcji, gwarantujemy że w czasie gwarancji trwającej 24 miesiące od daty zakupu odkurzacz
zachowa właściwości określone odpowiednimi normami technicznymi Gwarancja nie dotyczy części
zużywających się (łożyska, szczotki PCV i WB, gąsienice, filtry, baterie itd.). Jeżeli
w okresie gwarancyjnym wystąpi wada nie wynikająca z winy Użytkownika ani nie spowodowana
nieodwracalnym zdarzeniem (np. klęska żywiołowa) i nie będzie to wada części zużywającej się, naprawa
nastąpi bezpłatnie pod warunkiem, że:
- od czasu odbioru do czasu reklamacji nie upłynęły więcej niż 24 miesiące
- przestrzegane były warunki eksploatacji wymienione w niniejszej instrukcji
- urządzenie było konserwowane zgodnie z rozdziałem 2.4
- używany był tylko oryginalny transformator
- urządzenie nie uległo gwałtownemu uszkodzeniu mechanicznemu, pilot nie był zalany wodą
(nie wolno go zamoczyć)
- nie dokonano żadnych zmian w konstrukcji odkurzacza ani napraw
- urządzenie nie było włączane na sucho (odkurzacz posiada pamięć rejestrującą takie przypadki)
- nie wymieniano kabla zasilającego (wymiany może dokonać wyłącznie autoryzowany serwis.
3.2. Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny + części zamienne
Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny jest wykonywany przez:
BWT Polska Sp. z o.o.
ul. Połczyńska 116
01-304 Warszawa
Tel. 22 533 57 90
Fax 22 533 57 49
Użytkownik ponosi koszty transportu odkurzacza do i z serwisu.
BWT Polska Sp. z o.o., ul. Połczyńska 116, 01-304 Warszawa, tel. +48 22 533 57 00, fax +48 22 533 57 19,
email: [email protected] , www. bwt.pl
7/12
4. Instrukcja montażu wózka Caddy
Przy montażu wózka Caddy należy postępować jak niżej:
kółko (C-1) włożyć na sztywno do rowka w dolnej części korpusu. Dwa proste końce rurki (C- 3) włożyć
do otworu w „wieży“ (C-4). Założyć uchwyt (C-5). Założyć transformator (C-6).
BWT Polska Sp. z o.o., ul. Połczyńska 116, 01-304 Warszawa, tel. +48 22 533 57 00, fax +48 22 533 57 19,
email: [email protected] , www. bwt.pl
8/12
5. Instrukcja obsługi pilota
1/ Czyszczenie automatyczne
W trybie czyszczenia automatycznego Dolphin sam wybiera sobie trasę czyszczenia i za pomocą programu
dostosowuje się do rozmiarów i kształtu niecki.
2/ Czyszczenie przy pomocy pilota
Pilotem można dowolnie ustawić parametry czyszczenia. Jeżeli parametry nie zostaną zmienione lub pilot
zginął, Dolphin będzie pracował według ostatnio ustawionych parametrów.
BWT Polska Sp. z o.o., ul. Połczyńska 116, 01-304 Warszawa, tel. +48 22 533 57 00, fax +48 22 533 57 19,
email: [email protected] , www. bwt.pl
9/12
Dolphin Dynamic zakończy pracę, gdy:
1/ skończy się cykl czyszczenia
2/ wybierzemy opcję zdalnego sterowania
3/ stwierdzona zostanie usterka techniczna – przeciążenie silników, przegrzanie, itp.
4/ odkurzacz pracował „na sucho“ dłużej niż 10 sekund
UWAGA! Pilot zdalnego sterowania nie jest wodoszczelny, jest tylko odporny na pryskającą wodę.
Nie zanurzać pilota w wodzie!
BWT Polska Sp. z o.o., ul. Połczyńska 116, 01-304 Warszawa, tel. +48 22 533 57 00, fax +48 22 533 57 19,
email: [email protected] , www. bwt.pl
10/12
Ustawienie parametrów
Clean Mode / rodzaj czyszczenia:
Standard / Standard
ustawienie standardowego czyszczenia basenu
Ultra clean /Czyszczenie ultra
wolne ruchy odkurzacza w celu gruntownego czyszczenia
Floor only / Tylko dno
odkurzacz czyści dno basenu
Walls only / Tylko ściany
odkurzacz czyści ściany basenu
BWT Polska Sp. z o.o., ul. Połczyńska 116, 01-304 Warszawa, tel. +48 22 533 57 00, fax +48 22 533 57 19,
email: [email protected] , www. bwt.pl
11/12
BWT – Wiodąca Międzynarodowa Grupa w Dziedzinie Technologii Wodnej
BWT Polska Sp. z o.o.
ul. Połczyńska 116
01-304 Warszawa
tel.
+48 22 / 533 57 00
fax
+48 22 / 533 57 19
e-mail: [email protected]
www.bwt.pl

Podobne dokumenty