ZSB1200X ZSB1200X
Transkrypt
ZSB1200X ZSB1200X
1 2 ZSB1200X ZSB1200X MIKSER KIELICHOWY блендер / stand blender MIKSER KIELICHOWY блендер / stand blender Stylowy, nowoczesny mikser kielichowy z elektronicznym, podświetlanym panelem sterowania. Стильный, современный блендер с электронным управлением и подсветкой панели управления. PL 1. Dzbanek z hartowanego szkła o poj. 1,5 L - możliwość kruszenia lodu 2. Podstawa z przyssawką - stabilność i bezpieczeństwo obsługi 3. Podświetlany panel sterowania 4. Stylowy, nowoczesny design CZ 1. Nádoba z tvrzeného skla o obj. 1,5 L - možnost drcení ledu 2. Základna s přísavkou - stabilita a bezpečné použití 3. Podsvícený ovládací panel 4. Elegantní, moderní design SK HU 1. Edzett üvegből készült, 1,5 L-es kancsó - jégdarálási lehetőség 2. Tapadókorongos talp - a kezelés stabilitása és biztonsága 3. Háttérvilágosításos vezérlőpanel 4. Stílusos, modern dizájn 1. Recipientul din sticlă călită are o capacitate de 1,5 L - există posibilitatea de fărâmiţare gheaţă 2. Baza cu ventuză - stabilitate şi siguranţă în timpul utilizării 3. Panou de comandă iluminat 4. Design modern, elegant RU 1. Чаша из закаленного стекла объемом 1,5 Л - возможность измельчения льда 2. Подставка с присоской - устойчивость и безопасность эксплуатации 3. Подсвечиваемая панель управления 4. Стильный и современный дизайн BG 1. Кана от закалено стъкло с вместимост 1,5 Л - има възможност за раздробяване на лед 2. Основа с гумени крачета - стабилност и безопасност при използване 3. Осветен контролен панел 4. Стилен и модерен дизайн UA 1. Чаша із загартованого скла ємністю 1,5 Л - можливість подрібнення льоду 2. Підставка з присоскою - стійкість і безпека експлуатації 3. Панель керування з підсвічуванням 4. Стильний і сучасний дизайн EN 1. 1,5 L tempered glass jar with ice crushing function 2. Anti-slip base - stability and safety 3. Backlit control panel 4. Stylish, modern design Zelmer S.A. ul. Hoffmanowej 19, 35-016 Rzeszów, POLAND 32Z012-002_v06 RO 1. Mixovacia nádoba z tvrdeného skla s objemom 1,5 L - s možnosťou drvenia ľadu 2. Prísavky na spodnej strane - pre lepšiu stabilitu a bezpečnosť pri práci 3. Podsvietený ovládací panel 4. Štýlový moterný dizajn Stylish, modern stand blender with electronic, backlit contol panel. 4 ZSB1200 3 PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MIKSER KIELICHOWY CZ NÁVOD K POUŽITÍ KALICHOVÝ MIXÉR SK NÁVOD NA OBSLUHU STOLNÝ MIXÉR HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS KELYHES MIXER RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE BLENDER TIP www.zelmer.com 4–7 RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЛЕНДЕР 24–27 BG ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА 8–11 12–15 16–19 МИКСЕР КАНА UA ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ БЛЕНДЕР EN USER MANUAL STAND BLENDER 28–31 32–35 36–38 20–23 www.zelmer.com A 1 7 8 9 PL 13 Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania. 14 15 3 4 2 10 5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania 9 Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia zapoznaj się z treścią całej instrukcji obsługi. 11 6 Szanowny Kliencie! NIEBEZPIECZEŃSTWO! / OSTRZEŻENIE! 12 B Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 1 5 9 2 6 10 3 7 11 4 8 12 C 1 2 3 4 ● Zawsze umieszczaj urządzenie na płaskiej, równej powierzchni. ● Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania gdy jest pozostawione bez nadzoru, a także przed montażem, demontażem lub czyszczeniem. ● Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający, obudowa lub uchwyt są w sposób widoczny uszkodzone. Oddaj wówczas urządzenie do punktu serwisowego. ● Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub u pracownika zakładu serwisowego albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. ● Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszkolony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się do specjalistycznego punktu serwisowego. 4 ● Nie wkładaj zespołu silnika do wody lub innego płynu; nie używaj w łazience oraz na wolnym powietrzu. ● Naciśnij przycisk „OFF” przed zdjęciem pokrywy z dzbanka i przed zdjęciem dzbanka z zespołu silnika; poczekaj aż noże całkowicie zatrzymają się. ● Nie używaj miksera kielichowego bez nałożenia nakładki pokrywy. ● Nie wkładaj rąk do dzbanka, nawet kiedy został on zdjęty do czyszczenia, gdyż noże są wciąż niebezpieczne – bardzo ostre. ● Nie wkładaj twardych przedmiotów (łyżeczka, łopatka, itp.) do dzbanka podczas podłączania miksera kielichowego do zasilania. ● Nie myj noży bezpośrednio ręką. ● Do mycia metalowych części zwłaszcza ostrych noży używaj miękkiej szczoteczki. ● Urządzenie nie powinno być używane przez dzieci. Przechowuj urządzenie wraz z przewodem przyłączeniowym poza zasięgiem dzieci. ● Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej i psychicznej, lub nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, ale wyłącznie pod nadzorem lub po wcześniejszym zrozumiałym objaśnieniu możliwych zagrożeń i poinstruowaniu dotyczącym bezpiecznego korzystania z urządzenia. ● Należy zapewnić, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Notes ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ ........................................................................ 32Z012-002_v06