Zestaw do badania wtryskiwaczy CRIN
Transkrypt
Zestaw do badania wtryskiwaczy CRIN
Instrukcja obsługi Zestaw rozszerzający do badania wtryskiwaczy CRIN 1 687 001 609 1 Spis treści 1. WaŜne informacje 2. Opis urządzenia 3. Obsługa 4. Konserwacja 5. Ochrona środowiska 6. Słowniczek 3 3 11 24 25 25 2 1.WaŜne informacje 1.1 Instrukcje dla uŜytkownika. Uwagi na temat praw autorskich, gwarancji grup uŜytkowników i zobowiązań producenta są dostępne w odrębnej publikacji “Instrukcje bezpieczeństwa dla EPS (1 689 979 860). 1.2 Instrukcja bezpieczeństwa Instrukcja bezpieczeństwa dostępna jest w odrębnej publikacji “ Instrukcje bezpieczeństwa do stołu EPS ” (1 689 979 860). Przed przystąpieniem do obsługi urządzeń firmy Bosch, naleŜy przeczytać tę instrukcje uwaŜnie i postępować zgodnie z jej załoŜeniami. 1.3 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC). Urządzenie to jest produktem klasy A według normy 89/336/EWG i 93/68/EWG. Urządzenie to powoduje zakłócenia działania urządzeń elektrycznych uŜywanych w warunkach domowych. 2. Opis urządzenia 2.1 Zastosowanie Ten zestaw rozszerzający zawiera wszystkie elementy mocujące i adaptery połączeniowe konieczne do sprawdzania róŜnego rodzaju wtryskiwaczy samochodów cięŜarowych NKW (CRIN 1/2/3) za pomocą zestawu CRI. O ilości badanych wtryskiwaczy decyduje program EPS 945. 2.2 Warunki wstępne Zestaw do badania CRI (1 687 001 846) i Przed podłączeniem wtryskiwaczy samochodów cięŜarowych NKW naleŜy na stole probierczym zamontować zestaw CRI. 2.3 Zakres dostawy • • • • • • • • Przewody wyskociśnieniowe Redukcje Adapter połączeniowy 0° Adapter połączeniowy 4° Adapter połączeniowy 13° Element mocujący Adapter połączeniowy przelewu Adapter przelewu z przewodami połączeniowymi 3 • • • • • • • • Adapter przelewu z wewnętrznym gwintem Komory wtryskowe Tulejka prowadząca Φ19 mm Tulejka prowadząca Φ 21 mm Pierścień uszczelniający, cylindryczny Pierścień uszczelniający, stoŜkowy Przewód adapter (1 684 463 521) Oprogramowanie CD TestData 2.4 Pierwsze uruchomienie 2.4.1 Adapter przelewu z przewodami połączeniowymi Rys. 1: MontaŜ adaptera przelewu: Sposób postepowania: 1. Wkręć złącze (poz. 1) z podkładką miedzianą (10.2 x 13.4 mm) do rozdzielacza (poz. 2). 2. Wkręć złącza przewodów (poz. 3) z podkładką miedzianą (10.2 x 13.4 mm) w rozdzielacz. 3. Wsuń węŜyki (poz. 4) na złącza i zamocuj za pomocą zacisków (poz. 5). 4. Wsuń zaciski z drugiej strony węŜyków. Product description 2.4.2 Adapter przelewu z wewnętrznym gwintem Rys. 2: MontaŜ adaptera przelewu Sposób postępowania: Skręć złączkę (poz. 1) i adapter (poz. 2) z uszczelką miedzianą (10.2 x 13.4 mm) . 4 2.5 Opis urządzenia. 2.5.1 Komory wtryskowe OstrzeŜenie – niebezpieczeństwo oparzenia Gorąca powierzchnie komory wtryskowej mogą powodować liczne obraŜenia rąk. Zakładaj rękawice ochronne kiedy zdejmujesz komory z wtryskiwaczy. Komora wtryskowa jest montowana na końcówce wtryskiwacza do pomiaru dawki, i jest blokowana za pomocą płytki mocującej na technologicznym podcięciu powyŜej nakrętki mocującej końcówkę wtryskiwacza. Płytki mocujące występują w dwóch wymiarach dla wtryskiwaczy: - 17.1 mm - 19.0 mm Tuleja prowadzącą mocuje wtryskiwacz w komorze wtryskowej. Dostępna jest w dwóch rozmiarach: - ф19 mm - ф 21 mm Komora wtryskowa jest montowana na wtryskiwaczu i dociskana za pomocą motylkowej śruby. Powierzchnia czołowa nakrętki mocującej końcówkę wtryskiwacza osadza się na oringu z Viton – u lub krąŜku teflonowym i uszczelnia wtryskiwacz osiowo. Wtryskiwacz jest uszczelniany za pomocą krąŜka teflonowego lub bez niego, w zaleŜności od konstrukcji nakrętki mocującej końcówkę wtryskiwacza. Rys.3: Komora wtryskowa z uszczelniającymi krąŜkami teflonowymi 1 Końcówka wtryskiwacza 2 Komora wtryskowa bez krąŜka uszczelniającego 3 Komora wtryskowa z krąŜkiem o numerze 1 680 100 053 4 Komora wtryskowa z krąŜkiem o numerze 1 680 100 057 5 Wtrysk następuje w komorze wtryskowej. Dawka wtryśniętego paliwa przepływa z komory wtryskowej przez wymiennik ciepła do układu pomiarowego poprzez przewody wtryskowe. Rys. 4:Komora wtryskowa 1 Śruba regulująca połoŜenie tulei prowadzącej 2 Śruba motylkowa 3 Szybkozłączka 4 Komora wtrysku 5 Tuleja prowadząca 6 Płytka mocująca Wymiana tulei prowadzącej Rys. 5 Wymiana tulei prowadzącej Sposób postępowania: 1. Przesuń komorę (poz. 3) w najniŜsze połoŜenie za pomocą śruby motylkowej (poz. 2). 2. Poluzuj śruby regulujące (poz. 1). 3. Wyjmij tuleję prowadząca z komory 4. WłóŜ nową tuleję prowadzącą (poz. 4) do komory wtrysku. 5. Zaciśnij śruby regulacyjne (poz. 1). 6 2.5.2 Przewód wysokociśnieniowy Przewód wysokociśnieniowy (poz. 1) zasila wtryskiwacz z szyny wysokociśnieniowej. Rys. 6 :Przewód wysokociśnieniowy. ! Promień zagięcia przewodów wysokociśnieniowych musi być większy niŜ 130 mm. ! Przed uŜyciem sprawdź czy przewody wysokociśnieniowe nie mają uszkodzonych gwintów, stoŜka uszczelniającego bądź osłony. Natychmiastowo wymieniaj uszkodzone przewody wysokociśnieniowe. ! Nie przekraczaj maksymalnego ciśnienia pracy 180 MPa. ! Przestrzegaj momentów dokręcania podczas podłączania przewodów do szyny wysokiego ciśnienia CRS 845. Product description 2.5.3 Podłączanie adaptera powrotu Adapter ten słuŜy do połączenia powrotu wtryskiwacza do przewodów pomiarowych. Rys. 7: Adapter połączeniowy 1 Przewód powrotu 2 Płytka podtrzymująca 3 Śruba mocująca 4 Tulejka uszczelniająca z ECOPUR 7 2.5.4 Podłączenie adaptera zasilającego Adapter ten słuŜy do zasilania wtryskiwacza wysokim ciśnieniem z szyny poprzez przewód wysokociśnieniowy. W zakresie dostawy znajdują się trzy rodzaje adapterów zasilających podłączanych pod róŜnym kątem. Rys. 8: Adapter zasilający 1 Płytka 2 Lanca połączeniowa 3 Śruba mocująca 4 Zabezpieczenie przeciw skręcaniu 5 Kostka mocująca Podczas montaŜu adaptera zasilającego lanca połączeniowa jest wkręcana w złącze zasilania wtryskiwacza bez uŜycia narzędzi. Za pomocą śruby mocującej wtryskiwacz jest dociskany do lancy momentem 20 Nm i uszczelnia połączenie. Rys. 9: Adapter zasilający z wtryskiwaczemProduct description 8 2.5.5 Adapter powrotu z przewodami połączeniowymi Do pomiaru dawki powrotu dla wtryskiwaczy z dwoma złączami powrotu. Rys. 10: Adapter powrotu 1 Adapter 2 Wtryskiwacz 2.5.6 Adapter powrotu z gwintem wewnętrznym Adapter powrotu dla wtryskiwaczy z wkręcanym złączem powrotu. Rys. 11: Adapter powrotu z gwintem wewnętrznym 1 Wtryskiwacz 2 Adapter z gwintem wewnętrznym 9 2.5.7 Redukcja połączeniowa Redukcja M12 x 1.5 dla wtryskiwaczy z króćcem M14 x 1.5 po stronie wysokiego ciśnienia. Rys. 12:Redukcja połączeniowa 1 Wtryskiwacz 2 Redukcja połączeniowa Product description 2.5.8 Elektryczny przewód połączeniowy Przewód połączeniowy do wysterowania wtryskiwaczy pojazdów uŜytkowych jest wyposaŜony w złącza wkręcane. Rys. 13: Przewód połączenowy1 684 463 521 1 Wtryskiwacz 2 Przewód połączeniowy Operation 10 3. Obsługa 3.1 Wtryskiwacz ze złączem wewnętrznym 3.1.1 Mocowanie wtryskiwaczy Numer odpowiedniego adaptera połączeniowego dla róŜnego rodzaju wtryskiwaczy jest dostępny w oprogramowaniu EPS945- PE/VE/CR po wybraniu podzespołu w opcji Wartości Ogólne. Sposób postępowania: 1. Wybierz odpowiedni adapter zasilający złącze wysokiego ciśnienia we wtryskiwaczu. Rys. 14: Adapter zasilający z odpowiednim kątem. 1 Adapter 1 682 025 031 2 Adapter 1 682 025 032 3 Adapter 1 682 025 033 2. Zamocuj adapter zasilający w odpowiedniej pozycji. i W zaleŜności od typu wtryskiwacza, adapter zasilający trzeba zamocować taka by była moŜliwość zamocowania adaptera przelewu (zobacz rozdział 3.1.2). Adapter zasilający zapewnia dwie pozycje mocowania zasilania do wtryskiwacza. Wybór pozycji mocowania zaleŜy od miejsca mocowania adaptera przelewu. 11 i Podczas mocowania adaptera zasilającego do wtryskiwacza, lanca połączeniowa oraz śruba ustalająca muszą być wkręcone jednakowo w pozycji górnej lub dolnej. Nie wolno mocować wtryskiwacza po przekątnej. Pozycja mocowania 1: Złącze powrotu we wtryskiwaczu jest umieszczone poniŜej złącza wysokiego ciśnienia Rys. 15: Pozycja mocowania 1 1 Złącze wysokiego ciśnienia 2 Złącze powrotu Pozycja mocowania 2 : Złącze powrotu wtryskiwacza jest umieszczone powyŜej lub na tej samej wysokości co złącze wysokiego ciśnienia. Rys. 16: Pozycja mocowania 2 1 Złącze wysokiego ciśnienia 2 Złącze powrotu Operation 3. Zamontuj adapter połączeniowy w prawidłowej pozycji. Przestrzegaj prawidłowej pozycji blaszki ustalającej. (zobacz Rys. 17 lub Rys. 18). 12 Zmiana dla pozycji mocowania 1: Rys. 17:Pozycja mocowania 1 Zmiana dla pozycji mocowania 2: Rys. 18: Pozycja mocowania 2 4. Wyreguluj śrubę mocującą tak aby wtryskiwacz był wycentrowany w adapterze połączeniowym. 5. Ręcznie dokręć lancę zasilającą do złącza wysokiego ciśnienia. 6. Zamontuj adapter z zamocowanym wtryskiwaczem do modułu mocującego wtryski zestawu CRI. 13 Wtryskiwacz z adapterem połączeniowym moŜemy mocować na dwa następujące sposoby: Sposób 1: Odpowiedni przy sporadycznym sprawdzaniu wtryskiwaczy NKW. Rys. 19: Mocowanie Sposób 2: Odpowiedni gdy sprawdzamy tylko wtryskiwacze pojazdów uŜytkowych. Rys. 20: Mocowanie Rys. 21: Dokręcanie śruby mocującej Dokręć śrubę mocującą maksymalnie momentem 20. 14 3.1.2 Przyłączanie adaptera powrotu Rys 22: Sposób podłączenia adaptera powrotu. Rys.. 23: Sposób przyłączenia 1 Otwór powrotu 2 Tulejka uszczelniająca z ECOPUR-u Sposób postępowania: Zamocuj adapter powrotu (zobacz Rys. 22) do złącza powrotu wtryskiwacza CRIN. Podłącz adapter powrotu tak aby tulejka uszczelniająca z ECOPUR-u przykrywa złącze powrotu wtryskiwacza (zobacz Rys. 23). Dokręć śrubę mocującą aby uszczelnić złącze. 15 3.1.3 Podłączanie przewodu wysokociśnieniowego Rys. 24: Podłączanie przewodu wyskociśnieniowego Sposób postępowania: Podłącz przewód wysokociśnieniowy (poz. 1) – przestrzegaj momentów dokręcania przewodu do szyny rail i złącza zasilajacego. 3.1.4 Przyłączanie komory wtryskowej Rys. 25: Komora wtryskowa Sposób postępowania: 1. Jeśli to konieczne wybierz prawidłowy krąŜek uszczelniający (poz. 4) i włóŜ go do komory wtryskowej . 2. Wybierz odpowiednią tulejkę ustalającą (poz. 5). 3. WłóŜ tulejkę ustalającą do komory wtryskowej. 4. Dokręć śruby ustalające (poz. 2). 5. Przesuń płytkę mocującą (poz. 1) w środkową pozycję. 16 Rys. 26: MontaŜ komory wtryskowej 5. Umieść komorę wtryskową (poz. 8) na końcówkę wtryskiwacza (poz. 7) i zablokuj. 6. Zamocuj komorę wtryskową przez dokręcenie śruby mocującej (poz. 9). 3.1.5 Połączenie przewodów pomiarowych dawki wtrysku i dawki powrotu. Podczas przyłączania przewodów pomiarowych, naleŜy się upewnić czy prawidłowo wybraliśmy kanały pomiarowe w KMA. Nie prawidłowe przypisanie kanałów pomiarowych powoduje błędne pomiary a co za tym idzie moŜe spowodować złą ocenę badanego wtryskiwacza. 17 Rys. 27: Schemat połączeń dla wtryskiwaczy pojazdów uŜytkowych bez połączeń wysokociśnieniowych: 1 Przewód pomiarowy dawki wtrysku 2 Komora wtryskowa 3 Moduł pomiarowy KMA 4 Wtryskiwacz 5 Adapter powrotu 6 Przewód dawki powrotu 7 Przewód połączeniowy (Zakres dostawy wymiennika ciepła) 8 Wymiennik ciepła Sposób postępowania: 1. Podłącz przewód dawki powrotu z etykietą "A" (poz. 6) do złącza adaptera powrotu (poz. 5). 2. Podłącz przewód dawki wtrysku z etykietą "A" (poz. 1) do komory wtryskowej (poz. 2). tion 3.1.6 Elektryczne podłączenie wtryskiwaczy Rys. 28: Podłączenie przewodu adaptera Sposób postępowania: 1. Połącz wtyczkę przewodu (poz. 3) do gniazda X5 modułu sterującego (poz. 1) 2. Połącz złącze masy (poz. 2) do złącza masy w module sterującym 3. Dokręć złącza przewodu adaptera do styków wtryskiwacza za pomocą klucza. . 18 3.2 Wtryskiwacze za złączami zewnętrznymi 3.2.1 Mocowanie wtryskiwaczy Rys. 29: Mocowanie wtryskiwacza pojazdów uŜytkowych z zewnętrznymi podłączeniami. Sposób postępowania: i Do montaŜu wtryskiwacza w module mocującym naleŜy stosować tulejkę mocującą. 1. Wybierz odpowiednią tulejkę mocującą (poz. 2) i włóŜ ją w otwór "A". 2. WłóŜ wtryskiwacz w (poz. 1) w gniazdo. 3. Zamocuj wtryskiwacz za pomocą śruby mocującej (poz. 3). Operation i Przed podłączeniem przewodu wysokociśnieniowego do wtryskiwaczy ze złączem M14 x 1.5 naleŜy zamontować redukcja połączeniową. Rys. 30: Redukcja połączeniowa 1 Wtryskiwacz 2 Redukcja połączeniowa 19 3.2.2 Podłączanie przewodu wysokociśnieniowego Rys. 31: Wtryskiwacze ze złączami zewnętrznymi Sposób postepowania: Podłącz przewód wysokociśnieniowy (poz. 1) pamiętając o prawidłowym momencie dokręcenia przewodu do redukcji i szyny rail. peration 3.2.3 Przyłączanie adaptera powrotu Adapter powrotu dla wtryskiwaczy z podzieloną dawką powortną. Rys. 32: Adapter dla wtryskiwaczy z podzieloną dawką powrotu 1 Adapter 2 Wtryskiwacz 20 Adapter powrotu dla wtryskiwaczy z gwintem wewnętrznym Rys. 33: Adpter dla złącza z gwintem wewnętrznym 1 Wtryskiwacz 2 Adapter powrotu 3.2.4 Mocowanie komory wtryskowej Rys. 34: Komora wtryskowa Sposób postępowania: 1. Jeśli to konieczne wybierz prawidłowy krąŜek uszczelniający (poz. 4) i włóŜ go do komory wtryskowej . 2. Wybierz odpowiednią tulejkę ustalającą (poz. 5). 3. WłóŜ tulejkę ustalającą do komory wtryskowej. 4. Dokręć śruby ustalające (poz. 2). 5. Przesuń płytkę mocującą (poz. 1) w środkową pozycję. 21 Rys. 35: MontaŜ komory wtryskowej 5. Umieść komorę wtryskową (poz. 8) na końcówkę wtryskiwacza (poz. 7) i zablokuj. 6. Zamocuj komorę wtryskową przez dokręcenie śruby mocującej (poz. 9). 7. Podłącz wtryskiwacz zgodnie z rys 36. 8. Połącz przewód pomiarowy dawki powrotu z etykietą "A" do adaptera powrotu. 9. Połącz przewód pomiarowy dawki wtrysku z etykietą "A" do komory wtryskowej. 3.2.5 Połączenie przewodów pomiarowych dawki wtrysku i dawki powrotu. Podczas przyłączania przewodów pomiarowych, naleŜy się upewnić czy prawidłowo wybraliśmy kanały pomiarowe w KMA. Nie prawidłowe przypisanie kanałów pomiarowych powoduje błędne pomiary a co za tym idzie moŜe spowodować złą ocenę badanego wtryskiwacza. 22 Rys. 36: Schemat połączeń dla wtryskiwaczy pojazdów uŜytkowych bez połączeń wysokociśnieniowych: 1 Przewód pomiarowy dawki wtrysku 2 Komora wtryskowa 3 Moduł pomiarowy KMA 4 Wtryskiwacz 5 Adapter powrotu 6 Przewód dawki powrotu 7 Przewód połączeniowy (Zakres dostawy wymiennika ciepła) 8 Wymiennik ciepła Sposób postępowania: 1. Podłącz przewód dawki powrotu z etykietą "A" (poz. 6) do złącza adaptera powrotu (poz. 5). 2. Podłącz przewód dawki wtrysku z etykietą "A" (poz. 1) do komory wtryskowej (poz. 2). tion 3.2.6 Elektryczne podłączenie wtryskiwaczy Rys. 28: Podłączenie przewodu adaptera Sposób postępowania: 1. Połącz wtyczkę przewodu (poz. 3) do gniazda X5 modułu sterującego (poz. 1) 2. Połącz złącze masy (poz. 2) do złącza masy w module sterującym 3. Dokręć złącza przewodu adaptera do styków wtryskiwacza za pomocą klucza. . 23 4. Konserwacja Maintenance 4.1 Wskazówki bezpieczeństwa UŜywaj przewodów wysokociśnieniowych ze szczególną ostroŜnością. Sprawdzaj przewody pod względem wycieków i przetarć. Wymieniaj uszkodzone przewody wysokociśnieniowe. 4.2 Wymiana O-ringu w komorze wtryskowej Rys 38: Wymiana O-ringu Sposób postępowania: 1. Opuść komorę w najniŜszą pozycję (poz. 5) za pomocą śruby motylkowej (poz. 2). 2. Wykręć śruby ustalające (poz. 1). 3. Przekręć komorę wtryskową. 4. Wyjmij tulejkę prowadzącą (poz. 4) z komory wtryskowej. 5. Wymień O ring (poz. 3). 6. WłóŜ tulejkę prowadzącą do komory wtryskowej. 7. Ustaw komorę w pozycji wyjściowej. 8. Dokręć śruby ustalające. 4.3 Części zamienne i zuŜywające się Nazwa Redukcja < Adapter 0° Adapter 4° Adapter 13° Lanca zasilająca < Śruba mocująca M10 x 1< Element mocujący < Element mocujący < Tulejka uszczelniająca (ECOPUR) < Komora wtryskowa Blaszka zaciskowa Tulejka prowadząca 19 mm Tulejka prowadząca 21 mm Przewód adapter Przewód wysokociśnieniowy < Numer zamówieniowy 1 681 032 077 1 682 025 031 1 682 025 032 1 682 025 033 1 683 386 144 1 683 345 040 1 682 021 014 1 682 021 016 1 685 801 016 1 682 312 041 1 681 030 072 1 680 300 264 1 680 300 265 1 687 410 039 1 680 712 229 24 O ring 12 x 2 < KrąŜek uszczelniający PA < KrąŜek uszczelniający PA z gniazdem stoŜkowym < 1 687 016 054 1 680 100 053 1 680 100 057 5. Ochrona środowiska 5.1 Usuwanie olei Oleje zanieczyszczają wodę i muszą być usuwane zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. 6. Słowniczek W tej instrukcji wykorzystano następujące skróty: EPS Stół probierczy KMA System pomiaru dawki CRS Zestaw do badania pomp Common Rail CRI Zestaw do badania wtryskiwaczy CRIN Zestaw rozszerzający do wtryskiwaczy CRIN bar 1 bar = 0.1 MPa = 100 kPa = 100000 P Pa 1 Pascal = 0.01 mbar 25