Zestaw do badania wtryskiwaczy CRIN

Transkrypt

Zestaw do badania wtryskiwaczy CRIN
Instrukcja obsługi
Zestaw rozszerzający do badania wtryskiwaczy CRIN
1 687 001 609
1
Spis treści
1. WaŜne informacje
2. Opis urządzenia
3. Obsługa
4. Konserwacja
5. Ochrona środowiska
6. Słowniczek
3
3
11
24
25
25
2
1.WaŜne informacje
1.1 Instrukcje dla uŜytkownika.
Uwagi na temat praw autorskich, gwarancji grup uŜytkowników i zobowiązań producenta
są dostępne w odrębnej publikacji “Instrukcje bezpieczeństwa dla EPS (1 689 979 860).
1.2 Instrukcja bezpieczeństwa
Instrukcja bezpieczeństwa dostępna jest w odrębnej publikacji “ Instrukcje
bezpieczeństwa do stołu EPS ” (1 689 979 860). Przed przystąpieniem do obsługi
urządzeń firmy Bosch, naleŜy przeczytać tę instrukcje uwaŜnie i postępować zgodnie
z jej załoŜeniami.
1.3 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC).
Urządzenie to jest produktem klasy A według normy 89/336/EWG i 93/68/EWG.
Urządzenie to powoduje zakłócenia działania urządzeń elektrycznych uŜywanych
w warunkach domowych.
2. Opis urządzenia
2.1 Zastosowanie
Ten zestaw rozszerzający zawiera wszystkie elementy mocujące i adaptery
połączeniowe konieczne do sprawdzania róŜnego rodzaju wtryskiwaczy samochodów
cięŜarowych NKW (CRIN 1/2/3) za pomocą zestawu CRI. O ilości badanych
wtryskiwaczy decyduje program EPS 945.
2.2 Warunki wstępne
Zestaw do badania CRI (1 687 001 846)
i Przed podłączeniem wtryskiwaczy samochodów cięŜarowych NKW naleŜy na stole
probierczym zamontować zestaw CRI.
2.3 Zakres dostawy
•
•
•
•
•
•
•
•
Przewody wyskociśnieniowe
Redukcje
Adapter połączeniowy 0°
Adapter połączeniowy 4°
Adapter połączeniowy 13°
Element mocujący
Adapter połączeniowy przelewu
Adapter przelewu z przewodami połączeniowymi
3
•
•
•
•
•
•
•
•
Adapter przelewu z wewnętrznym gwintem
Komory wtryskowe
Tulejka prowadząca Φ19 mm
Tulejka prowadząca Φ 21 mm
Pierścień uszczelniający, cylindryczny
Pierścień uszczelniający, stoŜkowy
Przewód adapter (1 684 463 521)
Oprogramowanie CD TestData
2.4 Pierwsze uruchomienie
2.4.1 Adapter przelewu z przewodami połączeniowymi
Rys. 1: MontaŜ adaptera przelewu:
Sposób postepowania:
1. Wkręć złącze (poz. 1) z podkładką
miedzianą (10.2 x 13.4 mm)
do rozdzielacza (poz. 2).
2. Wkręć złącza przewodów (poz. 3)
z podkładką miedzianą (10.2 x 13.4
mm) w rozdzielacz.
3. Wsuń węŜyki (poz. 4) na złącza
i zamocuj za pomocą zacisków (poz.
5).
4. Wsuń zaciski z drugiej strony
węŜyków.
Product description
2.4.2 Adapter przelewu z wewnętrznym gwintem
Rys. 2: MontaŜ adaptera przelewu
Sposób postępowania:
Skręć złączkę (poz. 1) i adapter (poz. 2) z uszczelką miedzianą
(10.2 x 13.4 mm) .
4
2.5 Opis urządzenia.
2.5.1 Komory wtryskowe
OstrzeŜenie – niebezpieczeństwo oparzenia
Gorąca powierzchnie komory wtryskowej mogą powodować liczne
obraŜenia rąk.
Zakładaj rękawice ochronne kiedy zdejmujesz komory z wtryskiwaczy.
Komora wtryskowa jest montowana na końcówce wtryskiwacza do pomiaru dawki, i jest
blokowana za pomocą płytki mocującej na technologicznym podcięciu powyŜej nakrętki
mocującej końcówkę wtryskiwacza. Płytki mocujące występują w dwóch wymiarach dla
wtryskiwaczy:
- 17.1 mm
- 19.0 mm
Tuleja prowadzącą mocuje wtryskiwacz w komorze wtryskowej. Dostępna jest w dwóch
rozmiarach:
- ф19 mm
- ф 21 mm
Komora wtryskowa jest montowana na wtryskiwaczu i dociskana za pomocą motylkowej
śruby. Powierzchnia czołowa nakrętki mocującej końcówkę wtryskiwacza osadza się
na oringu z Viton – u lub krąŜku teflonowym i uszczelnia wtryskiwacz osiowo.
Wtryskiwacz jest uszczelniany za pomocą krąŜka teflonowego lub bez niego,
w zaleŜności od konstrukcji nakrętki mocującej końcówkę wtryskiwacza.
Rys.3: Komora wtryskowa
z uszczelniającymi krąŜkami
teflonowymi
1 Końcówka wtryskiwacza
2 Komora wtryskowa bez krąŜka
uszczelniającego
3 Komora wtryskowa z krąŜkiem
o numerze 1 680 100 053
4 Komora wtryskowa z krąŜkiem
o numerze 1 680 100 057
5
Wtrysk następuje w komorze wtryskowej. Dawka wtryśniętego paliwa przepływa
z komory wtryskowej przez wymiennik ciepła do układu pomiarowego poprzez przewody
wtryskowe.
Rys. 4:Komora wtryskowa
1 Śruba regulująca połoŜenie tulei prowadzącej
2 Śruba motylkowa
3 Szybkozłączka
4 Komora wtrysku
5 Tuleja prowadząca
6 Płytka mocująca
Wymiana tulei prowadzącej
Rys. 5 Wymiana tulei prowadzącej
Sposób postępowania:
1. Przesuń komorę (poz. 3) w najniŜsze połoŜenie
za pomocą śruby motylkowej (poz. 2).
2. Poluzuj śruby regulujące (poz. 1).
3. Wyjmij tuleję prowadząca z komory
4. WłóŜ nową tuleję prowadzącą (poz. 4)
do komory wtrysku.
5. Zaciśnij śruby regulacyjne (poz. 1).
6
2.5.2 Przewód wysokociśnieniowy
Przewód wysokociśnieniowy (poz. 1) zasila wtryskiwacz z szyny wysokociśnieniowej.
Rys. 6 :Przewód
wysokociśnieniowy.
! Promień zagięcia przewodów wysokociśnieniowych musi być większy niŜ 130 mm.
! Przed uŜyciem sprawdź czy przewody wysokociśnieniowe nie mają uszkodzonych
gwintów, stoŜka uszczelniającego bądź osłony. Natychmiastowo wymieniaj uszkodzone
przewody wysokociśnieniowe.
! Nie przekraczaj maksymalnego ciśnienia pracy 180 MPa.
! Przestrzegaj momentów dokręcania podczas podłączania przewodów do szyny
wysokiego ciśnienia CRS 845.
Product description
2.5.3 Podłączanie adaptera powrotu
Adapter ten słuŜy do połączenia powrotu
wtryskiwacza do przewodów pomiarowych.
Rys. 7: Adapter połączeniowy
1 Przewód powrotu
2 Płytka podtrzymująca
3 Śruba mocująca
4 Tulejka uszczelniająca z ECOPUR
7
2.5.4 Podłączenie adaptera zasilającego
Adapter ten słuŜy do zasilania wtryskiwacza wysokim ciśnieniem z szyny poprzez
przewód wysokociśnieniowy. W zakresie dostawy znajdują się trzy rodzaje adapterów
zasilających podłączanych pod róŜnym kątem.
Rys. 8: Adapter zasilający
1 Płytka
2 Lanca połączeniowa
3 Śruba mocująca
4 Zabezpieczenie przeciw skręcaniu
5 Kostka mocująca
Podczas montaŜu adaptera zasilającego lanca połączeniowa jest wkręcana w złącze
zasilania wtryskiwacza bez uŜycia narzędzi. Za pomocą śruby mocującej wtryskiwacz
jest dociskany do lancy momentem 20 Nm i uszczelnia połączenie.
Rys. 9: Adapter zasilający
z wtryskiwaczemProduct description
8
2.5.5 Adapter powrotu z przewodami połączeniowymi
Do pomiaru dawki powrotu dla wtryskiwaczy
z dwoma złączami powrotu.
Rys. 10: Adapter powrotu
1 Adapter
2 Wtryskiwacz
2.5.6 Adapter powrotu z gwintem wewnętrznym
Adapter powrotu dla wtryskiwaczy z wkręcanym złączem powrotu.
Rys. 11: Adapter powrotu z gwintem
wewnętrznym
1 Wtryskiwacz
2 Adapter z gwintem wewnętrznym
9
2.5.7 Redukcja połączeniowa
Redukcja M12 x 1.5 dla wtryskiwaczy z króćcem M14 x 1.5 po stronie wysokiego
ciśnienia.
Rys. 12:Redukcja połączeniowa
1 Wtryskiwacz
2 Redukcja połączeniowa
Product description
2.5.8 Elektryczny przewód połączeniowy
Przewód połączeniowy do wysterowania wtryskiwaczy
pojazdów uŜytkowych jest wyposaŜony w złącza
wkręcane.
Rys. 13: Przewód połączenowy1 684 463 521
1 Wtryskiwacz
2 Przewód połączeniowy
Operation
10
3. Obsługa
3.1 Wtryskiwacz ze złączem wewnętrznym
3.1.1 Mocowanie wtryskiwaczy
Numer odpowiedniego adaptera połączeniowego dla róŜnego rodzaju wtryskiwaczy jest
dostępny w oprogramowaniu EPS945- PE/VE/CR po wybraniu podzespołu w opcji
Wartości Ogólne.
Sposób postępowania:
1. Wybierz odpowiedni adapter zasilający złącze wysokiego ciśnienia we wtryskiwaczu.
Rys. 14: Adapter zasilający z odpowiednim kątem.
1 Adapter 1 682 025 031
2 Adapter 1 682 025 032
3 Adapter 1 682 025 033
2. Zamocuj adapter zasilający w odpowiedniej pozycji.
i W zaleŜności od typu wtryskiwacza, adapter zasilający trzeba zamocować taka by była
moŜliwość zamocowania adaptera przelewu (zobacz rozdział 3.1.2). Adapter zasilający
zapewnia dwie pozycje mocowania zasilania do wtryskiwacza. Wybór pozycji
mocowania zaleŜy od miejsca mocowania adaptera przelewu.
11
i Podczas mocowania adaptera zasilającego do wtryskiwacza, lanca połączeniowa oraz
śruba ustalająca muszą być wkręcone jednakowo w pozycji górnej lub dolnej. Nie wolno
mocować wtryskiwacza po przekątnej.
Pozycja mocowania 1:
Złącze powrotu we wtryskiwaczu jest
umieszczone poniŜej złącza wysokiego
ciśnienia
Rys. 15: Pozycja mocowania 1
1 Złącze wysokiego ciśnienia
2 Złącze powrotu
Pozycja mocowania 2 :
Złącze powrotu wtryskiwacza jest umieszczone
powyŜej lub na tej samej wysokości co złącze
wysokiego ciśnienia.
Rys. 16: Pozycja mocowania 2
1 Złącze wysokiego ciśnienia
2 Złącze powrotu
Operation
3. Zamontuj adapter połączeniowy w prawidłowej pozycji. Przestrzegaj prawidłowej
pozycji blaszki ustalającej. (zobacz Rys. 17 lub Rys. 18).
12
Zmiana dla pozycji mocowania 1:
Rys. 17:Pozycja mocowania 1
Zmiana dla pozycji mocowania 2:
Rys. 18: Pozycja mocowania 2
4. Wyreguluj śrubę mocującą tak aby wtryskiwacz był wycentrowany w adapterze
połączeniowym.
5. Ręcznie dokręć lancę zasilającą do złącza wysokiego ciśnienia.
6. Zamontuj adapter z zamocowanym wtryskiwaczem do modułu mocującego wtryski
zestawu CRI.
13
Wtryskiwacz z adapterem połączeniowym moŜemy mocować na dwa następujące
sposoby:
Sposób 1:
Odpowiedni przy sporadycznym
sprawdzaniu wtryskiwaczy NKW.
Rys. 19: Mocowanie
Sposób 2:
Odpowiedni gdy sprawdzamy tylko
wtryskiwacze pojazdów uŜytkowych.
Rys. 20: Mocowanie
Rys. 21: Dokręcanie śruby mocującej
Dokręć śrubę mocującą maksymalnie
momentem 20.
14
3.1.2 Przyłączanie adaptera powrotu
Rys 22: Sposób podłączenia
adaptera powrotu.
Rys.. 23: Sposób przyłączenia
1 Otwór powrotu
2 Tulejka uszczelniająca z ECOPUR-u
Sposób postępowania:
Zamocuj adapter powrotu (zobacz Rys. 22) do złącza powrotu wtryskiwacza CRIN.
Podłącz adapter powrotu tak aby tulejka uszczelniająca z ECOPUR-u przykrywa złącze
powrotu wtryskiwacza (zobacz Rys. 23). Dokręć śrubę mocującą aby uszczelnić złącze.
15
3.1.3 Podłączanie przewodu wysokociśnieniowego
Rys. 24: Podłączanie przewodu
wyskociśnieniowego
Sposób postępowania:
Podłącz przewód wysokociśnieniowy (poz. 1) – przestrzegaj momentów dokręcania
przewodu do szyny rail i złącza zasilajacego.
3.1.4 Przyłączanie komory wtryskowej
Rys. 25: Komora wtryskowa
Sposób postępowania:
1. Jeśli to konieczne wybierz prawidłowy krąŜek
uszczelniający (poz. 4) i włóŜ go do komory
wtryskowej .
2. Wybierz odpowiednią tulejkę ustalającą
(poz. 5).
3. WłóŜ tulejkę ustalającą do komory wtryskowej.
4. Dokręć śruby ustalające (poz. 2).
5. Przesuń płytkę mocującą (poz. 1) w środkową
pozycję.
16
Rys. 26: MontaŜ komory wtryskowej
5. Umieść komorę wtryskową (poz. 8)
na końcówkę wtryskiwacza (poz. 7)
i zablokuj.
6. Zamocuj komorę wtryskową przez
dokręcenie śruby mocującej (poz. 9).
3.1.5 Połączenie przewodów pomiarowych dawki wtrysku i dawki powrotu.
Podczas przyłączania przewodów pomiarowych, naleŜy się upewnić czy prawidłowo
wybraliśmy kanały pomiarowe w KMA. Nie prawidłowe przypisanie kanałów
pomiarowych powoduje błędne pomiary a co za tym idzie moŜe spowodować złą ocenę
badanego wtryskiwacza.
17
Rys. 27: Schemat połączeń dla
wtryskiwaczy pojazdów
uŜytkowych bez połączeń
wysokociśnieniowych:
1 Przewód pomiarowy dawki wtrysku
2 Komora wtryskowa
3 Moduł pomiarowy KMA
4 Wtryskiwacz
5 Adapter powrotu
6 Przewód dawki powrotu
7 Przewód połączeniowy (Zakres
dostawy wymiennika ciepła)
8 Wymiennik ciepła
Sposób postępowania:
1. Podłącz przewód dawki powrotu z etykietą "A" (poz. 6) do złącza adaptera powrotu
(poz. 5).
2. Podłącz przewód dawki wtrysku z etykietą "A" (poz. 1) do komory wtryskowej (poz. 2).
tion
3.1.6 Elektryczne podłączenie wtryskiwaczy
Rys. 28: Podłączenie przewodu
adaptera
Sposób postępowania:
1. Połącz wtyczkę przewodu (poz. 3)
do gniazda X5 modułu sterującego
(poz. 1)
2. Połącz złącze masy (poz. 2) do złącza
masy w module sterującym
3. Dokręć złącza przewodu adaptera
do styków wtryskiwacza za pomocą
klucza. .
18
3.2 Wtryskiwacze za złączami zewnętrznymi
3.2.1 Mocowanie wtryskiwaczy
Rys. 29: Mocowanie wtryskiwacza pojazdów
uŜytkowych z zewnętrznymi podłączeniami.
Sposób postępowania:
i Do montaŜu wtryskiwacza w module mocującym
naleŜy stosować tulejkę mocującą.
1. Wybierz odpowiednią tulejkę mocującą (poz. 2)
i włóŜ ją w otwór "A".
2. WłóŜ wtryskiwacz w (poz. 1) w gniazdo.
3. Zamocuj wtryskiwacz za pomocą śruby mocującej
(poz. 3).
Operation
i Przed podłączeniem przewodu wysokociśnieniowego do wtryskiwaczy ze złączem
M14 x 1.5 naleŜy zamontować redukcja połączeniową.
Rys. 30: Redukcja połączeniowa
1 Wtryskiwacz
2 Redukcja połączeniowa
19
3.2.2 Podłączanie przewodu wysokociśnieniowego
Rys. 31: Wtryskiwacze ze złączami
zewnętrznymi
Sposób postepowania:
Podłącz przewód wysokociśnieniowy
(poz. 1) pamiętając o prawidłowym
momencie dokręcenia przewodu
do redukcji i szyny rail.
peration
3.2.3 Przyłączanie adaptera powrotu
Adapter powrotu dla wtryskiwaczy z podzieloną
dawką powortną.
Rys. 32: Adapter dla wtryskiwaczy z podzieloną
dawką powrotu
1 Adapter
2 Wtryskiwacz
20
Adapter powrotu dla wtryskiwaczy z gwintem wewnętrznym
Rys. 33: Adpter dla złącza z gwintem wewnętrznym
1 Wtryskiwacz
2 Adapter powrotu
3.2.4 Mocowanie komory wtryskowej
Rys. 34: Komora wtryskowa
Sposób postępowania:
1. Jeśli to konieczne wybierz prawidłowy krąŜek
uszczelniający (poz. 4) i włóŜ go do komory
wtryskowej .
2. Wybierz odpowiednią tulejkę ustalającą
(poz. 5).
3. WłóŜ tulejkę ustalającą do komory wtryskowej.
4. Dokręć śruby ustalające (poz. 2).
5. Przesuń płytkę mocującą (poz. 1) w środkową
pozycję.
21
Rys. 35: MontaŜ komory wtryskowej
5. Umieść komorę wtryskową (poz. 8) na
końcówkę wtryskiwacza (poz. 7) i zablokuj.
6. Zamocuj komorę wtryskową przez
dokręcenie śruby mocującej (poz. 9).
7. Podłącz wtryskiwacz zgodnie z rys 36.
8. Połącz przewód pomiarowy dawki
powrotu z etykietą "A" do adaptera powrotu.
9. Połącz przewód pomiarowy dawki wtrysku
z etykietą "A" do komory wtryskowej.
3.2.5 Połączenie przewodów pomiarowych dawki wtrysku i dawki powrotu.
Podczas przyłączania przewodów pomiarowych, naleŜy się upewnić czy prawidłowo
wybraliśmy kanały pomiarowe w KMA. Nie prawidłowe przypisanie kanałów
pomiarowych powoduje błędne pomiary a co za tym idzie moŜe spowodować złą ocenę
badanego wtryskiwacza.
22
Rys. 36: Schemat połączeń dla
wtryskiwaczy pojazdów uŜytkowych
bez połączeń wysokociśnieniowych:
1 Przewód pomiarowy dawki wtrysku
2 Komora wtryskowa
3 Moduł pomiarowy KMA
4 Wtryskiwacz
5 Adapter powrotu
6 Przewód dawki powrotu
7 Przewód połączeniowy (Zakres dostawy
wymiennika ciepła)
8 Wymiennik ciepła
Sposób postępowania:
1. Podłącz przewód dawki powrotu z etykietą "A" (poz. 6) do złącza adaptera powrotu
(poz. 5).
2. Podłącz przewód dawki wtrysku z etykietą "A" (poz. 1) do komory wtryskowej (poz. 2).
tion
3.2.6 Elektryczne podłączenie wtryskiwaczy
Rys. 28: Podłączenie przewodu
adaptera
Sposób postępowania:
1. Połącz wtyczkę przewodu (poz. 3)
do gniazda X5 modułu sterującego
(poz. 1)
2. Połącz złącze masy (poz. 2) do złącza
masy w module sterującym
3. Dokręć złącza przewodu adaptera
do styków wtryskiwacza za pomocą
klucza. .
23
4. Konserwacja Maintenance
4.1 Wskazówki bezpieczeństwa
UŜywaj przewodów wysokociśnieniowych ze szczególną ostroŜnością.
Sprawdzaj przewody pod względem wycieków i przetarć.
Wymieniaj uszkodzone przewody wysokociśnieniowe.
4.2 Wymiana O-ringu w komorze wtryskowej
Rys 38: Wymiana O-ringu
Sposób postępowania:
1. Opuść komorę w najniŜszą pozycję (poz. 5)
za pomocą śruby motylkowej (poz. 2).
2. Wykręć śruby ustalające (poz. 1).
3. Przekręć komorę wtryskową.
4. Wyjmij tulejkę prowadzącą (poz. 4) z komory
wtryskowej.
5. Wymień O ring (poz. 3).
6. WłóŜ tulejkę prowadzącą do komory
wtryskowej.
7. Ustaw komorę w pozycji wyjściowej.
8. Dokręć śruby ustalające.
4.3 Części zamienne i zuŜywające się
Nazwa
Redukcja <
Adapter 0°
Adapter 4°
Adapter 13°
Lanca zasilająca <
Śruba mocująca M10 x 1<
Element mocujący <
Element mocujący <
Tulejka uszczelniająca (ECOPUR) <
Komora wtryskowa
Blaszka zaciskowa
Tulejka prowadząca 19 mm
Tulejka prowadząca 21 mm
Przewód adapter
Przewód wysokociśnieniowy <
Numer zamówieniowy
1 681 032 077
1 682 025 031
1 682 025 032
1 682 025 033
1 683 386 144
1 683 345 040
1 682 021 014
1 682 021 016
1 685 801 016
1 682 312 041
1 681 030 072
1 680 300 264
1 680 300 265
1 687 410 039
1 680 712 229
24
O ring 12 x 2 <
KrąŜek uszczelniający PA <
KrąŜek uszczelniający PA z gniazdem
stoŜkowym <
1 687 016 054
1 680 100 053
1 680 100 057
5. Ochrona środowiska
5.1 Usuwanie olei
Oleje zanieczyszczają wodę i muszą być usuwane zgodnie z przepisami o ochronie
środowiska.
6. Słowniczek
W tej instrukcji wykorzystano następujące skróty:
EPS Stół probierczy
KMA System pomiaru dawki
CRS Zestaw do badania pomp Common Rail
CRI Zestaw do badania wtryskiwaczy
CRIN Zestaw rozszerzający do wtryskiwaczy CRIN
bar 1 bar = 0.1 MPa = 100 kPa = 100000 P
Pa 1 Pascal = 0.01 mbar
25

Podobne dokumenty