VOLVO SYSTEM NAWIGACJI DROGOWEJ S40, V50 i XC90

Transkrypt

VOLVO SYSTEM NAWIGACJI DROGOWEJ S40, V50 i XC90
VOLVO
SYSTEM NAWIGACJI DROGOWEJ
S40, V50 i XC90
System nawigacji drogowej RTI
Opracowany przez Volvo system nawigacji drogowej RTI prowadzi
kierowcę do wyznaczonego punktu docelowego oraz przekazuje
dodatkowe informacje drogowe, dostępne w trakcie pokonywania trasy.
Ponadto uprzedza o okolicznościach mogących wpływać na przebieg
podróży i oferuje możliwości wyboru korzystniejszych rozwiązań.
System umożliwia między innymi zaplanowanie trasy podróży, wyszukanie określonych obiektów wzdłuż obranej trasy i zapamiętanie wybranych
lokalizacji. Kierowca jest na bieżąco informowany o aktualnej pozycji
samochodu, a w razie skręcenia w złym miejscu system zawsze podpowie
właściwą drogę do wyznaczonego miejsca.
Ułatwiając dotarcie do celu podróży, system nawigacji drogowej RTI
przyczynia się również do mniejszego zanieczyszczenia środowiska.
1
Dane techniczne, rozwiązania konstrukcyjne
oraz ilustracje zawarte w niniejszej publikacji
nie są wiążące. Rezerwujemy sobie prawo do
wprowadzania zmian bez uprzedniego
powiadamiania.
© Volvo Car Corporation
2
Spis treści
Wprowadzenie
Struktura menu
Wyznaczanie punktu docelowego
Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą
Zapamiętanie lokalizacji
Informacje drogowe
Ustawienia systemu
Symbole graficzne na mapie
Wskazówki praktyczne i objaśnienia
Indeks
5
15
21
43
53
59
67
75
79
83
3
4
Wprowadzenie
Rozmieszczenie podstawowych elementów S40/V50
Rozmieszczenie podstawowych elementów XC90
Zawartość płyty DVD
Przyciski nawigacyjne i nadajnik zdalnego sterowania
Uwagi ogólne
Obraz mapy
6
8
10
11
12
13
5
Wprowadzenie
Rozmieszczenie podstawowych elementów S40/V50
6
Wprowadzenie
1. Antena GPS
6. Odbiornik TMC
Antena GPS zamontowana jest na dachu
samochodu.
(Traffic Message Channel)
TMC jest systemem przekazywania informacji
drogowych w standaryzowanym kodzie.
Odbiornik TMC w samochodzie samoczynnie
wyszukuje odpowiednią częstotliwość radiową.
Transmisja odbywa się w paśmie UKF.
Informacje drogowe nie w każdym rejonie są
dostępne. Ich zasięg jest nieustannie rozszerzany.
2. Głośniki
Za pośrednictwem głośników zamontowanych
w przednich drzwiach przekazywane są
komunikaty głosowe.
3. Przyciski nawigacyjne
Przyciski nawigacyjne umożliwiają
przewijanie i wybór pozycji menu.
7. Jednostka centralna
z czytnikiem DVD
4. Ekran i odbiornik sygnałów
zdalnego sterowania
Jednostka centralna, współpracująca wyłącznie
z cyfrowymi mapami na płytach Volvo,
znajduje się w schowku w desce rozdzielczej.
Jednostka centralna realizuje następujące
funkcje:
• Obliczanie pozycji samochodu.
• Wyszukiwanie trasy do określonego miejsca.
• Dekodowanie odbieranych komunikatów
drogowych.
(w zakresie podczerwieni)
Na ekranie pokazywane są mapy oraz dodatkowe informacje o możliwościach wyboru
drogi, odległościach itp. Czujnik podczerwieni
(sygnałów zdalnego sterowania) znajduje
się w osłonie głośnika obok ekranu systemu
nawigacji.
5. Odbiornik GPS
(Global Positioning System)
Aktualna pozycja samochodu i kierunek jazdy
ustalane są na podstawie sygnałów z systemu
satelitarnego GPS, czujnika prędkości
samochodu i żyroskopu.
7
Wprowadzenie
Rozmieszczenie podstawowych elementów XC90
8
Wprowadzenie
1. Jednostka centralna
z czytnikiem DVD
Jednostka centralna, współpracująca wyłącznie
z cyfrowymi mapami na płytach Volvo,
znajduje się pod fotelem kierowcy.
Jednostka centralna realizuje następujące
funkcje:
• Obliczanie pozycji samochodu.
• Wyszukiwanie trasy do określonego miejsca.
• Dekodowanie odbieranych komunikatów
drogowych.
5. Radioodtwarzacz
6. Odbiornik sygnałów zdalnego
sterowania
(w zakresie podczerwieni)
Czujnik podczerwieni (sygnałów zdalnego
sterowania) zamontowany jest w panelu
czołowym radioodtwarzacza.
7. Odbiornik TMC
3. Przyciski nawigacyjne
(Traffic Message Channel)
TMC jest systemem przekazywania informacji
drogowych w standaryzowanym kodzie.
Odbiornik TMC w samochodzie samoczynnie
wyszukuje odpowiednią częstotliwość radiową.
Transmisja odbywa się w paśmie UKF.
Informacje drogowe nie w każdym rejonie są
dostępne. Ich zasięg jest nieustannie
rozszerzany.
Przyciski nawigacyjne umożliwiają przewijanie
i wybór pozycji menu.
8. Odbiornik GPS
2. Głośniki
Za pośrednictwem głośników zamontowanych
w przednich drzwiach przekazywane są
komunikaty głosowe.
4. Ekran
Na ekranie pokazywane są mapy oraz dodatkowe informacje o możliwościach wyboru
drogi, odległościach itp.
Aktualna pozycja samochodu i kierunek jazdy
ustalane są na podstawie sygnałów z systemu
satelitarnego GPS, czujnika prędkości
samochodu i żyroskopu.
9
Wprowadzenie
Zawartość płyty DVD
Każda płyta z cyfrowymi mapami obejmuje
pełną sieć dróg europejskich. Natomiast szczegółowe informacje, takie jak dane adresowe,
informacje o obiektach itp. rozdzielone zostały
pomiędzy mapy dla poszczególnych regionów
geograficznych.
O konieczności zmiany płyty informuje stosowny komunikat na ekranie. W przypadku zaniechania zmiany płyty mapa drogowa pozostaje
dostępna, jednak bez dodatkowych informacji
o stacjach paliw, restauracjach itp.
Płyty z cyfrowymi mapami i dodatkowymi
informacjami są regularnie aktualizowane.
Najnowsze wersje dostępne są w autoryzowanych stacjach obsługi Volvo.
Dodatkowe informacje m.in. o mapach uzyskać
można również na stronie internetowej
http://navi.volvocars.com
OSTRZEŻENIE!
Ze względów bezpieczeństwa, posługiwanie
się systemem RTI podczas jazdy wymaga
zachowania daleko idącej ostrożności.
Należy stale kontrolować sytuację na drodze
i przestrzegać przepisów drogowych.
10
Wprowadzenie
Przyciski nawigacyjne i nadajnik zdalnego sterowania
Przyciski nawigacyjne w kierownicy
Przyciski nawigacyjne w kierownicy
S40/V50
1. NAWIGATOR
Naciskając przycisk do GÓRY, do DOŁU,
w PRAWO lub w LEWO, wybiera się odpowiednie pozycje z menu, informacje drogowe itp.
2. ENTER
Naciśnięcie przycisku ENTER potwierdza
wybór lub uaktywnia pozycję menu.
3. BACK
Naciśnięcie przycisku BACK powoduje
powrót do poprzedniego menu lub porzucenie
nieprawidłowo wybranej opcji.
UWAGA! Przyciski nadajnika zdalnego sterowania działają w taki sam sposób, jak przyciski
na kierownicy.
Położenie czujnika podczerwieni S40/V50
Nadajnik zdalnego sterowania
1
2
3
Odbiornik zdalnego sterowania
(w zakresie podczerwieni)
Nadajnik zdalnego sterowania należy zawsze
kierować w stronę czujnika podczerwieni.
W modelach S40 i V50 czujnik ten znajduje
się w osłonie głośnika centralnego. W modelu
XC90 czujnik znajduje się w panelu czołowym
radioodtwarzacza.
UWAGA! Nadajnik zdalnego sterowania zasilany jest bateriami typu AAA lub R03. W razie
nieprawidłowego działania nadajnika należy
w pierwszej kolejności wymienić baterie.
11
Wprowadzenie
Uwagi ogólne
Włączanie systemu
Struktura podręcznika
Wyłącznik zapłonu musi być w położeniu I lub II.
Nacisnąć dowolny przycisk nadajnika zdalnego
sterowania lub jeden z przycisków nawigacyjnych w kierownicy. Po włączeniu zapłonu ustalanie aktualnej pozycji samochodu może potrwać
dłuższą chwilę.
Niniejsza instrukcja obsługi podzielona została
na rozdziały, opisujące poszczególne funkcje
systemu. Na końcu zamieszczony został uporządkowany alfabetycznie wykaz haseł, zaś na
poprzedzających go stronach zebrano wyjaśnienia najczęściej występujących niejasności.
Wyłączanie systemu
Odniesienia do menu
Pozycje menu wyróżnione zostały nawiasami,
np. [Destination]. Nazwy głównych opcji menu
podane są bez nawiasów, np. Quick menu.
Według tych samych zasad identyfikowana
jest ścieżka dostępu w strukturze menu, np.
[Set destination] [Point on map] Quick menu.
Opisywane w instrukcji funkcje i polecenia
obsługiwane przyciskami w kierownicy mogą
być także realizowane za pomocą nadajnika
zdalnego sterowania.
Przy użyciu NAWIGATORA przewinąć do
pozycji [Shut down] i nacisnąć ENTER.
UWAGA! Urządzenia nawigacyjne mogą
pracować również po wyłączeniu silnika. Gdy
system nie jest wykorzystywany należy
pozostawić wyłącznik zapłonu w pozycji 0, aby
nie dopuścić do rozładowania akumulatora.
Podstawowe funkcje przycisków
NAVIGATOR – Przemieszczanie się w górę,
w dół, w prawo lub w lewo pomiędzy różnymi
opcjami menu.
ENTER – Potwierdzanie wyboru lub uaktywnianie funkcji.
BACK – Cofanie się w strukturze menu lub
anulowanie wyboru.
Struktura menu
Poszczególne funkcje i polecenia dostępne są
za pośrednictwem wielopoziomowej struktury
menu.
12
Ustawienia systemu
Ustawienia parametrów systemu dostępne są
w opcji [Settings].
Demonstracja pilotowania
Możliwe jest zasymulowanie na ekranie
podróży do wyznaczonego miejsca. Opcja ta
dostępna jest tylko na postoju. Szczegółowe
informacje podane są na stronie 73.
Wprowadzenie
Obraz mapy
1
11
2
3
12
4
13
5
14
6
15
7
16
8
9
17
18
10
19
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Odległość do następnego punktu węzłowego
Następny manewr
Nazwa następnej drogi bądź ulicy
Informacja drogowa
Stacja dealerska Volvo
Następny punkt węzłowy
Trasa podróży
Punkt pośredni podróży wieloetapowej
Punkt docelowy podróży
Pozostały czas jazdy i odległość do punktu docelowego
Podziałka mapy
Aktualna lokalizacja
Zapamiętana lokalizacja
Punkt startowy
Aktualna pozycja samochodu
Symbol informacji o ruchu drogowym
Symbol centrum miasta
Kompas wskazujący orientację mapy
Ogólny kierunek do punktu docelowego
Rodzaje dróg
Kompas
Autostrady – zielony
Drogi główne – czerwony
Inne ważniejsze drogi – brązowy
Drogi zwykłe – ciemnoszary
Drogi lokalne – ciemnozielony
Czerwona strzałka kompasu wskazuje północ na mapie, a biała wskazuje
południe. Niebieska strzałka kierunku na zewnętrznym pierścieniu
kompasu pokazuje kierunek do punktu docelowego.
Opcja Map options w menu ustawień pozwala wybrać, czy kompas
i strzałka kierunku mają być widoczne na ekranie.
13
Wprowadzenie
14
Struktura menu
Menu główne
Menu definiowania punktu docelowego
Menu ustawień ogólnych
Menu graficzne – podziałka mapy
Menu graficzne – pilotowanie
Menu graficzne – mapa
Menu graficzne – dwie mapy
Menu graficzne – objazd
Menu graficzne – informacje drogowe
Menu graficzne – obiekty
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
15
Struktura menu
Menu główne
Menu definiowania punktu docelowego
Wszystkie funkcje systemu dostępne są za pośrednictwem wielopoziomowego menu. Do głównego menu można powrócić w dowolnym
momencie, bez względu na obraz na ekranie, naciskając jeden lub więcej
razy przycisk BACK.
Po upływie ośmiu sekund główne menu automatycznie znika. W celu
jego ponownego wyświetlenia należy nacisnąć przycisk BACK.
[Set destination]
Po wybraniu powyższej opcji w menu głównym i naciśnięciu przycisku
przewijania w PRAWO lub ENTER pojawia się menu definiowania
punktu docelowego.
Zawiera ono opcje definiowania i wyszukiwania punktu docelowego
(patrz strona 22). Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią
opcję i nacisnąć ENTER.
16
Struktura menu
Menu ustawień ogólnych
Menu graficzne – podziałka mapy
[Settings]
Po wybraniu powyższej opcji w menu głównym i naciśnięciu przycisku
przewijania w PRAWO lub ENTER pojawia się menu ustawień
ogólnych.
Udostępnia ono szereg opcji ustawień systemu nawigacji (patrz
Ustawienia systemu na stronie 67). Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ
wybrać odpowiednią opcję i nacisnąć ENTER.
Menu graficzne, podziałka mapy
Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego.
Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO.
Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji
systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób.
Menu podziałki mapy umożliwia powiększenie lub zmniejszenie pokazywanego obszaru. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią
podziałkę i nacisnąć ENTER.
Można również wyświetlić całą trasę od punktu startowego do punktu
docelowego bądź pozostały odcinek trasy od aktualnej pozycji do punktu
docelowego. W celu obejrzenia całej trasy należy wybrać opcję „zielona
flaga + flaga końcowa” u góry listy podziałek mapy i nacisnąć ENTER.
W celu obejrzenia pozostałego odcinka trasy należy wybrać opcję „biały
samochód + flaga końcowa”.
17
Struktura menu
Menu graficzne – pilotowanie
Menu graficzne – mapa
Menu graficzne, pilotowanie
Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego.
Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO.
Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji
systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób.
Wybranie Guidance powoduje powtórzenie głosowego komunikatu
pilotującego.
Menu graficzne, menu mapy
Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego.
Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO.
Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji
systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób.
Menu mapy umożliwia na przykład wybór pomiędzy wyświetlaniem
pojedynczej mapy a pokazywaniem dwóch map równocześnie, a także
obserwowanie jednego lub większej liczby monitorowanych miejsc.
Opcja Route outline pozwala obejrzeć listę zbliżających się punktów
węzłowych.
18
Struktura menu
Menu graficzne – dwie mapy
Menu graficzne – objazd
Menu graficzne, menu mapy [Two maps] Menu graficzne, podziałka mapy
Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego.
Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO.
Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji
systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób.
Można wybrać wyświetlanie pojedynczej mapy lub dwóch map
równocześnie. Ten sam obszar może być pokazywany w dwóch różnych
podziałkach.
W celu powrotu do wyświetlania pojedynczego obrazu mapy obszaru
widocznego na prawej mapie należy w menu mapy wybrać One map
i nacisnąć ENTER.
Menu graficzne, menu wyznaczania objazdu
Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego.
Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO.
Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji
systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób.
Menu wyznaczania objazdu umożliwia wyszukanie dróg omijających
odcinki trasy podróży, na których np. prowadzone są roboty drogowe
(patrz strona 52).
Można też ominąć określone ulice bądź drogi (patrz strona 52).
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję
i nacisnąć ENTER.
19
Struktura menu
Menu graficzne – informacje drogowe
Menu graficzne – obiekty
Menu graficzne, menu informacji drogowych
Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego.
Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO.
Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji
systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób.
Menu informacji drogowych umożliwia określenie, które symbole
komunikatów drogowych mają być pokazywane na mapie. Za jego
pośrednictwem można także odczytać ich treść. Szczegółowe informacje
podane są na stronie 59.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję
i nacisnąć ENTER.
Menu graficzne, menu wyszukiwania obiektów
Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu graficznego.
Poszczególne opcje wybiera się przewijając w PRAWO lub w LEWO.
Menu graficzne umożliwia szybki dostęp do określonych funkcji
systemu. Niektóre z nich dostępne są wyłącznie w ten sposób.
Menu obiektów umożliwia między innymi wyszukiwanie obiektów
położonych w pobliżu aktualnej pozycji samochodu, wzdłuż trasy jazdy
lub dostępnych przy autostradach (patrz strona 33).
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję
i nacisnąć ENTER.
20
Punkt docelowy
Definiowanie punktu docelowego
Wyszukiwanie na podstawie fragmentu nazwy
Wyznaczanie obiektu jako punktu docelowego
Rodzaje obiektów
Określanie obiektu
Obiekty przy autostradzie
Ostatnie 10 miejsc docelowych
Podróż powrotna
Wskazywanie punktu docelowego na mapie
Współrzędne geograficzne
Kod pocztowy
Następny punkt docelowy
Aktualna pozycja
Przewijanie mapy
22
27
29
30
31
33
34
35
36
38
39
41
41
42
21
Punkt docelowy
Definiowanie punktu docelowego
Definiowanie punktu docelowego na podstawie adresu
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Set destination i nacisnąć
ENTER lub przycisk przewijania w PRAWO.
22
Sposoby definiowania punktu docelowego
[Set destination]
Address: Wyznaczenie punktu docelowego przez wpisanie adresu.
Facilities: Wskazanie obiektu jako punktu docelowego, np. hotelu czy
restauracji (patrz strona 29).
Stored locations: Wybranie spośród zapamiętanych lokalizacji (patrz
strona 57).
Last ten: Wybranie spośród dziesięciu ostatnio wyznaczanych punktów
docelowych (patrz strona 34).
Return trip: Wskazanie jako punktu docelowego lokalizacji, która
ostatnio była punktem startowym pilotowania (patrz strona 35).
Point on map: Wskazanie punktu docelowego bezpośrednio na mapie
(patrz strona 36).
Latitude/longitude: Wskazanie punktu docelowego przez podanie
współrzędnych geograficznych (patrz strona 38).
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Address i nacisnąć ENTER.
Punkt docelowy
Określenie kraju i miejscowości
[Set destination] [Address]
Kraj (Country) oraz miasto (City) mogą być ustawiane domyślnie, jako
związane z ostatnio wyznaczonymi punktami docelowymi.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ przejść do pola Country lub City
i nacisnąć ENTER w celu wprowadzenia nowej nazwy kraju bądź
miejscowości lub przewijając w PRAWO wybrać nazwę z listy.
W analogiczny sposób można postąpić w przypadku opcji Street.
Pozycje z listy pięciu wprowadzanych nazw krajów, miast i ulic są
usuwane wraz z kasowaniem pozycji na liście Last ten, zawierającej
dziesięć ostatnio wybieranych punktów docelowych. Szczegółowe
informacje dotyczące tej opcji podane są na stronie 34.
Wpisanie nazwy lub wybór z listy
[Set destination] [Address] [Country]
Poszczególne litery nazwy wybiera się przyciskiem nawigacyjnym
i zatwierdza naciśnięciem ENTER. (Gdy nie pozostanie już żadna
alternatywa, brakujące litery zostaną wstawione automatycznie.)
U dołu ekranu wyświetlane są pierwsze trzy pozycje z listy nazw krajów
lub miejscowości odpowiadających wprowadzonym literom. Pasek
przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście.
Przewijając w DÓŁ można przejść do wybierania pozycji bezpośrednio
z listy. Następnie przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią
pozycję i nacisnąć ENTER.
W celu powrotu do wprowadzania nazwy nacisnąć BACK. Przyciskiem
tym można również po kolei kasować wprowadzone litery.
Znaczenie pojęcia miasta i okolic może być różne w zależności od kraju.
W niektórych przypadkach może obejmować np. całość metropolii,
w innych może odnosić się osobno do miejscowości tworzących
przedmieścia aglomeracji.
23
Punkt docelowy
Wprowadzenie nazwy ulicy
[Set destination] [Address]
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ przejść do pola Street i nacisnąć
ENTER w celu podania nazwy ulicy.
Istnieje możliwość szukania nazwy ulicy w całym kraju, bez określania miejscowości. Przewijając w GÓRĘ przejść do pola City i nacisnąć ENTER,
a następnie BACK. Przewinąć w DÓŁ do pola Street i nacisnąć ENTER.
W przypadku mniejszych miejscowości baza danych może nie zawierać
nazw ulic. W takim przypadku należy wybrać centrum danej miejscowości.
24
Wpisanie nazwy lub wybór z listy
[Set destination] [Address] [Street]
Poszczególne litery nazwy wybiera się przyciskiem nawigacyjnym i zatwierdza naciśnięciem ENTER. Przewijając w DÓŁ można przejść do
wybierania pozycji bezpośrednio z listy. Następnie przewijając w GÓRĘ
lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. Pasek
przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście.
Wyświetlana liczba informuje, ile jeszcze pozostało możliwości wyboru.
W celu powrotu do wprowadzania nazwy nacisnąć BACK. Przyciskiem
tym można również po kolei kasować wprowadzone litery.
Opcja Free search opisana jest na stronie 27.
Punkt docelowy
Określenie numeru posesji lub nazwy przecznicy
[Set destination] [Address]
Jeżeli dla danej ulicy jest możliwość określenia numeru posesji (Number),
można go podać w celu uzyskania precyzyjniejszego pilotowania. Zamiast
numeru można też podać nazwę przecznicy (Junction). Przewinąć do
wiersza Number lub Junction i nacisnąć ENTER.
Można też od razu uruchomić pilotowanie, przewijając w DÓŁ do
Start guide i naciskając ENTER.
Numer posesji
[Set destination] [Address] [Number]
Przejść do pola Number i nacisnąć ENTER. Zostaną pokazane dopuszczalne numery posesji. Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać
odpowiednie cyfry i nacisnąć ENTER.
Set: Zatwierdzenie wprowadzonego numeru.
Cancel: Powrót do poprzedniego ekranu.
25
Punkt docelowy
Przecznica
[Set destination] [Address] [Junction]
Przewijając w DÓŁ przejść do opcji Junction i nacisnąć ENTER. Pojawi
się lista przecznic wybranej ulicy. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ
wybrać odpowiednią przecznicę i nacisnąć ENTER.
Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na
liście.
26
Rozpoczęcie pilotowania
[Set destination] [Address]
Jeżeli nie został podany numer posesji ani nazwa przecznicy, system
poprowadzi do centralnego miejsca wybranej ulicy.
Start guide: Rozpoczęcie pilotowania do wyznaczonego punktu docelowego.
Itinerary: Dodanie wybranego adresu do planowanej trasy podróży.
Information: Wyświetlenie informacji o wskazywanym miejscu.
Punkt docelowy
Wyszukiwanie na podstawie fragmentu nazwy
Wyszukiwanie nazw
[Set destination] [Address]
Możliwe jest wyszukiwanie miast i ulic na podstawie fragmentów ich
nazwy. W tym celu przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać City lub
Street i nacisnąć ENTER.
Wyszukiwanie nazw ulic
[Set destination] [Address] [Street]
Przewijając w GÓRĘ wybrać Free search i nacisnąć ENTER.
27
Punkt docelowy
Uruchomienie wyszukiwania
[Set destination] [Address] [Street] [Free search]
Posługując się przyciskiem nawigacyjnym i ENTER wprowadzić fragment nazwy wyszukiwanego celu. Przewijając w GÓRĘ wybrać Start
i nacisnąć ENTER.
28
Wybór z listy znalezionych możliwości
[Set destination] [Address] [Street] [Free search] [Start]
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER. Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest
więcej pozycji na liście. Wyświetlana liczba informuje, ile jeszcze
pozostało możliwości wyboru.
Naciśnięcie BACK powoduje powrót do poprzedniego ekranu.
Punkt docelowy
Wyznaczanie obiektu jako punktu docelowego
Obiekty
[Set destination]
Termin obiekty obejmuje takie miejsca, jak stacje paliwowe, hotele,
restauracje, autoryzowane stacje obsługi Volvo, szpitale, parkingi itp.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Facilities i nacisnąć ENTER,
po czym pojawi się kolejne menu z opcjami wyszukiwania obiektów.
Za pośrednictwem menu graficznego możliwe jest wyszukiwanie
obiektów położonych w pobliżu aktualnej pozycji samochodu, wzdłuż
trasy jazdy lub dostępnych przy autostradach (patrz strona 20).
Opcje wyszukiwania obiektów
[Set destination] [Facilities]
Facility by name: Wprowadzić nazwę obiektu, do którego system ma
pilotować, lub wybrać rodzaj obiektu z listy. Lista obejmuje jedynie
obiekty dostępne w wybranym mieście lub regionie.
Around the car: Wyszukiwanie w promieniu co najmniej 2 km wokół
aktualnej pozycji samochodu. Jeżeli zostanie znalezione mniej niż 40 obiektów, obszar poszukiwań jest rozszerzany do maksymalnie 100 km. Można
wybrać pomiędzy wyszukiwaniem według 5 ostatnio wybieranych
kategorii (5 latest), a wyszukiwaniem wszystkich obiektów (All types).
Along the route: Wyszukiwanie obiektów wzdłuż wyznaczonej trasy, położonych nie dalej niż 1 km od drogi i na odcinku 100 kilometrów do przodu.
Można wybrać pomiędzy wyszukiwaniem według 5 ostatnio wybieranych
kategorii (5 latest), a wyszukiwaniem wszystkich obiektów (All types).
Around point on map: Wyszukiwanie podobne jak dla opcji Around the
car, lecz wokół wskazanego na mapie punktu.
Along a street: Wyszukiwanie obiektów wzdłuż określonej drogi bądź ulicy.
29
Punkt docelowy
Rodzaje obiektów
Określenie rodzaju obiektu
[Set destination] [Facilities] [Facility by name]
Przewinąć do Type i nacisnąć ENTER w celu wprowadzenia nazwy rodzaju
obiektu lub przewijając w PRAWO przejść do listy ostatnio wybieranych
pozycji.
Istnieje możliwość szukania obiektów w całym kraju, bez określania miejscowości. Przewijając w GÓRĘ przejść do pola City i nacisnąć ENTER,
a następnie BACK. Przewinąć w DÓŁ do pola Type i nacisnąć ENTER.
30
Określenie podkategorii obiektu
[Set destination] [Facilities] [Facility by name] [Type]
Wybierając przyciskiem nawigacyjnym i zatwierdzając naciśnięciem
ENTER wprowadzić kolejne litery nazwy lub przewijając w DÓŁ
przejść do wybierania bezpośrednio z listy. Pasek przewijania po prawej
stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście. Wyświetlana liczba
informuje, ile jeszcze pozostało możliwości wyboru.
Przewijając w GÓRĘ lub DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć
ENTER.
Niektóre rodzaje obiektów zostały dodatkowo podzielone na podkategorie. Po wybraniu stacji paliwowej i naciśnięciu ENTER zostanie
wyświetlona lista sieci stacji paliwowych. Wybrać odpowiednią pozycję
i nacisnąć ENTER.
W celu powrotu do wprowadzania nazwy nacisnąć BACK. Przyciskiem
tym można również po kolei kasować wprowadzone litery.
Punkt docelowy
Określanie obiektu
Wyszukiwanie na podstawie fragmentu nazwy
[Set destination] [Facilities] [Facility by name]
W celu podania nazwy obiektu należy przejść do pola Name i nacisnąć
ENTER.
Wpisanie nazwy lub wybór z listy
[Set destination] [Facilities] [Facility by name] [Name]
Poszczególne litery nazwy wybiera się przyciskiem nawigacyjnym
i zatwierdza naciśnięciem ENTER. Przewijając w DÓŁ można przejść
do wybierania pozycji bezpośrednio z listy. Następnie przewijając
w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER.
Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na
liście. Wyświetlana liczba informuje, ile jeszcze pozostało możliwości
wyboru. W celu powrotu do wprowadzania nazwy nacisnąć BACK.
Przyciskiem tym można również po kolei kasować wprowadzone litery.
Opcja Free search opisana jest na stronie 27.
31
Punkt docelowy
Rozpoczęcie pilotowania do wybranego obiektu
[Set destination] [Facilities] [Facility by name]
Start guide: Rozpoczęcie pilotowania do wybranego obiektu.
Itinerary: Dodanie wybranego obiektu do planowanej trasy podróży.
Information: Wyświetlenie informacji o wybranym obiekcie.
32
Informacje o obiekcie
[Set destination] [Facilities] [Facility by name] [Information]
Opcja Information pozwala uzyskać dodatkowe informacje o obiekcie,
takie jak adres, współrzędne geograficzne i w niektórych przypadkach
numer telefonu. Po wybraniu Map i naciśnięciu ENTER zostaje
pokazane położenie obiektu na mapie.
Punkt docelowy
Obiekty przy autostradzie
Menu wyszukiwania obiektów
Menu graficzne, menu wyszukiwania obiektów
Menu wyszukiwania obiektów umożliwia znalezienie obiektów, które są
łatwo dostępne z autostrady. Jeżeli wyznaczona trasa przebiega więcej niż
jedną autostradą, wyszukiwane są również obiekty wzdłuż zbliżających
się odcinków tych dróg. Jeżeli nie została wyznaczona trasa pilotowania,
wyszukiwane są obiekty położone wzdłuż autostrady, którą samochód
aktualnie podąża.
Podczas wyświetlania mapy nacisnąć ENTER w celu wyświetlania menu
graficznego. Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać menu
wyszukiwania obiektów. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać
Along m.way i nacisnąć ENTER.
Wyznaczanie obiektu jako punktu docelowego
Menu graficzne, menu wyszukiwania obiektów [Along m.way]
Lista obejmuje miejsca wypoczynku, stacje paliwowe i restauracje,
podając odległości do nich. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać
odpowiedni obiekt. Obiekt ten zostaje pokazany na mapie. Naciśnięcie
ENTER powoduje wyświetlenie mapy w trybie pełnoekranowym
z możliwością jej przewijania. Ponowne naciśnięcie ENTER wywołuje
menu przewijania mapy. W celu wskazania tego obiektu jako punktu
docelowego należy wybrać Set as destination i nacisnąć ENTER.
W przypadku, gdy w jednym miejscu jest kilka obiektów, z prawej strony
listy widoczna jest strzałka. Naciśnięcie przycisku przewijania w PRAWO
powoduje przejście do listy tych obiektów. Wybrać odpowiedni obiekt
i nacisnąć ENTER.
33
Punkt docelowy
Ostatnie 10 miejsc docelowych
Wprowadzone punkty docelowe
[Set destination]
W celu wyświetlenia listy dziesięciu ostatnio wyznaczanych miejsc
docelowych należy przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Last ten
i nacisnąć ENTER.
34
Lista dziesięciu ostatnio wyznaczanych miejsc docelowych
[Set destination] [Last ten]
Pojawia się lista dziesięciu ostatnio wyznaczanych miejsc docelowych.
Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na
liście. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję
i nacisnąć ENTER lub przewijanie w PRAWO. Pojawi się kolejne menu.
Add to itinerary: Dodanie wybranej lokalizacji do planowanej trasy podróży.
Information: Wyświetlenie informacji o wybranym miejscu.
Delete location: Kasowanie lokalizacji.
Punkt docelowy
Podróż powrotna
Powrót do punktu startowego
[Set destination]
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Set destination i nacisnąć
ENTER. Następnie wybrać Return trip i nacisnąć ENTER w celu
rozpoczęcia pilotowania z powrotem do punktu startowego.
Rozpoczęcie pilotowania
[Set destination] [Return trip]
Wybrać Start Guidance i nacisnąć ENTER.
Rozpocznie się pilotowanie z powrotem do miejsca, w którym ostatnio
wybrano funkcję Start guidance.
35
Punkt docelowy
Wskazywanie punktu docelowego na mapie
Punkt docelowy na mapie
[Set destination]
Wybrać Point on map i nacisnąć ENTER. Za pomocą NAWIGATORA
można dowolnie przesuwać się po mapie w celu wskazania wybranego
miejsca.
36
Skrzyżowane linie pomocnicze
[Set destination] [Point on map]
Aktualnie wskazywany punkt znajduje się na przecięciu linii pomocniczych, a u dołu ekranu pokazywana jest nazwa tego miejsca.
Punkt docelowy
Wyznaczenie punktu docelowego na mapie
[Set destination] [Point on map] Menu przewijania mapy
Naprowadzić przecinające się linie pomocnicze na punkt, który ma być
miejscem docelowym i nacisnąć ENTER. Pojawi się menu funkcji
przewijania mapy. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać
Set as destination i nacisnąć ENTER.
Zarejestrowanie punktu docelowego
[Set destination] [Point on map] Menu przewijania mapy [Set as destination]
Wskazywane miejsce zostaje zarejestrowane w pamięci systemu i dodane
do planu podróży.
Start guidance: Rozpoczęcie pilotowania do wyznaczonego punktu
docelowego.
Add to itinerary: Dodanie wybranej lokalizacji do planowanej trasy podróży.
Route options: Zmiana kryteriów wyszukiwania trasy.
Clear itinerary: Skasowanie punktów etapowych.
37
Punkt docelowy
Współrzędne geograficzne
Długość i szerokość geograficzna
[Set destination]
Docelowe miejsce podróży można wskazać podając jego współrzędne geograficzne. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Latitude/longitude
i nacisnąć ENTER.
38
Podanie współrzędnych geograficznych
[Set destination] [Latitude/longitude]
Przy użyciu NAWIGATORA podać szerokość geograficzną. Wybrać N
dla półkuli północnej lub S dla południowej. Następnie przejść do kolejnego wiersza i wprowadzić długość geograficzną. Wybrać E dla półkuli
wschodniej lub W dla zachodniej.
OK: Pokazuje na mapie miejsce wskazane współrzędnymi geograficznymi. Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu przewijania
mapy. W celu wskazania tego miejsca jako punktu docelowego podróży
należy przewinąć w GÓRĘ lub w DÓŁ do pozycji Set as destination i
nacisnąć ENTER.
Naciśnięcie BACK powoduje powrót do wprowadzania współrzędnych.
Cancel: Powrót do poprzedniego menu.
Punkt docelowy
Kod pocztowy
Określenie miejsca na podstawie kodu pocztowego
[Set destination] [Address]
Zamiast wpisywania nazwy miasta można podać kod pocztowy.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać City i nacisnąć ENTER.
Kod pocztowy
[Set destination] [Address] [City]
Przewijając w GÓRĘ wybrać Free search, a następnie przewinąć
w PRAWO i nacisnąć ENTER.
Opcja Free search opisana jest na stronie 27.
39
Punkt docelowy
Wpisanie kodu pocztowego
[Set destination] [Address] [City] [Post code]
Poszczególne litery nazwy wybiera się przyciskiem nawigacyjnym
i zatwierdza naciśnięciem ENTER. Przewijając w DÓŁ można przejść
do wybierania pozycji bezpośrednio z listy. Pasek przewijania po prawej
stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na liście. W celu powrotu do
zestawu znaków alfanumerycznych i kasowania wprowadzonych znaków
nacisnąć BACK. Po skasowaniu wprowadzonych znaków przewinąć
w GÓRĘ do City i nacisnąć ENTER w celu powrotu do poprzedniego
ekranu.
UWAGA! W niektórych krajach nie ma możliwości podania pełnego
kodu pocztowego.
40
Wpisanie nazwy ulicy
[Set destination] [Address]
Przewinąć do pozycji Street i nacisnąć ENTER. Poszczególne litery
nazwy wybiera się przyciskiem nawigacyjnym i zatwierdza naciśnięciem
ENTER. Przewijając w DÓŁ można przejść do wybierania pozycji
bezpośrednio z listy.
Następnie przewijając do Number lub Junction w celu określenia numeru
posesji lub skrzyżowania.
W celu uruchomienia pilotowania wybrać Start guide.
Punkt docelowy
Następny punkt docelowy
Aktualna pozycja
Informacja o punkcie docelowym
[Next destination]
Na obrazie mapy zaznaczany jest następny punkt docelowy aktualnego
etapu podróży. Naciśnięcie ENTER lub przewinięcie w PRAWO powoduje wyświetlenie informacji dotyczących tego miejsca, między innymi
nazwy, pozostałego czasu jazdy oraz aktualnej odległości do niego.
Jeżeli zaplanowanych etapów podróży jest więcej, w celu obejrzenia
lokalizacji kolejnych punktów docelowych na mapie lub uzyskania
informacji o nich należy ponownie nacisnąć ENTER.
W celu wyświetlenia pełnego obrazu mapy z możliwością jej przewijania
należy wybrać Map i nacisnąć ENTER. Ponowne naciśnięcie ENTER
powoduje wyświetlenie menu przewijania mapy.
Informacja o aktualnej pozycji
[Current position]
Na obrazie mapy zaznaczana jest aktualna pozycja samochodu.
Naciśnięcie ENTER lub przewinięcie w PRAWO powoduje wyświetlenie informacji dotyczących tego miejsca, między innymi nazwy i współrzędnych geograficznych.
GPS podaje liczbę satelitów nawigacyjnych, z którymi system ma w danej
chwili kontakt.
41
Punkt docelowy
Przewijanie mapy
Przesuwanie linii pomocniczych i wskazywanie punktu
docelowego
Naciśnięcie NAWIGATORA w trybie wyświetlania mapy uruchamia
funkcję przewijania mapy. Posługując się tym przyciskiem można przemieszczać się po dużym obszarze przy szczegółowej podziałce mapy.
Funkcja ta pozwala również obejrzeć układ głównych dróg i sprawdzić
ich numery.
U dołu ekranu wyświetlana jest nazwa aktualnie wskazywanego miejsca.
42
Menu przewijania mapy
[Scroll menu]
Naciśnięcie ENTER w trybie przewijania mapy powoduje wyświetlenie
menu dostępnych opcji.
Scale: Tymczasowa zmiana podziałki. Po naciśnięciu BACK przywracana jest
poprzednia wartość podziałki i następuje powrót do aktualnej pozycji samochodu.
Set as destination: Wyznaczenie aktualnie wskazywanego miejsca na
mapie jako punktu docelowego lub etapowego (patrz strona 36).
Facilities around: Wyszukiwanie obiektów wokół wskazywanego miejsca.
Obszar wyszukiwania ma promień 2 km. Jeżeli zostanie znalezione mniej
niż 40 obiektów, promień wyszukiwania zostanie zwiększony do
maksymalnie 100 km.
Read traffic msg.: Wybór za pomocą NAWIGATORA komunikatów
drogowych ukazujących się na ekranie (patrz strona 61).
Set for surveill.: Określenie obszaru, który ma być stale monitorowany
(patrz strona 65).
Store location: Zapamiętanie miejsca aktualnie wskazywanego na mapie.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać dostępną opcję i nacisnąć ENTER.
Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą
Sporządzanie planu podróży wieloetapowej
Kasowanie punktów etapowych
Rozpoczęcie pilotowania
Skrzyżowanie
Lista skrętów
Nawigacja strzałkowa
Miejsca do ominięcia
Objazd lub trasa alternatywna
44
45
45
46
46
47
48
52
43
Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą
Sporządzanie planu podróży
Wprowadzanie punktów etapowych
[Itinerary]
Edycja planu podróży wieloetapowej
[Itinerary]
Jeżeli trasa podróży ma przebiegać przez określone miejsca, można
sporządzić plan podróży wieloetapowej. W ten sposób unika się
wyznaczania kolejnych punktów docelowych podczas jazdy. Można
zaplanować do sześciu punktów etapowych i jeden ostateczny punkt
docelowy.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać pozycję z listy zapamiętanych
lokalizacji i nacisnąć ENTER lub przewinąć w PRAWO. Pojawi się
kolejne menu.
Information: Wyświetlenie informacji o wybranym miejscu.
Delete: Usunięcie punktu etapowego.
Move: Zmiana kolejności punktów etapowych.
Adjust: Skorygowanie lokalizacji z użyciem mapy.
Store: Zapamiętanie lokalizacji.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję
i nacisnąć ENTER.
44
Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą
Kasowanie punktów etapowych
Rozpoczęcie pilotowania
Anulowanie wprowadzonych punktów etapowych
[Itinerary]
Pilotowanie
[Itinerary] [Start guidance]
W celu skasowania wszystkich punktów etapowych należy przewijając
w PRAWO lub w LEWO wybrać Clear itinerary i nacisnąć ENTER.
Start guidance: Rozpoczęcie pilotowania.
Add to itinerary: Planowanie podróży wieloetapowej.
Route options: Zmiana kryteriów wyszukiwania trasy.
Po wybraniu Start Guidance rozpoczyna się wyszukiwanie trasy i obliczanie odległości do punktu docelowego. W tym czasie u góry ekranu
pokazywany jest żółto-pomarańczowy symbol. Jeżeli z jakiegokolwiek
powodu samochód zboczy z zaplanowanej drogi, trasa zostanie
automatycznie przeprogramowana.
45
Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą
Skrzyżowanie
Lista skrętów
Pilotowanie
Pilotowanie
Menu graficzne, menu mapy [Route outline]
Gdy samochód zbliża się do skrzyżowania lub rozjazdu, kierowca z odpowiednim wyprzedzeniem informowany jest za pomocą komunikatu głosowego o odległości do tego miejsca i rodzaju wymaganego manewru.
Równocześnie pojawia się szczegółowy plan skrzyżowania. Przed skrzyżowaniem komunikat jest jeszcze powtarzany. U góry ekranu pokazywana jest odległość do następnego rozjazdu i jego nazwa. Poniżej podane
są informacje o skręcie, ewentualnie numer drogi oraz numer lub nazwa
zjazdu.
U dołu ekranu wyświetlana jest informacja o aktualnej lokalizacji.
UWAGA! W pewnych sytuacjach (np. gdy używany jest telefon samochodowy) zamiast komunikatu głosowego rozlega się dźwięk ostrzegawczy.
U góry ekranu podawana jest odległość do punktu docelowego i jego nazwa.
Na pierwszej pozycji listy wyróżniony jest najbliższy punkt węzłowy.
Poniżej wyszczególnione są kolejne punkty węzłowe. Oprócz nazwy
drogi podawana jest odległość pomiędzy punktami węzłowymi oraz
symbolicznie przedstawiany jest rodzaj manewru.
Po minięciu punktu węzłowego zostaje on skasowany. W przypadku
zjechania z wytyczonej trasy zostanie wyznaczona nowa.
46
Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą
Nawigacja strzałkowa
Pilotowanie
[Settings] [Map options] [Map]
Można wybrać pilotowanie bez pokazywania mapy. Na ekranie wyświetlane są strzałki pokazujące kierunek, w jakim należy skręcić.
W celu ukrycia mapy należy dla opcji Map w Map options wybrać Hide.
47
Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą
Miejsca do ominięcia
Określenie miejsc, które mają być omijane
[Settings] [Route options] [Avoid specified areas]
Menu definiowania miejsc do ominięcia
[Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected]
Można wskazać miejsca, które mają być omijane przy wyznaczaniu trasy
podróży. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Avoid specified areas
i nacisnąć przewijanie w PRAWO. Wybrać Selected i ponownie
przewinąć w PRAWO.
None: Naciśnięcie ENTER wyłącza funkcję omijania wskazanych miejsc.
Selected: Przewinąć w PRAWO w celu zdefiniowania nowych miejsc do
ominięcia. Naciśnięcie ENTER zachowuje dotychczas wprowadzone
miejsca do ominięcia, które oznaczone są krzyżykiem.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią opcję
i nacisnąć ENTER.
Map: Wskazanie miejsca do ominięcia bezpośrednio na mapie.
Address: Wskazanie miejsca do ominięcia przez wpisanie adresu, który
odnosi się do jego centralnego punktu.
Edit: Zmiana nazwy zapamiętanego miejsca.
Delete: Usunięcie zapamiętanego miejsca. W celu potwierdzenia
wybrać OK.
48
Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą
Wskazanie omijanego miejsca na mapie
[Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] [Map]
Menu definiowania omijanego obszaru
[Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] [Map]
Za pomocą NAWIGATORA ustawić punkt przecięcia linii pomocniczych
w środku wybranego obszaru, który ma być omijany. U dołu ekranu pokazywana jest nazwa aktualnie wskazywanego miejsca. Prostokąt określa
wielkość omijanego obszaru.
Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie pomocniczego menu.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią opcję
i nacisnąć ENTER.
Scale: Określenie wielkości omijanego obszaru.
Set area to avoid: Zapamiętanie wskazywanego obszaru.
Adjust size: Zmiana wielkości omijanego obszaru (patrz strona 50).
Adjust area: Zmiana położenia omijanego obszaru (patrz strona 50).
49
Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą
Zmiana wielkości omijanego obszaru
[Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] [Map]
[Adjust size]
Zmiana położenia omijanego obszaru
[Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] [Map]
[Adjust area]
Wielkość obszaru można korygować przy użyciu NAWIGATORA.
Naciśnięcie BACK anuluje wprowadzone zmiany. W celu zachowania
zmian nacisnąć ENTER i wybrać Set area to avoid.
Położenie obszaru można korygować przy użyciu NAWIGATORA.
Naciśnięcie BACK anuluje wprowadzone zmiany. W celu zachowania
zmian nacisnąć ENTER i wybrać Set area to avoid.
50
Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą
Zapamiętane miejsca
[Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected]
Podanie adresu
[Settings] [Route options] [Avoid specified areas] [Selected] [Address]
W tym miejscu można wybrać, które z zapamiętanych miejsc mają być
omijane przy wyznaczaniu trasy podróży. Aktualnie wybrane pozycje
oznaczone są krzyżykiem. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać
odpowiednią pozycję. Przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można ją
zaznaczyć lub anulować zaznaczenie.
OK: Uruchomienie funkcji omijania miejsc oznaczonych krzyżykiem.
Miejsca te są wyróżniana na mapie.
Cancel: Anulowanie zmian i powrót do opcji wyboru drogi.
Miejsca, które mają być omijane, można zdefiniować przez podanie
adresu. Adres ten odnosi się do centralnego punktu danego miejsca.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią rubrykę
i nacisnąć ENTER w celu wpisania danych adresowych.
Set: Zdefiniowane miejsce zostaje naniesione na obraz mapy.
Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie pomocniczego menu.
Opcja Scale umożliwia określenie wielkości omijanego obszaru.
Wybranie Set area to avoid powoduje zapamiętanie danego obszaru.
Opcja Adjust size umożliwia określenie wielkości omijanego obszaru,
zaś opcja Adjust area umożliwia zmianę jego położenia.
Cancel: Powrót do listy zapamiętanych miejsc.
51
Planowanie trasy i pilotowanie wyznaczoną trasą
Objazd lub trasa alternatywna
Ominięcie fragmentu trasy
Menu graficzne, menu wyznaczania objazdu
Ominięcie określonych ulic bądź dróg
Menu graficzne, menu wyznaczania objazdu [Avoid]
Funkcja wyznaczania objazdu umożliwia wyszukanie możliwości
ominięcia określonego fragmentu trasy podróży. Pozwala to ominąć na
przykład odcinki dróg w przebudowie.
W trybie wyświetlania mapy nacisnąć ENTER w celu wyświetlenia
menu graficznego. Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać menu
wyznaczania objazdu. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać długość
odcinka trasy, który ma zostać ominięty, i nacisnąć ENTER. Zostanie
wyszukana nowa trasa, która omija dotychczasową na odcinku
o podanej długości, począwszy od aktualnej pozycji samochodu.
UWAGA! Funkcja ta jest dostępna, jeżeli został wyznaczony punkt
docelowy.
Menu wyznaczania objazdu umożliwia wskazanie ulic bądź dróg, które
mają być ominięte.
W menu wyznaczania objazdu wybrać Avoid i nacisnąć ENTER. Pojawi
się lista dróg i ulic, które składają się na trasę podróży. Przewijając
w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER
w celu zaznaczenia jej do ominięcia. W ten sposób można wskazać
większą liczbę ulic bądź dróg.
Zostanie wytyczona nowa trasa podróży.
52
Zapamiętanie lokalizacji
Zapamiętanie lokalizacji
Zapamiętane lokalizacje
54
57
53
Zapamiętanie lokalizacji
Zapamiętanie lokalizacji
Zarejestrowanie lokalizacji w pamięci systemu
[Itinerary]
Przyporządkowanie symbolu graficznego i nazwy
[Itinerary] [Store]
W pamięci systemu można zarejestrować do 250 lokalizacji, w celu ich
wykorzystania w przyszłości. Przewijając w GÓRĘ wybrać żądaną
lokalizację i nacisnąć ENTER lub przewinąć w PRAWO. Przewijając
w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać z menu Store i nacisnąć ENTER.
Lokalizację można także wprowadzić do pamięci za pomocą
funkcji Map scroll.
Zapamiętane lokalizacje oznaczane są na mapie odpowiednimi symbolami. Przewijając w GÓRĘ przejść do wiersza z symbolami graficznymi,
wybrać odpowiednią pozycję przewijając w PRAWO lub w LEWO
i nacisnąć ENTER.
Nazwa zapamiętywanej lokalizacji zostaje przyjęta automatycznie. Przyciskiem BACK można tę nazwę skasować i na jej miejsce wprowadzić nową.
Store: Zapamiętanie lokalizacji.
Adjust: Zmiana położenia zapamiętanej lokalizacji z użyciem mapy.
Add info.: Dodanie informacji o zapamiętanej lokalizacji.
54
Zapamiętanie lokalizacji
Zmiana położenia zapamiętanej lokalizacji
[Itinerary] [Store]
Wskazanie nowego położenia na mapie
[Itinerary] [Store] [Adjust]
W celu skorygowania położenia zapamiętanej lokalizacji na mapie należy
wybrać Adjust i nacisnąć ENTER.
Za pomocą NAWIGATORA przesunąć punkt przecięcia linii pomocniczych w nowe miejsce i nacisnąć ENTER. Następnie wybrać
Save location i nacisnąć ENTER. Opcja Scale pozwala zmienić podziałkę.
55
Zapamiętanie lokalizacji
Dodanie informacji o zapamiętanej lokalizacji
[Itinerary] [Store]
Wpisanie informacji
[Itinerary] [Store] [Add info.]
W celu dodania nowych informacji o zapamiętanej lokalizacji należy
wybrać Add info. i nacisnąć ENTER.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję i nacisnąć ENTER w celu wpisania nowych informacji lub wprowadzenia
zmian.
56
Zapamiętanie lokalizacji
Zapamiętane lokalizacje
Lista zapamiętanych lokalizacji
[Set destination]
Wybór zapamiętanej lokalizacji
[Set destination] [Stored locations]
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Stored locations i nacisnąć
ENTER. Na ekranie pojawi się lista zapamiętanych lokalizacji.
Zapamiętane lokalizacje są to wcześniej zarejestrowane miejsca
docelowe podróży (na przykład miejsce pracy, ulubiona restauracja,
miejsce wypoczynku, miejsce zamieszkania itp.).
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać pozycję z listy zapamiętanych
lokalizacji. Nacisnąć przewijanie w PRAWO lub ENTER w celu przejścia
do pomocniczego menu.
Add to itinerary: Dodanie zapamiętanej lokalizacji do planowanej trasy
podróży wieloetapowej.
Information: Wyświetlenie informacji o zapamiętanej lokalizacji.
Edit: Zmiana np. nazwy zapamiętanej lokalizacji.
Sorting: Sortowanie zapamiętanych lokalizacji według nazwy lub symbolu
graficznego.
Delete location: Kasowanie zapamiętanej lokalizacji.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią opcję
i nacisnąć ENTER.
57
Zapamiętanie lokalizacji
58
Informacje drogowe
Włączenie automatycznego powiadamiania
Omijanie utrudnień na trasie
Symbole informacji drogowych na mapie
Odczytywanie informacji drogowych
Szczegółowe informacje drogowe
Wybór rodzaju informacji drogowych
Automatyczne proponowanie objazdu
Monitorowanie wybranego obszaru
60
60
61
61
62
63
64
65
59
Informacje drogowe
Włączenie automatycznego powiadamiania
Omijanie utrudnień na trasie
[Settings] [Traffic information]
[Settings] [Route options]
Auto. notification: Wybranie Yes dla tego parametru umożliwia wybór
trasy alternatywnej w razie wystąpienia przeszkód drogowych (patrz
strona 64).
Wybranie No wyłącza funkcję automatycznego powiadamiania o utrudnieniach na drodze.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Auto. notification, a następnie
przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać Yes bądź No.
Avoid traffic problems: Gdy zostanie wybrane No, podczas wyszukiwania
trasy nie będą omijane drogi, na których występują utrudnienia w ruchu.
Wybranie Yes umożliwi przy wyszukiwaniu trasy omijanie dróg, na
których są utrudnienia w ruchu.
Na wypadek pojawienia się utrudnień w ruchu w trakcie pokonywania
wyznaczonej trasy można włączyć funkcję automatycznego
powiadamiania (patrz lewa kolumna).
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Avoid traffic problems,
a następnie przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać Yes bądź No.
60
Informacje drogowe
Symbole informacji drogowych na mapie
Odczytywanie informacji drogowych
Tryb przewijania mapy
Tryb przewijania mapy, menu przewijania mapy [Read traffic msg..]
Podczas jazdy jest stały dostęp do najnowszych komunikatów drogowych,
transmitowanych w danym regionie.
Na obszarze obejmowanym aktualnie pokazywanym fragmentem mapy
wszelkie utrudnienia na drogach oznaczane są odpowiednimi symbolami.
Symbole mogą mieć dwa kolory. Kolorem żółtym oznaczane są
komunikaty ważne, natomiast kolor czerwony oznacza komunikaty
bardzo ważne.
Zmiana podziałki mapy umożliwia obejrzenie informacji drogowych na
mniej lub bardziej rozległym obszarze.
Aktualne informacje drogowe dostępne są zawsze, nawet gdy nie jest
wybrany punkt docelowy.
Naciśnięcie ENTER powoduje wyświetlenie menu przewijania mapy.
Przewinąć w DÓŁ do Read traffic msg. i nacisnąć ENTER. Za pomocą
NAWIGATORA można przechodzić od jednego do drugiego symbolu
informacji drogowej. Aktualnie wybrany komunikat wyróżniony zostaje
czerwoną lub żółtą ramką. W celu odczytania informacji należy nacisnąć
ENTER. Naciśnięcie BACK powoduje powrót do wyboru komunikatów.
61
Informacje drogowe
Szczegółowe informacje drogowe
Treść komunikatu drogowego
Tryb przewijania mapy, menu przewijania mapy [Read traffic msg.]
Po naciśnięciu ENTER ukazują się szczegółowe informacje drogowe.
U góry ekranu pokazywana jest liczba dostępnych komunikatów drogowych na obszarze objętym mapą. Poniżej w oknie raportu wyświetlana
jest treść komunikatu. W najwyższym wierszu podawany jest zakres
zakłóceń w ruchu drogowym oraz odległość do miejsca utrudnienia.
W zależności od dostępnych danych, pokazywany może być ponadto czas
trwania utrudnień w ruchu, ograniczenia prędkości jazdy oraz szerokości
i wysokości pojazdów, drogi objęte utrudnieniami itp.
Strzałki u dołu służą do przełączania pomiędzy kolejnymi komunikatami.
Po wybraniu strzałki nacisnąć ENTER.
Ilość informacji drogowych, do których jest dostęp, uzależniona jest od
podziałki mapy (im większy obszar objęty mapą, tym większa ilość
informacji).
62
Informacje drogowe – podziałka mapy
Tryb przewijania mapy, menu przewijania mapy [Read traffic msg.]
[Map] [Scale]
Wybrać Map i nacisnąć ENTER. Ponownie nacisnąć ENTER w celu
wyświetlenia menu przewijania mapy. W celu zmiany podziałki mapy
i np. obejrzenia szczegółowego obrazu miejsca z informacją drogową
wybrać Scale i nacisnąć ENTER. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ
wybrać żądaną podziałkę i nacisnąć ENTER. Naciśnięcie BACK
powoduje powrót do poprzedniego ekranu.
Informacje drogowe
Wybór rodzaju informacji drogowych
[Settings] [Traffic information] [Traffic-info. selection] [Show selected]
W tym miejscu można wybrać, które informacje drogowe mają być pokazywane na mapie i brane pod uwagę przy wyznaczaniu trasy. Wybrane
rodzaje informacji oznaczane są krzyżykiem.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zaznaczyć lub anulować zaznaczenie. Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER.
Pasek przewijania po prawej stronie sygnalizuje, że jest więcej pozycji na
liście.
Informacje drogowe dostępne są również za pośrednictwem menu
graficznego (patrz strona 20).
63
Informacje drogowe
Automatyczne proponowanie objazdu
Reakcja na komunikat drogowy
Nowa lub aktualna trasa
Jeżeli zostanie odebrany komunikat o utrudnieniu w ruchu na zaplanowanej
trasie, może zostać zaproponowana trasa alternatywna (patrz strona 60).
Jeżeli informacja o tym ma być wyświetlana automatycznie, w ustawieniach
systemu musi być włączona funkcja Auto. notification (patrz strona 68).
Yes: Wyszukanie nowej trasy, omijającej przeszkodę.
No: Kontynuacja pilotowania dotychczasową trasą.
Map: Wyświetlenie mapy z możliwością przejrzenia komunikatów
drogowych.
Proponowana nowa trasa zaznaczana jest kolorem pomarańczowym,
natomiast pierwotnie zaplanowana pozostaje żółta. Podawane są również
informacje o długości obu tras, a także o szacunkowym czasie jazdy do
punktu docelowego. Jeżeli nie ma drogi alternatywnej, zostanie to
zaznaczone.
New: Wybór nowej trasy.
Old.: Wybór pierwotnej trasy.
Map: Pokazanie obu tras na mapie.
Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać odpowiednią opcję
i nacisnąć ENTER.
64
Informacje drogowe
Monitorowanie wybranego obszaru
Zaznaczenie obszaru monitorowanego
Tryb przewijania mapy, menu przewijania mapy
Zarejestrowanie obszaru monitorowanego
Tryb przewijania mapy, menu przewijania mapy [Set for surveill.]
Funkcja monitorowania wybranego obszaru pozwala szybko sprawdzać
sytuację drogową na wybranych odcinkach drogi. Nacisnąć ENTER i za
pomocą nawigatora naprowadzić punkt przecięcia wyświetlanych na
ekranie linii pomocniczych na wybrane do monitorowania miejsce.
Nacisnąć ENTER w celu wywołania menu mapy. Przewijając w DÓŁ
wybrać Set for surveill. i nacisnąć ENTER lub przewinąć w PRAWO
w celu przejścia do pomocniczego menu.
W pamięci systemu można zarejestrować do trzech miejsc, które mają być
monitorowane.
Wybrać Surveillance No. 1, 2 lub 3 i nacisnąć ENTER.
65
Informacje drogowe
Mapa obszaru monitorowanego
Menu graficzne, menu mapy
W trybie wyświetlania mapy nacisnąć ENTER w celu udostępnienia menu
graficznego. Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać menu mapy.
W celu obejrzenia jednego z monitorowanych miejsc wybrać
Surveillance No. 1, 2 lub 3.
Naciśnięcie BACK powoduje powrót do zwykłego wyświetlania mapy.
66
Ustawienia systemu
Informacje drogowe
Opcje wyboru dróg
Opcje wyświetlania mapy
Opcje pilotowania
Ustawienia ogólne
Demonstracja trasy (symulacja pilotowania)
Kolory na mapie
68
69
70
71
72
73
74
67
Ustawienia systemu
Informacje drogowe
[Settings] [Traffic information]
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję.
Auto. notification: Przewijając w PRAWO lub w LEWO wybrać Yes
bądź No i nacisnąć ENTER. Wybranie Yes umożliwia wybór trasy
alternatywnej w razie wystąpienia przeszkód drogowych. Wybranie No
wyłącza funkcję automatycznego powiadamiania o utrudnieniach na
drodze (patrz strona 64).
Traffic-info. selection: Wybór informacji drogowych, które mają być
pokazywane na mapie (w postaci symboli) i brane pod uwagę przy
wyznaczaniu trasy. Po naciśnięciu przycisku przewijania w PRAWO
pojawia się menu wyboru opcji.
W celu wyświetlania wszystkich dostępnych informacji drogowych
wybrać Show all i nacisnąć ENTER.
W celu ignorowania wszystkich informacji drogowych wybrać Hide all
i nacisnąć ENTER.
68
W celu wyświetlania jedynie niektórych informacji drogowych wybrać
Show selected i przewinąć w PRAWO w celu wybrania odpowiednich
symboli (patrz strona 63).
Search station: Wyszukiwanie i wybór stacji transmitujących informacje
drogowe.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Search station i przewinąć
w PRAWO.
Wybranie Search station i naciśnięcie ENTER uruchamia wyszukiwanie
dostępnych stacji nadawczych.
W celu wybrania spośród odbieranych stacji wybrać Select station
i nacisnąć ENTER. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać stację
i nacisnąć ENTER. Naciśnięcie BACK powoduje powrót do
poprzedniego ekranu.
Current station: Informacja o aktualnie odbieranej stacji transmitującej
informacje drogowe.
Reset to default: Przywrócenie ustawień standardowych. Nacisnąć
przycisk przewijania w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ
wybrać OK i nacisnąć ENTER.
UWAGA! Informacje drogowe nie w każdym regionie są dostępne.
Ustawienia systemu
Avoid time-restr. roads: Możliwość omijania dróg o czasowych
ograniczeniach w ruchu przy wyznaczaniu trasy.
Poprawne działanie tej funkcji wymaga prawidłowego ustawienia strefy
czasowej (patrz strona 72).
Avoid specified areas: Możliwość wskazania miejsc, które mają być
omijane przy wyznaczaniu trasy (patrz strona 48). Nacisnąć przewijanie
w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać Selected i ponownie przewinąć w PRAWO w celu wskazania miejsc do ominięcia.
Reset to default: Przywrócenie ustawień standardowych. Nacisnąć
przycisk przewijania w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ
wybrać OK i nacisnąć ENTER.
UWAGA! Przy wyznaczaniu trasy dalekiej podróży system ze względów
technicznych może korzystać jedynie z głównych dróg. Jeżeli zostanie
ustawione unikanie dróg płatnych i autostrad, będą one w miarę możliwości omijane, chyba że nie będzie dla nich żadnej rozsądnej alternatywy.
Opcje wyboru dróg
[Settings] [Route options]
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zmienić ustawienie.
Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER.
Route: Kryterium wyboru dróg, które złożą się na najszybszą lub
najkrótszą trasę.
Avoid motorways: Możliwość omijania autostrad przy wyznaczaniu trasy.
Avoid toll roads: Możliwość omijania dróg płatnych przy wyznaczaniu
trasy.
Avoid ferries: Możliwość omijania przepraw promowych przy
wyznaczaniu trasy.
Avoid traffic problems: Możliwość uwzględniania utrudnień w ruchu
drogowym przy wyznaczaniu trasy (patrz strona 60).
69
Ustawienia systemu
Map: Gdy mapa zostanie ukryta (Hidden), pilotowanie będzie realizowane
za pomocą strzałek kierunkowych.
Map orientation: Ustawienie mapy północą do góry (North) lub kierunkiem
jazdy do góry (Heading).
Compass: Pokazywanie lub niepokazywanie kompasu na ekranie.
Current location: Pokazywanie lub niepokazywanie u dołu ekranu nazwy
drogi bądź ulicy, którą samochód podąża.
Reset to default: Przywrócenie ustawień standardowych. Nacisnąć
przycisk przewijania w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ
wybrać OK i nacisnąć ENTER.
Opcje wyświetlania mapy
[Settings] [Map options]
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zmienić ustawienie.
Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER.
Facility selection: Po naciśnięciu ENTER pojawia się dodatkowe menu.
W celu wyświetlania wszystkich symboli obiektów wybrać Show all
i nacisnąć ENTER.
W celu ignorowania wszystkich symboli obiektów wybrać Hide all
i nacisnąć ENTER.
W celu wyświetlania jedynie niektórych symboli obiektów wybrać Show
selected i przewinąć w PRAWO w celu wybrania obiektów, które będą
pokazywane na mapie. Wybrane symbole oznaczane są krzyżykiem.
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zaznaczyć lub anulować zaznaczenie. Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER.
70
Ustawienia systemu
Opcje pilotowania
[Settings] [Guiding options]
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zmienić ustawienie.
Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER.
Facilit. on guidance map: Gdy zostanie wybrane Show, na mapie ze
schematem skrzyżowania pokazywane są obiekty (patrz strona 46).
Jeżeli na mapie ze schematem skrzyżowania nie mają być pokazywane
obiekty, należy wybrać Hide.
Time/dist. to go: Gdy zostanie wybrane Show, pokazywany jest szacunkowy czas dojazdu i odległość do punktu docelowego.
Jeżeli szacunkowy czas dojazdu i odległość do punktu docelowego nie
mają być pokazywane, należy wybrać Hide.
Reset to default: Przywrócenie ustawień standardowych. Nacisnąć
przycisk przewijania w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ
wybrać OK i nacisnąć ENTER.
71
Ustawienia systemu
Map colour: Przy oświetleniu dziennym wybrać Bright. Do jazdy
w ciemności odpowiednie jest ustawienie Dark. W warunkach silnego
nasłonecznienia najlepiej wybrać Contrast (patrz strona 74).
Screen saver: Włączenie bądź wyłączenie funkcji wygaszania ekranu (po
30 sekundach).
Help: Wyświetlanie lub niewyświetlanie tekstu pomocy u dołu ekranu.
Distance unit: Wybór jednostek odległości.
Date & time info: Po naciśnięciu przewijania w PRAWO można ustawić
format wyświetlania daty i czasu.
GPS information: Po naciśnięciu przewijania w PRAWO ukazują się
współrzędne geograficzne oraz dane adresowe dla aktualnej pozycji
samochodu oraz informacje o liczbie satelitów GPS, których sygnał jest
w danej chwili odbierany.
About: Informacje o nośniku danych mapy.
Reset to default: Przywrócenie ustawień standardowych. Nacisnąć
przycisk przewijania w PRAWO. Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ
wybrać OK i nacisnąć ENTER.
Ustawienia ogólne
[Settings] [System options]
Przewijając w GÓRĘ lub w DÓŁ wybrać odpowiednią pozycję, a następnie przewijaniem w PRAWO lub w LEWO można zmienić ustawienie.
Zatwierdzić wprowadzone zmiany naciskając ENTER.
Guiding voice: Wybór pomiędzy damskim (Female) i męskim (Male)
głosem.
Guiding volume: Głośność komunikatów głosowych.
Language: Wybór języka komunikatów głosowych i tekstów na ekranie.
72
Ustawienia systemu
Demonstracja trasy (symulacja pilotowania)
[Settings]
Wybrać Start demo i nacisnąć ENTER. Jeżeli samochód nie jedzie,
zostanie uruchomiona symulacja podróży wyznaczoną trasą do punktu
docelowego. W jej trakcie działają wszystkie opcje ustawień. Stop demo
zatrzymuje demonstrację trasy.
UWAGA! Funkcja ta jest dostępna, jeżeli został wyznaczony punkt
docelowy.
73
Ustawienia systemu
Kolory na mapie
Jasne (Light)
Ciemne (Dark)
Contrast
[Settings] [System options] [Map Colour]
[Settings] [System options] [Map Colour]
[Settings] [System options] [Map Colour]
Jasne kolory obrazu mapy są odpowiednie przy
świetle dziennym.
Ciemne kolory obrazu mapy są odpowiednie
w ciemności.
Kontrastowe kolory obrazu mapy są odpowiednie przy silnym blasku słonecznym.
74
Symbole graficzne na mapie
Symbole obiektów
Symbole informacji drogowych
76
78
75
Symbole graficzne na mapie
Symbole obiektów
Stacja paliw
Tereny rekreacyjne
Kasyno
Parking odkryty
Automobilklub
Przystań promowa
Punkt tankowania
gazu ziemnego
Parking przesiadkowy do
komunikacji miejskiej
Wypożyczalnia
samochodów
Punkt tankowania
gazu LPG
Centrum
wystawowo-konferencyjne
Miejsce wypoczynku
Kino
Pole golfowe
Muzeum
Restauracja
Kręgielnia
Pomnik historyczny
Klub nocny lub muzyczny
Ratusz
Dworzec autobusowy
Hotel
Park rozrywki
Centrum sklepowe
Centrum miasta
Stadion sportowy
Lotnisko aeroklubu
Szpital
Parking kryty
Ośrodek narciarski
Lotnisko
76
Stacja kolejowa
Symbole graficzne na mapie
Lodowisko
ASO Volvo
Przystań jachtowa
Rogatka
Duży zakład
Teatr lub opera
Atrakcja turystyczna
Informacja turystyczna
Szkoła wyższa
Winiarnia
77
Symbole graficzne na mapie
Symbole informacji drogowych
Inne niebezpieczeństwo
Kolejka
Zwężenie jezdni
Wyznaczony objazd
Ruch dwukierunkowy
Incydent
Śliska nawierzchnia
Spowolniony ruch
Roboty drogowe
Wypadek
Informacja
Parking
78
Zasięg utrudnienia
Spowolniony ruch w obu kierunkach
Komunikat lokalny
Inne informacje
W niektórych przypadkach komunikaty drogowe zawierają również informacje o zasięgu
utrudnień w ruchu. Dla wszystkich podziałek
mapy do 5 km pokazywane są żółte lub
czerwone linie wzdłuż drogi. Długość linii
odzwierciedla zasięg utrudnień.
UWAGA! Informacje drogowe nie w każdym
rejonie są dostępne.
Wskazówki praktyczne i objaśnienia
Dbałość o ekran
Dbałość o płyty DVD (nośnik danych mapy)
Zmiana płyty DVD
Problemy i wyjaśnienia
80
80
80
81
79
Wskazówki praktyczne i objaśnienia
Dbałość o ekran
Ekran należy czyścić miękką, nie strzępiącą się
ściereczką, lekko zwilżoną wodą lub łagodnym
środkiem do mycia szyb.
Dbałość o płyty DVD (nośnik
danych mapy)
Płyty DVD należy traktować z należytą ostrożnością. Nie dopuszczać do ich zabrudzenia lub
zawilgocenia. Nie używane płyty powinny być
przechowywane w swoich opakowaniach. Nie
należy przechowywać płyt w miejscach, w których będą narażone na zbytnie nagrzewanie,
bezpośrednie nasłonecznienie lub znaczne
zapylenie.
Zmiana płyty DVD
W niektórych przypadkach wymiana płyty na
zaktualizowaną może wiązać się również ze
zmianą oprogramowania i dodaniem nowych
funkcji.
Miejsce zamontowania odtwarzacza DVD
pokazane jest na schemacie rozmieszczenia
podstawowych elementów systemu
nawigacyjnego (patrz strony 6, 8).
Wymiany płyty dokonuje się w następujący
sposób:
• Wyłączyć system nawigacji drogowej.
• Przy włączonym zapłonie nacisnąć przycisk
wysuwu i opuścić pokrywę w celu wyjęcia
płyty.
• Włożyć nową płytę.
80
Jeżeli płyta zawiera zmienione oprogramowanie, obraz na ekranie stanie się czarny, a u dołu
pojawi się komunikat „Loading new program –
please wait”. Instalacja nowego oprogramowania może potrwać do pięciu minut. Gdy zostanie zakończona, pojawi się ekran startowy.
OSTRZEŻENIE!
Posługiwanie się systemem RTI podczas
jazdy wymaga zachowania daleko idącej
ostrożności. Należy stale kontrolować
sytuację na drodze i przestrzegać przepisów
drogowych.
Wskazówki praktyczne i objaśnienia
Problemy i wyjaśnienia
Położenie samochodu na mapie jest
nieprawidłowe lub niestabilne
Położenie samochodu na mapie może niekiedy
być wskazywane nieprawidłowo ze względu na
margines błędu określania pozycji przez system
GPS, wynoszący 20 metrów. Szczególnie może
to mieć miejsce podczas jazdy drogą biegnącą
obok innej drogi, drogami krętymi lub położonymi na różnych poziomach oraz po pokonaniu
długiego odcinka bez żadnych wyraźnych skrętów. Negatywny wpływ na odbiór sygnałów
GPS mają również wysokie wzgórza, budynki,
tunele, wiadukty, bezkolizyjne skrzyżowania
itp., co oznacza, że oszacowanie pozycji
samochodu może nie być precyzyjne.
Nie zawsze wybierana jest najszybsza
lub najkrótsza trasa
Przy obliczaniu teoretycznie najlepszej trasy
brane są pod uwagę takie parametry, jak odległość do pokonania, szerokość i typ drogi, liczba
zakrętów, rond itp. Własne doświadczenie
i znajomość lokalnych dróg może niekiedy
pozwolić na wybór bardziej efektywnej trasy.
Wybierane są drogi płatne, autostrady
lub przeprawy promowe, mimo że
zostało ustawione ich unikanie
Przy wyznaczaniu trasy dalekiej podróży system ze względów technicznych może korzystać
jedynie z głównych dróg. Jeżeli zostanie ustawione unikanie dróg płatnych i autostrad, będą
one w miarę możliwości omijane, chyba że nie
będzie dla nich żadnej rozsądnej alternatywy.
Po operacji transportu samochodu jego
położenie na mapie jest nieprawidłowe
Gdy samochód był transportowany, na przykład
promem, pociągiem lub w jakikolwiek inny
sposób zakłócający odbiór sygnałów satelitarnych GPS, prawidłowe obliczenie aktualnego
położenia samochodu może zająć do 5 minut.
Po odłączeniu i ponownym podłączeniu
akumulatora położenie samochodu na
mapie jest nieprawidłowe
Gdy nastąpiło przerwanie zasilania elektrycznego anteny GPS, prawidłowe odczytanie sygnałów GPS i obliczenie położenia samochodu
może zająć do 15 minut.
Obraz na mapie nie odpowiada
rzeczywistości
Stała rozbudowa i przebudowa sieci dróg, wprowadzanie nowych przepisów itp. powodują,
że baza danych dla map elektronicznych nie
zawsze jest kompletna. Informacje zapisane na
mapach podlegają nieustannemu rozszerzaniu
i aktualizacji. Szczegółowych informacji udzieli
autoryzowana stacja obsługi Volvo.
Na stronie internetowej http://navi.volvocars.com
znaleźć można dodatkowe informacje o mapach.
Podziałka mapy niekiedy ulega
samoczynnej zmianie
Podziałka mapy uzależniona jest od prędkości
jazdy. Powyżej 140 km/h największa dostępna
podziałka wynosi 250 metrów. Gdy prędkość
jazdy spadnie poniżej 120 km/h, wszystkie po-
działki są z powrotem dostępne. Jeżeli jednak
nie są dostępne szczegółowe dane dla mapy,
największa podziałka wynosi 500 metrów,
niezależnie od prędkości jazdy.
Brakuje pewnych opcji menu
Sprawdzić ustawienia systemu. Wybrać Reset
system to default w celu przywrócenia ustawień
fabrycznych.
Mimo wybrania polecenia Calculate new
route lub Detour, pokazywana jest nadal
aktualna droga, którą porusza się
samochód
System nie może znaleźć dobrej alternatywy do
aktualnej trasy.
Symbol samochodu na mapie podskakuje lub obraca się
Przed rozpoczęciem jazdy system może potrzebować kilka sekund na ustalenie pozycji
i kierunku przemieszczania się samochodu.
Wyłączyć system RTI oraz silnik. Po uruchomieniu silnika i włączeniu systemu odczekać
chwilę przed rozpoczęciem jazdy.
Planuję dłuższą podróż, ale nie chcę
określać jako kolejne etapy miast, przez
które będę przejeżdżać. Jak w najprostszy sposób określić plan podróży?
Najlepiej wskazać punkt docelowy podróży
bezpośrednio na mapie – na przecięciu krzyżujących się linii pomocniczych. System w sposób
automatyczny poprowadzi do tego miejsca.
81
Wskazówki praktyczne i objaśnienia
W jaki sposób wskazać jako punkt
docelowy lub etapowy miejsce poza
zasięgiem mapy?
Przystąpić w zwykły sposób do wyznaczania
punktu docelowego lub etapowego. System
poinformuje, gdy konieczna będzie zmiana
nośnika DVD. (Każda z płyt obejmuje pełną
sieć dróg, natomiast szczegółowe informacje
zostały rozdzielone pomiędzy poszczególne
nośniki danych.)
Skąd wiadomo, którą z płyt zawierających mapy wybrać?
Wstępnie należy korzystać z nośnika zawierającego szczegółowe informacje o swoim regionie.
Informacja ta podana jest na opakowaniu płyty
oraz na jej etykiecie. System poinformuje, gdy
konieczna będzie zmiana nośnika DVD.
Planując podróż zagraniczną należy zabrać ze
sobą wszystkie płyty.
Czy zmiana płyty z mapą spowoduje
skasowanie wprowadzonego planu
podróży?
Nie. Plan podróży obowiązuje do czasu jego
anulowania przez użytkownika.
Dlaczego informacje drogowe nie
zawsze są dostępne?
Na niektórych obszarach usługa ta może być
nieosiągalna, nie w pełni rozwinięta lub w ogóle
niedostępna. Ponadto należy upewnić się, czy
wprowadzone są prawidłowe ustawienia
w [Settings] [Route options].
82
Co zrobić, gdy mapy staną się
nieaktualne?
W sprawie aktualizacji danych należy kontaktować się z autoryzowaną stacją obsługi Volvo.
Patrz również: http://navi.volvocars.com
Dlaczego dla miejsc położonych poza
granicami kraju nie ma dostępu do
danych adresowych?
Każda płyta zawiera pełne dane dotyczące sieci
dróg europejskich. Natomiast szczegółowe informacje, takie jak dane adresowe, obiekty itp.
zostały podzielone pomiędzy poszczególne regiony geograficzne. W powyższym przypadku
należy sprawdzić, czy włożony jest właściwy
nośnik DVD.
Indeks
A
F
K
Adres jako punkt docelowy .................. 24
Aktualna lokalizacja .............................13
Aktualna pozycja samochodu ...............41
Automatyczne powiadamianie .......60, 64
Automatyczne wygaszanie ekranu .......72
Format wyświetlania daty i czasu .........72
B
Kasowanie punktów etapowych ........... 45
Kategorie obiektów .............................. 30
Kierunek do punktu docelowego ......... 13
Kod pocztowy ...................................... 39
Kolory na mapie ............................. 72, 74
Kompas .......................................... 13, 70
I
BACK .............................................11, 12
Informacja drogowa ..............................13
Informacje drogowe – podziałka
mapy ..................................................62
Informacje drogowe – symbole
graficzne .............................................63
Informacje drogowe – wybór ................68
Informacje drogowe ..............................68
Informacje o obiekcie ............................32
Informacje o satelitach GPS .................72
C
Czas dojazdu i odległość do punktu
docelowego .......................................71
D
Dbałość o ekran ....................................80
Demonstracja trasy (symulacja
pilotowania) .................................12, 73
E
Ekran ................................................... 7, 9
ENTER ........................................... 11, 12
G
Głośność komunikatów głosowych ......72
GPS .....................................................7, 9
J
Jednostka centralna
z czytnikiem DVD............................7, 9
Jednostki odległości ..............................72
L
Linie pomocnicze na mapie ................. 36
Lista zapamiętanych lokalizacji ........... 57
M
Menu definiowania punktu
docelowego ....................................... 16
Menu główne ........................................ 16
Menu graficzne – informacje
drogowe ............................................ 20
Menu graficzne – objazd ...................... 19
Menu graficzne – pilotowanie .............. 18
Menu graficzne – podziałka mapy ....... 17
Menu graficzne – mapa ........................ 18
Menu ustawień ogólnych ..................... 17
Miejsca do ominięcia ........................... 48
Monitorowanie sytuacji drogowej ....... 65
83
Indeks
N
Nadajnik zdalnego sterowania ..............11
Następny punkt docelowy ....................41
Następny punkt węzłowy .....................13
NAWIGATOR .............................. 11, 12
Nazwa aktualnej drogi bądź ulicy ........70
Nazwa następnej drogi bądź ulicy ........13
Nazwa obiektu ......................................31
Nazwa ulicy ....................................24, 40
Nośnik danych mapy, wymiana ...........80
Nośnik danych mapy, zawartość ....10, 82
Numer posesji .......................................25
O
Obiekt jako punkt docelowy .................29
Obiekty – określenie podkategorii ........30
Obiekty – wyszukiwanie za
pośrednictwem menu graficznego .....20
Obiekty wzdłuż autostrady ...................33
Obiekty wzdłuż określonej drogi
bądź ulicy ..........................................29
Obiekty wzdłuż wyznaczonej
trasy .............................................20, 29
Obiekty ........................................... 29, 76
Objazd lub trasa alternatywna ..............52
Odbiornik TMC .................................. 7, 9
84
Odbiornik zdalnego sterowania ............11
Odległość do następnego punktu
węzłowego .........................................13
Określenie numeru posesji lub nazwy
przecznicy ..........................................25
Omijane miejsce – podanie adresu .......51
Omijane miejsce – wskazanie
na mapie ............................................49
Omijanie autostrad ................................69
Omijanie dróg o czasowych
ograniczeniach w ruchu .....................69
Omijanie dróg płatnych ........................69
Omijanie określonych miejsc ..........48, 69
Omijanie przepraw promowych ............69
Omijanie utrudnień na trasie ...........60, 69
Omijany obszar – zmiana położenia .....50
Omijany obszar – zmiana wielkości .....50
Ominięcie fragmentu trasy ....................52
Ominięcie określonych ulic
bądź dróg ...........................................52
Opcje pilotowania .................................71
Opcje wyboru dróg ...............................69
Opcje wyświetlania mapy .....................70
Orientacja mapy ....................................70
Ostatnie 10 miejsc docelowych ............34
P
Pilotowanie – komunikaty głosowe ..... 72
Pilotowanie – nawigacja strzałkowa .... 47
Pilotowanie w pobliżu skrzyżowania ... 46
Planowanie trasy .................................. 44
Płyta DVD, ochrona przed
uszkodzeniem ................................... 80
Płyta z danymi mapy, zawartość .......... 10
Podróż powrotna .................................. 35
Podstawy obsługi ................................. 12
Podziałka mapy .................................... 13
Powiadamianie o utrudnieniach ........... 68
Pozostały czas jazdy i odległość
do punktu docelowego ...................... 13
Pozycja samochodu .............................. 13
Problemy i wyjaśnienia ........................ 81
Przycisk nawigacyjny .......................... 11
Przyciski nawigacyjne
w kierownicy .................................... 11
Przyporządkowanie symbolu
graficznego i nazwy .......................... 54
Punkt docelowy – definiowanie ........... 22
Punkt docelowy na mapie .................... 36
Punkt docelowy .................................... 13
Punkt pośredni podróży
wieloetapowej ................................... 13
Punkt węzłowy trasy ............................ 13
Indeks
R
W
Z
Rodzaj obiektu ......................................30
Rozpoczęcie pilotowania ......................26
Włączanie systemu ...............................12
Włączenie automatycznego
powiadamiania ...................................60
Wprowadzanie punktów etapowych .....44
Wprowadzenie ........................................5
Wskazanie nowego położenia
na mapie ............................................55
Współrzędne geograficzne punktu
docelowego ........................................38
Wybór języka ........................................72
Wybór pokazywanych obiektów ..........70
Wybór rodzaju informacji
drogowych .........................................63
Wyłączanie systemu .............................12
Wyszukiwanie na podstawie
fragmentu nazwy ...............................27
Wyszukiwanie nazw ulic ......................27
Wyszukiwanie stacji z informacjami
drogowymi .........................................68
Wyszukiwanie trasy ..............................45
Wyznaczenie punktu docelowego
na mapie ............................................37
Zapamiętane lokalizacje ................. 13, 57
Zapamiętane miejsca do ominięcia ...... 51
Zapamiętanie lokalizacji ...................... 54
Zmiana płyty DVD ............................... 80
Zmiana położenia zapamiętanej
lokalizacji .......................................... 55
S
Struktura podręcznika ...........................12
Symbole graficzne na mapie ................75
Symbole informacji drogowych
na mapie ............................................61
Szczegółowe informacje drogowe ........62
Ś
Ścieżka dostępu w strukturze menu .....12
T
Teksty pomocy .....................................72
Trasa podróży .......................................13
Trasa powrotna do punktu
startowego .........................................35
Treść komunikatu drogowego ........62, 64
U
Ukrywanie obrazu mapy .......................70
Uruchomienie systemu
nawigacyjnego ................................... 12
Ustawienia ogólne ................................ 72
Ustawienia opcji wyboru dróg ..............69
Ustawienia standardowe .......................68
85
Notatki
86
Notatki
87
Notatki
88
TP 7883/PL (Polish) Printed in Poland by Dotech s.c.

Podobne dokumenty