Podrecznik programowania Neuromove

Transkrypt

Podrecznik programowania Neuromove
-1-
NEUROMOVE NM900
-2-
Spis treści:
Informacje bezpieczeństwa
3
Programowanie Neuro-Move
6
• Regulacja progu
6
• Czas odpoczynku
6
Zmiana parametrów
7
• Częstotliwość
7
• Szerokość impulsu
7
• Czas stymulacji
7
• Czas narastania (Ramp-On)
7
• Czas opadania (Ramp-Off)
8
• Zakres czułości
8
• Czas zabiegu
8
Ustawienia fabryczne
9
Status stanu baterii
9
Włączenie głosu
9
Dziennik
9
Opis trybów działania
10
• Tryb: Rehabilitacja po udarze
10
• Tryb: Uszkodzenia Rdzenia (SCI)
11
• Tryb: Manualny
11
• Tryb: Tylko stymulacja
11
Komunikaty głosowe
12
Gwarancja
12
Kontakt
12
-3-
INFORMACJE BEZPIECZEŃSTWA
Klasyfikacja sprzętu
Zgodnie ze standardem Międzynarodowej Komisji Elektrotechnicznej IEC 60601-1, Europejskim
standardem EN 60601-1, Elektroniczny Sprzęt Medyczny, Ogólne wymagania dotyczące
bezpieczeństwa , Neuro-Move jest klasyfikowany jako:
• Sprzęt typu BF
Typ BF oznacza, że urządzenie zapewnia szczególny stopień ochrony przed porażeniami
elektrycznymi, w szczególności w odniesieniu do upływności prądowej. Cześć wykonawcza typu
BF spełnia zasadę “pływającej masy”, czyli jest odizolowana od innych elementów sprzętu.
• Klasyfikacja Dyrektywy ds. Urządzeń Medycznych (MDD)
Neuro-Move jest urządzeniem medycznym klasy IIa zgodnie z Europejską Dyrektywą ds.
Urządzeń Medycznych.
• Urządzenie zasilane wewnętrznie
Neuro-Move należy do grupy urządzeń zasilanych wewnętrznie. Uwaga: Należy stosować tylko
ładowarkę akumulatorów: Zynex Medical P/N 20141. Napięcie wejściowe: 100-240 VAC, 50-60
Hz. Napięcie wyjściowe: 12 VDC, 1.25 A.
• Zgodność elektromagnetyczna
Zgodność z normą IEC 60601-1-2.
Temperatura
Zakres temperatury pracy: 0° - 50° C (32° - 122° F)
Zakres temperatury przechowywania: -20° - 70° C (-4° - 158° F)
Odporność na wodę
Urządzenie to nie posiada żadnych specjalnych zabezpieczeń przeciwko dostaniu się wody.
Łatwopalne środki znieczulające
Urządzenie to nie nadaje się do stosowania w obecności łatwopalnych substancji znieczulających w
formie mieszaniny z powietrzem, tlenem, czy azotanem tlenu.
Dezynfekcja
Wszelkie stałe elementy mające kontakt z pacjentem powinny być dezynfekowane i czyszczone
70% roztworem alkoholu izopropylowego.
SYMBOLE
Poniżej podane są definicje oznaczeń występujących na urządzeniu.
Sprzęt typu BF. Symbol ten oznacza, że części aplikacyjne pacjenta (elektrody) są typu
BF (pływająca masa) oferując użytkownikowi szczególny poziom bezpieczeństwa.
Uwaga, zapoznaj się z dokumentacją urządzenia. Przed stosowaniem urządzenia,
-4-
użytkownik powinien przeczytać, zrozumieć i przestrzegać wszystkie instrukcje
dostarczone wraz z urządzeniem, w szczególności uwagi, ostrzeżenia i środki
ostrożności. .
Gotowość/włączenie. Umieszczenie takiego symbolu przy przycisku oznacza, że w
sposób cykliczny załącza on urządzenie do pracy lub przełącza w tryb gotowości.
Uwaga: w celu rozłączenia zewnętrznej ładowarki, odłącz przewód zasilający zasilacza z
gniazdka sieciowego.
Gospodarka zużytym sprzętem elektronicznym (WEEE). To urządzenie może zawierać
substancje niebezpieczne dla środowiska lub ludzkiego zdrowia. Powinno być usuwane
w odpowiedni sposób i w zgodzie z lokalnymi przepisami.
OSTRZEŻENIA
• Urządzenie nie spełnia funkcji urządzenia medycznego, gdy jest stosowane podczas ładowania
akumulatorów zasilaczem.
• Wyłącznik urządzenia nie izoluje urządzenia od zasilania zewnętrznego. Wyjmij wtyczkę sieciową
zasilacza z gniazdka sieciowego, aby bezpiecznie odłączyć zasilanie napięcia sieciowego.
• Urządzenie posiada możliwość generowania prądu przy gęstości prądu skutecznego elektrod
ponad 2 mA/cm2, co może wymagać szczególnej uwagi ze strony operatora.
• Aby nie przekroczyć wartości 2 watów/cm2, maksymalne ustawienia natężenia stymulacji dla
następujących zalecanych elektrod wynoszą odpowiednio (przy obciążeniu 1000 Ω):
o 1” (25 mm) okrągłe: 28 mA
o 2” (50 mm) okrągłe: 100 mA
o 2” (50x50 mm) kwadratowe: 100 mA
• Kształt/parametry impulsu wyjściowego
Aplikując impulsy stymulacji o określonej energii, Neuro-Move utrzymuje stały prąd stymulacji.
Z tego względu jego napięcie wyjściowe, prąd i moc są zależne zarówno od obciążenie, jak i od
szerokości i częstotliwości impulsów. Maksymalne napięcie szczytowe, jakie wytwarza NeuroMove wynosi 100 V (przy obciążeniu 1 KΩ), co zgodnie z prawem Ohma odpowiada
maksymalnemu prądowi szczytowemu 100 mA i mocy 1.28 W.
Maks. szczytowe napięcie wyjściowe (obciążenie 1 KΩ) = 100 V
Maks. szczytowy prąd wyjściowy (obciążenie 1 KΩ) = 100 mA
Maks. szczytowe napięcie wyjściowe (obciążenie 500 Ω ) = 50 V
Maks. szczytowy prąd wyjściowy (obciążenie 500 Ω ) = 100 mA
Maks. szczytowe napięcie wyjściowe (obciążenie 2 KΩ ) = 100 V
Maks. szczytowy prąd wyjściowy (obciążenie 2 KΩ ) = 50 mA
Zakres szerokości impulsu: 50 - 400 µs
Zakres częstotliwości impulsu: 2 - 160 Hz
Maksymalne napięcie skuteczne (obciążenie 1 KΩ ) = 35.78 V
Maksymalny prąd skuteczny (obciążenie 1 KΩ ) = 35.78 mA
Maksymalna moc wyjściowa (obciążenie 1 KΩ ) = 1.28 W
Maksymalne napięcie skuteczne (obciążenie 500 Ω ) = 17.89 V
Maksymalny prąd skuteczny (obciążenie 500 Ω ) = 35.78 mA
Maksymalna moc wyjściowa (obciążenie 500 Ω ) = 0.64 W
Maksymalne napięcie skuteczne (obciążenie 2 KΩ ) = 35.78 V
Maksymalny prąd skuteczny (obciążenie 2 KΩ ) = 17.89 mA
Maksymalna moc wyjściowa (obciążenie 2 KΩ ) = 0.64 W
• Jak widać z powyższego zestawienia, urządzenie pozwala na generowanie wartości skutecznych
-5-
•
•
•
•
prądu i napięcia rzędu odpowiednio ponad 10 mA i 10 V, do obciążenia 1000 Ω. Żółta dioda LED
z przodu urządzenia wskazuje, że urządzenie dostarcza energię o jakiejkolwiek niezerowej
wartości natężenia wyjściowego (1-100 mA).
Pacjenci z implantami elektronicznymi (np. z rozrusznikiem serca) nie powinni być poddawani
stymulacji bez wcześniejszej konsultacji z lekarzem lub specjalistą medycznym.
Stymulacji nie wolno stosować w poprzek klatki piersiowej, gdyż przepływ prądu przez serce
może być przyczyną arytmii serca.
Jednoczesne podłączenie pacjenta do sprzętu operacyjnego wysokich częstotliwości może być
przyczyną poparzeń w miejscu stosowania elektrod i może uszkodzić stymulator.
Stosowanie w bliskiej odległości (do 1 m) od źródeł fal krótkich lub sprzętu leczącego
mikrofalami, może zakłócać stabilność sygnału wyjściowego.
WSKAZANIA
• Utrzymanie i zwiększenie zakresu ruchu w ramach rehabilitacji po udarze mózgu poprzez
reedukację mięśni.
• Relaksacja spazmu mięśniowego, przeciwdziałanie i hamowanie atrofii mięśniowej, zwiększenie
lokalnego krążenia krwi, ograniczenie obrzęku.
• Biofeedback oraz relaksacja.
PRZECIWWSKAZANIA
• Recepcyjna lub ogólna afazja w stopniu, przy którym pacjent nie jest w stanie zrozumieć procesu
leczenia za pomocą Neuro-Move.
• Elektryczne stymulatory mięśniowe nie powinny być stosowane u osób z rozrusznikiem serca
„na żądanie”.
• Elektryczne stymulatory mięśniowe powinny być stosowane tylko pod nadzorem medycznym
jako leczenie wspomagające.
REAKCJE UBOCZNE
• Podrażnienia skóry i poparzenia pod elektrodami w wyniku oddziaływania elektrostymulacji
mięśniowej.
KONSERWACJA I KALIBRACJA
• Nie zdejmuj obudowy. Urządzenie nie posiada elementów serwisowanych przez użytkownika.
Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez autoryzowany personel.
• Na żądanie, dostawca dostarczy schemat elektryczny układu, listę elementów składowych, opisy
i inne informacje wymagane w celu dokonania naprawy przez wykwalifikowany personel.
• Żadne kontrole profilaktyczne nie są wymagane. Testy fabryczne zapewniają odpowiednią
dokładność i reakcje urządzenia. W razie takiej konieczności, skontaktuj się z Zynex Medical w
celu przeprowadzenia rekalibracji fabrycznej.
-6-
PROGRAMOWANIE
Nie ma potrzeby regulacji normalnych ustawień. Zobacz poniżej, aby się dowiedzieć jak zmienić
domyślny tryb pracy Rehabilitacja Po Udarze na bardziej czuły tryb Uszkodzenie Rdzenia
Kręgowego (SCI).
Programowanie urządzenia odbywa się poprzez przechodzenie poprzez różne funkcje
programowe, które kolejno zostały opisane poniżej. W celu zaprogramowania danej funkcji
programowej, naciskaj sekwencyjnie przycisk Program, aż funkcja pokaże się na ekranie.
Naciskanie nieprzerywane spowoduje przejście do kolejnych funkcji z pominięciem tych, których
ustawienie nie jest wymagane. Aby wyjść z trybu programowania, naciskaj nieprzerwanie przycisk
Program, aż nastąpi wyjście z trybu programowania. Uwaga: Urządzenie samoczynnie wyjdzie z
trybu programowania, gdy w ciągu 20 sekund nie naciśnięto żadnego klawisza..
• Regulacja progu (Adjust Threshold)
W celu zmiany progu naciśnij przycisk Program.
Próg jest poziomem impulsu, przy którym wyzwalana jest stymulacja. Gdy pacjent potrafi
wytworzyć wystarczającą moc własnego sygnału, aby osiągnąć lub przekroczyć próg, do elektrod
wysłany zostanie sygnał stymulacji elektrycznej mięśni w celu wywołania skurczu.
Próg zobrazowany jest na ekranie w formie linii poziomej. W
trybie Rehabilitacji Po Udarze oraz Uszkodzenie Rdzenia
Kręgowego (SCI), próg automatycznie co 15 sekund obniża lub
podwyższa swój poziom , aby na bieżąco śledzić postępy
pacjenta. W trybie Ręcznym, próg pozostaje cały czas na
stałym poziomie. Zobacz rozdział Tryby Działania.
Aby zwiększyć lub zmniejszyć wielkość progu, użyj przycisku
odpowiednio strzałki w górę lub w dół. Przebieg zmian progu przedstawia rysunek obok.
W trybie Rehabilitacji Po Udarze oraz Uszkodzenie Rdzenia Kręgowego (SCI), podczas kolejnego
okresu próbkowania (15 sekund) próg ustawi się na nową wartość automatycznie. W trybie
Ręcznym, próg pozostanie na takim poziomie, na jakim został ustawiony. Zobacz rozdział Tryby
Działania.
• Czas odpoczynku (Rest Period)
Aby zmienić czas odpoczynku, naciśnij dalej przycisk
Program.
Czas odpoczynku jest to czas pomiędzy kolejnymi
stymulacjami, kiedy to pacjent powinien się maksymalnie
rozluźnić. Czas odpoczynku reguluje się w zakresie 0.1 - 60
sekund. Wartością domyślną jest 15 sekund.
Uwaga:
W trakcie trwania czasu odpoczynku, w górnym prawym rogu ekranu świeci się słowo “Relax”.
Aby zwiększyć lub zmniejszyć czas odpoczynku, użyj przycisku odpowiednio strzałki w górę lub w
dół.
Aby zmienić tryb działania, naciskaj przyciski góra/dół.
-7-
ZMIANA PARAMETRÓW
Aby zmienić parametry urządzenia, naciśnij dalej przycisk
Program, a następnie przycisk strzałki w dół.
• Częstotliwość
Określa częstotliwość impulsów stymulacji. Na przykład,
częstotliwość 50 Hz oznacza 50 impulsów w ciągu 1 sekundy,
czyli 1 impuls co 0.020 sekundy. Zakres zmian częstotliwości
wynosi 2 - 160 Hz, a wartość domyślna wynosi 50 Hz.
Aby zwiększyć lub zmniejszyć częstotliwość impulsów, użyj
przycisku odpowiednio strzałki w górę lub w dół. Zwykle nie
ma konieczności zmiany tego parametru przez użytkownika.
• Szerokość impulsu (Pulse Width)
Aby zmienić szerokość impulsu stymulacji, naciśnij dalej
przycisk Program.
Zakres zmian szerokości impulsu wynosi 50 - 400 µs
(mikrosekund) w krokach co 5 µs. Wartość domyślna: 200 µs.
Zwykle nie ma konieczności zmiany tego parametru przez
użytkownika.
Aby zwiększyć lub zmniejszyć szerokość impulsów, użyj przycisku odpowiednio strzałki w górę lub
w dół.
• Czas Stymulacji (Stimulation Period)
Aby zmienić szerokość impulsu stymulacji, naciśnij dalej przycisk Program.
Czas stymulacji jest okresem czasu, w którym urządzenie
faktycznie wysyła impulsy elektryczne w celu wywołania
skurczu mięśnia. Zakres zmian czasu stymulacji wynosi 0.5 30 sekund. Wartość domyślna: 5 sekund. Uwaga: W chwili
stymulacji w lewym górnym rogu ekranu pojawi się słowo
“Stim” równocześnie z wartością natężenia.
Aby zwiększyć lub zmniejszyć czas stymulacji, użyj przycisku odpowiednio strzałki w górę lub w dół.
• Czas Narastania (Ramp-On Time)
Aby zmienić czas narastania, naciśnij dalej przycisk Program.
Tuż po rozpoczęciu stymulacji, amplituda impulsów zaczyna
rosnąć stopniowo od zera do ustalonej wartości maksymalnej.
Jest to bardziej komfortowe dla pacjenta, niż gdyby amplituda
-8-
miała by od razu osiągnąć pełną moc. Przykładowo, przy czasie narastania równym 1 sekundę,
amplituda impulsów osiągnie swoją maksymalną wartość dopiero po 1 sekundzie. Czas narastania
można ustawić w zakresie 0.1 - 6 sekund. Wartość domyślna: 1 sekunda. Zwykle nie ma
konieczności zmiany tego parametru przez użytkownika.
Aby zwiększyć lub zmniejszyć czas narastania, użyj przycisku odpowiednio strzałki w górę lub w
dół.
• Czas Opadania (Ramp-Off Time)
Aby zmienić czas narastania, naciśnij dalej przycisk Program.
Podobnie jak w przypadku czasu narastania, kiedy czas
stymulacji kończy się, urządzenie stopniowo przez określony
czas zmniejsza amplitudę impulsów do wartości zerowej.
Przykładowo, przy czasie opadania równym 1 sekundę,
amplituda impulsów osiągnie swoją wartość zerową dopiero po
1 sekundzie. To również jest bardziej komfortowe dla pacjenta, niż gwałtowne przerwanie
stymulacji. Czas opadania można ustawić w zakresie 0.1 - 6 sekund. Wartość domyślna: 1 sekunda.
Zwykle nie ma konieczności zmiany tego parametru przez użytkownika.
Aby zwiększyć lub zmniejszyć czas opadania, użyj przycisku odpowiednio strzałki w górę lub w dół.
• Zakres Czułości (Sensitivity Range)
Aby zmienić zakres czułości, naciśnij dalej przycisk Program.
Zakres czułości oznacza zakres poziomu sygnału odbieranego z
organizmu pacjenta, który może być uchwycony przez NeuroMove.
W trybie Rehabilitacji Po Udarze dostępny jest tylko jeden
zakres: 1.25 - 1000 µV (mikrowoltów). Gdy zakres ten nie zapewnia wystarczającej czułości, to
przełącz urządzenie w tryb Uszkodzenia Rdzenia Kręgowego (SCI) (wyświetlany poziom sygnału jest
bardzo niski lub ledwo widoczny).
W trybie SCI, dostępne są dwa zakresy do wyboru: 0.25 - 25 µV oraz 0.50 - 50 µV. Użyj drugiego
zakresu, gdy pierwszy jest zbyt czuły (osiąga maksimum).
Aby zmienić zakres czułości, użyj przycisków strzałki w górę lub w dół.
• Czas zabiegu (Treatment Timer)
Aby zmienić czas zabiegu, naciśnij dalej przycisk Program.
W Neuro-Move można określić czas trwania sesji zabiegowej
w zakresie 10 - 90 minut w krokach co 10 minut. Domyślnie
urządzenie działa w sposób ciągły. Po osiągnięciu
wyznaczonego czasu zabiegu, urządzenie automatycznie się
wyłączy. Tylko w trybie ciągłym, urządzenie nigdy nie wyłączy
się samo.
Aby zwiększyć lub zmniejszyć czas zabiegu, użyj przycisku odpowiednio strzałki w górę lub w dół.
-9-
USTAWIENIA FABRYCZNE (SET DEFAULTS)
Aby wymusić ustawienia fabryczne, naciśnij dalej przycisk Program.
Jeżeli któryś z parametrów zostanie pomyłkowo źle
ustawiony, to Neuro-Move daje możliwość powrotu do
domyślnych ustawień fabrycznych.
A ustawić domyślne ustawienia, naciśnij przycisk strzałki w
dół. Na ekranie wyświetli się: “Defaults Done”.
Naciśnij znowu przycisk Program, aby wyjść z pozycji zmiany parametrów (Change Parameters).
STAN NAŁADOWANIA AKUMULATORA
Stan naładowania (Charge) wbudowanego akumulatora
litowo-jonowego 7.4 V, 2000 mAH wyświetlany jest podczas
ładowania lub rozładowywania. Ładowanie następuje po
podłączeniu zasilacza sieciowego. Rozładowanie następuje
gdy zasilacz zostanie odłączony. Pokazywana wartość oznacza
% pełnego naładowania. 100% oznacza pełne naładowanie.
Zaleca się wykonać ładowanie akumulatora przynajmniej co
2-3 tygodnie.
WŁĄCZENIE GŁOSU (AUDIO)
Aby wyłączyć lub włączyć komunikaty głosowe, naciśnij dalej
przycisk Program.
Neuro-Move wysyła komunikaty głosowe instruujące
pacjenta podczas pracy urządzenia. Dokładny opis
komunikatów głosowych zawarty jest w rozdziale Komunikaty
Głosowe. Głos jest domyślnie włączony.
Aby włączyć lub wyłączyć komunikaty głosowe, użyj przycisku odpowiednio strzałki w górę lub w
dół.
DZIENNIK (COMPLIANCE DATA)
Aby przejrzeć dziennik stosowania, naciśnij dalej przycisk
Program.
Urządzenie gromadzi informacje o tym, ile razy i jak długo
wykonywało stymulację na poziomie większym niż 5 mA
(miliamperów).
Aby przejrzeć dziennik stosowania, naciśnij przycisk strzałki
w dół.
Naciśnij dalej przycisk Program, aby wyjść z trybu
programowania. Na ekranie wyświetli się “Restarting Ready
Mode…” - czyli ponowne uruchomienie do trybu gotowości.
- 10 -
OPIS TRYBÓW DZIAŁANIA
Neuro-Move posiada cztery tryby działania. Trzy z nich: Rehabilitacja Po Udarze, SCI oraz Ręczny
wykonują elektrostymulację nerwowo-mięśniową wyzwalaną sygnałem EMG. Czwarty tryb, Tylko
Stymulacja wykonuje jedynie zwykłą elektrostymulację.
• Tryb: Rehabilitacja Po Udarze
Elektrody mocowane są przy docelowej grupie mięśni, która ma podlegać monitorowaniu i
ćwiczeniu. Elektrody wykrywają niewielkie sygnały wytwarzane przez pacjenta przy próbie
wykonania ruchu kończyną kontrolowaną przez monitorowaną grupę mięśni. Sygnały te
zobrazowane są graficznie na ekranie w formie słupków pionowych. Im wyższy słupek, tym większy
poziom wykrytego sygnału. Nowy słupek jest dodawany do wykresu co pół sekundy. Wykres jest
wyrównany do prawej strony. Nowe słupki dodawane są od prawej strony przesuwając wszystkie
wcześniejsze słupki w lewo. Wykres mieści maksymalnie 120 słupków, co daje obraz historii z
ostatnich 60 sekund zabiegu.
Wzdłuż wykresu widoczna jest ponadto pozioma linia „progu”. Oznacza ona poziom, przy którym
urządzenie „wyzwoli” sygnał stymulacji elektrycznej do monitorowanej grupy mięśni. Wyzwolenie
sygnału nastąpi, gdy poziom sygnału EMG odebranego z monitorowanej grupy mięśni będzie
większy lub równy od poziomu wyznaczonego poziomą linią. Po wyzwoleniu, urządzenie wykona
jeden cykl stymulacji.
Cykl zabiegowy składa się z trzech faz: Gotowość, Stymulacja i Odpoczynek.
Podczas fazy Gotowości urządzenie monitoruje docelową grupę mięśni w celu wykrycia impulsów
elektrycznych odpowiadających próbom poruszenia kończyną. Sygnał ten zobrazowany jest w
formie słupków na wykresie. Faza ta odpowiada temu, co jest powszechnie znane jako
biofeedback.
Pacjent widzi na ekranie to, co się dzieje i dzięki temu
próbuje bardziej wytężyć swoje siły, aby uzyskać wyższy
poziom.
W trakcie fazy Gotowości, próg nadąża za postępami
pacjenta. Przykładowo, próg automatycznie opadnie, gdy siła
sygnału wywołanego przez pacjenta nagle zmniejszy się, jak
pokazano na rysunku.
Faza stymulacji następuje wtedy, gdy pacjent osiągnie swój
cel, tj. gdy wyzwoli stymulację. Zdołał on wytworzyć sygnał
ruchowy większy lub równy tak zwanemu progowi, przez co
zapoczątkował jeden cykl stymulacji. W tym momencie
urządzenie będzie wysyłać do elektrod impulsy o
zaprogramowanym kształcie przez zaprogramowany okres
czasu.
Gdy urządzenie zostanie wyzwolone, próg ulegnie podniesieniu. Zauważ, że podczas
automatycznego ustalania się progu, może on być podwyższony tylko wtedy, gdy pacjent wyzwoli
urządzenie. Podczas fazy Stymulacji, linia progu jest przerywana, co oznacza, że monitorowanie
sygnału EMG zostało zawieszone. Wykres sygnału EMG nie jest w tym czasie wykreślany, jak widać
na obrazku powyżej.
Faza ta odpowiada pewnej formie warunkowania Pawłowa. Czyli przyjmując, że uwarunkowany
zewnętrznie skurcz mięśniowy jest „nagrodą”, pacjent będzie pozytywnie nastawiony na
otrzymanie nagrody. Będzie uwarunkowany do wykonywania ruchów i przez to do osiągnięcia
skurczu. Celem jest to, aby w miarę upływu czasu, pacjent uzyskiwał coraz większą wprawę w
- 11 -
wykonywaniu ruchu bardziej samodzielnie, niż za sprawą zewnętrznej stymulacji.
Faza Odpoczynku zaczyna się po ustąpieniu stymulacji
zewnętrznymi impulsami wywołującymi skurcz. Pacjent jest
w tej fazie nakłaniany do robienia czegoś odwrotnego, niż
musiał robić w fazie Gotowości.
Pacjent powinien w tym czasie odprężyć się, aby dojść do
stanu, przy którym poziomy sygnału na ekranie są
rzeczywiście obniżone. Faza ta trwa przez zaprogramowany
okres czasu, po którym urządzenie znowu powraca do fazy
Gotowości i cały cykl zaczyna się na nowo.
Podczas fazy odpoczynku linia progu pozostaje przerywana, ale poziomy sygnału EMG nadal są
wyświetlane. Podobnie jak w fazie Gotowości, nadal mamy tu do czynienia z zasadami
biofeedback’u. W tym przypadku, pacjent nadal widzi rezultaty swoich wysiłków, ale tak steruje
sygnałem, aby sprowadzić go do niskiego poziomu odpowiadającego stanowi zrelaksowania się
mięśni.
Gdy faza odpoczynku zakończy się, system przechodzi do
fazy Gotowości zaczynając nowy cykl. Pacjent powraca do
trybu, gdzie znowu próbuje „podnieść słupki”, tzn. zaczyna
wytężać uwagę i wyobrażać sobie ruch kończyną tak mocno,
jak to jest tylko możliwe, aby wyzwolić urządzenie. Najlepiej,
aby ponowne wyzwolenie wystąpiło na wyższym poziomie
niż poprzednio.
• Tryb: Uszkodzenie Rdzenia (SCI)
Jest to tryb podobny do trybu Rehabilitacji Po Udarze, ale posiada dużo większą czułość sygnałów
odbieranych z elektrod. Stosowany jest przy rehabilitacji po uszkodzeniu rdzenia, ale niekiedy
może być też użyteczny przy rehabilitacji po udarze mózgu, gdy tryb Rehabilitacja Po Udarze ze
swoim zakresem 1.25 - 1000 µV nie zapewni wystarczającej czułości. Aby pogodzić wymagania obu
rodzajów terapii, urządzenie posiada w tym trybie możliwość wybrania dwóch zakresów czułości:
0.25 - 25 µV oraz 0.50 - 50 µV.
Fazy Gotowości, Stymulacji i Odpoczynku są takie same jak w trybie Rehabilitacji Po Udarze.
Jedyną różnicą jest to, że dla tego samego poziomu sygnału wykrytego w fazie Gotowości i
Odpoczynku, słupki na wykresie są wyższe niż w trybie Rehabilitacji Po Udarze.
• Tryb: Ręczny
Tryb ten jest podobny do trybu Rehabilitacji Po Udarze, ale wymaga ręcznego ustawienia progu.
Próg należy ustawić w trybie programowania opisanym wcześniej w rozdziale ”Programowanie
Neuro-Move”. W trybie Manualnym, próg nie zmienia się automatycznie tak, jak to się dzieje w
trybie Rehabilitacji Po Udarze. Fazy Gotowości, Stymulacji i Odpoczynku są takie same jak w trybie
Rehabilitacji Po Udarze.
• Tryb: Tylko Stymulacja
W tym trybie urządzenie pracuje tylko jako zwykły
elektrostymulator nerwowo-mięśniowy, czyli nie jest niczym
wyzwalane, aby przeprowadzać stymulację. Zabieg składa się z
powtarzanych ciągle cykli stymulacji i odpoczynku. Ponieważ
docelowa grupa mięśni nie jest tu monitorowana, więc faza
Gotowości tutaj nie występuje.
- 12 -
Aby zwiększyć lub zmniejszyć intensywność stymulacji, użyj przycisku odpowiednio strzałki w górę
lub w dół.
KOMUNIKATY GŁOSOWE (AUDIO PROMPTS)
Neuro-Move posiada wbudowany zestaw komunikatów głosowych wspomagających użytkownika
podczas działania urządzenia. Komunikaty głosowe można włączyć lub wyłączyć podczas
programowania. Zobacz wcześniejszy rozdział „Programowanie Neuro-Move”.
• Ustaw poziom stymulacji. W momencie włączenia urządzenia pojawi się komunikat “set stim”
(ustaw poziom stymulacji) z jednym powtórzeniem.
• Zwiększ poziom stymulacji. Gdy poziom stymulacji został ustawiony na wartość od 3 mA do 9
mA, pojawi się komunikat “increase stim” i powtórzy się raz. Stymulacja poniżej poziomu 10 mA
jest na ogół niewystarczająca, aby wywołać skurcz mięśniowy, dlatego nie jest przyjmowana
przez system.
• Faza Odpoczynku. Na początku fazy odpoczynku, urządzenie wypowie słowo “relax” w celu
zachęcenia pacjenta do obniżenie poziomu sygnału EMG na kontrolowanej grupie mięśniowej.
• Faza Gotowości. Na początku fazy Gotowości, urządzenie wypowie słowo “ready” w celu
zachęcenia pacjenta do rozpoczęcia poruszania kontrolowaną grupą mięśni.
• Faza stymulacji wyzwalanej. Kiedy pacjent poprzez nasilenie wysiłku mięśni jest w stanie
wytworzyć sygnał EMG o poziomie większym lub równym progowi, wtedy urządzenie rozpocznie
cykl stymulacji. Na początku stymulacji urządzenie wypowie słowo “good”, aby poinformować
pacjenta o sukcesie i że rozpoczęła się właśnie stymulacja mięśni wywołana zewnętrznymi
impulsami elektrycznymi.
• Alarm elektrod. Jeżeli podczas stymulacji pojawi się komunikat głosowy “check electrodes”,
wtedy pacjent powinien sprawdzić położenie elektrod oraz ich właściwe kontaktowanie ze
skórą. Więcej informacji o prawidłowym rozmieszczeniu elektrod i o zasadach ich użytkowania
znajduje się w Instrukcji Użytkownika. Pamiętaj, że komunikat ten może dotyczyć również
uszkodzenia przewodów doprowadzających.
GWARANCJA
Neuro-Move posiada 24-miesieczną gwarancję na uszkodzenia produktu i materiałów poczynając
od daty dostarczenia. Gwarancja nie obejmuje akcesoriów. Gwarancje określa, że produkt jest
eksploatowany zgodnie z instrukcją obsługi.
Gwarancja nie ma zastosowania, gdy uszkodzenie nastąpiło w wyniku nieprawidłowego
obchodzenia się z urządzeniem lub w wyniku modyfikacji bądź napraw nie uzgodnionych z firmą
Zynex Medical, Inc.
KONTAKT
Producent:
Zynex Medical, Inc.
9990 Park Meadows Dr.
Lone Tree, CO 80124, USA
Autoryzowany dystrybutor
i serwis (za pośrednictwem AP Plan):
Dillenburg Medical B.V., Holandia
Otterkiig 20 J
1822 BW Alkmaar
TEL: +31 72-5672098
Dystrybucja w Polsce:
AP Plan
ul. Świderskiego 13, 64-100 Leszno
Sklep diaMedica: www.diamedica.pl

Podobne dokumenty