MONITORING GSM

Transkrypt

MONITORING GSM
MONITORING GSM
Urządzenie bezprzewodowe V900-B
z podczerwonym detektorem obecności
1
SPIS TREŚCI
1. INSTALACJA
PARAMETRY TECHNICZNE
WIDOK Z PRZODU
WIDOK Z TYŁU
WIDOK Z BOKU
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
INSTALACJA KARTY SIM
KODY ŚWIETLNE
MONTAś
UPRAWNIENIA UśYTKOWNIKÓW
FUNKCJE PODSTAWOWE
2. OBSŁUGA
3. KODY SMS
PARAMETRY KODÓW
TABELA KODÓW
4. PROBLEMY I ROZWIĄZANIA
2
3
3
3
4
4
5
5
7
7
8
9
10
13
13
15
20
1.INSTALACJA
PARAMETRY TECHNICZNE
Zasilacz sieciowy
Temperatura pracy
Temperatura przechowywania
Dopuszczalna wilgotność powietrza
Zakres pracy GSM
Protokół komunikacyjny
Kod czujnika bezprzewodowego
Częstotliwość pracy czujnika
bezprzewodowego
Częstotliwość pracy pilota
Efektywny zasięg działania pilota
Format obrazu
Maksymalna ilość czujników
Rozdzielczość obrazu
Rozdzielczość kamery
Kąt pracy kamery
Najlepsza widoczność w nocy
Bateria
Czas pracy z baterii
240V / 50 Hz – wejście, 5VDC - wyjście
-10oC ÷ +45oC
-20oC ÷ +60oC
10 ÷ 90%, bez kondensacji
EGSM900
GSM1800
GSM850
PCS1900
GSM PHASE 2/2+
ASK
315 MHz
315 MHz
50m (w przestrzeni otwartej)
JPEG
15
160 x 128
320 x 240 QVGA
640 x 480 VGA
300 000 pixeli
60,8O
~6m
Litowa, 800 mAh
24 godziny
WIDOK Z PRZODU
Diody podczerwone
oświetlacza
Miernik natęŜenia
oświetlenia
Obiektyw kamery
Podczerwony
wykrywacz
obecności
Mikrofon
Kontrolka LED
3
WIDOK Z TYŁU
Otwory
montaŜowe
Przycisk ustawień
WIDOK Z BOKU
Uchwyt
4
Złącze mini USB
/ładowania
Wyłącznik
zasilania
Slot karty SIM
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
Antena
Kontrolka LED
Alarm automatyczny
(włączenie)
Wyłączenie alarmu
automatycznego
Przycisk
zagroŜenia
Brelok (zapinka)
INSTALACJA KARTY SIM
zwolnij i przekręć do pozycji pionowej gumową zaślepkę slotu SIM
5
przy pomocy długopisu lub innej ostrej końcówki naciśnij Ŝółty przycisk obok szufladki –
slot karty SIM wysunie się
umieść kartę SIM w szufladce i wsuń ją na swoje miejsce
przekręć do pozycji pierwotnej gumową zaślepkę i ulokuj ją we właściwej pozycji
6
KODY ŚWIETLNE
Po zainstalowaniu karty SIM i włączeniu urządzenia, moŜna kontrolować jego aktualny stan przy
pomocy kodów kolorowych wyświetlanych przez kontrolkę LED. Dokładny opis kodów znajduje
się w poniŜszej tabeli.
kolor
CZERWONY
sposób
wolne błyski
szybkie błyski
świecenie ciągłe
wolne błyski
szybkie błyski
błysk 2 sekundowy
błyski
świecenie ciągłe
świecenie naprzemienne
ładowanie baterii
świecenie ciągłe
ZIELONY
POMARAŃCZOWY
CZERWONY I
ZIELONY
znaczenie
rozruch urządzenia, wyszukiwanie sieci GSM
alarm (wywołany z pilota, detekcja ruchu)
brak lub nieprawidłowa instalacja karty SIM / nieprawidłowe
działanie urządzenia
alarm zaprogramowany
alarm rozprogramowany
przesyłanie danych
powrót do ustawień domyślnych
ładowanie statusu pilota
komunikacja z komputerem
MONTAś
W celu ułatwienia obsługi i poszerzenia wszechstronności urządzenia, moŜe być ono w zaleŜności
od potrzeb uŜytkownika:
umocowane na płaskiej powierzchni pionowej – w tym celu wykorzystuje się dwa otwory
mocujące umieszczone z tyłu urządzenia
ustawione na płaskiej powierzchni poziomej – po „rozciągnięciu” jedna z części staje się
podstawą pozwalającą na stabilne ustawienie urządzenia
7
UPRAWNIENIA UśYTKOWNIKÓW
Na potrzeby łatwiejszej obsługi urządzenia zdefiniowano trzy grupy uŜytkowników z zasadniczymi
róŜnicami na poziomie uprawnień:
administrator (MASTER) – musi zaimplementować w urządzeniu swój nr telefonu
komórkowego, w przeciwnym wypadku nie będzie moŜliwe uruchomienie funkcji alarmu.
MoŜna wprowadzić wyłącznie jeden numer administratora i słuŜy on do obsługi wszystkich
funkcji urządzenia. Administrator musi pamiętać hasło, jak równieŜ nr telefonu uŜytej karty
SIM. Administrator jako jedyny moŜe zmienić hasło urządzenia.
uŜytkownik (FAMILY) – jego uprawnienia to: słuchanie głosu „na Ŝywo”, pobieranie zdjęć,
ustawianie czujnika i alarmu. W celu uaktywnienia uŜytkownika, administrator musi
wprowadzić do urządzenia jego nr telefonu komórkowego. UŜytkownik powinien pamiętać
nr telefonu uŜytej karty SIM.
gość (GUEST) – moŜe być nim dowolna osoba znająca nr telefonu uŜytej karty SIM oraz
hasło – wystarczy podać je przy pomocy kodu SMS, a urządzenie prześle obraz jako
wiadomość MMS.
Szczegółowe uprawnienia poszczególnych grup uŜytkowników zebrano w poniŜszej tabeli:
rodzaj uŜytkownika
Administrator
(MASTER)
UŜytkownik
(FAMILY)
Gość
(GUEST)
NIE
NIE
NIE
NIE
NIE
NIE
TAK
NIE
NIE
NIE
NIE
NIE
Powiadomienie MMS
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
NIE
NIE
Powiadomienie dzwonieniem
TAK
Zapis dźwięku, wymagany dla pojedynczego zdjęcia
TAK
TAK
NIE
Pobranie statusu urządzenia, obrazów, instrukcji i pomocy
przy pomocy kodów SMS
TAK
TAK
(po podaniu
hasła)
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
TAK
NIE
funkcja
zmiana uprawnień, hasła
Powiadomienie SMS
alarm
automatyczny
Powiadomienie MMS
Powiadomienie dzwonieniem
Powiadomienie na e-mail
Powiadomienie SMS
alarm wywołany
(zagroŜenie)
Przesyłanie obrazów na e-mail
Ustawienie urządzenia przy pomocy kodów SMS
Dodanie, modyfikacja lub usunięcie czujnika
Ustawienie funkcji podczerwonego wykrywacza obecności
Przełączanie wersji językowej
8
TAK (na ustawiony numer
zagroŜenia)
TAK
NIE
NIE
NIE
NIE
NIE
PODSTAWOWE FUNKCJE
WŁĄCZENIE ALARMU AUTOMATYCZNEGO
Uaktywnienie tej funkcji wprowadza w stan pracy wszystkie ustawione czujniki. W momencie
wykrycia zagroŜenia (wywołania stanu alarmowego) przez któryś z czujników, urządzenie wyśle
wiadomość SMS lub MMS do administratora lub zadzwoni na podane przez administratora numery.
Urządzenie zadzwoni maksymalnie trzy razy pod kaŜdy z podanych numerów lub przerwie
dzwonienie w momencie odebrania połączenia.
WYŁĄCZENIE ALARMU AUTOMATYCZNEGO
Wyłącza wszystkie czujniki i detektory urządzenia, jedynym sposobem wywołania alarmu jest
uŜycie przycisku zagroŜenia.
NUMER ZAGROśENIA
To ustalany wyłącznie przez administratora numer telefonu, na który urządzenie zadzwoni w
momencie uŜycia przycisku zagroŜenia. MoŜna ustalić maksymalnie 10 numerów zagroŜenia,
włączając w to numer administratora.
POBIERANIE OBRAZÓW
Wszyscy uŜytkownicy mogą otrzymać obraz z urządzenia w formie wiadomości MMS. W tym celu
naleŜy wysłać na numer urządzenia SMS z odpowiednim kodem. Administrator i uŜytkownik mogą
równieŜ zadzwonić na numer urządzenia, aby otrzymać obraz, równieŜ jako wiadomość e-mail (po
wcześniejszym ustawieniu).
DŹWIĘK NA śYWO
Administrator moŜe na bieŜąco odsłuchiwać dźwięk z urządzenia - w tym celu musi zadzwonić na
numer urządzenia. W tym samym czasie tylko jeden uŜytkownik moŜe odsłuchiwać dźwięk.
USTAWIENIA
Wszystkie ustawienia urządzenia moŜna skonfigurować przy pomocy odpowiednich kodów SMS.
PODCZERWONY CZUJNIK OBECNOŚCI
Uruchamia alarm w momencie pojawienia się Ŝywego organizmu w obszarze detekcji.
KODY SMS
Do sterowania urządzeniem uŜywa się specjalnych kodów SMS, wysyłanych w odpowiednim
formacie w zaleŜności od uprawnień uŜytkownika. Administrator i uŜytkownik wysyłają SMS w
formacie: #kod#zawartość#, natomiast gość w formacie: #kod#hasło#zawartość#. Hasło jest
czterocyfrowe, fabrycznie ustawione jako 1234, moŜe być zmienione tylko przez administratora.
Numer telefonu to maksymalnie 16 cyfr. Po kaŜdym uŜyciu kodu SMS urządzenie wyśle do
uŜytkownika wiadomość zwrotną z opisem przeprowadzonej operacji.
9
2.OBSŁUGA
WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE URZĄDZENIA
Przesuń wyłącznik zasilania w stronę górnej części urządzenia, kontrolka LED będzie świeciła na
czerwono przez około 3 ÷ 5 sekund, po czym zacznie świecić powolnym światłem przerywanym.
Po 35 sekundach kontrolka zmieni kolor na zielony i będzie świeciła światłem ciągłym (jeśli
urządzenie jest w trybie alarmu automatycznego) lub przerywanym (jeśli tryb alarmu
automatycznego jest wyłączony).
ROZPOCZĘCIE PRACY
Istnieją dwie metody komunikacji z urządzeniem:
zadzwoń na numer telefonu urządzenia, jeśli usłyszysz dźwięk podnoszonej słuchawki,
oznacza to Ŝe urządzenie poprawnie rozpoznało Twój numer telefonu;
wyślij na numer urządzenia wiadomość SMS #00# lub #QY# - urządzenie odeśle Ci
wiadomość Welcome to use wireless monitor, the password is 1234.
AKTYWACJA PILOTA
Gdy kontrolka LED świeci na zielono, przytrzymaj przez około 2 sekundy przycisk ustawień z tyłu
urządzenia – kontrolka zmieni kolor na pomarańczowy co oznacza przełączenie urządzenia w tryb
uczenia. Wtedy naciśnij dowolny przycisk na pilocie w celu zaprogramowania pilota w urządzeniu.
Kontrolka zaświeci kolorem zielonym przez około 2 sekundy dla potwierdzenia operacji.
Urządzenie wyłączy tryb uczenia automatycznie po 15 sekundach bezczynności lub po 1sekundwym przytrzymaniu przycisku ustawień.
WŁĄCZENIE ALARMU AUTOMATYCZNEGO
Naciśnij na pilocie przycisk alarmu automatycznego aby uaktywnić funkcję urządzenia. Po
pomyślnej aktywacji usłyszysz sygnał dźwiękowy i otrzymasz wiadomość Set defense successfully.
Kontrolka LED będzie świeciła na zielono światłem ciągłym.
WYŁĄCZENIE ALARMU AUTOMATYCZNEGO
Naciśnij na pilocie przycisk wyłączenia alarmu automatycznego aby dezaktywować funkcję
urządzenia. Po pomyślnej aktywacji usłyszysz sygnał dźwiękowy i otrzymasz wiadomość Cancel
defense successfully. Kontrolka LED będzie świeciła na zielono światłem przerywanym.
10
POBIERANIE OBRAZU Z URZĄDZENIA
Aby pobrać pojedynczy obraz naleŜy:
zadzwonić na numer urządzenia (tylko administrator), po 4 sekundach i połączeniu
otrzymasz wiadomość Your request received, under sending MMS image, obraz otrzymasz jako
wiadomość MMS;
wysłać do urządzenia SMS z kodem #03# lub #PZ# (administrator lub uŜytkownik)
wysłać do urządzenia SMS z kodem #03#hasło# lub #PZ#hasło# (gość)
Aby pobrać kilka obrazów naleŜy wysłać do urządzenia SMS z kodem:
#03#ilość# lub #PZ#ilość# (administrator lub uŜytkownik)
#03#hasło#ilość# lub #PZ#hasło#ilość# (gość)
Parametr ilość jest zaleŜny od jakości (rozdzielczości) wysyłanego obrazu. Jeśli rozdzielczość to
160x128 lub 320x240, to maksymalna ilość obrazów wynosi 8 i ilość powinna być cyfrą od 1 do 8.
Jeśli natomiast rozdzielczość obrazu to 640x480, to maksymalna ilość obrazów wynosi 2, więc ilość
powinna mieć wartość 1 lub 2.
Po wykonaniu otrzymasz wiadomość Your request received, under sending MMS image, obraz(y)
otrzymasz jako wiadomość MMS.
DŹWIĘK NA śYWO
Administrator lub uŜytkownik mogą zadzwonić na numer urządzenia, po połączeniu będzie
słyszalny dźwięk z obszaru pracy urządzenia.
W czasie pracy urządzenia moŜna uŜyć przycisku zagroŜenia na pilocie – wówczas urządzenie
automatycznie zadzwoni na numer administratora, po odebraniu będzie słyszalny dźwięk z obszaru
pracy urządzenia. Nieodebranie połączenia spowoduje zakończenie dzwonienia po trzech próbach.
STATUS URZĄDZENIA
Aby otrzymać wiadomość MMS zawierającą wszystkie aktualne ustawienia urządzenia, naleŜy
wysłać SMS:
#07# lub #CXZT# (administrator lub uŜytkownik)
#07#hasło# lub #CXZT#hasło# (gość)
POMOC I INSTRUKCJA
Zarówno pomoc jak i instrukcję moŜna otrzymać z urządzenia w postaci wiadomości MMS.
Wpisanie kodu:
#09# lub #BZ# (administrator lub uŜytkownik)#09#hasło# lub #BZ#hasło# (gość)
spowoduje przesłanie pomocy (spisu komend). Natomiast instrukcję uŜytkownika otrzymasz
wysyłając SMS z kodem:
#09#1# lub #BZ#1# (administrator lub uŜytkownik)
#09#hasło#1# lub #BZ#hasło#1# (gość).
11
PRZYWRÓCENIE USTAWIEŃ DOMYŚLNYCH
Jeśli zaistnieje potrzeba przywrócenia urządzenia do ustawień domyślnych, wówczas naleŜy:
wyłączyć urządzenie na ponad 20 sekund przesuwając wyłącznik ku dołowi
nacisnąć przycisk ustawień z tyłu urządzenia i nie zwalniając go włączyć urządzenie
przesuwając wyłącznik ku górze aŜ kontrolka zaświeci światłem zielonym przez około 2 ÷ 4
sekund
Kontrolka LED zmieni kolor na czerwony, po czym usłyszysz sygnał dźwiękowy – oznacza to
przywrócenie urządzenia do ustawień domyślnych.
Administrator moŜe wykonać tę operację przy pomocy kodu SMS: #08#hasło# lub #CCSZ#hasło#
spowodują przywrócenie ustawień domyślnych i wysłanie wiadomości Recover default setting
soccessfully. W przypadku próby przeprowadzenia tej czynności przez innego uŜytkownika otrzyma
on wiadomość: Sorry, you are forbid to do this operation, only master can recover default setting.
Po przywróceniu urządzenia do ustawień domyślnych konieczne jest ponowne włączenie oraz
właściwe ustawienie czujników.
12
3.KODY SMS
PARAMETRY KODÓW SMS
Obsługując urządzenie przy pomocy kodów SMS, w wielu przypadkach oprócz samego kodu
naleŜy podać równieŜ odpowiedni parametr dotyczący danej funkcji. Poprawne wprowadzenie
parametrów pozwala na ustawienie urządzenia zgodnie z wymaganiami uŜytkownika oraz jego
prawidłową pracę. PoniŜsza lista parametrów powinna ułatwić obsługę urządzenia.
Stare –
hasło dotychczas uŜywane, podawane przy zmianie, ma postać czterocyfrową.
Nowe – nowe hasło definiowane przez uŜytkownika, postać czterocyfrowa.
Hasło – czterocyfrowe hasło, uŜywane najczęściej przez gościa. Standardowe hasło to 1234.
Numer – numer telefonu komórkowego, podawany w postaci dziewięciocyfrowej, bez przedrostka
kraju (np. 600700800).
Opis – nazwa (wyraz angielski) lub maksymalnie 20-cyfrowy numer opisujący czujkę
bezprzewodową podłączaną do urządzenia.
Czułość – parametr detekcji ruchu, zawiera się w zakresie od 1 (najmniejsza) do 5 (największa),
standardowa wartość to 3 – pozwala na wykrycie poruszającego się człowieka.
Ilość – dotyczy ilości obrazów, zawiera się w przedziale 1 ÷ 8 i jest zaleŜny od rozdzielczości
obrazu. Jeśli rozdzielczość obrazu ustawiona jest na 160x128 lub 320x240, wtedy maksymalna ilość
wynosi 8, jeśli zaś rozdzielczość obrazu to 640x480, wówczas maksymalna ilość obrazów to 2.
Adres – adres e-mail, musi być podany w standardowej formie, np. [email protected].
Rozmiar - parametr moŜe przybrać trzy wartości:
1. ustala rozmiar obrazu na 160x128
2. ustala rozmiar obrazu na 320x240 (QVGA) i jest to wartość standardowa
3. ustala rozmiar obrazu na 640x480 (VGA).
Jasność – parametr określający jasność obrazu, moŜe przybierać wartości 1 ÷ 5 (1 –
najciemniejszy, 5 – najjaśniejszy), wartość standardowa to 4.
Kontrast – parametr określający kontrast obrazu, moŜe przybierać wartości 1 ÷ 5 (1 – najmniejszy,
5 – największy), wartość standardowa to 4.
Pozycja – określa sposób umiejscowienia urządzenia w stosunku do obserwowanego obszaru i
pozwala na skorygowanie pozycji przesyłanego obrazu. Przyjmuje trzy wartości:
1. odwrócony („do góry nogami”)
2. poprzeczny (bocznie)
3. normalny
Kompresja – określa sposób „ściśnięcia” przesyłanego obrazu, przyjmuje wartości 1 ÷ 4,
oznaczające:
1. kompresja 20-krotna (jest to wartość standardowa)
2. kompresja 14-krotna
3. kompresja 10-krotna
4. kompresja 50-krotna (nie ma zastosowania do obrazów w rozdzielczości VGA 640x480).
13
centrum MMS właściwy dla danego operatora GSM (np.
http://mms.era.pl/servlets/mms dla sieci ERA).
adresIP – adres IP sieci APN wybranego operatora GSM (np. 213.158.194.226 dla sieci ERA).
portIP – numer portu sieci APN wybranego operatora GSM (np. 8080 dla sieci ERA).
APN – nazwa sieci APN wybranego operatora GSM (np. eramms dla sieci ERA).
nazwaAPN – nazwa uŜytkownika dla sieci APN wybranego operatora GSM (puste w przypadku
sieci ERA).
hasłoAPN – hasło uŜytkownika dla sieci APN wybranego operatora GSM (puste w przypadku sieci
ERA).
Dzień – przyjmuje wartości 0 ÷ 8 oznaczające:
0. codziennie
1. poniedziałek
2. wtorek
3. środa
4. czwartek
5. piątek
6. sobota
7. niedziela
8. od poniedziałku do piątku.
okresXstart / okresXstop – czterocyfrowe oznaczenie godziny rozpoczęcia / zakończenia działania
funkcji, gdzie 0000 jest wartością najmniejszą i oznacza godzinę 00:00, a 2359 jest wartością
największą i oznacza godzinę 23:59.
okresXczas – przyjmuje wartości z zakresu 1 ÷ 480 i słuŜy do oznaczania interwału czasowego w
minutach.
Centrum
14
–
adres
TABELA KODÓW
KOD SMS
[liczbowy]
[literowy]
OPERACJA
AKTYWACJA
URZĄDENIA
ZMIANA
HASŁA
ZMIANA
NUMERU
ADMINISTRATORA
DODAWANIE
NUMERU
UśYTKOWNIKA
KASOWANIE
NUMERU
UśYTKOWNIKA
KASOWANIE
KILKU
NUMERÓW
UśYTKOWNIKÓW
KASOWANIE
WSZYSTKICH
NUMERÓW
UśYTKOWNIKÓW
DODAWANIE
NUMERU
ZAGROśENIA
DODAWANIE
KILKU
NUMERÓW
ZAGROśENIA
KASOWANIE
NUMERU
ZAGROśENIA
ADMINISTRATOR
UśYTKOWNIK
GOŚĆ
#00#
---------------
-------------------
#QY#
-------------------
-------------------
#04#stare#nowe#
---------------
---------------
#MM#stare#nowe#
---------------
---------------
#14#numer#
---------------
---------------
#XGZR#numer#
---------------
---------------
#06#numer#
---------------
---------------
INFORMACJA
ZWROTNA
UWAGI
Welcome to use wireless
monitor, the password s 1234.
aktywacja wymagana jest
w przypadku uruchomienia
nowego urządzenia lub po
przywróceniu do ustawień
fabrycznych
Master password change
successfully, the new
password s XXXX.
Sorry, you are forbid to do this
operations.
gdy uŜytkownik lub gość
próbują zmienić hasło
Master number change
successfully, the new number s
XXXXXXXX.
poprzedni numer
administratora przestaje
być aktualny
Add family number XXXXXX
successfully, welcome to use.
moŜna ustalić
maksymalnie 10 numerów
uŜytkowników
gdy hasło zostanie
poprawnie zmienione
#JR#numer#
---------------
---------------
#113#numer#
---------------
---------------
Delete family number XXXXXX
successfully.
gdy numer zostanie
poprawnie usunięty
#SCJR#numer#
---------------
---------------
Fail to delete family num,ber
XXXXXX.
gdy usunięcie numeru nie
jest moŜliwe lub jest on
niewłaściwy
#113#numer#
numer#...
---------------
---------------
#SCJR#numer#
numer#...
j.w.
j.w.
---------------
---------------
#113#
---------------
---------------
#SCJR#
---------------
---------------
j.w.
j.w.
#106#numer#
---------------
---------------
Add emergency number
XXXXXX successfully.
Emergency number already
exist.
gdy numer zostanie
poprawnie dodany
gdy dodano juŜ 9
numerów zagroŜenia,
naleŜy usunąć jeden lub
kilka starszych aby móc
dodawać nowe
jeśli taki numer juŜ został
wcześniej wprowadzony
j.w.
j.w.
Delete emergency number
XXXXXX successfully.
gdy numer zostanie
poprawnie usunięty
#ZJJJ#numer#
#106#numer#
numer#...
#ZJJJ#numer#
numer#...
---------------
---------------
---------------
---------------
---------------
---------------
#107#numer#
---------------
---------------
#SCJJ#numer#
---------------
---------------
Emergency number full, need
to delete old before add new
number.
Fail to delete emergency
gdy usunięcie numeru nie
15
number XXXXXX.
XXXXXX is invalid number,
please chec and try again.
KASOWANIE
KILKU
NUMERÓW
ZAGROśENIA
KASOWANIE
WSZYSTKICH
NUMERÓW
ZAGROśENIA
KASOWANIE
PILOTÓW
ZDALNEGO
STEROWANIA
USTAWIENIE
ALARMU
AUTOMATYCZ
NEGO
WYŁĄCZENIE
ALARMU
AUTOMATYCZ
NEGO
DODAWANIE
CZUJNIKA
BEZPRZEWODOWEGO
USUWANIE
CZUJNIKÓW
BEZPRZEWODOWYCH
URUCHOMIENIE DETEKCJI
RUCHU
USTAWIENIE
CZUŁOŚCI
DETEKCJI
RUCHU
16
#107#numer#
numer#...
---------------
#SCJJ#numer#
numer#...
---------------
---------------
#107#
---------------
---------------
#SCJJ#
---------------
---------------
#111#
#111#
#SCYKQ#
#01#
--------------j.w.
j.w.
j.w.
j.w.
---------------
All remote control delete
successfully.
po usunięciu wszystkich
pilotów
#SCYKQ#
---------------
Sorry, you are forbid to do this
operations.
gdy nastąpi próba
usunięcia przez gościa
#01#hasło#
--------------Set defense succesfully.
komunikat SMS takŜe po
włączeniu przy pomocy
pilota
#BF#
#BF#hasło#
---------------
#02#
#02#
---------------
#CF#
#CF#
---------------
#05#opis#
#05#opis#
---------------
#CGQ#opis#
jest moŜliwe lub jest on
niewłaściwy
#CGQ#opis#
Cancel defense successfully
Opis moŜe być nazwą
(tylko j.angielski) lub
numerem (max. 20 cyfr)
Loading sensor successfully
po poprawnym dodaniu
czujnika
Waiting to load sensor, make
the sensor work immediately.
oczekuje na poprawną
pracę konkretnego
czujnika
Sensor is full, please refer (...)
to replace the old sensor.
jeśli ilość czujników
bezprzewodowych
przekracza 15
Sensor description invalid,
please rename the sensor.
jeśli opis czujnika jest
niewłaściwy
---------------
#112#
#112#
---------------
All sensor delete successfully.
po usunięciu wszystkich
czujników
#SCCGQ#
#SCCGQ#
---------------
Sorry, you are forbid to do this
operations.
gdy nastąpi próba
usunięcia przez gościa
#22#1#
#22#1#
---------------
#YDZC#K#
#YDZC#K#
---------------
#36#czułość#
#36#czułość#
#ZCLMD#czułość#
#ZCLMD#czuło
ść#
Motion detection open
czułość naleŜy ustalić w
zakresie od 1
(najmniejsza) do 5
(najwyŜsza), standardowy
poziom czułości to 3 –
pozwala na wykrycie ruchu
człowieka
---------------
---------------
Motion detection sensitivity set
successfully. The sensitivity is
X.
poprawne ustawienie
czułości
Invalid detection sensitivity
w przypadku niewłaściwej
parameter, the range s 1-5,
please check and try again
WYŁĄCZENIE
DETEKCJI
RUCHU
WŁĄCZENIE
PODCZERWONEGO
CZUJNIKA
OBECNOŚCI
WYŁĄCZENIE
PODCZERWONEGO
CZUJNIKA
OBECNOŚCI
WŁĄCZENIE
OŚWIETLACZA
PODCZERWONEGO
WYŁĄCZENIE
OŚWIETLACZA
PODCZERWONEGO
POBIERANIE
JEDNEGO
OBRAZU
POBIERANIE
KILKU
OBRAZÓW
PRZESYŁANIE
OBRAZÓW NA
E-MAIL
DODAWANIE /
MODYFIKACJA
ADRESU
EMAIL
wartości parametru
czułość
#22#0#
#22#0#
---------------
#YDZC#G#
#YDZC#G#
---------------
#118#1#
#118#1#
---------------
#HWCG#1#
#HWCG#1#
---------------
#118#0#
#118#0#
---------------
#HWCG#0#
#HWCG#0#
---------------
#31#1#
#31#1#
---------------
#HW#K#
#HW#K#
---------------
#31#0#
#31#0#
---------------
#HW#G#
#HW#G#
---------------
#03#
#03#
#03#hasło#
#PZ#
#PZ#
#PZ#hasło#
#03#ilość#
#03#ilość#
#03#hasło#iloś
ć#
#PZ#ilość#
#PZ#ilość#
#PZ#hasło#ilo
ść#
Ilość z zakresu 1 ÷ 8
zaleŜnie od rozdzielczości
obrazu
#03#ilość#1#
#03#ilość#1#
---------------
Ilość z zakresu 1 ÷ 8
zaleŜnie od rozdzielczości
obrazu
#PZ#ilość#1#
#PZ#ilość#1#
---------------
You request received, under
sending MMS image.
#108#adres#
#108#adres#
---------------
Modify e-mail successfully.
poprawne wykonanie
Invalid format.
gdy adres e-mail nie jest
podany prawidłowo
Motion detection close.
Infrared body detektor open.
Infrared body detektor close.
Infrared light open, it will
automatically work according
to environment brightness.
Infrared light close.
You request received, under
sending MMS image.
obraz zostanie przesłany
jako wiadomość MMS
You requirement has been
received, under sending MMS
image.
obrazy zostaną przesłane
w formie MMS
obrazy zostaną przesłane
na e-mail jako wiadomość
MMS
#YX#adres#
#YX#adres#
---------------
#109#
#109#
---------------
Delete e-mail successfully.
poprawne usunięcie
#SCYX#
#SCYX#
---------------
No need e-mail parameter.
gdy SMS kasujący zawiera
adres e-mail
FUNKCJE W CZASIE ALARMU:
NIE WYSYŁAJ
#11#0#
SMS
#DX#G#
#11#1#
WYSYŁAJ SMS
#DX#K#
NIE WYSYŁAJ
#12#0#
MMS
#CX#G#
WYSYŁAJ
#12#1#
#11#0#
#DX#G#
#11#1#
#DX#K#
#12#0#
#CX#G#
#12#1#
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Set alarm without SMS
successfully.
Set alarm with SMS
successfully.
Set alarm without MMS
successfully.
Set alarm with MMS
KASOWANIE
ADRESU
EMAIL
moŜna ustalić tylko jeden
adres e-mail na który mają
być wysyłane obrazy
17
MMS
NIE DZWOŃ
DZWOŃ
NIE WYSYŁAJ
MMS NA
EMAIL
WYSYŁAJ
MMS NA
EMAIL
JAKOŚĆ
OBRAZU
USTAWIENIE
ROZMIARU
OBRAZU
ILOŚĆ
WYSYŁANYCH
OBRAZÓW W
PRZYPADKU
ALARMU
#CX#K#
#13#0#
#DH#G#
#13#1#
#DH#K#
#110#0#
#CX#K#
#13#0#
#DH#G#
#13#1#
#DH#K#
#110#0#
-------------------------------------------------------------------------------------
#FSYX#G#
#FSYX#G#
---------------
#110#1#
#110#1#
---------------
#FSYX#K#
#FSYX#K#
---------------
#33#ilość#
#33#ilość#
---------------
#BJZS#ilość#
#BJZS#ilość#
---------------
#32#rozmiar#
#32#rozmiar#
---------------
Wrong parameter, please
check and try again.
gdy rozmiar nie jest z
zakresu 1 ÷ 3
#TXDX#rozmiar#
#TXDX#rozmia
r#
---------------
Set image size successfully.
poprawne wykonanie
#33#ilość#
#33#ilość#
---------------
Set alarm image quantity
successfully
poprawne ustawienie
Wrong parameter, please
check and try again.
gdy ilość nie jest z zakresu
2÷8
#BJZS#ilość#
#32#jasność#
#32#jasność#
#TXLD#jasność#
#TXLD#jasnoś
ć#
USTAWIENIE
JASNOŚCI
OBRAZÓW
#35#pozycja#
#35#pozycja#
#TXFX#pozycja#
#TXFX#pozycj
a#
USTAWIENIE
POZYCJI
OBRAZÓW
#38#kontrast#
#38#kontrast#
#TXDBD#kontrast#
#TXDBD#kontr
ast#
USTAWIENIE
KONTRASTU
OBRAZÓW
USTAWIENIE
KOMPRESJI
OBRAZÓW
18
#BJZS#ilość#
successfully.
Set alarm without calling
sucessfully.
Set alarm with calling
successfully.
Set alarm without MMS image
to email successfully.
Set alarm with MMS image to
email successfully.
ilość z zakresu 1 ÷ 8
zaleŜnie od rozdzielczości
obrazu
---------------
ilość z zakresu 2 ÷ 8
zaleŜnie od rozdzielczości
obrazu, standardowo 5
jasność z zakresu 1
(najciemniejsze) ÷ 5
(najjaśniejsze),
standardowo 4
---------------
---------------
Set image brightness
successfully
poprawne ustawienie
Wrong parameter, please
check and try again.
gdy jasność nie jest z
zakresu 1 ÷ 5
pozycja jedna z wartości:
1–odwrócona
2–poprzeczna
3–normalna (standardowa)
---------------
---------------
Set image direction
successfully
poprawne ustawienie
Wrong parameter, please
check and try again.
gdy pozycja nie jest z
zakresu 1 ÷ 3
kontrast z zakresu 1
(najmniejszy) ÷ 5
(największy), standardowo
4
---------------
---------------
#119#kompresja#
#119#kompres
ja#
---------------
#TXYS#kompresja#
#TXYS#kompres
---------------
Set image contrast
successfully
poprawne ustawienie
Wrong parameter, please
check and try again.
gdy kontrast nie jest z
zakresu 1 ÷ 5
kompresja z zakresu 1
(standardowo) ÷ 4
(największa,
nieprawidłowa dla
rozdzielczości 640x480)
Set image compressibility
poprawne ustawienie
successfully
ja#
USTAWIENIE
CENTRUM
MMS
USTAWIENIE
PARAMETRÓW APN
WŁĄCZENIE
CZASOWEGO
WYSYŁANIA
MMS
USTAWIENIE
CZASOWEGO
WYSYŁANIA
MMS
WYŁĄCZENIE
CZASOWEGO
WYSYŁANIA
MMS
WŁĄCZENIE
CHIŃSKIEJ
WERSJI
JĘZYKOWEJ
WŁĄCZENIE
ANGIELSKIEJ
WERSJI
JĘZYKOWEJ
STATUS
URZĄDZENIA
POMOC
PRZYWRÓCENIE
USTAWIEŃ
DOMYŚLNYCH
Wrong parameter, please
check and try again.
#124#centrum#
#124#centrum
#
---------------
#CXZX#centrum#
#CXZX#centru
m#
---------------
#125#adresIP#portIP#APN#nazwaAP
N#hasłoAPN#
-----------------------
gdy kompresja nie jest z
zakresu 1 ÷ 4
centrum musi być
adresem Twojego
dostawcy GSM
---------------
parametry APN znajdziesz
u swojego dostawcy GSM
---------------
#115#1#
#115#1#
---------------
#ZDFS#1#
#ZDFS#1#
---------------
#116#dzień#okres1start#okres1stop#
okres1czas#okres2start#okres2stop
#okres2czas#...
---------------
#ZDCS#dzień#okres1start#okres1sto
p#okres1czas#okres2start#okres2st
op#okres2czas#...
---------------
#115#0#
#115#0#
---------------
#ZDFS#0#
#ZDFS#0#
---------------
#127#0#
---------------
---------------
#SZYY#0#
---------------
---------------
#127#1#
---------------
---------------
#SZYY#1#
---------------
---------------
#07#
#07#
#07#hasło#
#CX#
#CX#
#CX#hasło#
#09#
#09#
#09#hasło#
#BZ#
#BZ#
#BZ#hasło#
#08#hasło#
---------------
---------------
#CCSZ#hasło#
---------------
---------------
Timing send MMS open.
włączenie funkcji
Zakres parametrów:
dzień – 0 ÷ 8
okresXstart – 0000 ÷ 2359
okresXstop – 0000 ÷ 2359
okresXczas – 1 ÷ 480
Wrong parameter, please
check and try again.
gdy któryś z parametrów
jest poza zakresem
Timing send MMS close.
wyłączenie funkcji
Set Chinese version
successfully.
Set English version
successfully.
bieŜący status urządzenia
zostanie wysłany jako
wiadomość MMS, hasło
nie będzie podane
uŜytkownik otrzyma dwie
wiadomości SMS –
pierwszą z kodami
cyfrowymi, drugą z kodami
literowymi
wszelkie zmiany ustawień
wykonane przez
uŜytkownika zostaną
anulowane lub
przywrócone do ustawień
fabrycznych
19
4.PROBLEMY I ROZWIĄZANIA
Jeśli masz problemy z uŜytkowaniem lub poprawną pracą urządzenia, skorzystaj z poniŜszej tabeli,
zawierającej rozwiązania najczęściej występujących problemów. W przypadku gdy nadal nie uda Ci
się zapewnić poprawnej pracy urządzenia – skontaktuj się ze wskazanym przez sprzedawcę
wykwalifikowanym punktem serwisowym.
PROBLEM
Nie moŜna uruchomić urządzenia
(kontrolka LED świeci).
Funkcje nie działają (kontrolka LED
świeci).
MOśLIWE PRZYCZYNY
Urządzenie zostało nieprawidłowo
skonfigurowane.
Nie uaktywniono funkcji CLIP (prezentacja
numeru) karty SIM. Funkcje MMS nie są
aktywne.
Bateria pilota jest wyczerpana.
Antena pilota nie została rozłoŜona.
Dwa piloty pracują naprzemiennie.
Pilot lub czujnik został juŜ dodany.
Nie dodawaj tego urządzenia.
Urządzenie nie rozpoznaje karty SIM.
Urządzenie nie odpowiada na zadane
operacje.
Niewłaściwa praca urządzenia.
Zbyt słaby sygnał sieci GSM.
Karta SIM wymaga kodu PIN.
Bateria urządzenia jest wyczerpana.
Pilot nie działa właściwie
Nie moŜna dodać kolejnego pilota lub
czujnika.
20
Skontaktuj się z operatorem GSM w celu
uaktywnienia wymaganych usług.
Sprawdź poprawność instalacji karty SIM
w slocie, wyłącz i ponownie włącz
zasilanie urządzenia.
Wyłącz i ponownie włącz zasilanie,
sprawdź kartę SIM, ewentualnie
przywróć urządzenie do ustawień
fabrycznych.
Umieść urządzenie w miejscu, gdzie
sygnał jest mocniejszy.
Wyłącz Ŝądanie kodu PIN dla karty.
Podłącz zasilacz sieciowy w celu
naładowania baterii
Zmień baterię w pilocie.
Rozciągnij antenę w pilocie.
Spróbuj uŜyć tylko jednego pilota.
Kontrolka LED świeci na czerwono
światłem ciągłym.
Po uruchomieniu urządzenia kontrolka
LED świeci na czerwono światłem
przerywanym.
ROZWIĄZANIE
Przywróć urządzenie do ustawień
fabrycznych.
21
22
© Z-COM’08 dla 24m.pl
23

Podobne dokumenty