BFit by

Transkrypt

BFit by
BFit by
Operating Instructions
Charging and replacing the wristband
Remove the body of the BFit from the strap according to the
instructions in the picture below. Charge the fitness band before
using it for the first time. Plug it into any USB charger or USB port
on your computer. Whilst charging, the white LED flashes and stops
when fully charged. Charging takes about half an hour.
1
Controls
The fitness band can be controlled by moving the wrist or via touch.
Rotating the band activates the horizontal screen which then displays the current time. This function can be enabled or disabled in
the mobile app.
Touch the Bfit display to do the following operations:
Action
Operating the fitness band
Turn on
the fitness band
Touch and hold the display.
Light up
the display
Touch the display or rotate your
wrist to a horizontal position.
Turn off
the fitness band
Scroll across the screen from left to right using
your finger until you see the icon
. Then touch
the power switch icon
. To turn off, touch and
hold the display.
Switch between
functions
Scroll across the screen from left
to right using your finger.
Select
function
Touch the display.
Confirm
selection
Touch and hold the display.
Fitness band functions
Time
Distance covered
Date
Calories burnt
Bluetooth connection
Camera remote control
Finding connection
Inactivity alert
Sleep monitor
Alarm clock
Phone locate
Display caller
Turn off wristband
Display incoming messages
Pedometer
2
Installing the mobile app and pairing the fitness band
The fitness band is compatible with iOS (7.0 and higher) and Android
(4.3 and higher). Download the LinkFit mobile app to control the fitness band from the following link:
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-app-store
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-google-play
Enable Bluetooth on your smartphone. Turn on your Bfit band.
When the band is not paired, it is in search mode and this icon
.
appears next to the time display, above the battery status. Open the
LinkFit app on your smartphone. If your phone is not already paired
with the fitness band, it will appear on the Device Scan page in the
app. Choose the band with your identification number and confirm
this pairing with your phone (Android – Confirm, iOS – Pair). The
identification number is displayed on the fitness band screen when
it is turned on. Pairing should be complete within a minute. If after
a minute the pairing notification does not appear, repeat the abover
procedure. Once paired, this icon appears next to the time and above the battery status. When paired the fitness band can be seen in the
app Device Connected settings. After pairing the app will ask you to
enter your gender, weight, height and daily step target.
Data synchronization
The fitness band automatically syncs with the app after pairing with
your smartphone via Bluetooth. The band displays the precise time
and synchronizes the pedometer data, calories burnt and distance
travelled. The initial data synchronization takes approximately one
or two minutes. Data can be synchronized manually in the app by
touching the icon
. If data is not synchronized, turn Bluetooth off
and on again.
Sleep monitor
Scroll across the screen from left to right using your finger until you
reach this icon
. Then touch and hold the display. The band then
briefly vibrates and displays the exact time together with the icon
. Sleep monitoring is now enabled. Turn off sleep monitoring by
pressing and holding the display in this mode. The display will light
up, vibrate briefly and the connection icon reappears next to the
time. Automatic sleep monitoring can also be enabled in the app. In
the settings turn on the Autosleep function. Sleep monitoring is now
automatically enabled between 8 pm and 9 am.
3
Alarm clock
In the app go to the Alarm settings. Set the day and time of the alarm.
At the set time the fitness band will display this icon
and vibrate.
Inactivity alert
In the app go to the Sedentary reminder settings. Here you can set the
time range and days of the week that you want the BFit to encourage
your activity. If you are inactive for a long time within this period the
band vibrates and this icon is displayed .
Phone locate
Navigate the menu of fitness band, which is paired with the phone, to
the icon
. Touch and hold the display until the band vibrates. The
phone will now begin to ring or vibrate (if it is on vibrate).
Smartphone camera remote control
In the app navigate to the camera controls in the section Camera. The
icon
is then displayed on the paired fitness band. To take a photo,
press and hold the BFit display.
Display incoming call and message notifications
In the app navigate to Message push settings. Select which notifications to display on the fitness band. If a notification does not
appear on the Bfit screen, despite being paired with the phone and
with the notification function enabled in the app, disconnect and
reconnect the band to the smartphone via Bluetooth and turn the
notifications off and on again in the app.
Water and dust resistant
The fitness band is resistant to the ingress of water and foreign
objects according to the IP67 rating. This means that it is resistant to
water when immersed for 30 minutes up to a depth of 1m and to the
penetration of foreign matter including dust.
Technical specifications
Bluetooth
v 4.0
Display
0.91“ OLED
Weight of body
9g
Weight of whole
device
26 g
Body dimensions
46 mm x 18.7 mm x 7.9 mm
Charging
USB 5 V / 0.5 A
Battery
3.7V 75mAh Li-Ion
Water resistant
in accordance with IP67, up to 1 m for 30 minutes
4
To use this product correctly and for detailed instructions
on installing and operating the mobile app and pairing
the band with your smartphone, read the most recent
version of the manual which is available to download at the
following link:
http://tech.lamax-electronics.com/
download/BFit_manual.pdf
5
BFit by
Betriebsanleitung
Aufladen und Austausch des Armbandes
Entfernen Sie den Körper des BFit-Armbandes vom Band lt. Anleitung auf den Bildern. Laden Sie das BFit-Armband vor dem ersten
Verwenden auf. Verbinden Sie es mit dem USB-Ladegerät oder mit
dem USB-Port Ihres PC´s. Die weißen LED-Dioden blinken während
des Ladevorganges und hören auf zu blinken, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen ist. Der Ladevorgang sollte ungefähr eine halbe Stunde dauern.
1
Bedienung
Das BFit-Armband können Sie per Drehung des Handgelenks oder
Berührung bedienen.
Durch das Drehen des Handgelenks in die waagrechte Position aktivieren Sie das Display, auf dem die genaue Zeit angezeigt wird. Die
Aktivierung des Displays durch Drehung des Handgelenks können
Sie in der mobilen Applikation ein- oder ausschalten.
Durch Berührung des Displays am BFit-Armband können
Sie folgende Aktivitäten steuern:
Aktivität
Steuerung des BFit-Armbandes
Einschalten des
BFit-Armbandes
Berühren und drücken Sie das
Display.
DisplayBeleuchtung
Berühren Sie das Display oder
drehen Sie Ihr Handgelenk in die
waagerechte Position.
Ausschalten des
BFit-Armbandes
Bewegen Sie den Finger über das Display von links
nach rechts bis das Zeichen erscheint
. Dann
schalten Sie durch Berühren auf das Zeichen um
. Zum Ausschalten berühren Sie das Display
und halten es gedrückt.
Umschalten
der Funktionsgruppe
Bewegen Sie den Finger über das
Display von links nach rechts.
Umschalten
der Funktion
Berühren Sie das Display.
Bestätigen
der Wahl
Berühren und halten Sie das
Display gedrückt.
Funktionen des BFit-Armbandes
Zeit
Zurückgelegte Strecke
Datum
Verbrannte Kalorien
Bluetooth-Verbindung
Fotoapparat Fernbedienung
Verbindungssuche
Aufforderung zur Aktivität
Schlafüberwachung
Wecker
Telefonsuche
Anzeigen des Anrufers
Ausschalten des Armbandes
Nachrichteneingangsanzeige
Schrittzähler
2
Installation der mobilen Applikation und Verbinden des
BFit-Armbandes
Das BFit-Armband ist kompatibel mit den Operationssystemen iOS
(7.0 und höher) und Android (4.3 und höher). Die mobile Applikation
zur Bedienung des BFit-Armbandes laden Sie herunter unter:
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-app-store
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-google-play
Schalten Sie auf Ihrem Telefon die Bluetooth-Verbindung ein. Schalten Sie das BFit-Armband ein. Sollte das Armband nicht verbunden
sein, ist es im Suchmodus und neben der angezeigten Zeit über
dem Batteriestand wird das Zeichen
angezeigt. Öffnen Sie die
LinkFit Applikation auf Ihrem Smartphone. Falls es noch nicht verbunden ist, wird es auf der Seite „Device Scan“ erscheinen. Wählen
Sie die Identifikationsnummer Ihres BFit-Armbandes aus und bestätigen Sie die Verbindung mit Ihrem Smartphone (Android – confirm,
iOS – pair). Die Identifikationsnummer Ihres BFit-Armbandes wird,
wenn es eingeschaltet ist, auf dem Display des Armbandes angezeigt. Die Verbindung sollte innerhalb einer Minute erfolgen. Falls
nach einer Minute keine Verbindung hergestellt ist, wiederholen Sie
die oben genannten Schritte. Nach dem Verbinden wird neben der
angezeigten Zeit über dem Batteriestand das Zeichen angezeigt.
Datenabgleich
Das Fitnessband gleicht automatisch die Daten mit der LinkFit Applikation ab sobald es mit ihr via Bluetooth verbunden wird. Das Fitnessband zeigt die Zeit, die gemachten Schritte, die zurückgelegte
Strecke, und die verbrannten Kalorien an. Der initiale Datenabgleich
dauert in der Regel nicht länger als eine Minute. Die Daten können
auch durch das Drücken von
manuell abgeglichen werden. Falls
kein Datenabgleich zustande kommt, schalten Sie bitte Ihr Bluetooth
aus und wieder ein.
Schlafüberwachung
Bewegen Sie den Finger über das Display von links nach rechts
bis das Zeichen
aufscheint. Dann berühren und halten Sie das
Display gedrückt. Das BFit-Armband vibriert kurz und es wird die
genaue Zeit gemeinsam mit dem Zeichen
angezeigt. Damit ist
der Schlafüberwachungsmodus aktiviert. Die Schlafüberwachung
deaktivieren Sie mit umgekehrtem Berühren und Halten des Displays
in diesem Modus. Das Display leuchtet auf, vibriert kurz und neben
der genauen Zeit wird das Zeichen Verbindung angezeigt. In der
Applikation können Sie auch die Option der automatischen Schlafüberwachung einschalten. Schalten Sie dazu die Funktion „Autosleep“
ein. Die automatische Schlafüberwachung ist nur aktiv zwischen
20 Uhr abends und 9 Uhr morgens.
3
Wecker
In der Applikation gehen Sie auf die Weckereinstellung. Wählen Sie
die Weckzeiten und Tage, an denen geweckt werden soll. Zur gewählten Zeit wird auf dem BFit-Armband das Zeichen
angezeigt und
das Armband beginnt zu vibrieren.
Aufforderung zur Aktivität
Gehen Sie in der Applikation auf die Einstellung „Sedentary reminder“. In der Applikation stellen Sie Anfang und Ende der Zeitspanne
und Tage in der Woche ein, wann Sie das Armband zur Aktivität
auffordern soll. Sollten Sie sich in dieser Zeit länger nicht bewegen,
vibriert das Armband und auf dem Display wird das Zeichen
angezeigt.
Suche nach einem Mobiltelefon
Gehen Sie im Menü des BFit-Armbandes, das mit dem Telefon verbunden ist, auf das Zeichen
. Berühren und halten Sie das Display
des BFit-Armbandes so lange gedrückt bis es vibriert. Das Telefon läutet und im Falle der Einstellung beginnt es auch zu vibrieren
Telefonfernbedienung des Fotoapparates
In der Applikation gehen Sie auf die Fotoapparat-Bedienung. Auf
dem Display des verbunden BFit-Armbandes wird das Zeichen
angezeigt. Zum Fotografieren berühren und Sie das Display des BFitArmbandes.
Anzeigen der Hinweise auf eingehende Gespräche und
Nachrichten
In der Applikation gehen Sie auf die Einstellung der Hinweise auf
eingehende Gespräche und Nachrichten „Message push“. Wählen
Sie, welche Hinweise auf dem Display des BFit-Armbandes angezeigt werden sollen. Im Falle, dass keine Hinweise auf dem Display des
BFit-Armbandes angezeigt werden, obwohl das Armband verbunden ist und die Funktion der Hinweise in der Applikation aktiviert
ist, koppeln Sie das BFit-Armband ab und verbinden Sie es mithilfe
Bluetooth mit dem Telefon neu und schalten in der Applikation die
Funktion der Hinweise ab und erneut wieder an.
Wasser- und Staubwiderstandsfähigkeit
Das BFit-Armband ist gegen das Eindringen von Wasser und Fremdkörpern lt. Gehäuseeinstufungsnorm IP67 widerstandsfähig. D.h. es
ist bei einem Untertauchen ins Wasser bis zu 30 Minuten und bis zu
1 Meter Wassertiefe, sowie vor dem Eindringen von Fremdkörpern
inkl. Staub, geschützt.
4
Technische Daten
Bluetooth
v 4.0
Display
0,91“ OLED
Gewicht des Körpers
des BFit-Armbandes
9g
Gesamtgewicht des
BFit-Armbandes
26 g
Maße des Körpers
des BFit-Armbandes
46 mm x 18,7 mm x 7,9 mm
Aufladen
USB 5 V / 0,5 A
Batterie
3,7V 75mAh Li-Ion
Wasserdicht bis
lt. Norm IP67 bis zu 1 Meter für 30 Minuten
Zum richtigen Umgang mit dem Produkt, die genaue
Anleitung zur Installation, Bedienung der mobilen
Applikation, und dem Koppeln des BFit-Armbandes mit
dem Telefon, lesen Sie bitte die neueste Version der
Betriebsanleitung, die zum Herunterladen ist unter:
http://tech.lamax-electronics.com/
download/BFit_manual.pdf
5
BFit by
Návod k obsluze
Nabíjení a výměna náramku
Vyjměte tělo fit náramku z pásku podle návodu na obrázku. Fit náramek před prvním použitím nabijte. Zapojte ho do USB nabíječky
nebo USB portu ve Vašem počítači. Bílé indikační LED světlo bliká
během nabíjení a přestane blikat při plném nabití. Nabíjení by mělo
trvat kolem půl hodiny.
1
Ovládání
Fit náramek můžete ovládat pohybem zápěstí nebo dotykem.
Otočením zápěstí s náramkem do vodorovné polohy aktivujete displej, na kterém se zobrazí přesný čas. Aktivaci displeje otočením zápěstí můžete povolit nebo zakázat v mobilní aplikaci.
Dotykem displeje fit náramku můžete ovládat následující
činnosti:
Činnost
Ovládání fitness náramku
Zapnutí fit
náramku
Dotkněte se a podržte displej.
Rozsvícení
displeje
Dotkněte se displeje nebo otočte
zápěstí do vodorovné polohy.
Vypnutí fit
náramku
Procházejte prstem po displeji zleva doprava,
dokud se neobjeví ikona
. Pak dotykem
přepněte na ikonu
. Pro vypnutí se dotkněte
displeje a podržte ho.
Přepínání
skupin funkcí
Procházejte prstem po displeji
zleva doprava.
Přepínání
funkcí
Dotkněte se displeje.
Potvrzení
volby
Dotkněte se a podržte displej.
Funkce fit náramku
Čas
Prošlá vzdálenost
Datum
Spálené kalorie
Bluetooth připojení
Dálkové ovládání fotoaparátu
Vyhledání připojení
Výzva k aktivitě
Monitor spánku
Budík
Vyhledání telefonu
Zobrazení volajícího
Vypnutí náramku
Zobrazení příchozí zprávy
Krokoměr
2
Instalace mobilní aplikace a spárování fit náramku
Fit náramek je kompatibilní s operačními systémy iOS (7.0 a vyšší)
a Android (4.3 a vyšší). Stáhněte si mobilní aplikaci LinkFit na ovládání fit náramku na odkazu:
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-app-store
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-google-play
Zapněte na Vašem telefonu připojení Bluetooth. Zapněte Váš fit náramek. Pokud není náramek spárován, je ve vyhledávacím režimu
a vedle zobrazení času, nad stavem baterie, se zobrazí ikona
.
Otevřete aplikaci LinkFit ve Vašem telefonu. Pokud Váš telefon není
spárován s fit náramkem, zobrazí se v aplikaci stránka Device Scan.
Na ní se zobrazí dostupné fit náramky, se kterými se dá Váš telefon
spárovat. Vyberte náramek s Vaším identifikačním číslem a potvrďte
jeho spárování s telefonem (Android - Confirm, iOS - Pair). Identifikační číslo se na displeji fit náramku zobrazí při jeho zapnutí. Spárování
by mělo proběhnout do jedné minuty. Pokud se po minutě neobjeví
oznámení o úspěšném spárování, zopakujte výše uvedený postup.
Po spárování se vedle zobrazení času, nad stavem baterie, zobrazí
ikona . Náramek můžete v aplikaci spárovat i pomocí nastavení
Device Connected. Po spárování náramku Vás aplikace vyzve k zadání
Vašeho pohlaví, váhy, výšky a denního cíle ušlých kroků.
Synchronizace dat
Fit náramek se se zapnutou aplikací synchronizuje automaticky po
spárování s telefonem pomocí Bluetooth. Na náramku se nastaví
přesný čas a synchronizují se data krokoměru, spálené kalorie a ušlá
vzdálenost. První synchronizace dat trvá přibližně jednu až dvě minuty. Synchronizovat data můžete v aplikaci i manuálně, stisknutím
ikony
. V případě, že se data nesynchronizují, vypněte a znovu zapněte připojení Bluetooth.
Monitorování spánku
Procházejte prstem po displeji zleva doprava, dokud nepřejdete
na ikonu
. Poté se dotkněte displeje a podržte ho. Fit náramek
krátce zavibruje a zobrazí se přesný čas spolu s ikonou
. Tím je
aktivován mód monitorování spánku. Monitorování spánku vypnete
opětovným dotekem a podržením displeje v tomto módu. Displej
se rozsvítí, krátce zavibruje a vedle přesného času se opět zobrazí
ikona připojení. V aplikaci můžete zapnout i režim automatického
monitorování spánku. V nastaveních zapněte funkci Autosleep. Režim
automatického monitorování spánku je aktivní mezi 20:00 a 9:00.
3
Budík
V aplikaci přejděte do nastavení Alarm setting. Zvolte čas buzení a dny
v které má být budík aktivní. V zvolený čas se na fit náramku zobrazí
ikona
a náramek začne vibrovat.
Výzva k aktivitě
V aplikaci přejděte do nastavení Sedentary reminder. Nastavte začátek a konec časového rozpětí a dny v týdnu, kdy Vás má náramek
vyzývat k aktivitě. Pokud v tomto období budete delší dobu bez pohybu, náramek zavibruje a na displeji se zobrazí ikona .
Vyhledání mobilního telefonu
Přejděte v menu fit náramku, který je spárován s telefonem, na
ikonu
. Dotkněte se a podržte displej fit náramku, dokud náramek
nezavibruje. Telefon zazvoní a v případě nastavení vibrací začne
i vibrovat.
Dálkové ovládání fotoaparátu telefonu
V aplikaci přejděte na ovládání fotoaparátu v části Camera. Na displeji
spárovaného fit náramku se zobrazí ikona
. Pro fotografování se
dotkněte a podržte displej fit náramku.
Zobrazení upozornění na příchozí hovory a zprávy
V aplikaci přejděte do nastavení Message push. Vyberte, která
upozornění se Vám mají zobrazovat na displeji fit náramku. V případě,
že se upozornění na displeji fit náramku nezobrazují přesto, že je
náramek spárován a funkce upozornění zapnuta v aplikaci, odpojte
a znovu připojte fit náramek k mobilnímu telefonu pomocí Bluetooth
a vypněte a znovu zapněte funkci upozornění v aplikaci.
Odolnost vůči vodě a prachu
Fit náramek je odolný vůči vniknutí vody a cizích předmětů podle
stupně krytí IP67. To znamená, že je chráněn proti ponoření do vody
na 30 minut do hloubky 1 metr a před vniknutím cizích předmětů
včetně prachu.
Technické specifikace
Bluetooth
v 4.0
Displej
0,91“ OLED
Hmotnost těla fit
náramku
9g
Hmotnost celého
fit náramku
26 g
Rozměry těla fit
náramku
46 mm x 18,7 mm x 7,9 mm
Nabíjení
USB 5 V / 0,5 A
Baterie
3,7V 75mAh Li-Ion
Vodotěsnost
dle normy IP67 až do 1 metru na 30 minut
4
Pro správné zacházení s produktem, podrobný návod
k instalaci a ovládání mobilní aplikace a spárování fit
náramku s telefonem, čtěte nejaktuálnější verzi manuálu,
která je ke stažení na odkazu:
http://tech.lamax-electronics.com/
download/BFit_manual.pdf
5
BFit by
Návod na obsluhu
Nabíjanie a výmena náramku
Vytiahnite telo fit náramku z pásku podľa návodu na obrázku. Fit
náramok pred prvým použitím nabite. Zapojte ho do USB nabíjačky
alebo USB portu vo Vašom počítači. Biele indikačné LED svetlo bliká
počas nabíjania a prestane blikať pri plnom nabití. Nabíjanie by malo
trvať približne polhodinu.
1
Ovládanie
Fit náramok môžete ovládať pohybom zápästia alebo dotykom.
Otočením zápästia s náramkom do vodorovnej polohy aktivujete
displej, na ktorom sa zobrazí presný čas. Aktiváciu displeja otočením
zápästia môžete povoliť alebo zakázať v mobilnej aplikácii.
Dotykom displeja fit náramku môžete ovládať tieto
činnosti:
Činnosť
Ovládanie fitness náramku
Zapnutie fit
náramku
Dotknite sa a podržte displej.
Rozsvietenie
displeja
Dotknite sa displeja alebo otočte
zápästie s náramkom do vodorovnej polohy.
Vypnutie fit
náramku
Prechádzajte prstom po displeji zľava doprava,
kým sa neobjaví ikona
. Potom dotykom
prepnite na ikonu
. Pre vypnutie sa dotknite
displeja a podržte ho.
Prepínanie
skupín funkcií
Prechádzajte prstom po displeji
zľava doprava.
Prepínanie
funkcií
Dotknite sa displeja.
Potvrdenie
voľby
Dotknite sa a podržte displej.
Funkcie fit náramku
Čas
Prejdená vzdialenosť
Dátum
Spálené kalórie
Bluetooth pripojenie
Diaľkové ovládanie
Vyhľadanie pripojenia
Výzva k aktivite
Monitor spánku
Budík
Vyhľadanie telefónu
Zobrazenie volajúceho
Vypnutie náramku
Zobrazenie prichádzajúcej správy
Krokomer
2
Inštalácia mobilnej aplikácie a spárovanie fitness náramku
Fit náramok je kompatibilný s operačnými systémami iOS (7.0 a vyššie) a Android (4.3 a vyššie). Stiahnite si mobilnú aplikáciu LinkFit na
ovládanie fit náramku na odkaze:
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-app-store
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-google-play
Zapnite na Vašom telefóne pripojenie Bluetooth. Zapnite Váš fit
náramok. Pokiaľ nie je náramok spárovaný, je vo vyhľadávacom režime a vedľa zobrazenia času, nad stavom batérie, sa zobrazí ikona
. Otvorte aplikáciu LinkFit vo Vašom telefóne. Pokiaľ Váš telefón
nie je spárovaný s fit náramkom, zobrazí sa v aplikácii stránka Device
Scan. Na nej sa zobrazia dostupné fit náramky, s ktorými je možné
Váš telefón spárovať. Vyberte náramok s Vaším identifikačným číslom
a potvrďte jeho spárovanie s telefónom (Android - Confirm, iOS - Pair).
Identifikačné číslo sa na displeji fit náramku zobrazí pri jeho zapnutí.
Spárovanie by malo prebehnúť do jednej minúty. Ak sa po minúte
neobjaví oznámenie o úspešnom spárovaní, zopakujte vyššie uvedený postup. Po spárovaní sa vedľa času, nad stavom batérie, zobrazí
ikona . Náramok môžete v aplikácii spárovať aj pomocou nastavenia
Device Connected. Po spárovaní náramku Vás aplikácia vyzve k zadaniu Vášho pohlavia, váhy, výšky a denného cieľa prejdených krokov.
Synchronizácia dát
Fit náramok sa so zapnutou aplikáciou synchronizuje automaticky
po spárovaní s telefónom pomocou Bluetooth. Na náramku sa nastaví presný čas a synchronizujú sa dáta krokomera, spálené kalórie
a prejdená vzdialenosť. Prvá synchronizácia dát trvá približne jednu
až dve minúty. Synchronizovať dáta môžete v aplikácii aj manuálne,
stlačením ikony
. V prípade, že sa dáta nesynchronizujú, vypnite
a znova zapnite pripojenie Bluetooth.
Monitorovanie spánku
Prechádzajte prstom po displeji zľava doprava, kým neprídete na
ikonu
. Potom sa dotknite displeja a podržte ho. Fit náramok
krátko zavibruje a zobrazí sa presný čas spolu s ikonou
. Tým
je aktivovaný mód monitorovania spánku. Monitorovanie spánku
vypnete opätovným dotykom a podržaním displeja v tomto móde.
Displej sa rozsvieti, krátko zavibruje a okrem presného času sa
opäť zobrazí ikona pripojenia. V aplikácii môžete zapnúť aj režim
automatického monitorovania spánku. V nastaveniach zapnite
funkciu Autosleep. Režim automatického monitorovania spánku je
aktívny medzi 20:00 a 9:00.
3
Budík
V aplikácii prejdite do nastavenia Alarm setting. Zvoľte čas budenia
a dni, ktoré má byť budík aktívny. V zvolenom čase sa na fit náramku
zobrazí ikona
a náramok začne vibrovať.
Výzva k aktivite
V aplikácii prejdite do nastavenia Sedentary reminder. Nastavte začiatok a koniec časového rozpätia a dni v týždni, kedy Vás má náramok
vyzývať k aktivite. Ak v tomto období budete dlhšiu dobu bez pohybu, náramok zavibruje a na displeji sa zobrazí ikona .
Vyhľadanie mobilného telefónu
Prejdite v menu fit náramku, ktorý je spárovaný s telefónom, na ikonu
. Dotknite sa a podržte displej fit náramku, kým náramok nezavibruje. Telefón zazvoní a v prípade nastavenia vibrácií začne aj vibrovať.
Diaľkové ovládanie fotoaparátu telefónu
V aplikácii prejdite na ovládanie fotoaparátu v časti Camera. Na displeji spárovaného fit náramku sa zobrazí ikona
. Pre fotografovanie sa dotknite a podržte displej fit náramku.
Zobrazenie upozornenia na prichádzajúce hovory a správy
V aplikácii prejdite do nastavenia Message push. Vyberte, ktoré
upozornenia sa Vám majú zobrazovať na displeji fit náramku.
V prípade, že sa upozornenia na displeji fit náramku nezobrazujú
napriek tomu, že je náramok spárovaný a funkcia upozornení zapnutá
v aplikácii, odpojte a znovu pripojte fit náramok k mobilnému
telefónu pomocou Bluetooth a vypnite a znova zapnite funkciu
upozornení v aplikácii.
Odolnosť voči vode a prachu
Fit náramok je odolný voči vniknutiu vody a cudzích predmetov
podľa stupňa krytia IP67. To znamená, že je chránený proti ponoreniu do vody na 30 minút do hĺbky 1 meter a pred vniknutím cudzích
predmetov vrátane prachu.
Technické špecifikácie
Bluetooth
v 4.0
Displej
0,91“ OLED
Hmotnosť tela
fitness náramku
9g
Hmotnosť celého
fitness náramku
26 g
Rozmery tela
fitness náramku
46 mm x 18,7 mm x 7,9 mm
Nabíjanie
USB 5 V / 0,5 A
Batéria
3,7V 75mAh Li-Ion
Vodotesnosť
podľa normy IP67 až do 1 metru na 30 minút
4
Pre správne zaobchádzanie s produktom, podrobný návod
na inštaláciu, ovládanie mobilnej aplikácie a spárovanie
fit náramku s telefónom, čítajte najaktuálnejšiu verziu
manuálu, ktorá je na stiahnutie na odkaze:
http://tech.lamax-electronics.com/
download/BFit_manual.pdf
5
BFit by
Instrukcja obsługi
Ładowanie i wymiana opaski
Wyjmij korpus opaski fitness z paska zgodnie z instrukcją na obrazku.
Opaskę fitness przed pierwszym użyciem należy naładować. Podłącz
ją do ładowarki USB lub portu USB w komputerze. Białe światełko LED
mruga podczas ładowania i przestanie mrugać po pełnym naładowaniu. Ładowanie powinno potrwać około pół godziny.
1
Obsługa
Opaskę fitness można obsługiwać za pomocą ruchu nadgarstka lub
dotyku. Po obróceniu nadgarstka z opaską do poziomej pozycji zostanie uruchomiony wyświetlacz, na którym wyświetli się dokładny
czas. Na uruchomienie wyświetlacza za pomocą nadgarstka można
zezwolić lub też je zakazać w aplikacji mobilnej.
Za pomocą dotknięcia wyświetlacza opaski fitness można
obsługiwać następujące czynności:
Czynność
Obsługa opaski fitness
Włączenie
opaski fitness
Dotknij wyświetlacza i
przytrzymaj.
Podświetlenie
wyświetlacza
Dotknij wyświetlacza lub obróć
nadgarstek do pozycji poziomej.
Wyłączenie
opaski fitness
Przesuwaj palcem po wyświetlaczu od lewej do
prawej strony, dopóki nie pojawi się ikona
.
Następnie za pomocą dotyku przełącz na ikonę
. W celu wyłączenia dotknij wyświetlacza i
przytrzymaj go.
Przełączanie
grup funkcji
Przesuwaj palcem po wyświetlaczu od lewej do prawej strony.
Przełączanie
funkcji
Dotknij wyświetlacza.
Potwierdzenie
wyboru
Dotknij wyświetlacza
i przytrzymaj.
Funkcje opaski fitness
Czas
Przebyta odległość
Data
Spalone kalorie
Połączenie Bluetooth
Zdalna obsługa aparatu
Wyszukanie połączenia
Wezwanie do aktywności
Monitor snu
Budzik
Wyszukanie telefonu
Pokaż dzwoniącego
Wyłączenie opaski
Pokaż wiadomości odebrane
Pomiar kroków
2
Instalacja aplikacji mobilnej i zsynchronizowanie opaski
fitness
Opaska fitness jest kompatybilna z systemem operacyjnym iOS (7.0
i wyższe) i Android (4.3 i wyższe). Pobierz aplikację mobilną LinkFit
do obsługi opaski fitness za pośrednictwem linku:
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-app-store
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-google-play
Uruchom na swoim telefonie połączenie Bluetooth. Następnie
włącz swoją opaskę fit. Jeżeli opaska nie jest sparowana, znaczy to,
że znajduje się w trybie wykukiwania, a obok wyświetlanego czasu,
nad stanem baterii, pojawi się ikona
. Otwórz aplikację LinkFit w
swoim telefonie. Jeżeli telefon nie jest sparowany z opaską fit, w aplikacji wyświetli się strona Device Scan. Na niej wyświetlą się dostępne
opaski fit, z którymi możliwe będzie sparowanie twojego telefonu.
Wybierz opaskę ze swoim numerem identyfikacyjnym i potwierdź
jego sparowanie z telefonem (Android - Confirm, iOS - Pair). Numer
identyfikacyjny wyświetli się na ekranie opaski fit przy jej uruchomieniu. Proces parowania powinien potrwać do jednej minuty. Jeżeli po
minucie nie pojawi się informacja o pomyślnym sparowaniu, powtórz
czynność opisaną powyżej. Obok wyświetlanego czasu, nad informacją o stanie baterii, po sparowaniu pojawi się ikona . Opaskę
możesz sparować w aplikacji również za pomocą ustawień Device Connected. Po sparowaniu opaski aplikacja poprosi cię o wprowadzenie
informacji o twojej płci, wadze, wysokości oraz liczby kroków, które
chciałbyś przemierzyć każdego dnia.
Synchronizacja danych
Opaska Fit zsynchornizuje się z uruchomioną aplikacją automatycznie po sparowaniu z telefonem za pomocą Bluetooth. Na opasce
ustawia się dokładny czas, a dane krokomierza oraz informacje o spalonych kaloriích i pokonanej odległości zostaną zsynchronizowane.
Pierwsza synchronizacja danych trwa około jednej do dwóch minut.
Dane możesz zsynchronizować również ręcznie, wciskając ikonę
.
W razie gdyby dane nie zostały zsynchronizowane, wyłącz, a następnie ponownie aktywuj połączenie Bluetooth.
Monitor snu
Przewijaj palcem po ekranie z lewej do prawej do momentu, aż nie
przejdziesz na ikonę
. Następnie dotknij ekranu i przytrzymaj.
Opaska fit krótko zawibruje i wyświetli się dokładny czas razem z
ikoną
. W ten sposób zostanie aktywowany tryb monitorowania snu. Monitorowanie snu możesz wyłączyć, ponownie dotykając
i przytrzymując palec na wyświetlaczu w tym trybie. Ekran rozświeci
się, a następnie krótko zawibruje a obok dokładnego czasu ponownie pojawi się ikona połączenia. W aplikacji możesz włączyć również
3
tryb automatycznego monitorowania snu. W ustawieniach włączysz
funkcję Autosleep. Tryb automatycznego monitorowania snu jest aktywny między 20:00 a 9:00.
Budzik
Przejdź w aplikacji do ustawień budzika. Wybierz czas budzenia i dni,
w których budzik ma być aktywny. O wybranej godzinie na opasce
fitness wyświetli się ikona
, a opaska zacznie wibrować.
Wezwanie do aktywności
W aplikacji przejdź do ustawień Sedentary reminder. Następnie ustaw
początek i koniec zakresu czasu oraz dni tygodnia, w których opaska
ma wzywać cię do aktywności. Jeżeli w tym okresie będziesz przebywać dłuższy czas bez ruchu, opaska zawibruje, a na wyświetlaczu
pojawi się ikona .
Wyszukiwanie telefonu komórkowego
Przejdź w menu opaski fitness, która jest zsynchronizowana z telefonem, na ikonę
. Dotknij i przytrzymaj wyświetlacz opaski fitness,
dopóki opaska nie zawibruje. Telefon zadzwoni, a w przypadku ustawionych wibracji zacznie również wibrować.
Zdalna obsługa aparatu telefonu
Przejdź w aplikacji do obsługi aparatu w sekcji Camera. Na wyświetlaczu zsynchronizowanej opaski fitness pojawi się ikona
. W celu
wykonania zdjęcia dotknij i przytrzymaj wyświetlacz opaski fitness.
Wyświetlanie powiadomienia o przychodzących rozmowach i wiadomościach
W aplikacji przejdź do ustawień Message push. Wybierz powiadomienia, które mają się wyświetlać na ekranie opaski fit. Jeżeli opaska jest sparowana, a funkcja powiadomień uruchomiona w aplikacji,
a powiadomienia na opasce fit mimo wszystko się nie wyświetlają,
należy odłączyć, a następnie znowu podłączyć opaskę fit do telefonu
komórkowego za pomocą Bluetoot, a także wyłączyć, a następnie
ponownie uruchomić funkcję powiadomień w aplikacji.
Odporność na wodę i kurz
Opaska fitness jest odporna na wniknięcie wody i ciał obcych według
stopnia ochrony IP67. Oznacza to, że jest zabezpieczona przeciw
skutkom zanurzenia w wodzie na 30 minut do głębokości 1 metra
oraz przez wniknięciem ciał obcych włącznie z kurzem.
4
Specyfikacja techniczna
Bluetooth
v 4.0
Wyświetlacz
0,91“ OLED
Waga korpusu
opaski fitness
9g
Waga całej opaski
fitness
26 g
Rozmiary korpusu
opaski fitness
46 mm x 18,7 mm x 7,9 mm
Ładowanie
USB 5 V / 0,5 A
Baterie
3,7V 75mAh Li-Ion
Wodoodporność
wg standardu IP67 do 1 metra na 30 minut
W celu właściwej obsługi produktu, uzyskania
szczegółowej instrukcji instalacji i obsługi aplikacji
mobilnej i zsynchronizowania opaski fitness z telefonem,
przeczytaj najnowszą instrukcję obsługi dostępną do
pobrania pod adresem:
http://tech.lamax-electronics.com/download/
BFit_manual.pdf
5
BFit by
Használati utasítás
Töltés és felhelyezés
Távolítsd el a Bfit fejegységet a csuklópántról úgy, ahogy az alábbi
ábrán látható. Az első használat elött töltsd fel a fitness órát. Dugd
be bármilyen USB töltőbe, vagy a számítógéped USB portjába. Töltés
közben a fehér LED villog, majd a villogás abbamarad, ha az eszköz
feltöltődött. A töltés körülbelül fél órát vesz igénybe.
1
Irányítás
A fitness óra irányítható a csukló mozgásával, vagy érintéssel.
A képen látható mozgás aktiválja a kijelzőt, melyen megjelenik az
aktuális idő. Ez a funkció a mobil alkalmazás segítségével ki/bekapcsolható.
Bfit órával végezhető műveletek:
Művelet
Fitness óra üzemeltetése
Eszköz
bekapcsolása
Érintsd hosszan a kijelzőt.
Kijelző
bekapcsolása
Érintsd meg a kijelzőt, vagy
forgasd a csuklód vízszintes
helyzetbe.
Eszköz
kikapcsolása
Húzd végig az ujjad balról jobbra a kijelzőn, amíg
meg nem jelenik ez az ikon
. Ekkor érintsd
meg a kikapcsolást jelző ikont
. A kikapcsoláshoz érintsd hosszan a kijelzőt.
Funkciók
közti váltás
Húzd az ujjad balról jobbra.
Funkció
kiválasztása
Érintsd meg a kijelzőt.
Kiválasztás
megerősítése
Érintsd hosszan a kijelzőt.
Fitness karpánt funkciói
Idő
Megtett távolság
Dátum
Kalóriaégetés számláló
Bluetooth kapcsolat
Kamera távvezérlés
Kapcsolat megtalálása
Inaktivitás jelző
Alvásfigyelő
Ébresztő
Telefon helyzete
Hívás kijelzése
Fitness óra kikapcsolása
Bejövő üzenetek kijelzése
Lépésszámláló
2
Mobil alkalmazás telepítése, fitness óra párosítása
Az eszköz kompatibilis iOS-el (7.0 vagy magasabb) és Androiddal (4.3
és magasabb). Az alkalmazást az alábbi linkekről tudod letölteni.
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-app-store
http://tech.lamax-electronics.com/
BFit/BFit-app-google-play
Kapcsold be a Bluetooth-t az okostelefonodon. Kapcsold be a BFit
órád. Ha a karpánt nincs párosítva,akkor keresés üzemmódba van és
ezt az ikon
jelenik meg az idő mellett, az akkumulátor állapota
felett. Ha a BFit még nincs kapcsolódva, akkor megjelenik az “eszköz
keresése” oldal az alkalmazásban. Válaszd ki a pánton az azonosítószámod, és erősítsd meg a párosítást a telefonon. Az azonosítószám
meg fog jelenni a BFit képernyőjén. A párosítás maximum egy percet vesz igénybe. Ha egy perc múlva a párosítás értesítés nem jelenik meg akkor ismételje meg a műveletet. Ha párosítás sikeres, ez
az ikon jelenik meg az idő mellet, az akkumulátor állapota felett.
Ha a fitness karpánt párosítva van, akkor a telefonos alkalmazásban
elérhetővé válnak a BFit beállításai. Párosítás után az alkalmazás kérni
fog, hogy add meg a nemed, súlyod, magasságod és a napi lépéscélt.
Adatok szinkronizálása
Párosítás után a fitness karpánt automatikusan szinkronizálja az adatokat a telefonnal Bluetoothon keresztül. A pánt így mutatni fogja a
pontos időt, a lépéseid számát, az elégetett kalóriákat és a megtett
távot. Az első adatszinkronizálás körülbelül 1-2 percig tart. Az adatokat manuálisan is lehet szinkronizálni az alkalmazásban ennek az
ikonnak az érintésével
. Ha a szinkronizálás nem sikerült ,kapcsoljuk a Bluetooth-t ki majd újra be.
Alvásfigyelő
Húzd az ujjad balról jobbra a kijelzőn amíg el nem éri ezt az ikont
. Ezután érintsd hosszan a kijelzőt. A karpánt ezután rövidet
vibrál, megjeleníti a pontos időt, valamint ezt az ikont
. Ekkor
az alvásfigyelő aktiválva van. Az alvásfigyelő kikapcsolásához
nyomd hosszan a kijelzőt. A kijelző ekkor felvillan, rövidet rezeg, és
a kapcsolat ikon ismét megjelenik az idő mellett. Az automatikus
alvásfigyelőt a telefonos applikációban engedélyezheted.
Ébresztő
Az alkalmazásban válaszd az ébresztő beállítását. Állítsd be az
ébresztés napját és idejét. Az előre beállított időpontban a fitness óra
ezt az ikont fogja mutatni
és vibrál.
3
Inaktivitás jelző
Az alkalmazásban be tudsz állítani egy időtartományt, amelyben
szeretnéd, hogy a Bfit mozgásra ösztönözzön. Ha túl sokáig vagy
inaktív ebben az időintervallumban, akkor rezegni fog, és ezt az ikont
jelzi ki a karpánt .
Telefon helyzete
Navigáld a telefonhoz csatlakoztatott fitness óra menüjét erre az
ikonra
. Nyomd hosszan a kijelzőt amíg a karpánt elkezd rezegni.
A telefon ekkor elkezd csörögni vagy rezegni, attól függően, hogy
mire van állítva.
Telefon kamerájának távvezérlése
Keresd meg az applikációban a kamera irányítása menüpontot. Ekkor
ez az ikon
jelenik meg a párosított fitness órán. Fotó készítéséhez
nyomd hosszan a Bfit kijelzőt.
Bejövő üzenetek, és hívások jelzése
Keresd meg az alkalmazásban a bejövő hívás és üzenet értesítési
beállításokat. Válaszd ki mely értesítések jelenjenek meg az órádon.
Ha az értesítés nem jelenik meg a képernyőn, annak ellenére, hogy
az óra a telefonhoz csatlakoztatva van, és az értesítések is be vannak
kapcsolva, húzd ki, majd csatlakoztasd újra az USB-s egységet,
valamint az applikációban kapcsold ki, majd vissza az értesítéseket.
Víz és porálló
A fitness óra ellenáll a víznek és az idegen anyagoknak az IP67-es
szabvány szerint. Ez azt jelenti, hogy a készülék 1 méterig 30 percig
vízálló, valamint ellenáll az idegen anyagoknak, mint például a por.
Technikai paraméterek
Bluetooth
v 4.0
Kijelző
0.91“ OLED
Kijelző súlya
9g
Készülék súlya
26 g
Méretek
46 mm x 18.7 mm x 7.9 mm
Töltés
USB 5 V / 0.5 A
Akkumulátor
3.7V 75mAh Li-Ion
Vízállóság
IP67-es szabványnak megfelelően, 1 méterig,
30 percig vízálló
4
A termékhez, és a mobilapplikációhoz részletes útmutatót
találsz az alábbi linken:
http://tech.lamax-electronics.com/
download/BFit_manual.pdf
5

Podobne dokumenty