SDS - Agrium
Transkrypt
SDS - Agrium
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 KARTA CHARAKTERYSTYKI Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/ przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa produktu : Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 Numer WE : 231-984-1 Numer rejestracyjny REACH Numer rejestracyjny Identyfikacja substancji 01-2119531538-36-XXXX 01-2119455044-46-XXXX Kod produktu Opis produktu Typ produktu Inne sposoby identyfikacji siarczan glinu Siarczanu amonu : 4799-30227 : NAWÓZ WE Prosty nawóz Siarczanu amonu 20,2-0-0 : Ciało stałe. : Sulfuric acid ammonium salt (1:2); Sulfuric acid diammonium salt; Sulfuric acid, diammonium salt; Ammonium sulfate; AMMONIUM HYDROGEN SULFATE; diammonium sulfate; Ammonium sulfate (2:1) 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zidentyfikowane zastosowania Zawodowym w skład preparatów i użytkowników końcowych. Przemysłowa korzyść dla formulation przygotowań, pośredniej korzyści, i korzyści końca w przemysłowych umieszczaniach. Nie zalecane stosowanie Przyczyna Nie dotyczy. Ocena ryzyka 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Agrium Europe SA Avenue Louise 326/36 1050 Bruxelles Belgium Tel : +32 (0)2 646 70 00 Fax : +32 (0)2 646 68 60 [email protected] Adres e-mail osoby odpowiedzialnej za tą kartę charakterystyki : [email protected] 1.4 Numer telefonu alarmowego Krajowa instytucja doradcza/Ośrodek zatruć Numer telefonu : Arkusze Agrium Charakterystyki dostępne są w wielu językach na http://www.agrium. com/products/ae Lekarze, Centra trucizna, czy społeczeństwo może skontaktować AGRIUM Global Emergency Response Number 24/7/365 do służby w wielu językach na +1 303 389 1654 AUSTRIA +43 1 406 43 43 AZERBEJDŻAN +994 125 979 924 BIAŁORUŚ +375 17 287 00 92 +32 70 245 245 BUŁGARIA +359 2 9154 378; +359 887 435 325 CHORWACJA +358 1 2348 342 CZECHY +420 22 49 195 93 Data wydania/Data aktualizacji : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 1/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/ przedsiębiorstwa DANIA +45 82 12 12 12 ESTONIA 16662; +372 62 69 379 FINLANDIA +358 9 471977 FRANCJA Angers +33 (0) 2 41 48 21 21 Bordeaux +33 (0) 5 56 96 40 80 Lille 0800 59 59 59 (dzwoniący krajowe) Lyon +33 (0) 4 72 11 69 11 Marseille +33 (0) 4 91 75 25 25 Nancy +33 (0) 3 83 22 50 50 Paris +33 (0) 1 40 05 48 48 Rennes +33 (0) 2 99 59 22 22 Strasbourg +33 (0) 3 88 37 37 37 Toulouse +33 (0) 5 61 77 74 47 GRUZJA +995 99 53 33 20 NIEMCY Berlin +49 30 192 40 Bonn +49 228 192 40 Erfurt +49 361 730 730 Freiburg +49 761 192 40 Goettingen +49 551 192 40 Homburg (Saar) +49 6841 192 40 Mainz +49 6131 192 40 Monachium +49 89 192 40 GRECJA +30 21 07 79 37 77 WĘGRY +36 80 20 11 99 ISLANDIA +354 543 22 22 IRLANDIA +353 1 837 9964 (lekarzy) +353 1 809 2166 (publiczne) IZRAEL +972 4 854 19 00 WŁOCHY Bergamo +39 800 883 300 Firenze +39 55 794 7819 Foggia +39 881 732 326 Genua +39 10 563 62 45 Milan +39 02 6610 1029 Padova +39 49 827 50 78 Pawia +39 38 224 444 Rzym +39 06 305 43 43 Turyn +39 011 663 7637 KAZACHSTAN +7 3272 925 868 LITWA +370 5 236 20 52; +370 687 533 78 HOLANDIA +31 30 274 88 88 NORWEGIA +47 22 59 13 00 POLSKA Gdańsk +48 58 682 04 04 Kraków +48 12 411 99 99 ŁÓDŹ +48 42 63 14 724 Sosnowiec +48 32 266 11 45 Warszawa +48 22 619 66 54 Wrocław +48 71 343 30 08 PORTUGALIA 808 250 143 (dzwoniący krajowe) RUMUNIA +402 212 106 282 FEDERACJA ROSYJSKA Jekaterynburg +7 343 229 98 57 Moskwa +7 495 628 1687 Saint-Petersburg +7 921 757 3228 SERBIA +381 11 3608 440 SŁOWACJA +421 2 5477 4166 SŁOWENIA +386 41 635 500 HISZPANIA +34 91 562 0420 SZWECJA 112 (dzwoniący krajowe); +46 (0) 10 456 6700 SZWAJCARIA +41 44 251 51 51 (w Szwajcarii numerem 145) Byłej Jugosławii +38 923 147 635 TURCJA +90 0312 433 70 01 lub 0 800 314 7900 Data wydania/Data aktualizacji : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 2/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/ przedsiębiorstwa ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO Belfast 844 892 0111 Birmingham 844 892 0111 Edynburg 844 892 0111 Newcastle Upon Tyne +44 191 2606182; +44 191 2606180 Penarth 844 892 0111 Dostawca Numer telefonu Godziny pracy : Agrium Europe SA PRZECIWAWARYJNY TELEFON LICZBY: Przewóz: 00-1-303-389-1654 Medyczny: 00-1-303-389-1654 : 24/7/365 SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Definicja produktu : Substancja jednoskładnikowa Klasyfikacja według rozporządzenia (EC) Nr 1272/2008 [CLP/GHS] Eye Irrit. 2, H319 Produkt został sklasyfikowany jako niebezpieczny według rozporządzenia (WE) 1272/2008 ze zmianami. 2.2 Elementy oznakowania Piktogramy zagrożeń Hasło ostrzegawcze Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia : : Uwaga : H319 Działa drażniąco na oczy. Zwroty wskazujące środki ostrożności Zapobieganie : P280.6 Nosić okulary ochronne lub ochronę twarzy. P264 Umyć dokładnie ręce po użyciu. Reagowanie : P305+P351+P338 Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. P337 + P313 W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. Przechowywanie : Nie dotyczy. Usuwanie : Nie dotyczy. Niebezpieczne składniki : Siarczanu amonu Specjalne wymagania dotyczące pakowania : Nie dotyczy. Pojemniki powinny być wyposażone w zamknięcia uniemożliwiające otworzenie ich przez dzieci : Nie dotyczy. Dotykowe ostrzeżenia przed niebezpieczeństwem 2.3 Inne zagrożenia Inne zagrożenia nie odzwierciedlone w klasyfikacji Data wydania/Data aktualizacji : Nie znane. : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 3/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2 Mieszaniny Nazwa produktu/ składnika Europa Siarczanu amonu siarczan glinu : Substancja jednoskładnikowa Identyfikatory REACH #: 01-2119455044-46-XXXX WE: 231-984-1 CAS: 7783-20-2 REACH nr rejestracyjny: 01-2119531538-36-XXXX WE : 233-135-0 CAS: 10043-01-3 % Klasyfikacja Rozporządzenie (WE) Nr 1272/2008 [CLP] Typ >95 Nie sklasyfikowany. [A] 2.9 Met. Corr. 1, H290 Eye Irrit. 2, H319 [C] Pełny tekst powyzszych uwag H podano w Sekcji 16. Nie zawiera dodatkowych składników, które w świetle obecnej wiedzy dostawcy oraz w danym stężeniu są klasyfikowane jako niebezpieczne dla zdrowia lub otoczenia, lub klasyfikowane są jako PBT lub vPvB bądź jako substancje wywołujące równorzędne obawy, lub które mogą występować w środowisku pracy jedynie w ograniczonym zakresie, w związku z czym muszą zostać wymienione w niniejszym ustępie. Typ [A] Skład [B] Zanieczyszczenie [C] Dodatek stabilizujący Najwyższe dopuszczalne stężenia, jeśli są dostępne, wymienione są w sekcji 8. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Kontakt z okiem : Natychmiast rozpocząć płukanie oczu. Ekspozycje wobec drażniących dla oczu może wymagać oceny medycznej po dekontaminacji, jeśli ból lub podrażnienie utrzymuje się. Natychmiast płukania oczu z dużych ilości wody lub solanki dla co najmniej 15 minut. Jeśli to możliwe, usunąć szkła kontaktowe, uważającby nie spowodować dalsze uszkodzenia oczu. Jeśli początkowa zapasów wody jest niewystarczająca, zachować teren z pozostałości mokre wilgotną ściereczką i przenieść osobę do do najbliższego miejsca, w którym można kontynuować płukania dla zalecanego czasu. Aby uzyskać dodatkowe porady wezwać lekarza numer alarmowy na tą kartę charakterystyki lub do centrum zatruć lub lekarzem. Wdychanie : Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić mu warunki do swobodnego oddychania. Jeżeli osoba nie oddycha, oddycha nieregularnie lub gdy oddychanie ustało, wykwalifikowany personel powinien wykonać sztuczne oddychanie lub podać tlen. Może być niebezpiecznym dla osoby udzielającej sztucznego oddychania usta usta. Należy wezwać pomoc medyczną w przypadku dalszego występowania objawów lub w przypadku ich nasilania się. W przypadku utraty przytomności, należy ułożyć w pozycji do udzielania pierwszej pomocy i natychmiast wezwać pomoc medyczną. Zapewnić otwartą wentylację. Rozluźnić ciasną odzież, na przykład kołnierz, krawat lub pasek. W razie wdychania produktów rozkładu powstających podczas pożaru, wystąpienie objawów może być opóźnione. Narażona osoba może wymagać nadzoru lekarskiego przez 48 godzin. : W przypadku kontaktu, natychmiast i bezpośrednio przemywać skórę dużą ilością Kontakt ze skórą wody, przez co najmniej 15 minut; zdjąć I usunąć skażone ubranie i buty. Zdjąć skażoną odzież i buty. Jeśli pojawią się objawy, zasięgnąć porady lekarskiej. Uprać odzież przed ponownym użyciem. Wyczyścić dokładnie buty przed ponownym założeniem. Data wydania/Data aktualizacji : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 4/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy Spożycie Ochrona osób udzielających pierwszej pomocy : Przemyć usta wodą. Wyjąć protezy dentystyczne, jeśli są. Jeżeli materiał został połknięty a narażona osoba jest przytomna, należy podać do wypicia małą ilość wody. Przerwać, jeżeli narażona osoba ma mdłości, ponieważ wymioty mogą być niebezpieczne. Nie wywoływać wymiotów, jeśli nie jest to zalecane przez personel medyczny. W przypadku wystąpienia wymiotów, głowa powinna być utrzymywana nisko, tak aby wymiociny nie dostały się do płuc. Należy wezwać pomoc medyczną w przypadku dalszego występowania objawów lub w przypadku ich nasilania się. Nigdy nie podawać niczego doustnie osobie nieprzytomnej. W przypadku utraty przytomności, należy ułożyć w pozycji do udzielania pierwszej pomocy i natychmiast wezwać pomoc medyczną. : Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Może być niebezpiecznym dla osoby udzielającej sztucznego oddychania usta usta. 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Potencjalne ostre działanie na zdrowie Kontakt z okiem : Działa drażniąco na oczy. Wdychanie : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Kontakt ze skórą : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Spożycie : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Objawy wynikające z nadmiernej ekspozycji Kontakt z okiem : Do poważnych objawów można zaliczyć: ból lub podrażnienie łzawienie zaczerwienienie Wdychanie : Brak konkretych danych. Kontakt ze skórą Spożycie : Brak konkretych danych. : Brak konkretych danych. 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym : W razie wdychania produktów rozkładu powstających podczas pożaru, wystąpienie Informacje dla lekarza objawów może być opóźnione. Narażona osoba może wymagać nadzoru lekarskiego przez 48 godzin. Do profesjonalnego, wielojęzyczność wsparcia medycznego, w nagłych przypadkach medycznych dotyczących produktów AGRIUM, zadzwonić do globalnego 24 godziny numer alarmowy AGRIUM: 00-1-303-389-1654 Szczególne sposoby : Bez specjalnego leczenia. leczenia SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1 Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze Niewłaściwe środki gaśnicze : Niepalny. Materiał jest niepalny. Użyć środka gaśniczego, właściwego dla otaczającego ognia. : Nie znane. 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Zagrożenia ze strony : Brak specyficznego zagrożenia pożarowego lub wybuchowego. substancji lub mieszaniny Niebezpieczne produkty rozkładu termicznego : Produkty rozkładu mogą zawierać następujące materiały: tlenki azotu tlenki siarki 5.3 Informacje dla straży pożarnej Data wydania/Data aktualizacji : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 5/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru Specjalne działania ochronne dla strażaków Specjalne wyposażenie ochronne dla strażaków Dodatkowa informacja : Szybko izolować teren przez wyprowadzenie wszystkich osób z najbliższej okolicy wypadku, jeżeli wybuchł pożar. Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. : Strażacy powinni nosić odpowiednie urządzenia ochronne oraz indywidualne aparaty oddechowe (SCBA) z maska zakrywającą całą twarz działająca przy dodatnim ciśnieniu. Podstawowy poziom ochrony podczas wypadków chemicznych zapewnia odzież stosowana przez strażaków (włączając hełmy, buty ochronne i rękawice), zgodna z normą europejską EN 469. : Ograniczyć i zebrać wodę używaną do gaszenia pożaru w celu późniejszego przetwarzania i usuwania. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1 Indywidualne środki ostrożności, sprzęt ochronny i procedury w sytuacjach awaryjnych Dla osób nienależących do : Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Nie udzielać zezwolenia na wejście personelu udzielającego niepotrzebnemu i nie zabezpieczonemu personelowi. Nie dotykać, ani nie przechodzić, pomocy po rozlanym materiale. Zapewnić właściwą wentylację. W razie niewystarczającej wentylacji, należy nosić odpowiednią maskę. Założyć odpowiedni sprzęt ochrony osobistej. Dla osób udzielających : Jeśli dla usuwania rozlewu potrzebna jest odzież specjalna, zapoznać się z informacjami w punkcie 8, dotyczącymi materiałów właściwych i nieodpowiednich. pomocy Patrz także informacje w punkcie "Dla personelu nie biorącego udziału w akcji ratowniczej". 6.2 Środki ostrożności w : Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania do gleby lub kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i kanalizacją. Należy poinformować zakresie ochrony środowiska odpowiednie władze, w przypadku kiedy produkt spowodował zanieczyszczenie środowiska (ścieków, cieków wodnych, gleby lub powietrza). 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Małe rozlanie : Stosować wymagane środki ochrony indywidualnej. Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Unikać wytwarzania pyłu. Użyć odpowiedniego sprzętu, aby umieścić rozlany substancji w pojemniku do ponownego wykorzystania lub utylizacji. Przetworzyć w celu powtórnego uzycia w procesie jeśli to możliwe. Utylizować w licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Duże rozlanie : Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz Sekcja 8). Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Unikać wytwarzania pyłu. Użyć odpowiedniego sprzętu, aby umieścić rozlany substancji w pojemniku do ponownego wykorzystania lub utylizacji. Przetworzyć w celu powtórnego uzycia w procesie jeśli to możliwe. Utylizować w licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. 6.4 Odniesienia do innych sekcji : Informacje dotyczące kontaktu w sytuacji awaryjnej podano w Sekcji 1. Informacje dotyczące odpowiedniego sprzętu ochrony osobistej podano w Sekcji 8. Informacje dotyczące dodatkowej obróbki odpadów podano w Sekcji 13. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie Jeśli dotyczy: Informacje podane w tym punkcie zawierają ogólne porady i wytyczne. Dla uzyskania informacji dotyczących konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych zastosowań w Sekcji 1. 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki ochronne : Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz Sekcja 8). Nie spożywać. Unikać kontaktu z oczami, skórą i ubraniem. Przechowywać w oryginalnym pojemniku lub zatwierdzonym pojemniku alternatywnym, wykonanym z kompatybilnego materiału, dokładnie zamkniętym, jeśli nie jest użytkowany. Puste pojemniki mogą zachowywać resztki produktu i mogą być niebezpieczne. Nie używać powtórnie pojemnika. Data wydania/Data aktualizacji : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 6/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie Wskazówki dotyczące ogólnej higieny pracy : Należy zabronić spożywania pokarmów i napojów oraz palenia tytoniu w obszarze, w którym ten materiał jest przechowywany, przemieszczany i przetwarzany. Pracownicy powinni umyć ręce i twarz przed jedzeniem, piciem i paleniem tytoniu. Przed wejściem do jadalni zdjąć zanieczyszczoną odzież oraz sprzęt ochronny. Dodatkowe informacje dotyczące środków higieny podano w punkcie 8. 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności Należy przechowywać zgodnie z miejscowymi przepisami. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, zdala od promieni słonecznych; w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu; zdala od niezgodnych materiałów (patrz Sekcja 10), napojów i jedzenia. Higroskopijny. Absorbuje wilgoć podczas długotrwałego przechowywania w warunkach wysokiej wilgotności. Pojemnik powinien pozostać zamknięty i szczelny aż do czasu użycia. Może tworzyć strome pale, które mogą zapaść bez ostrzeżenia, gdy przechowywany hurtowo. Unikaj tworzenia stromych zboczach podczas usuwania produktu. Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Zalecenia : Nawóz sztuczny. Komponent do mieszanki nawozów Rozwiązania specyficzne : Dodatkowe informacje dotyczące scenariuszy narażenia zawarto w Aneksie do karty charakterystyki. dla sektora przemysłowego SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Dla uzyskania informacji dotyczących konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych zastosowań w punkcie 1. 8.1 Parametry dotyczące kontroli Najwyższe dopuszczalne stężenia Nazwa produktu/składnika Wartości graniczne narażenia Europa Nie znana wartość NDS. Sprawdź lokalne przepisy w celu określenia, czy istnieją limity ekspozycji rozpuszczalnych pyłów. (Frakcja oddechowa lub Frakcja respirabilna) Bułgaria Siarczanu amonu Zalecane procedury monitoringu България Министерство на труда и социалната политика и Министерството на здравеопазването (Bułgaria, 1/2012). Limit value 8 hours: 10 mg/m³ 8 godzin. : Jeżeli produkt zawiera składniki, na które ekspozycja jest ograniczona może być niezbędny monitoring osobisty, monitoring środowiska pracy lub biologiczny w celu określenia skuteczności wentylacji lub inny sposób kontroli konieczności uzywania środków ochrony dróg oddechowych. Powinno się odnieść do standardów monitorowania, takich jak: Norma Europejska EN 689 (Atmosfery miejsca pracy Wskazówki odnoszące się do zastosowania i używania procedur oceny narażenia przez drogi oddechowe środkami chemicznymi w celu porównania z wartościami progowymi i strategią pomiarów) Norma Europejska EN 14042 (Atmosfery miejsca pracy - Wskazówki odnoszące się do zastosowania i używania procedur oceny narażenia na środki chemiczne i biologiczne) Norma Europejska EN 482 (Atmosfery miejsca pracy - Ogólne wymogi odnoszące się do procedur wykonawczych służących do pomiarów środków chemicznych) Konieczne będzie również odniesienie się do krajowych dokumentacji związanej z metodami określenia substancji niebezpiecznych. DNEL/DMEL Nazwa produktu/składnika Siarczanu amonu Podsumowanie DNEL/ DMEL PNEC Data wydania/Data aktualizacji Typ Narażenie DNEL Długotrwałe Wdychanie Wartość Populacja 11,2 mg/m³ Pracownicy Zaburzenia Systemowe : Nie jest uważany za toksyczny dla ludzi. : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 7/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Nazwa produktu/składnika Siarczanu amonu Podsumowanie PNEC 8.2 Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Dane szczegółowe przedziału medium Słodka woda Wartość 0,53 mg/l Szczegóły metodologii Czynniki oceny : Nieznacznie szkodliwy dla organizmów wodnych. : Wydajna wentylacja ogólna powinna być wystarczajaca aby kontrolować ekspozycję pracownika na zanieczyszczenia. Indywidualny sprzęt ochronny Środki zachowania higieny Ochronę oczu lub twarzy : Wymyć dokładnie ręce, przedramiona oraz twarz po pracy z produktami chemicznymi, przed jedzeniem, paleniem tytoniu oraz używaniem toalety, a także po zakończeniu zmiany. Do usunięcia potencjalnie skażonej odzieży, powinny być zastosowane właściwe techniki. Należy wyprać skażoną odzież przed ponownym użyciem. Należy się upewnić czy stanowiska do przemywania oczu i prysznice bezpieczeństwa znajdują się w pobliżu miejsca pracy. : Zabezpieczenie oczu zgodne z zatwierdzoną normą powinno być stosowane w przypadku, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to konieczne w celu uniknięcia narażenia poprzez chlapnięcia, mgiełki, gazy lub pyły. W przypadku możliwości kontaktu, następujące ochrony powinny być noszone, jeśli ocena nie wskazuje wyższego stopnia ochrony: ochronne okulary z bocznymi osłonami Możliwe: okulary chroniące przed rozbryzgami substancji chemicznych. Ochronę skóry Ochronę rąk : Odporne na czynniki chemiczne rękawice powinny być noszone w każdym przypadku pracy z produktami chemicznymi, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to konieczne. Biorąc pod uwagę parametry podane przez producenta rękawic, należy sprawdzać, czy rękawice zachowują swoje właściwości ochronne podczas ich użytkowania. Należy zwrócić uwagę, że czas przebicia dla materiału rękawicy może być różny u różnych producentów rękawic. W przypadku mieszanek, zawierających kilka substancji, czas ochrony przez rękawice nie może być dokładnie określony. Ochrona ciała : W zależności od wykonywanego zadania należy stosować ubiór ochronny odpowiedni do potencjalnego ryzyka i zatwierdzone przez kompetentną osobę przed przystąpieniem do pracy. Inne środki ochrony skóry : Przed rozpoczęciem operowania tym produktem, należy wybrać odpowiednie obuwie i dodatkowe środki ochrony skóry, bazując na wykonywanych zadaniach i związanych z nimi zagrożeniem. Podlegają one zatwierdzeniu przez specjalistę BHP. Ochronę dróg : Właściwie dopasowany aparat oddechowy, wyposażony w filtr przeciwpyłowy, zgodny z zatwierdzoną normą powinien być noszony, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to oddechowych konieczne. Wybór maski oddechowej powinien być dokonany na podstawie znanego lub oczekiwanego poziomu ekspozycji, niebezpieczeństwa produktu i limitów bezpieczeństwa pracy wybranej maski. Kontrola narażenia : Emisja z układów wentylacyjnych i urządzeń procesowych powinna być sprawdzana w celu określenia ich zgodności z wymogami praw o ochronie środowiska. W niektórych środowiska przypadkach potrzebne będą skrubery usuwajace opary, filtry lub modyfikacje konstrukcyjne urządzeń procesowych, mające na celu zmniejszenie stopnia emisji do akceptowalnego poziomu. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Wygląd Stan fizyczny : Ciało stałe. [Kryształy. Granulowane ciało stałe.] Kolor : Biały. Zapach Próg zapachu pH Temperatura topnienia/ krzepnięcia Data wydania/Data aktualizacji : Bez zapachu. : Niedostępne. : 5 do 6 [Stęż. (%w/w): 10%] : Temperatura rozkładu: 235°C : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 8/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia Temperatura zapłonu : Niedostępne. : [Produkt nie podtrzymuje palenia.] Szybkość parowania : Nie dotyczy. Palność (ciała stałego, gazu) Górna/dolna granica palności lub górna/dolna granica wybuchowości Prężność par : Nie dotyczy. : Nie dotyczy. Gęstość par Gęstość względna Rozpuszczalność Rozpuszczalność w wodzie Współczynnik podziału: noktanol/woda Temperatura samozapłonu Temperatura rozkładu Lepkość Właściwości wybuchowe Właściwości utleniające : 0 kPa [temperatura pokojowa] : Niedostępne. : Niedostępne. : Łatwo rozpuszczalny w następujących materiałach: zimnej wodzie i gorąca woda. : 767 g/l : Niedostępne. : Nie dotyczy. : 235.01°C : Niedostępne. : Mogą reagować eksplozyjnie przy zmieszaniu w materiały zawierających chlor, takie jak podchloryn. : Nie dotyczy. Brak składników utleniających. 9.2 Inne informacje Brak dodatkowych informacji. SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1 Reaktywność : Dla tego produktu lub jego składników nie ma konkretnych danych testowych dotyczących reaktywności. 10.2 Stabilność chemiczna : Produkt jest trwały. 10.3 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji : W normalnych warunkach przechowywania i stosowania nie nastąpią niebezpieczne reakcje. 10.4 Warunki, których należy unikać : Absorbuje wilgoć podczas długotrwałego przechowywania w warunkach wysokiej wilgotności. Przechowywać w dobrze wentylowanym i suchym miejscu. Chronić przed wilgocią. 10.5 Materiały niezgodne : Niezgodne z: silnych kwasów silnych zasad Niezgodne ze stopów miedzi, miedzi i cynku. Niekompatybilne z halogenkami, nadtlenkiem wodoru, chlorowanymi węglowodorami, fluorem, kwasem azotowym, środkami utleniającymi i kwasem siarkowym. 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu : W normalnych warunkach magazynowania i użytkowania, nie powinien nastąpić niebezpieczny rozkład produktu. Data wydania/Data aktualizacji : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 9/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Nazwa produktu/składnika Siarczanu amonu Wynik Gatunki LD50 Doustnie Dawka Narażenie Mysz - Męski, 3040 mg/kg Żeński Szczur - Męski, >2000 mg/kg Żeński LD50 Doustnie - Wnioski/Podsumowanie : Bardzo niska toksyczność dla ludzi i zwierząt. Szacunki toksyczności ostrej Niedostępne. Działanie żrące/drażniące na skórę Nazwa produktu/składnika Siarczanu amonu Wnioski/Podsumowanie Skóra Oczy Drogi oddechowe Wynik Gatunki Skóra Oczy - Zaczerwienienie spojówek Królik Królik Wynik Narażenie 0 1.6 20 godzin - Wyniki obserwacji 24 godzin 72 godzin : Nie drażniący dla skóry. : Może spowodować podrażnienie oczu. : Nie drażniące układu oddechowego. Działanie uczulające Nazwa produktu/składnika Droga narażenia Siarczanu amonu Wnioski/Podsumowanie Skóra Drogi oddechowe Skóra Gatunki Wynik Świnka morska Nie powoduje uczulenia : Nie powoduje uczulenia : Nie powoduje uczulenia Mutagenność Nazwa produktu/składnika Siarczanu amonu Test Doświadczenie OECD 476 Doświadczenie: In vitro Podmiot: Odnoszący się do ssaka – zwierzę Komórka: Somatyczny Doświadczenie: In vitro Podmiot: Odnoszący się do ssaka – zwierzę Komórka: Zalążek OECD 473 Wnioski/Podsumowanie Rakotwórczość Negatywny Negatywny : Brak działania mutagennego. Nazwa produktu/składnika Siarczanu amonu Wynik Wynik Gatunki Negatywny - Doustnie - TCLo Szczur - Męski, Żeński Dawka 1288 mg/kg Narażenie 2 lata; 7 dni tygodniowo Wnioski/Podsumowanie : Brak działania rakotwórczego. Szkodliwe działanie na rozrodczość Nazwa produktu/składnika Toksyczność w Płodność macierzyństwie Siarczanu amonu Wnioski/Podsumowanie Teratogeniczność Data wydania/Data aktualizacji Toksyna rozwojowa Negatywny Negatywny - Gatunki Mysz - Męski, Żeński Dawka Doustnie: 5000 mg/ kg Narażenie - : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 10/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne Nazwa produktu/składnika Siarczanu amonu Wynik Negatywny - Doustnie Gatunki Szczur - Męski, Żeński Dawka 1500 mg/kg Narażenie - Wnioski/Podsumowanie : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe Niedostępne. Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane Niedostępne. Zagrożenie spowodowane aspiracją Niedostępne. Informacje dotyczące : Przewidywane drogi narażenia: Doustnie, Wdychanie. Nie przewidywane drogi narażenia: Skórny. prawdopodobnych dróg narażenia Potencjalne ostre działanie na zdrowie Kontakt z okiem : Działa drażniąco na oczy. Wdychanie : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Kontakt ze skórą Spożycie : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Objawy związane z właściwościami fizycznymi, chemicznymi i toksykologicznymi Kontakt z okiem : Do poważnych objawów można zaliczyć: ból lub podrażnienie łzawienie zaczerwienienie Wdychanie : Brak konkretych danych. Kontakt ze skórą : Brak konkretych danych. Spożycie : Brak konkretych danych. Opóźnione, natychmiastowe oraz przewlekłe skutki krótko- i długotrwałego narażenia Kontakt krótkotrwały Potencjalne skutki : Działa drażniąco na oczy. natychmiastowe Potencjalne skutki : Niedostępne. opóźnione Kontakt długotrwały Potencjalne skutki : Niedostępne. natychmiastowe Potencjalne skutki : Niedostępne. opóźnione Potencjalne chroniczne działanie na zdrowie Nazwa produktu/składnika Wynik Gatunki Dawka Narażenie Siarczanu amonu Przewlekłe NOAEL Doustnie Szczur - Męski, Żeński 256 mg/kg 52 tygodnie; 7 dni tygodniowo Wnioski/Podsumowanie Ogólne Rakotwórczość Mutagenność Teratogeniczność Zaburzenia rozwojowe : Bardzo niska toksyczność dla ludzi i zwierząt. : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Zaburzenia rozrodczości : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Data wydania/Data aktualizacji : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 11/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne Inne informacje : Niedostępne. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1 Toksyczność Nazwa produktu/składnika Wynik Gatunki Narażenie Siarczanu amonu Toksyczność ostra LC50 2.6 mg/l Słodka woda Toksyczność ostra LC50 14000 µg/l Słodka woda Toksyczność ostra LC50 53 mg/l Przewlekłe NOEC 143 µg/l Woda morska Skorupiaki - Ceriodaphnia dubia Młody Rozwielitka - Daphnia magna Młody Ryba - Oncorhynchus mykis Ryba - Salmo salar - Po adaptacji do środowiska słonowodnego 48 godzin Wnioski/Podsumowanie 48 godzin 96 godzin 5 tygodnie : Bardzo niska toksyczność ostra dla ryb. 12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu Wnioski/Podsumowanie : Nie dotyczy 12.3 Zdolność do bioakumulacji Niedostępne. 12.4 Mobilność w glebie Współczynnik podziału gleba/woda (KOC) Mobilność : Niedostępne. : Niedostępne. 12.5 Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB PBT : Nie dotyczy. vPvB : Nie dotyczy. 12.6 Inne szkodliwe skutki działania : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami Jeśli dotyczy: Informacje podane w tym punkcie zawierają ogólne porady i wytyczne. Dla uzyskania informacji dotyczących konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych zastosowań w Sekcji 1. 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Produkt Metody likwidowania : Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane do minimum, jeśli możliwe. Utylizacja niniejszego produktu, roztworów lub produktów pochodnych powinna w każdym przypadku być zgodna z wymogami ochrony środowiska i legislacji związanej z utylizacja odpadów a także z wymogami władz lokalnych. Należy utylizować nadmiar produktów i produkty nie nadające się do recyklingu w licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Nie należy przekazywać nieoczyszczonych odpadów do kanalizacji, chyba że spełniają wymogi wszystkich stosownych organów. Odpady niebezpieczne : Tak. Europejski katalog Odpadów (EWC) Kod odpadu 06 10 02* Oznaczenie odpadu/odpadów odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania związków azotu i chemicznej przeróbki związków azotu oraz produkcji nawozów odpady zawierające substancje niebezpieczne Opakowanie Data wydania/Data aktualizacji : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 12/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami Metody likwidowania Specjalne środki ostrożności : Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane do minimum, jeśli możliwe. Odpady opakowaniowe należy poddawać recyklingowi. Spalanie lub składowanie w terenie należy rozważać jedynie wówczas gdy nie ma możliwości recyklingu. : Usuwać produkt i jego opakowanie w sposób bezpieczny. Należy zachować ostrożność podczas operowania opróżnionymi pojemnikami, które nie zostały wyczyszczone lub wypłukane od wewnątrz. Puste pojemniki lub ich wykładziny mogą zachowywać resztki produktu. Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania do gleby lub kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i kanalizacją. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu ADR/RID ADN IMDG IATA 14.1 Numer UN (numer ONZ) Nie podlega przepisom. Nie podlega przepisom. Nie podlega przepisom. UN3077 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN - - - MATERIAŁ ZAGRAŻAJĄCY ŚRODOWISKU, STAŁY, I.N.O. (ammonium sulphate, aluminium sulphate) 14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie - - - 9 14.4 Grupa opakowaniowa - - - III - 14.5 Zagrożenia dla środowiska Nie. Nie. Nie. Nie. Dodatkowa informacja - - - Oznakowanie, że substancja jest niebezpieczna dla środowiska, nie jest wymagane, kiedy jest przewożona w ilości ≤5 l lub ≤5 kg. 14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników : Transport na terenie użytkownika: należy zawsze transportować w zamkniętych pojemnikach, które znajdują się w pozycji pionowej i są zabezpieczone. Należy się upewnić, że osoby transportujące produkt wiedzą, co należy czynić w przypadku wypadku lub rozlania. 14.7 Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL i kodeksem IBC : Niedostępne. SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Rozporządzenie UE (WE) Nr. 1907/2006 (REACH) Aneks XIV - Wykaz substancji podlegających procedurze udzielania zezwoleń Aneks XIV Żaden ze składników nie znajduje się w wykazie. Substancje wzbudzające szczególnie duże obawy Żaden ze składników nie znajduje się w wykazie. Data wydania/Data aktualizacji : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 13/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych Ograniczenia dotyczące produkcji, wprowadzania do obrotu i stosowania niektórych niebezpiecznych substancji, preparatów i wyrobów Inne przepisy UE Wykaz europejski : Nie dotyczy. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. Dyrektywa Seveso III Niniejszy produkt nie znajduje się pod kontrolą na mocy rozporządzenia Seveso III. Przepisy narodowe Ograniczenia stosowania : Dozwolone. rozpuszczalników organicznych Dania Kod MAL : 00-3 Francja Wzmocniona prowadzenia nadzoru medycznego : Ustawa z dnia 11 lipca 1977 określające wykazu działalności, które wymagają wzmocnionego nadzoru medycznego: Nie dotyczy Niemcy Klasa przechowywania (TRGS 510) : 13 Kolejność groźnych wypadków : Dające się zastosować. Kategoria: 9a Produkt niebezpieczny dla środowiska. Klasa zagrożenia dla wody : 1 Załącznik nr. 2 Instrukcje techniczne : TA-Luft Numer 5.2.1: 98.8% kontroli jakości powietrza Włochy D.Lgs. 152/06 : Nie sklasyfikowany. Niderlandy Polityka ścieków wodnych : Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne. Działania osłabiające: B (ABM) Szwajcaria Zawartość lotnych związków organicznych (VOC) Przepisy międzynarodowe : Uwolnione. Lista na podstawie Konwencji o zakazie broni chemicznej, Załączniki I, II oraz III Substancje chemiczne Nie wymieniony. Protokół montrealski (Aneksy A, B, C, E) Nie wymieniony. Konwencja sztokholmska dot. stałych zanieczyszczeń organicznych Nie wymieniony. Konwencja Rotterdamska z uprzednią zgodą informacyjną (PIC) Nie wymieniony. EKG ONZ Protokół z Aarhus w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych i metali ciężkich Nie wymieniony. Australia Kanada Chiny Data wydania/Data aktualizacji : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 14/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych Nowa Zelandia Filipiny : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Nieokreślony. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. Republika Korei Tajwan : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. Japonia Malezja 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego : Pełna. SEKCJA 16: Inne informacje Komentarze dotyczące wersji : Odniesienia do klasyfikacjach zgodnie z dyrektywą 1999/45 / WE zostały usunięte zgodnie z obowiązującymi wymaganiami określonymi w rozporządzeniach (WE) nr 1272/2008 oraz rozporządzenia (WE) nr 1907/2006. Wskazuje informacje, które zmieniły się od czasu poprzedniej wersji. Skróty i akronimy : ATE = Szacunkowa toksyczność ostra CLP = Rozporządzenie dotyczące klasyfikacji, oznakowania i pakowania (Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008) DMEL = Pochodny Poziom Powodujący Minimalne Zmiany DNEL = Pochodny Poziom Niepowodujący Zmian EUH statement = CLP = Zwrot wskazujący rodzaj zagrożenia PBT = Trwały, Biokumulatywny i Toksyczny PNEC = Przewidywane Stężenie Niepowodujące Zmian w Środowisku RRN = Numer rejestracyjny REACH vPvB = Bardzo trwały i bardzo biokumulatywny Podstawowe pozycje literaturowe i źródła danych : ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1907/2006 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 18 grudnia 2006 roku, z kolejnymi zmianami, poprawkami i sprostowań. ROZPORZĄDZENIE (WE) nr 1272/2008 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 16 grudnia 2008 roku, z kolejnymi zmianami, poprawkami i sprostowań. ECHA, Europejska Agencja Chemikaliów, bazy danych klasyfikacji i oznakowania Dyrektywa 2012/18 / UE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Z DNIA 04 lipca 2012 Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (ADR), najnowszej wersji. Dyrektywa Parlamentu Europejskiego 2008/68 / WE Rady z dnia 24 września 2008 w sprawie transportu lądowego towarów niebezpiecznych, z późniejszymi zmianami. ROZPORZĄDZENIE (WE) nr 2003/2003 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 13 października 2003 DOTYCZĄCE NAWOZÓW, z kolejnymi zmianami, poprawkami i sprostowań. Amerykańska Konferencja Rządowych Higienistów Przemysłowych, progowe wartości graniczne dla substancji chemicznych, najnowszej edycji. Korozja danych ankietowych, szóste wydanie, 1985, Krajowe Stowarzyszenie Inżynierów na korozję ERG 2012 Emergency Response Przewodnik Monografie IARC w sprawie oceny zagrożeń rakotwórczych dla człowieka. Instytut Nawozów, badań toksyczności Wyniki, marzec 2003 Procedura stosowana dla uzyskania klasyfikacji zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 [CLP/GHS] Klasyfikacja Uzasadnienie Eye Irrit. 2, H319 Europa Pełny tekst skróconych zwrotów H Metoda kalkulacji : Pełny tekst klasyfikacji [CLP/ : GHS] Data wydruku Data wydania/ Data aktualizacji Data wydania/Data aktualizacji H319 Działa drażniąco na oczy. Eye Irrit. 2, H319 POWAŻNE USZKODZENIE OCZU/DZIAŁANIE DRAŻNIĄCE NA OCZY - Kategoria 2 : 8/22/2016 : 8/22/2016 : 8/22/2016 Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 15/24 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 SEKCJA 16: Inne informacje Data poprzedniego wydania : 10/7/2015 Wersja : 2.1 Informacja dla czytelnika OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Informacje i zalecenia zawarte w niniejszej karcie bezpieczeństwa (SDS) odnoszą się wyłącznie do określonych materiałów, o których mowa w niniejszym dokumencie ("Materiały") i nie odnoszą się do wykorzystania tych materiałów w połączeniu z innymi materiałami lub procesami. Informacje i zalecenia zawarte w niniejszym dokumencie są uważane za aktualne i prawidłowe od daty niniejszej karty charakterystyki. Jednakże informacje i zalecenia są prezentowane bez GWARANCJI, OŚWIADCZEŃ LUB JAKICHKOLWIEK LICENCJA, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE w odniesieniu do ich rzetelności, prawidłowości lub kompletności, a sprzedającym, dostawcą i producentem MATERIAŁ I ICH partnerzy (dalej, "Dostawca") ponosimy odpowiedzialności za poleganie na takich informacji i podpowiedzi. Ta karta nie gwarantuje bezpieczeństwa. Nabywcy lub użytkownikowi materiału ("Odbiorca") jest odpowiedzialna za zapewnienie, że wszystkie bieżące informacje niezbędne, aby bezpiecznie korzystać z materiałów na jej specyficzny cel. Ponadto, ODBIORCY ponosi wszelkie ryzyko W ZWIĄZKU Z wykorzystanie materiału. ODBIORCA na siebie pełną odpowiedzialność za zapewnienie materiał jest używany w sposób bezpieczny, zgodnie z obowiązującymi środowiska, zdrowia, BEZPIECZEŃSTWO prawa, polityki i wytycznych. DOSTAWCY NIE GWARANTUJE HANDLOWEJ materiału lub przydatności materiału do jakiegokolwiek konkretnego zastosowania i nie bierze odpowiedzialności za szkody lub szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez LUB ZWIĄZANE wykorzystanie materiału. Załącznik do rozszerzonej karty charakterystyki produktu chemicznego (eSDS) Przemysłowy Definicja produktu : Substancja jednoskładnikowa Identyfikacja substancji lub mieszaniny Kod Nazwa produktu : 4799-30227 : Ammonium Sulfate, Granulated, 20,2-0-0 Dział 1 - Tytuł Krótka nazwa scenariusza narażenia : Scenariusz narażenia dla pracowników korzystających H319 Substancje drażniący dla oczu Spis deskryptorów : Nazwa zidentyfikowanego zastosowania: Przemysłowa korzyść dla formulation przygotowań, pośredniej korzyści, i korzyści końca w przemysłowych umieszczaniach. Kategoria procesu: PROC05, PROC08a, PROC08b, PROC09, PROC26 Substancja została dostarczona do niniejszego stosowania w formie: Jako takie Sektor zastosowania końcowego: SU01, SU03, SU10 Kolejna żywotność serwisowa dla niniejszego stosowania: Nie. Kategoria uwalniania do środowiska: ERC02, ERC06a, ERC08c, ERC08f Sektor rynku według rodzaju produktu chemicznego: PC12 Kategoria artykułu odnosząca się do kolejnej żywotności serwisowej: Nie dotyczy. Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie środowiskowe : Nie dotyczy. Zdrowie Przyczyniające się scenariusze sytuacyjne : Przemieszczanie masowe - PROC05, PROC08a, PROC08b, PROC09, PROC26 Czyszczenie i konserwacja sprzętu - PROC05, PROC08a, PROC08b, PROC09, PROC26 Operacje mieszane (systemy otwarte) - PROC05, PROC08b Pakowanie produktu - PROC09 Przechowywanie - PROC26 Numer scenariusza narażenia (ES) Procesy i działania, których dotyczy scenariusz sytuacyjny narażenia : 1 : Applicable do wszystko utożsamił Kategorie procesów. Środowiskowy szacunek nie robiony jak istota nie spotyka criteria dla grupowała jak niebezpieczne dla owinięcia. Dział 2 - Kontrola narażenia Przyczyniający się scenariusz sytuacyjny kontroli narażenia środowiskowego na 1: Nie dotyczy. Nie dotyczy. Nie zakwalifikowane jako niebezpieczne do owinięcia. Przyczyniający się scenariusz sytuacyjny kontroli narażenia pracownika na 1: Przemieszczanie masowe Charakterystyka produktu Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie Stan fizyczny Pył Ilości stosowane Częstotliwość i czas stosowania Czynniki ludzkie, na które nie ma wpływu zarządzanie zagrożeniem Inne warunki operacyjne, mające wpływ na narażenie pracownicze Zakres stosowania: : Substancja stała, niskie pylenie. : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Zmienna, od dnia do dnia. : Długość czasu stosowania (godz./dni): >4 : Nie dotyczy. : Zastosowanie wewnątrz lub na zewnątrz budynków Stosowane ilości : Zastosowanie wewnątrz i na zewnątrz. 17/24 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 Warunki techniczne i środki zaradcze na poziomie procesu produkcyjnego (źródła) mające na celu zapobieżenie uwolnieniu : Nie dotyczy. Środki zapobiegawcze kontroli/zmiany procesu Warunki techniczne i środki zaradcze mające na celu kontrolę rozprzestrzenianie się ze źródła na pracownika Zabezpieczenia inżynieryjne : Nie dotyczy. Scenariusz narażenia dla pracowników korzystających H319 Substancje drażniący dla oczu : Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Zapewnić zwiększony poziom ogólnej wentylacji w sposób mechaniczny. : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Środki kontroli wentylacji : Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować wewnętrzne systemy wyciągowe. Organizacyjne środki : Nie dotyczy. zaradcze zapobiegające/ ograniczające uwolnienia, rozprzestrzenianie się i narażenie Warunki i środki zaradcze odnoszące się do ochrony osobistej oraz oceny BHP Wskazówki dotyczące : Umywalnia lub woda do przemywania oczu i zmywania skóry powinny być zainstalowane. ogólnej higieny pracy Zetrzeć szczotką zanieczyszczone ubranie. Zapewniać wysoką higienę przemysłową. Udostępnić myjkę do oczu i widocznie oznakować jej lokalizację. Ochrona osobista : W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy używać gogli przeciwpyłowych. Ochronę dróg oddechowych : W przypadku braku odpowiedniej wentylacji, należy stosować aparat oddechowy chroniący przed oparami/mgłą. Przyczyniający się scenariusz sytuacyjny kontroli narażenia pracownika na 2: Czyszczenie i konserwacja sprzętu Charakterystyka produktu Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie Stan fizyczny Pył Ilości stosowane Częstotliwość i czas stosowania Czynniki ludzkie, na które nie ma wpływu zarządzanie zagrożeniem Inne warunki operacyjne, mające wpływ na narażenie pracownicze Zakres stosowania: Warunki techniczne i środki zaradcze na poziomie procesu produkcyjnego (źródła) mające na celu zapobieżenie uwolnieniu Środki zapobiegawcze kontroli/zmiany procesu : Substancja stała, niskie pylenie. : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Nie dotyczy. : Długość czasu stosowania (godz./dni): >4 : Nie dotyczy. : Zastosowanie wewnątrz lub na zewnątrz budynków : Zastosowanie wewnątrz i na zewnątrz. : Ograniczyć dostęp podczas opróżniania lub konserwacji zespołu. : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Jako że opróżnione pojemniki zawierają pozostałości produktów, należy w stosunku do nich przestrzegać dołączonych do produktów ostrzeżeń. Do środków kontroli mogą należeć: oddzielenie obszaru, dostęp tylko dla upoważnionego personelu, system zezwoleń na pracę, procedury pracy w zamkniętych przestrzeniach, i trening na pracy zagrozen uznanie. 18/24 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 Warunki techniczne i środki zaradcze mające na celu kontrolę rozprzestrzenianie się ze źródła na pracownika Zabezpieczenia inżynieryjne Scenariusz narażenia dla pracowników korzystających H319 Substancje drażniący dla oczu : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Środki kontroli wentylacji : Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować wewnętrzne systemy wyciągowe. Organizacyjne środki : Nie dotyczy. zaradcze zapobiegające/ ograniczające uwolnienia, rozprzestrzenianie się i narażenie Warunki i środki zaradcze odnoszące się do ochrony osobistej oraz oceny BHP Wskazówki dotyczące : Umywalnia lub woda do przemywania oczu i zmywania skóry powinny być zainstalowane. Zetrzeć szczotką zanieczyszczone ubranie. Zwracać uwagę na ogólne ogólnej higieny pracy zasady BHP. Udostępnić myjkę do oczu i widocznie oznakować jej lokalizację. Nie jeść i nie pić podczas stosowania produktu. Ochrona osobista : W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy używać gogli przeciwpyłowych. Ochronę dróg oddechowych : W przypadku braku odpowiedniej wentylacji, należy stosować aparat oddechowy chroniący przed oparami/mgłą. Przyczyniający się scenariusz sytuacyjny kontroli narażenia pracownika na 3: Operacje mieszane (systemy otwarte) Charakterystyka produktu Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie Stan fizyczny Pył Ilości stosowane Częstotliwość i czas stosowania Czynniki ludzkie, na które nie ma wpływu zarządzanie zagrożeniem Inne warunki operacyjne, mające wpływ na narażenie pracownicze Zakres stosowania: Warunki techniczne i środki zaradcze na poziomie procesu produkcyjnego (źródła) mające na celu zapobieżenie uwolnieniu Środki zapobiegawcze kontroli/zmiany procesu Warunki techniczne i środki zaradcze mające na celu kontrolę rozprzestrzenianie się ze źródła na pracownika Zabezpieczenia inżynieryjne : Substancja stała, niskie pylenie. : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Nie dotyczy. : Długość czasu stosowania (godz./dni): >4 : Nie dotyczy. : Stosowanie wewnątrz : Wewnątrz : Nie dotyczy. : Nie dotyczy. : Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Zapewnić zwiększony poziom ogólnej wentylacji w sposób mechaniczny. : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Środki kontroli wentylacji : Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować wewnętrzne systemy wyciągowe. 19/24 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 Scenariusz narażenia dla pracowników korzystających H319 Substancje drażniący dla oczu Organizacyjne środki : Nie dotyczy. zaradcze zapobiegające/ ograniczające uwolnienia, rozprzestrzenianie się i narażenie Warunki i środki zaradcze odnoszące się do ochrony osobistej oraz oceny BHP Ochrona osobista : Jeżeli istnieje możliwość bezpośredniego kontaktu z pyłem, należy stosować okulary ochronne, osłonę twarzy, czy inne całkowite zabezpieczenie twarzy. Przyczyniający się scenariusz sytuacyjny kontroli narażenia pracownika na 4: Pakowanie produktu Charakterystyka produktu Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie Stan fizyczny Pył Ilości stosowane : Substancja stała, niskie pylenie. : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Nie dotyczy. Częstotliwość i czas stosowania Czynniki ludzkie, na które nie ma wpływu zarządzanie zagrożeniem : Długość czasu stosowania (godz./dni): >4 Inne warunki operacyjne, mające wpływ na narażenie pracownicze : Stosowanie wewnątrz Zakres stosowania: Warunki techniczne i środki zaradcze na poziomie procesu produkcyjnego (źródła) mające na celu zapobieżenie uwolnieniu Środki zapobiegawcze kontroli/zmiany procesu Warunki techniczne i środki zaradcze mające na celu kontrolę rozprzestrzenianie się ze źródła na pracownika Zabezpieczenia inżynieryjne : Nie dotyczy. : Wewnątrz : Nie dotyczy. : Nie dotyczy. : Zapewnić, aby miejsce było dobrze zorganizowane, dobrze oświetlone i wentylowane z wystarczającą ilością przestrzeni, pozwalająca na łatwe obchodzenie się z uwolnieniami. : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Środki kontroli wentylacji : Zapewnić wystarczającą wentylację podczas przepakowywania uszkodzonych opakowań. Stosować produkt tylko w dobrze wentylowanym miejscu. Organizacyjne środki : Nie dotyczy. zaradcze zapobiegające/ ograniczające uwolnienia, rozprzestrzenianie się i narażenie Warunki i środki zaradcze odnoszące się do ochrony osobistej oraz oceny BHP Wskazówki dotyczące : Umywalnia lub woda do przemywania oczu i zmywania skóry powinny być zainstalowane. Zetrzeć szczotką zanieczyszczone ubranie. Nie jeść i nie pić podczas ogólnej higieny pracy stosowania produktu. Ochrona osobista : W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy używać gogli przeciwpyłowych. 20/24 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 Scenariusz narażenia dla pracowników korzystających H319 Substancje drażniący dla oczu Przyczyniający się scenariusz sytuacyjny kontroli narażenia pracownika na 5: Przechowywanie Charakterystyka produktu Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie Stan fizyczny Pył Ilości stosowane : Substancja stała, niskie pylenie. : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Nie dotyczy. Częstotliwość i czas stosowania Czynniki ludzkie, na które nie ma wpływu zarządzanie zagrożeniem : Długość czasu stosowania (godz./dni): >4 Inne warunki operacyjne, mające wpływ na narażenie pracownicze : Stosowanie wewnątrz Zakres stosowania: Warunki techniczne i środki zaradcze na poziomie procesu produkcyjnego (źródła) mające na celu zapobieżenie uwolnieniu Środki zapobiegawcze kontroli/zmiany procesu Warunki techniczne i środki zaradcze mające na celu kontrolę rozprzestrzenianie się ze źródła na pracownika Zabezpieczenia inżynieryjne : Nie dotyczy. : Wewnątrz : Nie dotyczy. : Nie dotyczy. : Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Zapewnić zwiększony poziom ogólnej wentylacji w sposób mechaniczny. : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Środki kontroli wentylacji : Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować wewnętrzne systemy wyciągowe. Organizacyjne środki : Nie dotyczy. zaradcze zapobiegające/ ograniczające uwolnienia, rozprzestrzenianie się i narażenie Warunki i środki zaradcze odnoszące się do ochrony osobistej oraz oceny BHP Ochrona osobista : W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy używać gogli przeciwpyłowych. Dział 3 - Szacunkowe narażenie i odnośnik do źródła Strona internetowa: : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Szacunkowe narażenie i odnośnik do źródła - Środowisko: 2: Nie dotyczy. Ocena narażenia : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. (środowisko): Ocena narażenia : Niedostępne. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:1: Przemieszczanie masowe Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem. 21/24 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 Scenariusz narażenia dla pracowników korzystających H319 Substancje drażniący dla oczu Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:3: Czyszczenie i konserwacja sprzętu Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:4: Operacje mieszane (systemy otwarte) Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:5: Pakowanie produktu Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:6: Przechowywanie Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem. Dział 4 - Informacje dla dalszego użytkownika w celu oceny, czy pracuje w granicach określonych przez scenariusz narażenia (ES) Środowisko Zdrowie : Nie konieczne są dodatkowe środki zarządzania zagrożeniami. : Informacje są oparte na zakładanych warunkach operacyjnych, które mogą nie dotyczyć wszystkich zakładów; dlatego też, zmiana skali może być konieczna, aby zdefiniować specyficzne dla danego zakładu środki zarządzania zagrożeniami. Dodatkowe porady związane z dobrą praktyką postępowania, które są poza REACH CSA : Wykorzystania środków powstrzymywania się odpowiednio. Środki BHP Zdrowie : Niedostępne. Środowisko 22/24 Załącznik do rozszerzonej karty charakterystyki produktu chemicznego (eSDS) Zawodowy Definicja produktu : Substancja jednoskładnikowa Identyfikacja substancji lub mieszaniny Kod Nazwa produktu : 4799-30227 : Ammonium Sulfate, Granulated, 20,2-0-0 Dział 1 - Tytuł Krótka nazwa scenariusza narażenia : Scenariusz narażenia dla profesjonalistów korzystających H319 Substancje drażniący dla oczu Spis deskryptorów : Nazwa zidentyfikowanego zastosowania: Zawodowym w skład preparatów i użytkowników końcowych. Kategoria procesu: PROC03, PROC08a, PROC08b, PROC09, PROC26 Substancja została dostarczona do niniejszego stosowania w formie: Jako takie Sektor zastosowania końcowego: SU01, SU03, SU10, SU22 Kolejna żywotność serwisowa dla niniejszego stosowania: Nie. Kategoria uwalniania do środowiska: ERC02, ERC08b, ERC08e Sektor rynku według rodzaju produktu chemicznego: PC11, PC12, PC19, PC21, PC37 Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie środowiskowe : Środowiskowy szacunek nie robiony jak istota nie spotyka criteria dla grupowała jak niebezpieczne dla owinięcia. Zdrowie Przyczyniające się scenariusze sytuacyjne : Cała kategoria procesu są adresowana przez to przyczyniające scenariuszowe jako całe Operacyjne Położenie i Miary Kierownictwa Ryzyka bliźni. Numer scenariusza narażenia (ES) Procesy i działania, których dotyczy scenariusz sytuacyjny narażenia : 2 : Applicable do wszystko utożsamił Kategorie procesów. Dział 2 - Kontrola narażenia Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie środowiskowe dla 1: Środowiskowy szacunek nie robiony jak istota nie spotyka criteria dla grupowała jak niebezpieczne dla owinięcia. Nie dotyczy. Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 1: Cała kategoria procesu są adresowana przez to przyczyniające scenariuszowe jako całe Operacyjne Położenie i Miary Kierownictwa Ryzyka bliźni. Charakterystyka produktu : Substancja stała, niskie pylenie. Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% Stan fizyczny : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Zmienna. Pył Stosowane ilości Czas trwania i częstość zastosowania Czynniki ludzkie pozostające poza wpływem kontroli ryzyka Inne dane warunki operacyjne mające wpływ na narażenie pracowników Zakres stosowania: Warunki i środki techniczne na poziomie procesu (źródła) mające na celu zapobieganie uwolnieniu : >4 Godzin na zmianę : Nie dotyczy. : Zastosowanie wewnątrz lub na zewnątrz budynków : Zastosowanie wewnątrz i na zewnątrz. : Nie dotyczy. 23/24 Siarczan amonu, Granular 20,2-0-0 Warunki i środki techniczne kontrolujące rozpraszanie ze źródła w kierunku pracownika Zabezpieczenia inżynieryjne Środki kontroli wentylacji Scenariusz narażenia dla profesjonalistów korzystających H319 Substancje drażniący dla oczu : Wykorzystania środków powstrzymywania się odpowiednio. Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. : Zapewnić właściwą wentylację. : Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować wewnętrzne systemy wyciągowe. Środki odnoszące się do substancji produktu : Unikać zanieczyszczenia oczu. Środki organizacyjne mające : Nie dotyczy. na celu wyeliminowanie/ ograniczenie uwalniania, rozpraszania i narażenia Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną Wskazówki dotyczące : Unikać zanieczyszczenia oczu. Zapewniać wysoką higienę przemysłową. W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy ogólnej higieny pracy używać gogli przeciwpyłowych. Ochrona osobista : Stosować odpowiednie ochrony oczu. W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy używać gogli przeciwpyłowych. Dział 3 - Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych Strona internetowa: : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Środowisko: 2: Środowiskowy szacunek nie robiony jak istota nie spotyka criteria dla grupowała jak niebezpieczne dla owinięcia. Ocena narażenia : Nie dotyczy. (środowisko): Ocena narażenia : Niedostępne. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:1: Cała kategoria procesu są adresowana przez to przyczyniające scenariuszowe jako całe Operacyjne Położenie i Miary Kierownictwa Ryzyka bliźni. Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Niedostępne. Dział 4 - Wskazówki dla dalszych użytkowników pomagające określić, czy pracują w granicach określonych w scenariuszu narażenia Środowisko Zdrowie : Nie dotyczy. : Nie konieczne są dodatkowe środki zarządzania zagrożeniami. Dodatkowe wskazówki dotyczące dobrej praktyki, poza zakresem CSA wg REACH Środowisko : Niedostępne. Zdrowie : Wykorzystania środków powstrzymywania się odpowiednio. Zapewnić, aby środki kontrolne były regularnie sprawdzane i konserwowane. Zwracać uwagę na ogólne zasady BHP. 24/24