artystyczna podró˚ hestii 2010 hestia artistic journey 2010
Transkrypt
artystyczna podró˚ hestii 2010 hestia artistic journey 2010
ARTYSTYCZNA PODRÓ˚ HESTII 2010 HESTIA ARTISTIC JOURNEY ARTYSTYCZNA PODRÓ˚ HESTII HESTIA ARTISTIC JOURNEY 2010 2010 IDEA KONKURSU COMPETITION CONCEPT Trudno z czymkolwiek porównaç wra˝enia, jakie wywo∏uje bezpoÊrednie obcowanie ze sztukà. Wprawdzie za sprawà nowych technologii ka˝de g∏oÊne dzie∏o mo˝na w kilka sekund obejrzeç na monitorze w∏asnego komputera, ale nic nie zastàpi atmosfery realnej galerii sztuki czy klimatu wielkiego miasta, b´dàcego tyglem wielu kultur. Po takie w∏aÊnie, autentyczne inspiracje do Nowego Jorku i Walencji wyje˝d˝ajà laureaci Konkursu Artystyczna Podro˝ Hestii. It is hard to compare with anything else the impressions evoked by directly communing with art. Admittedly, thanks to new technologies, each famous artwork can in a matter of seconds be viewed on a screen of a personal computer. Yet, nothing can replace the atmosphere of a real art gallery, or the climate of a great city which is a melting pot of many cultures. It is for such authentic inspirations that the laureates of Hestia Artistic Journey competition set out to New York and Valencia. Kulturowym odniesieniem dla tego przedsi´wzi´cia sà podró˝e edukacyjne, w jakie przed wiekami wyprawiano m∏odych europejskich arystokratów i artystów, by poznawali Êwiat i sztuk´. Towarzyszy mu przekonanie, ˝e równie˝ dzisiaj mo˝liwoÊç osobistego doÊwiadczania pozostaje wartoÊcià samà w sobie. Mimo, ˝e ˝yjemy w czasach globalnej i b∏yskawicznej wymiany informacji, podró˝e nie przestajà kszta∏ciç. Sà natchnieniem. The cultural reference to the project is the idea of grand tours to which, centuries ago, young European noblemen and artists were sent in order to see the world and its art. This is accompanied by the belief that also nowadays an opportunity of personal experience is a value in itself. Although we happen to be living in the times of global and immediate information exchange, travel still does educate. It provides inspiration. Przyglàdajàc si´ pracom dotychczasowych triumfatorów Konkursu, widaç jak ró˝norodna jest m∏oda polska sztuka. Ufam, ˝e ich kolejne dokonania b´dà jà jeszcze wzbogacaç. W ten sposób Konkurs przyczynia si´ nie tylko do indywidualnego rozwoju artystycznych osobowoÊci, ale mo˝e daç wiele wszystkim tym, którzy we wspó∏czesnej sztuce poszukujà Êwie˝oÊci, wzruszeƒ, refleksji czy prowokacji. When considering the works of the competition’s former prize-winners, one can see how diverse young Polish art is. I trust that their future achievements will even further add to this richness. This way, the competition not only contributes to the individual development of artistic personalities, it can also offer a lot to all those who in contemporary art seek freshness, emotions, reflection or provocation. Piotr M. Âliwicki Piotr M. Âliwicki 3 spis treÊci 4 table of contents HISTORIA KONKURSU 7 HISTORY OF COMPETITION ARTYSTYCZNA PODRÓ˚ HESTII 2010 11 HESTIA ARTISTIC JOURNEY 2010 ARTYSTYCZNA PODRÓ˚ HESTII 2009 LAUREACI 51 HESTIA ARTISTIC JOURNEY 2009 LAUREATES GRAND TOUR DKV 2009 LAUREACI 61 GRAND TOUR DKV 2009 LAUREATES PODRÓ˚ JAK SEN Relacja z Nowego Jorku 2009 67 A DREAM TRIP Account of a trip to New York 2009 5 ARTYSTYCZNA PODRÓ˚ HESTII Wystawa prac finalistów 9. edycji Konkursu Konkurs Artystyczna Podró˝ Hestii zosta∏ powo∏any w 2002 r. z inicjatywy Piotra M. Âliwickiego, Prezesa Grupy Ergo Hestia, we wspó∏pracy z Akademià Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku. Jest to pierwsze i jak dotàd jedyne tego typu przedsi´wzi´cie w Polsce nastawione na niestandardowà form´ wspierania artystycznego rozwoju m∏odych talentów. Polega ono na kreowaniu warunków sprzyjajàcych pog∏´bianiu wiedzy oraz nabyciu cennych inspiracji. Siedem edycji Konkursu, w latach 2002-2008, wy∏ania∏o rokrocznie najzdolniejszych studentów Akademii Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku. G∏ówna nagroda dla zwyci´zców to miesi´czny pobyt w Nowym Jorku. W 2008 r. wzorem Ergo Hestii hiszpaƒska firma ubezpieczeniowa DKV Seguros zainaugurowa∏a w Walencji bliêniaczy konkurs, o nazwie Grand Tour DKV. Wspó∏praca z Hiszpanami zaowocowa∏a poszerzeniem puli nagród o stypendia w Gdaƒsku i Walencji oraz organizacjà wystaw prac laureatów w obu krajach. 6 HESTIA ARTISTIC JOURNEY 9th edition – the exhibition of the finalists’ works Hestia Artistic Journey was first held in 2002 on the initiative of Piotr M. Âliwicki, President of the Ergo Hestia Group, in co-operation with the Academy of Fine Arts in Gdaƒsk. The Competition is the first, and still the only, such project in Poland, oriented towards a non-standard form of supporting the artistic development of young talents. It consists in creating conditions conducive to expanding knowledge and gaining valuable inspirations. Seven previous editions of the Competition, held in the years 2002-2008, selected the most talented students at the Academy of Fine Arts in Gdaƒsk. The main prize for the winners is a one month stay in New York. In 2008, following in the footsteps of Ergo Hestia, DKV Seguros, a Spanish insurance firm, inaugurated a twin competition in Valencia. It is entitled Grand Tour DKV. The co-operation with the Spaniards has resulted in extending the pool of prizes by scholarships in Gdaƒsk and Valencia as well as in organising exhibitions of the winners’ works in both countries. Po raz pierwszy Konkurs w wydaniu ogólnopolskim zosta∏ przeprowadzony w 2009 r. we wspó∏pracy z akademiami sztuk pi´knych w Krakowie, Warszawie, Poznaniu, Wroc∏awiu, ¸odzi i Katowicach. W tym samym roku Ergo Hestii przyznano statuetk´ w konkursie „Sztuka cenniejsza ni˝ z∏oto”, zorganizowanym przez Fundacj´ Commitment to Europe arts&business oraz Narodowy Bank Polski, za projekt Artystyczna Podró˝ Hestii. The first nationwide Competition was held in 2009 in co-operation with Academies of Fine Arts in Cracow, Warsaw, Poznaƒ, Wroc∏aw, ¸ódê and Katowice. In the same year, Ergo Hestia received a statuette in the ”Art More Precious Than Gold” Competition, organised by the Commitment to Europe arts&business Foundation and the National Bank of Poland, for the Hestia Artistic Journey project. Wystawa przedstawia prace finalistów tegorocznej edycji Konkursu oraz laureatów Artystycznej Podró˝y Hestii i Grand Tour DKV z 2009 roku. The exhibition presents the works of the finalists of this year’s edition and the 2009 winners of Hestia Artistic Journey and Grand Tour DKV. 7 partnerzy 8 partners 9 ARTYSTYCZNA PODRÓ˚ HESTII 2010 10 HESTIA ARTISTIC JOURNEY 2010 11 JURORZY KONKURSU 12 COMPETITION JURY 13 Piotr M. Âliwicki Maciej Âwieszewski Adam Myjak Jaros∏aw Fliciƒski Karen Gunderson José Cueto Prezes sopockiej grupy towarzystw ubezpieczeniowych Ergo Hestia i twórca jej rynkowego sukcesu. Pomys∏odawca Konkursu. Artysta malarz i profesor Akademii Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku. Opiekun artystyczny Konkursu. Artysta rzeêbiarz i pedagog, profesor Akademii Sztuk Pi´knych w Warszawie. Artysta malarz, w swoich realizacjach wykorzystuje fotografi´, dêwi´k i produkcje wideo. Artystka malarka, mieszka, tworzy i wyk∏ada w Nowym Jorku. Artysta malarz, Dziekan Wydzia∏u Malarstwa w La Universidad Politécnica de Valencia. Ucz´szcza∏a na zaj´cia na University of Wisconsin oraz University of Iowa. W 2001 r. zaproszono jà na Biennale do Florencji, gdzie zosta∏a nagrodzona. Jest bardzo doÊwiadczonym nauczycielem, prowadzàc zaj´cia w wielu szko∏ach artystycznych. Jej prace znajdujà si´ w licznych kolekcjach, m. in. Charles A. Wustum Art Museum, Racine, Wisconsin, Weatherspoon Art Gallery, The University of North Carolina at Greensboro. Dla jej twórczoÊci charakterystyczne sà obrazy w czerni. „Black Paintings” pokazano m.in. w Nowym Jorku w 2007 r. Doktorat w sztukach pi´knych na Politechnice w Walencji (UPV). Obecnie José Luis Cueto Lominchar jest Dziekanem Wydzia∏u Sztuk Pi´knych UPV, profesorem malarstwa i fotografii. Poprzednio zajmowa∏ szereg kierowniczych stanowisk akademickich, by∏ m.in. Wicedziekanem ds. Kultury oraz Wicedziekanem ds. Studentów. Od 1986 roku jego dzia∏alnoÊç artystyczna opiera si´ na malarstwie oraz fotografii, wynikiem czego sà projekty i dzie∏a zwiàzane z impresjà tradycji wizualnej, nowoczesnoÊcià oraz kontekstem wspó∏czesnym. Painter, she lives, paints and lectures in New York. Painter, Dean of the Faculty of Painting at La Universidad Politécnica de Valencia. She attended classes at University of Wisconsin and University of Iowa. In 2001, she was invited to the Florence Biennale, where she received an award. She is a very experienced teacher, lecturing at many art schools. Her works can be found in numerous collections, including Charles A. Wustum Art Museum, Racine, Wisconsin, Weatherspoon Art Gallery, The University of North Carolina at Greensboro. Paintings in black are typical for her work. ”Black Paintings” were shown, for example, in New York in 2007. He received a doctorate in Fine Arts at Valencia Polytechnic (UPV). Currently, José Luis Cueto Lominchar is the Dean of the Department of Fine Arts at the UPV, Professor of Paining and Photography. Previously, he occupied a number of academic posts, including the position of Deputy Dean for Culture and Deputy Dean for Student Affairs. Since 1986, his artistic activity has been based on painting and photography, resulting in projects and works connected with impressions of visual tradition, modernity and the contemporary context. Jest absolwentem Politechniki Gdaƒskiej i Uniwersytetu Gdaƒskiego. By∏ s∏uchaczem Uniwersytetu w Ratyzbonie. Wspó∏tworzy∏ zr´by wspó∏czesnego polskiego rynku ubezpieczeniowego. Istniejàce od 1991 r. Sopockie Towarzystwo Ubezpieczeƒ Ergo Hestia zajmuje obecnie drugie miejsce w ubezpieczeniach majàtkowych w Polsce i jest zarazem najwi´kszà firmà spoÊród towarzystw ubezpieczeniowych powsta∏ych w warunkach gospodarki wolnorynkowej w Polsce. Mecenat artystyczny nale˝y do programu odpowiedzialnoÊci spo∏ecznej Grupy Ergo Hestia. President of Ergo Hestia, the Sopot group of insurance firms, and the creator of its market success. The Competition is his idea. He graduated from Gdaƒsk University of Technology and University of Gdaƒsk. He was a student at Regensburg University. He is among the creators of the modern Polish insurance market. Sopockie Towarzystwo Ubezpieczeƒ Ergo Hestia, established in 1991, is the second largest property insurer in Poland and the largest insurance firm created under the market economy conditions in Poland. Artistic patronage is part of the social responsibility programme of the Ergo Hestia Group. 14 Dyplom w gdaƒskiej PWSSP uzyska∏ w 1976 r. w Pracowni Malarstwa prof. Jacka ˚u∏awskiego. Tytu∏ profesora otrzyma∏ w 1994 r. Jest kierownikiem Katedry Malarstwa w gdaƒskiej ASP. By∏ wspó∏za∏o˝ycielem Towarzystwa Przyjació∏ Zach´ty, a przez pewien czas równie˝ jej prezesem. W ˝yciu i sztuce towarzyszy mu zasada, by „nie daç si´ przeci´tnoÊci”. Do swojego surrealistycznego malarstwa odnosi okreÊlenie „paranoja wspó∏czesnoÊci”. W 1995 r. rozpoczà∏ prac´ nad realizacjà wielkoformatowego obrazu „Ostatnia Wieczerza”, który po raz pierwszy zosta∏ pokazany publicznoÊci dziesi´ç lat póêniej. Painter and Professor at the Academy of Fine Arts in Gdaƒsk. Artisitc supervisor of the Competition. He graduated from the Academy of Fine Arts in Gdaƒsk in 1976, having completed a course of studies at Professor Jacek ˚u∏awski’s Class of Painting. He received the title of Professor in 1994. He heads the Chair of Painting at the Gdaƒsk AFA. He was a co-founder of Towarzystwo Przyjació∏ Zach´ty, and for a period of time also its president. “Resisting mediocrity” has been his principle in life and art. While referring to his surrealist paintings, he uses the term “paranoia of modern times”. In 1995, he began working on a multi-format painting entitled “The Last Supper”, presented to the public for the first time ten years later. Studia na wydziale rzeêby warszawskiej ASP ukoƒczy∏ w 1971 r. Do dziÊ jest zwiàzany z macierzystà uczelnià. Trzykrotnie wybierano go na jej rektora, w latach 1990, 1996 i 1999. By∏ redaktorem graficznym pisma „Orientacja” oraz miesi´cznika literackiego m∏odych „Nowy Wyraz”, by∏ te˝ zwiàzany z poetyckim pokoleniem ‘68 roku. Jest autorem kilkudziesi´ciu wystaw indywidualnych w Polsce i za granicà. Bra∏ udzia∏ w presti˝owych ekspozycjach zbiorowych. WÊród jego dzie∏ sà mi´dzy innymi p∏askorzeêba Matki Boskiej Katyƒskiej w KoÊciele Êw. Krzy˝a w Warszawie, rzeêby w nowym gmachu Biblioteki Uniwersytetu Warszawskiego i pomnik Kardyna∏a Stefana Wyszyƒskiego w Zalesiu. Sculptor and teacher, Professor at the Warsaw Academy of Fine Arts. He completed his studies at the Faculty of Sculpture of the Warsaw AFA in 1971. He continues to work for his Alma Mater. On three occasions: in 1990, 1996 and 1999, he was elected as the Academy’s rector. He was the graphic editor of ”Orientacja” magazine and ”Nowy Wyraz”, a literary monthly of young writers. He was also connected with the ’68 generation of poets. He is the author of numerous individual exhibitions in Poland and abroad. He took part in prestigious collective exhibitions. His works include the Virgin May of Katyƒ bas-relief at the Church of the Holy Cross in Warsaw, sculptures in the new building of the Warsaw University Library and the monument of Cardinal Stefan Wyszyƒski in Zalesie. Jest absolwentem wydzia∏ów architektury na Politechnice Gdaƒskiej i malarstwa na gdaƒskiej ASP. Dyplom w pracowni prof. Hugona Laseckiego otrzyma∏ w 1991 r. Ju˝ od koƒca lat 80. uczestniczy w wystawach w Polsce i zagranicà. Obok obrazów na p∏ótnie tworzy tak˝e tak zwane malarskie environtmens, anga˝ujàc kolorystycznie architektur´ otoczenia, w jakim powstaje ekspozycja. Maluje wówczas wprost na Êcianach, tworzàc unikatowe malarskie przestrzenie. Przyk∏adem jest g∏oÊna realizacja „Wszystko w porzàdku” w Centrum Sztuki Wspó∏czesnej w Warszawie z 2003 r. Painter, he uses photography, sound and video productions in his works. He graduated in Architecture at Gdaƒsk University of Technology and in Painting at the Gdaƒsk AFA. He completed his studies in the class of Professor Hugon Lasecki in 1991. Since the late 1980s he has been taking part in exhibitions in Poland and abroad. Apart from paintings on canvass, he also creates the so-called painting environments, using the architecture of the exhibition’s surroundings to paint unique spaces directly on the walls. An example is the famous work entitled “Wszystko w porzàdku” created at the Centre of Contemporary Art in Warsaw in 2003. 15 FINALIÂCI 16 FINALISTS 1 Marta Antoniak Marta Antoniak Akademia Sztuk Pi´knych im. Jana Matejki w Krakowie Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia Jan Matejko Academy of Fine Arts in Cracow Faculty of Painting Awards and distinctions • od 2007 – Stypendium naukowe • Since 2007 – academic grant • 2010 – Stypendium Long-Life Learning Program – Erasmus w Enschede (Holandia) • 2010 – Long-Life Learning Programme grant – Erasmus w Enschede (the Netherlands) • 2010 – Zaproszenie do wzi´cia udzia∏u w programie rezydencjalnym Jeune Creation Europeenne w Amarante (Portugalia) • 2010 – Invitation to the residential programme Jeune Creation Europeenne in Amarante (Portugal) • 2008 – Targi sztuki „Immagina arte in fiera”, Reggio Emilia, W∏ochy • 2008 – Art Fairs ”Immagina arte in fiera”, Reggio Emilia, Italy • 2009 – Wystawa indywidualna z cyklu „Z rekomendacji profesora…”, MDK „Ruczaj”, Kraków • 2009 – Solo exhibition of the series ”Recommended by profesor…”, MDK „Ruczaj”, Cracow • 2009 – Wystawa zbiorowa „306”, ul. Floriaƒska 22, Kraków • 2009 – Collective exhibition ”306”, ul. Floriaƒska 22, Cracow • 2009 – Udzia∏ w biennale „Jeune Creation Europeenne – New Talents In European Art Scene” • 2009 – Participation in biennale ”Jeune Creation Europeenne – New Talents In European Art Scene” • 2009 – Wystawa indywidualna „Powiàzania”, CSW Solvay, Kraków • 2009 – Solo exhibition ”Combinations” CSW Solvay, Cracow • 2009 – Wystawa zbiorowa „Mistrz i uczniowie”, Tarnowskie Góry • 2009 – Collective exhibition ”Master and Pupils”, Tarnowskie Góry • 2009 – Wystawa zbiorowa, Galeria PWST, Kraków • 2009 – Collective exhibition, PWST Gallery, Cracow • 2010 – Wystawa zbiorowa „Czy jest tutaj jakaÊ historia?”, Galeria Lamelli, Kraków • 2010 – Collective exhibition, ”Is there any story here?”, Lamelli Gallery, Cracow Wystawy www: http://martaxantoniak.eu/ Exhibitions www: http://martaxantoniak.eu/ tytu∏ pracy: „Powiàzania” technika: olej na p∏ótnie wymiary pracy: 100x150 cm 18 1 title of work: ”Connections” technique: oil on canvas work’s dimensions: 100x150 cm 19 2 Aleksandra D´bniak Aleksandra D´bniak Akademia Sztuk Pi´knych w Warszawie Wydzia∏ Grafiki Nagrody i wyró˝nienia Academy of Fine Arts in Warsaw Faculty of Graphic Arts Awards and distinctions • 2009 – Nagroda w konkursie na logo mi´dzynarodowego cyklu spotkaƒ „Kapuscinski Lectures” organizowanym przez UNDP • 2009 – prize in the competition for a logo of a series of meetings ”Kapuscinski Lectures” organized by UNDP • 2008 – Nagroda Zwiàzku Polskich Artystów Plastyków w konkursie „Grafika Warszawska” • 2008 – award of the Association of Polish Artists and Designers in the competition ”The Graphic Art of Warsaw” • 2008 – Nagroda Rektora ASP w konkursie „Grafika Warszawska” • 2008 – award from the rector of the Academy of Fine Arts in the competition ”The Graphic Art of Warsaw” • 2009 – Grafika Warszawska 2008, wystawa laureatów w Galerii Test w Warszawie • 2009 – Poster Festival Ljubljana (udzia∏ w warsztatach i wystawie) • 2009 – Comin Festival, wystawa zbiorowa grafiki w UMFC w Warszawie • 2008 – Comin Festival, wystawa zbiorowa malarstwa w UMFC w Warszawie • • Wystawy Exhibitions • 2009 – The Graphic Art of Warsaw, the laureates’ exhibition in the Test Gallery in Warsaw • 2009 – Poster Festival Ljubljana (participation in workshops and the exhibition) • 2009 – Comin Festival, collective exhibition of graphic art at the UMFC in Warsaw 2007 – „Andrzej W´c∏awski i jego studenci” wystawa zbiorowa grafiki w Galerii Van Gogha w Warszawie • 2008 – Comin Festival, collective exhibition of graphic art at the UMFC in Warsaw 2006 – Mi´dzynarodowe Biennale Grafiki dzieci i m∏odzie˝y, Toruƒ • 2007 – ”Andrzej W´c∏awski and his students”, collective exhibition of graphic art at Van Gogh Gallery in Warsaw • 2006 – International Biennale of Graphic Art for children and the youth, Toruƒ tytu∏ pracy: „GrzeÊ” technika: olej na p∏ótnie wymiary pracy: 97x120 cm 20 2 title of work: ”GrzeÊ” technique: oil on canvas work’s dimensions: 97x120 cm 21 3 Wojciech Domagalski Wojciech Domagalski Akademia Sztuk Pi´knych w Warszawie Wydzia∏ Grafiki Nagrody i wyró˝nienia Awards and distinctions 2009 – Grand Prix Roku 2009 Prezydenta m.st. Warszawy, Grafika Warszawska • 2009 – Grand Prix of 2009 from the President of the capital Warsaw city, the Graphic Art of Warsaw • 2009 – Wystawa zbiorowa plakatu „Top Floor“ – University of Art and Design Halle, Niemcy • 2009 – Collective exhibition of posters ”Top Floor” – University of Art and Design Halle, Germany • 2009 – III Nagroda w konkursie na obraz Warszawa 1939, Muzeum Historyczne m. st. Warszawy • 2009 – 3rd Prize in the competition for a painting called Warsaw 1939, The Historical Museum of Warsaw • 2009 – Nagroda Rektora ASP w Warszawie • 2009 – prize from the rector of the Academy of Fine Arts in Warsaw • 2009 – Nagroda Marsza∏ka Województwa Mazowieckiego • 2009 – prize from the Marshal of the Mazovia province • 2008 – Nagroda Roku 2008 Dyrektora Mazowieckiego Centrum Kultury i Sztuki, Grafika Warszawska • 2009 – 2008 award from the Director of the Mazovia Centre for Culture and Art, Graphic Art of Warsaw • 2007 – Nagroda Roku 2007 Dyrektora Mazowieckiego Centrum Kultury i Sztuki, Grafika Warszawska • 2007-2007 award from the Director of the Mazovia Centre for Culture and Art, Graphic Art of Warsaw • 2004 – ¸ódê 2005 – kalendarz autorski, wydawca: Urzàd Miasta ¸odzi • 2003 – II nagroda w III Konkursie im. T. Makowskiego • 2004 – ¸ódê 2005 – the author’s calendar, publisher: Municipal Office of the ¸ódê city • 2002 – Wyró˝nienie w II Mi´dzynarodowym Festiwalu Ma∏ych Form Plastycznych ARTFORM 2002 • 2003 – 2nd prize in the 3rd T. Makowski competition • 2001 – Zwyci´stwo w mi´dzynarodowym konkursie organizowanym przez TAKASAKI UNIVERSITY OF ART AND MUSIC w Japonii w kategorii „Martwa natura” • 2002 – Honourable Mention in the 2nd International Festival of Small Graphic Forms ARTFORM 2002 • • 2001 – I nagroda w II Konkursie im. T. Makowskiego 2001 – victory in an international competition organised by TAKASAKI UNIVERSITY OF ART AND MUSIC in Japan, in the category ”Still Life” • 2001 – 1st prize in the 2nd T. Makowski competition Exhibitions • 2010 – Wystawa zbiorowa plakatu „Nowy przek∏ad w kolorze”, Galeria ZG ZPAP, Warszawa • • 2010 – Wystawa zbiorowa „Agrafa”, Mi´dzynarodowe Biennale Studenckiej Grafiki Projektowej, Galeria Rondo Sztuki, Katowice 2010 – Collective poster exhibition ”New Translation in Colour”, ZG ZPAP Gallery, Warsaw • • 2010 – Wystawa zbiorowa „Grafika Warszawska 2009”, Galeria Test, Warszawa 2010 – Collective exhibition ”Agrafa”, International Biennale of Students’ Designing Art, Rondo Sztuki Gallery, Katowice • • 2009 – Wystawa zbiorowa plakatu „Top Floor”, University of Art and Design Halle, Niemcy 2010 – Collective exhibition ”The Graphic Art of Warsaw 2009”, Test Gallery, Warsaw • • 2009 – Wystawa zbiorowa „Grand Prix M∏odej Grafiki Polskiej, Kraków 2009”, Galeria Bunkier Sztuki, Kraków 2009 – Collective poster exhibition ”Top Floor”, University of Art and Design Halle, Germany • • 2009 – Wystawa zbiorowa „I Mi´dzynarodowe Biennale, Wschodni Salon Sztuki Lublin 2009”, Muzeum Lubelskie 2009 – Collective exhibition ”Grand Prix M∏odej Grafiki Polskiej, Kraków 2009”, Gallery Bunkier Sztuki, Kraków • • 2009 – Wystawa zbiorowa, Mi´dzynarodowy Festiwal Plakatu „poster festiwal ljubljana ‘09”, Jakopiã Galery, Ljubljana, S∏owenia 2009 – Collective exhibition ‘1st International Biennale, Wschodni Salon Sztuki Lublin 2009’, Muzeum Lubelskie • • 2009 – Wystawa zbiorowa „Pracownia Malarska nr 11”, Galeria Pod Arkadami, ¸om˝a 2009 – Collective exhibition, International Poster ”poster festiwal ljubljana ‘09”, Jakopiã Galery, Ljubljana, Slovenia • • 2009 – Wystawa zbiorowa „Bajer/Klajs/Domagalski”, Pracownia Grafiki Warsztatowej prof. A. W´c∏awskiego, Akademia Sztuk Pi´knych w Warszawie 2009 – Collective exhibition ”Painting Studio no. 11”, Gallery Pod Arkadami, ¸om˝a • • 2009 – Wystawa zbiorowa „Grafika Warszawska 2008”, Galeria Test, Warszawa 2009 – Collective exhibition ”Bajer/Klajs/Domagalski”, Pracownia Grafiki Warsztatowej prof. A. W´c∏awskiego, Academy of Fine Arts in Warsaw • 2008 – Wystawa zbiorowa, Mi´dzynarodowe Triennale Sztuk Graficznych im. T. Kulisiewicza w Warszawie IMPRINT 2008, PKiN, Warszawa • 2009 – Collective exhibition ”Grafika Warszawska 2008”, Gallery Test, Warsaw • • 2008 – Wystawa zbiorowa „grafika w procesie”, Galeria Aspekt, Warszawa 2008 – Collective exhibition, Mi´dzynarodowe Triennale Sztuk Graficznych im. T. Kulisiewicza w Warszawie IMPRINT 2008, PKiN, Warsaw • 2008 – Wystawa zbiorowa „Poul Holz and friends”, Galeria Historisches Kulturforum U, Pasewalk, Niemcy • 2008 – Collective exhibition ”grafika w procesie”, Gallery Aspekt, Warsaw • • 2008 – Wystawa zbiorowa, Mi´dzynarodowe Triennale Ma∏ych Form Graficznych, Galeria Willa, ¸ódê 2008 – Collective exhibition ”Poul Holz and friends”, Gallery Historisches Kulturforum U, Pasewalk, Germany • • 2008 – Wystawa autorska „Pokaz”, Pracownia Grafiki Warsztatowej prof. A. W´c∏awskiego, Akademia Sztuk Pi´knych w Warszawie 2008 – Collective exhibition, International Triennial of Small Graphic Forms, Gallery Willa, ¸ódê • • 2008 – Wystawa zbiorowa „Grafika Warszawska 2007”, Galeria Test, Warszawa 2008 – Individual exhibition ”A show”, Prof. A. W´c∏awski Studio, Academy of Fine Arts in Warsaw • • 2006 – Wystawa autorska, malarstwo, Galeria Nowa, ¸ódê 2008 – Collective exhibition ”The graphic art of Warsaw 2007”, Gallery Test, Warsaw • 2006 – Wystawa zbiorowa „Znani nieznani”, Miejska Galeria Sztuki w ¸odzi, Galeria Chimera • 2006 – Individual exhibition, painting, Gallery Nowa, ¸ódê • 2006 – Collective exhibition ”Known strangers”, City Art Gallery in ¸ódê, Gallery Chimera • 2005 – Individual exhibition ”¸ódê 2005”, International Tourist Fairs, ¸ódê • 2002 – Individual exhibition ”niebo”, Studio for Artistic Activity, Art Museum in ¸odê • • 22 Academy of Fine Arts in Warsaw Faculty of Graphic Art • Wystawy 2005 – Wystawa autorska „¸ódê 2005”, Mi´dzynarodowe Targi Turystyczne, ¸ódê 2002 – Wystawa autorska „niebo”, Studio Dzia∏aƒ Twórczych, Muzeum Sztuki w ¸odzi 3 tytu∏ pracy: „port+” technika: olej na p∏ótnie wymiary pracy: 120x140 cm title of work: ”port+” technique: oil on canvas work’s dimensions: 120x140 cm 23 4 Justyna Dziechciarska Justyna Dziechciarska Akademia Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia Academy of Fine Arts in Gdaƒsk Faculty of Painting Awards and distinctions • Honourable mention in in the national competition entitled ”Family self-portrait”, Lublin I miejsce w ogólnopolskim konkursie „Artystyczny Indeks Hestii” • 1st place in the competition ”Artistic Hestia Index” in its provincial edition • Stypendium Ministra Kultury • 1st place in the national competition ”Artistic Hestia Index” • Pomorska Nagroda Artystyczna 2008 dla prof. A. Dyakowskiego wraz z zespo∏em-pracownià malarstwa Êciennego i witra˝u (której jestem cz∏onkiem) za realizacj´ scraffitto na elewacji kamienicy przy Skwerze Heweliusza na starym mieÊcie w Gdaƒsku • Grant of the Ministry of Culture • Pomerania Artistic Prize 2008 for Prof. A. Dyakowski along with the teamatelier of painting and stained glass (of which I am a member) for preparation of the façade of an elevation of tenement house in the old town in Gdaƒsk • I miejsce w mi´dzynarodowym konkursie malarskim „Barwy lasu”, Rodowo 2009 • 1st place in the inetrnatioal place in the first international competition of painting ”Colours of the Woods” • Wystawa zbiorowa w BBC w Gdyni • Collective exhibition in BBC in Gdynia • Wystawa zbiorowa w Galerii Stowarzyszenia Nowy Port Sztuki • Collective exhibition in the gallery of the association the New Port of Art’ • Wystawa pokonkursowa malarstwa, Zamek w Kwidzynie • Off-the-competition of painting, Castle in Kwidzyn. • Wystawa zbiorowa w Parku Naukowo Technologicznym w Gdaƒsku • Collective exhibition in the Scientific Technological Park in Gdaƒsk • Wyró˝nienie w ogólnopolskim konkursie „Autoportret rodzinny”, Lublin • I miejsce w konkursie „Artystyczny Indeks Hestii” na szczeblu wojewódzkim • Wystawy Exhibitions tytu∏ pracy: ,,Bez tytu∏u” technika: olejna wymiary prac: 145x145 cm 24 4 title of work: ”No title” technique: oil work’s dimensions: 145x145 cm 25 5 Micha∏ Gdak Micha∏ Gdak Akademia Sztuk Pi´knych im. Eugeniusza Gepperta we Wroc∏awiu Wydzia∏ Malarstwa i Rzeêby Nagrody i wyró˝nienia Awards and distinctions 2010 – III PlastiCity FantastiCity, konkurs na miasto przysz∏oÊci, Melbourne, Australia TOP 20, kwalifikacja fina∏owa • 2010 – III PlastiCity FantastiCity, competition for the city of the future, Melbourne, Australia TOP 20, final qualification • 2009 – I nagroda, V Mi´dzynarodowy konkurs na koncepcj´ rzeêbiarskà Ronda Granicznego, Wroc∏aw • 2009 – 1st prize, 5th International Competition for a Sculpture Concept of Rondo Graniczne, Wroc∏aw • 2009 – I nagroda w konkursie rzeêbiarskim IV “Re-witalne dzie∏o”, Be∏chatów • 2009 – 1st prize in the sculpture competition ”Re-witalne dzie∏o”, Be∏chatów • 2009 – Stypendium Prezydenta Wroc∏awia w Dziedzinie Kultury i Sztuki dla M∏odych, Utalentowanych Wroc∏awian • 2009 – a grant from the Wroc∏aw President for the culture and art among young and talented Wroc∏aw citizens • 2008 – I nagroda w konkursie na rzeêb´ przy Placu Bema „Identyfikacja Miejsca”, Wroc∏aw • 2008 – 1st prize in a sculpture competition at Plac Bema ”Place identification”, Wroc∏aw • 2007 – II nagroda w kategorii „rysunek”, IV Konkurs “Dialogu” na obraz i rysunek, Temat: „DIALOG”, Wroc∏aw • 2007 – 2nd prize in the category ”drawing”, 4th ”Dialogue” competition for a painting and drawing. Subject: ”DIALOGUE”, Wroc∏aw • 2007 – Stypendium Prezydenta Wroc∏awia w Dziedzinie Kultury i Sztuki dla M∏odych, Utalentowanych Wroc∏awian • 2007 – a grant from the Wroc∏aw President for the culture and art among young and talented Wroc∏aw citizens • 2007 – Stypendium Zarzàdu Województwa DolnoÊlàskiego w ramach II edycji stypendium w zakresie twórczoÊci, opieki nad zabytkami i upowszechniania kultury w 2007 r. • 2007 – a grant from the Board of DolnoÊlàskie Province as a part of the 2nd edition of the scholarship in artistic activity, preservation of monuments and popularisation of culture in 2007 • 2006 – Kwalifikacja do Competition, Szwajcaria • 2006 – qualifying for the semi-final of Raymond Weil Club Photography Competition, Switzerland • 2010 – Wystawa rzeêb z ˝eliwa, powsta∏ych podczas III Festiwalu Wysokich Temperatur, Galeria EMDES, Wroc∏aw • 2010 – an exhibition of cast-iron sculptures created during the 3rd Festival of High Temperatures, EMDES Gallery, Wroc∏aw • 2009 – Wystawa pokonkursowa 4 Mi´dzynarodowego Konkursu Rysunku, Stary Ratusz we Wroc∏awiu • 2009 – Post-competition exhibition of competition, Old Town Hall in Wroc∏aw • 2009 – Wystawa pokonkursowa Pomnika Zamordowanych Profesorów Lwowskich, Instytut Ossoliƒskich, Wroc∏aw • 2009 – Post-competition exhibition of the Monument for Lwów Professors Murdered, Instytut Ossoliƒskich, Wroc∏aw • 2009 – Wystawa stypendystów Wydzia∏y Kultury Urz´du Miasta Wroc∏awia, Stary Ratusz we Wroc∏awiu • 2009 – Exhibition of the holders of the scholarships of the Department of Culture at the Municipal Office in Wroc∏aw • 2009 – Survival 7, Przeglàd M∏odej Sztuki w Ekstremalnych Warunkach, Fraus Oculi, instalacja interaktywna, Pawilon Czterech Kopu∏, Wroc∏aw • 2009 – Survival 7, Review of the Young Art in Extreme Conditions, Fraus Oculi, Pawilon Czterech Kopu∏, Wroc∏aw • 2009 – Âniegolepy, rzeêby ze Êniegu, Szklarska Por´ba • 2009 – ”Âniegolepy”, snow sculptures, Szklarska Por´ba • 2008 – Mi´dzynarodowy Festiwal Makiet Architektonicznych „100 pokoi – 100 makiet”, Budapeszt, W´gry • 2008 – International Festival of Architectural Maquettes ”100 rooms – 100 maquettes”, Budapest, Hungary • 2008 – M∏ody Wroc∏aw w Warszawie w ramach Festiwalu Miast Polskich, Instalacja „Rzeki” w Parku Agrykola, Warszawa • 2008 – Young Wroc∏aw in Warsaw as a part of Festival of Polish Cities, Installation of ”The River” in Agrykola Park, Warsaw • 2008 – „Pomi´dzy Wyspami – Rzeki”, Projekt pawilonu-instalacji w ramach Sezonu Lato, • • Wroc∏aw 2008; miejsce ekspozycji: Bulwar Xawerego Dunikowskiego 2008 – ”Among Islands – Rivers”, Project of n exhibition-hall installation as a part of the Summer season, Wroc∏aw 2008; place of exposition: Bulwar Xawerego Dunikowskiego • 2008 – Wystawa „Villa de Rota” XVI Nagrody Sztuk Plastycznych, Salon Kulturalny Fundacji Alcalde Zoilo Ruiz-Mateos w Rota, Andaluzja, Hiszpania • 2008 – Exhibition ”Villa de Rota” XVI Nagrody Sztuk Plastycznych, Salon Kulturalny Fundacji Alcalde Zoilo Ruiz-Mateos w Rota, Andalusia, Spain • 2008 – „Identyfikacja miejsca”, wystawa pokonkursowa w Auli ASP we Wroc∏awiu • 2008 – ”Place Identification”, post-competition exhibition in the hall of the Academy of Fine Arts in Wroc∏aw • 2007 – Udzia∏ w wystawie dyplomów Wydzia∏u Architektury Politechniki Wroc∏awskiej w Muzeum Architektury we Wroc∏awiu, nominacja do „Nagrody SARP Wroc∏aw Dyplom Roku 2007” • • 2007 – Ogólnopolskie Biennale Fotografii w technikach fotograficznych i cyfrowym przetwarzaniu obrazu REMIS 2007 w Ostrowie Wlkp., udzia∏ w wystawie 2007 – participation in an exhibition of diplomas of the Faculty of Architecture of the Technical University of Wroc∏aw, in the Wroc∏aw Museum of Architecture, nomination for ”SARP Awards Wroc∏aw Diploma of the Year 2007” • • 2004 – Udzia∏ w wystawie w Polskim Senacie oraz Banku Narodowym z pracà „Don Kichot”, Warszawa 2007 – national Photography Biennale in photographic and digital techniques in the image processing REMIS 2007 in Ostrów Wlkp., participation in the exhibition • • 2000 – Wystawa „Impresje Âródziemnomorskie” w Galerii BWA, Kielce 2004 – participation in an exhibition in the Polish Senate and the National Bank, with the work called ”Don Kichot”, Warsaw • 2000 – the exhibition ”Mediterranean Impressions” in BWA Gallery, Kielce Raymond Weil Club Photography Wystawy www.michalgdak.com 26 Eugeniusz Geppert Academy of Fine Arts in Wroc∏aw Faculty of Paintings and Sculpture • pó∏fina∏u 5 Exhibitions www.michalgdak.com the 4th international drawing tytu∏ pracy: „Miasto Idealne” technika: odlew w ˝eliwie wymiary prac: 30x30x30 cm title of work: ”The Ideal City” technique: cast-iron moulding work’s dimensions: 30x30x30 cm 27 6 Piotr Macha Piotr Macha Akademia Sztuk Pi´knych w Poznaniu Wydzia∏ Malarstwa Wystawy • 2009 – Udzia∏ w wystawie „Night shots” Vaasa, Finlandia • 2009 – Udzia∏ w wystawie „No logo”, Galeria Przychodnia, Poznaƒ • 2008 – Udzia∏ w wystawie „End Projekt”, Poznaƒ • 2008 – Udzia∏ w wystawie „blam,click,splat”, Galeria Aula, Poznaƒ • 2008 – Wystawa indywidualna, Galerie Gewaagd, Holandia • 2007 – Udzia∏ w wystawie „Licheƒ”, Galeria Enter, Poznaƒ • 2007 – Udzia∏ w wystawie „Kino”, Galeria Klimy Bocheƒskiej, Warszawa • 2007 – Wystawa indywidualna „coÊ za coÊ ” – Mózg, Bydgoszcz www.piotrmacha.blogspot.com Academy of Fine Arts in Poznaƒ Faculty of Painting Exhibitions • 2009 – Participation in the exhibition ”Nocne fotki” Vaasa, Finnland • 2009 – Participation in the exhibition ”No logo”, Przychodnia Gallery, Poznaƒ • 2008 – Participation in the exhibition “End Projekt”, Poznaƒ • 2008 – Participation in the exhibition ”blam,click,splat”, Galeria Aula, Poznaƒ • 2008 – Individual exhibition, Galerie Gewaagd, The Netherlands. • 2007 – Participation in the exhibition ”Licheƒ”, Enter Gallery, Poznaƒ • 2007 – Participation in the exhibition ”Kino”, Galeria Klimy Bocheƒskiej, Warsaw • 2007 – Individual exhibition ”coÊ za coÊ” – Mózg, Bydgoszcz www.piotrmacha.blogspot.com tytu∏ pracy: „Zbyt du˝o bieli” technika: akryl na p∏ótnie wymiary prac: 160x190 cm 28 6 title of work: ”Too much of white” technique: acrylic on canvas work’s dimensions: 160x190 cm 29 7 Piotr Makowski Piotr Makowski Akademia Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia • Academy of Fine Arts in Gdaƒsk Faculty of Painting Awards and distinctions • 2010 – Studencka Grafika Roku 2008/2009, wyró˝nienie Wystawy • 2010 – Wystawa Katedry Malarstwa, Wydzia∏ Malarstwa ASP w Gdaƒsku • 2010 – Studencka Grafika Roku 2008/2009, wystawa pokonkursowa • 2009 – Wystawa zbiorowa „4 Sztuki”, Akademik Akademii Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku www: http://www.piotr-makowski.pl 2010 – Student Graphic Art of the Year 2008/2009, honourable mention Exhibitions • 2010 – Exhibition of the Department of Painting, ASP Faculty of Painting in Gdaƒsk. • 2010 – Student Graphic Art of the Year 2008/2009 Studencka Grafika Roku 2008/2009, post-exhibition competition • 2009 – Collective exposition, dormitory of the Academy of Fine Arts in Gdaƒsk www: http://www.piotr-makowski.pl tytu∏ pracy: „Kompozycja T-05” technika: akryl na p∏ótnie wymiary prac: 100x130 cm 30 7 title of work: ”Composition T-05” technique: acrylic on canvas work’s dimensions: 100x130 cm 31 8 Katarzyna Ogonowska Katarzyna Ogonowska Akademia Sztuk Pi´knych w Warszawie Wydzia∏ Grafiki Nagrody i wyró˝nienia • I miejsce w wojewódzkim konkursie plastycznym „Polska – Moja Ojczyzna” • Zwyci´stwo w I etapie ogólnopolskiego konkursu „Artystyczny Indeks Hestii” Wystawy Academy of Fine Arts in Warsaw Faculty of Graphic Art Awards and distinctions • 1st place in the provincial graphics competition ”Poland: My Homeland” • Victory in the 1st stage of the national competition ”Artistic Hestia Index” Exhibitions • 2010 – Exhibition: 22 Poster Biennale. Warsaw • 2010 – Wystawa 22 Mi´dzynarodowe Biennale Plakatu, Warszawa • 2009 – Ljubljana Poster Festival, GLOBAL WARMING, Slovenia • 2009 – Ljubljana Poster Festiwal, GLOBAL WARMING, S∏owenia • • 2009 – Wystawa pokonkursowa „Fryderyku wróç do Warszawy”, Galeria Plakatu AMS, Warszawa 2009 – Post-competition exhibition ”Return the Frederik to us”, Poster Gallery at AMS, Warsaw • 2009 – Exhibition at the international poster triennale in Toyama, Japan • 2009 – Wystawa na Mi´dzynarodowym Triennale Plakatu w Toyamie, Japonia • • 2008 – Wystawa pokonkursowa Galerii Plakatu AMS, „MyÊl Rowerowo”, Warszawa 2008 – Post-competition exhibition on Poster Gallery, AMS and AMS, “Think bicycle-like:, Warsaw tytu∏ pracy: „Bez tytu∏u I” z cyklu „Wymiary istnienia” technika: olej na p∏ótnie wymiary prac: 130x110 cm 32 8 title of work: ”No title I” of the series ”Dimensions of existence” technique: oil on canvas work’s dimensions: 130x110 cm 33 9 Alexander Józef Pawlik Alexander Józef Pawlik Akademia Sztuk Pi´knych w Warszawie Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia Academy of Fine Arts in Warsaw Faculty of Painting Awards and distinctions • 2008 – Artistic grant at Universidad de Castilla-la-Mancha, Cuenca, Spain • 2008 – Stypendium artystyczne w Universidad de Castilla-la-Mancha, Cuenca, Hiszpania • 2010 – Wernix 2, Regeneracja, Warszawa Exhibitions • 2010 – Wernix 2, Regeneracja, Warsaw • 2009 – Wernix 1, Nowy Teatr, Warszawa • 2009 – Wernix 1, Nowy Teatr, Warsaw • 2009 – „Modzelewski + Studenci”, Galeria Kierat, Szczecin • 2009 – ”Modzelewski + Studenci”, Galeria Kierat, Szczecin • 2009 – „Nigdzie Czyli Gdzie?”, Galeria ¸azienkowska, Warszawa • 2009 – ”Nigdzie Czyli Gdzie?”, Galeria ¸azienkowska, Warsaw • 2008 – „Festiwal Otwarte Ogrody”, Przeglàd filmów krótkometra˝owych, Miasto Ogrodów W∏ochy, Warszawa • 2008 – ”Festiwal Otwarte Ogrody”, Short subjects review, Miasto Ogrodów W∏ochy, Warsaw • 2008 – „Svetnepivsko”, Galeria w Ruchu, Warszawa • 2008 – ”Svetnepivsko”, Galeria w Ruchu, Warsaw • 2008 – „Un-Official Student”, Universidad de Castilla-la-Mancha, Cuenca, Hiszpania • 2008 – ”Un-Official Student”, Universidad de Castilla-la-Mancha, Cuenca, Spain • 2007 – „Ruchy”, Jad∏odajnia Filozoficzna, Warszawa • 2007 – ”Ruchy”, Jad∏odajnia Filozoficzna, Warsaw • 2007 – „Pokaz Filmów Krótkometra˝owych Studentów ASP”, Jad∏odajnia Filozoficzna, Warszawa • 2007 – ”Review of short subjects of the ASP students”, Jad∏odajnia Filozoficzna, Warsaw Wystawy www.alexpawlik.blogspot.com www.alexpawlik.blogspot.com tytu∏ pracy: „by∏, jest i b´dzie” technika: olej i emalia na p∏ótnie wymiary prac: 200x140 cm 34 9 title of work: ”is here, was and will be” technique: oil and enamel on canvas work’s dimensions: 200x140 cm 35 10 Jan Podgórski Jan Podgórski Akademia Sztuk Pi´knych im. Jana Matejki w Krakowie Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia • 2008 – Wyró˝nienie w konkursie „Pi´kno w myÊli Jana Paw∏a II”, PWST Kraków • 2007 – „Wobec Wyspiaƒskiego”, wystawa prac studentów ASP Kraków w „Szafirowej pracowni” • 2008 – „Mistrz i uczniowie”, Galeria Podnad, Tarnowskie Góry • 2008 – Rysunek/Desmin, Galeria Natta, Bruksela • 2009 – „Smak Jedzenia”, projekt semestralny pracowni dr hab. Bogus∏awa Bortnik-Morajdy, Restauracja Farina Wystawy 36 rysunku 10 Jan Matejko Academy of Fine Arts in Cracow Faculty of Painting Awards and distinctions • 2008 – honourable mention in the competition ”Beauty in the idea of John Paul II”, PWST Cracow Exhibitions • 2007 – ”Wobec Wyspiaƒskiego” [with regard to Wyspiaƒski], exhibition of works of the students of the Academy of Fine Arts in Cracow in ”the Sapphire Studio” • 2008 – ”Master and Pupils”, Podnad Gallery, Tarnowskie Góry • 2008 – Rysunek/Desmin, Natta Gallery, Brussels • 2009 – ”Taste of Food”, term project for the dr hab. Bogus∏aw Bortnik-Morajda, Farina Restaurant drawing studio of • 2007 – „Dialog z twórczoÊcià Zbyluta Grzywacza”, Muzeum Narodowe w Krakowie • • 2007 – „Mistrz i uczniowie”, Muzeum Cz´stochowskie, Galeria Malarstwa i Rzeêby XIX i XX wieku 2009 – ”Dialogue with the work of Zbylut Grzywacz”, National Museum in Cracow • 2009 – ”Master and Pupils”, Cz´stochowa Museum,Gallery of Painting and Sculpture of the 19th and 20th centuries tytu∏ pracy: „Mapa (I, II, III, IV)” title of work: ”Map (I, II, III, IV)” technika: tempera na p∏ótnie technique: tempera on canvas wymiary prac: (4x) 100x50 cm work’s dimensions: (4x) 100x50 cm 37 11 Aleksandra Prusinowska Aleksandra Prusinowska Akademia Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia • 2008 – Nagroda Rektora ASP w Krakowie za zwyci´stwo w konkursie „integralna 2008” • 2009 – III nagroda w II Ogólnopolskim Konkursie Grafiki im. L.Meidnera • 2010 – wyró˝nienie w „Studenckiej Grafice Roku” ASP Gdaƒsk Wystawy Academy of Fine Arts in Gdaƒsk Faculty of Painting Awards and distinctions • 2008 – a prize from the Rector of the Academy of Fine Arts in Cracow for winning the competition ”integralna 2008” • 2009 – 3rd prize in the 2nd L. Meidner National Competition in Graphic Art • 2010 – honourable mention in ”The Student Grapic Art of the Year”, Academy of Fine Arts, Gdaƒsk Exhibitions • 1999 – Indywidualna wystawa w Centrum Handlowym Klif w Gdyni • 1999 – Solo exhibition in Centrum Handlowym „Klif” w Gdyni • 2001 – Indywidualna wystawa w Galerii Ratusz w Urz´dzie Miasta Gdyni • 2001 – Solo exhibition in ”Galeria Ratusz” in the Municipal Office in Gdynia • 2002 – Indywidualna wystawa w Galerii Abakus na starówce w Warszawie • 2002 – Solo exhibition in ”Galeria Abakus” in the old town in Warsaw • 2003 – Indywidualna wystawa w Malmo i Lund, Szwecja • 2003 – Solo exhibition in Malmo and Lund, Sweden • 2003 – Indywidualna wystawa w Galerii Fonseca w Kopenhadze, Królestwo Danii • 2003 – Solo exhibition in ”Galeria Fonseca” in Copenhagen, the Kingdom of Denmark • 2007 – Indywidualna wystawa w kawiarni Nescafe w Gdaƒsku • 2007 – Solo exhibition in the Nescafe cafe in Gdaƒsk • 2008 – Wystawa zbiorowa Ekslibrisów „Gdaƒskie Lwy” • 2008 – Collective exhibition ”Gdaƒskie Lwy” • 2009 – Wystawa zbiorowa wydzia∏u grafiki na ASP Gdaƒsk • 2009 – Collective exhibition at the faculty of graphic art at ASP Gdaƒsk • 2009 – Wystawa zbiorowa, 6 biennale grafiki studenckiej w Poznaniu • 2009 – Wystawa zbiorowa „Sport w grafice”, Gdynia • 2010 – Wystawa zbiorowa Technologicznym w Gdaƒsku studentów ASP w Parku Naukowo- • 2009 – Collective exhibition, 6th biennale of the student graphic art in Poznaƒ • 2009 – Collective exhibition ”Sport in graphic”, Gdynia • 2010 – Collective exhibition of the students of Academy of Fine Arts in Park Naukowo Technologiczny in Gdaƒsk tytu∏ pracy: „Mi∏oÊç” technika: olej na p∏ótnie wymiary prac: 198x170 cm 38 11 title of work: ”Love” technique: oil on canvas work’s dimensions: 198x170 cm 39 12 Monika Smy∏a Monika Smy∏a Akademia Sztuk Pi´knych w Krakowie Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia Academy of Fine Arts in Cracow Faculty of Painting Awards and distinctions • 2009 – finalist of the Artistic Trip Hestia Competition 2009 • 2009 – Finalistka konkursu Artystyczna Podró˝ Hestii 2009 • 2007 – Rysunek Stanis∏awowi Wyspiaƒskiemu w ho∏dzie, Kraków, Rzeszów • 2007 – the drawing In Tribute to Stanis∏aw Wyspiaƒski, Cracow, Rzeszów • 2007 – Wystawa Malarstwa w Niemieckim Konsulacie w Krakowie • 2007 – an exhibition of painting in the German consulate in Cracow • 2008 – Wystawa Malarstwa „Mistrz i uczniowie” w Tarnowskich Górach • 2008 – the painting exhibition ”Master and Pupils” in Tarnowskie Góry Wystawy www.monikasmyla.blogspot.com Exhibitions www.monikasmyla.blogspot.com tytu∏ pracy: „Tryptyk ˝ó∏ty” technika: akwarela na p∏ótnie wymiary prac: 66x18 cm 40 12 title of work: ”Yellow triptych” technique: watercolour on canvas work’s dimensions: 66x18 cm 41 13 Anna Âwitalska Anna Âwitalska Akademia Sztuk Pi´knych w Warszawie Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia • 2009 – Wyró˝nienie z malarstwa i rysunku za rok akademicki 2008/2009 • 2007 – Nagroda Dziekana za osiàgni´cia w roku akademickim 2006/2007 Wystawy • • 2010 – Wystawa indywidualna z rysunku, Akademia Sztuk Pi´knych w Warszawie Academy of Fine Arts in Warsaw Faculty of Painting Awards and distinctions • 2009 – Honourable mention in painting and drawing for the academic year 2008/2009 • 2007 – Deacon’s prize for the achievements in the academic year 2006/2007 Exhibitions • 2010 – Solo exhibition in drawing, Academy of Fine Arts in Warsaw • 2008 – Group exhibition in Centrum ¸owicka, Warsaw 2008 – Wystawa zbiorowa w Centrum ¸owicka, Warszawa www.aswitalska.art.pl www.aswitalska.art.pl tytu∏ pracy: „Cisza” technika: olej na p∏ótnie wymiary prac: 91x100 cm 42 13 title of work: ”Silence” technique: oil on canvas work’s dimensions: 91x100 cm 43 14 Agata Wojcieszkiewicz Agata Wojcieszkiewicz Akademia Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia • 2010 – Stypendium Prezydenta Miasta Gdaƒska za wybitne osiàgni´cia w nauce w roku akademickim 2009/2010 • 2010 – Stypendium na Wydziale w Southampton, Wielka Brytania Sztuk Pi´knych Uniwersytetu Wystawy Academy of Fine Arts in Gdaƒsk Faculty of Painting Awards and distinctions • 2010 – a grant from the President of the Gdaƒsk City for excellence in the academic year 2009/2010 • 2010 – a scholarship at the Faculty of Fine Arts of the University of Southampton, Great Britain Exhibitions • 2010 – participation in a painting exhibition in Bank Zachodni WBK w Gdaƒsk • 2010 – Udzia∏ w wystawie malarstwa w Banku Zachodnim WBK w Gdaƒsku • • 2010 – Udzia∏ w wystawie malarstwa w Parku Naukowo Technologicznym w Gdaƒsku 2010 – participation in a painting exhibition in Park Naukowo Technologiczny w Gdaƒsku • • 2009 – Udzia∏ w wystawie „Wiosna M∏odych”, Galeria Refektarz w Kartuzach 2009 – participation in the exhibition ”Spring of the Youth”, Galeria Refektarz w Kartuzach • 2008 – Udzia∏ w wystawie „Defekt”, Nadba∏tyckie Centrum Kultury w Gdaƒsku • • 2008 – Udzia∏ w wystawie „Z Pracowni Tkaniny Akademii Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku profesor W∏odzimierz Cygan, studenci i absolwenci”, Muzeum W∏ókiennictwa w ¸odzi 2008 – participation in the exhibition ”Defekt”, Nadba∏tyckie Centrum Kultury w Gdaƒsku • • 2007 – Udzia∏ w wystawie „Z Pracowni Tkaniny Akademii Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku profesor W∏odzimierz Cygan, studenci i absolwenci”, Oddzia∏ Sztuki Nowoczesnej Muzeum Narodowego w Gdaƒsku (Pa∏ac Opatów) 2008 – participation in te exhibition Udzia∏ w wystawie “Z Pracowni Tkaniny Akademii Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku profesor W∏odzimierz Cygan, studenci i absolwenci”, Muzeum W∏ókiennictwa w ¸odzi • 2007 – participation in the exhibition “Z Pracowni Tkaniny Akademii Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku profesor W∏odzimierz Cygan, studenci i absolwenci”, Oddzia∏ Sztuki Nowoczesnej Muzeum Narodowego w Gdaƒsku (Pa∏ac Opatów) www: http://agatawoj.weebly.com/ www: http://agatawoj.weebly.com/ tytu∏ pracy: „Autoportret” technika: akryl i olej na p∏ótnie lnianym wymiary prac: 150x200 cm 44 14 title of work: ”Self-portrait” technique: acrylic and oil on linen work’s dimensions: 150x200 cm 45 15 Anna Wypych Anna Wypych Akademia Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia Academy of Fine Arts in Gdaƒsk Faculty of Painting Awards and distinctions • 2010 – laureate of the Grant for Creators of Culture at the Marshal Office of Pomerania Province • 2009/2010 – laureate of the Grant of the Ministry of Culture and National Heritage • 2009/2010 – laureate of the Grant of the President of the Gdaƒsk city, Pawe∏ Adamowicz • 2009 – 2nd Meidner Competition, honourable mention • 2009 – the Cultural Grant of the Gdaƒsk City • 2009 – laureate of the Grant for Creators of Culture at the Marshal Office of Pomerania Province • 2008/2009 – laureate of the Grant of the President of the Gdaƒsk city, Pawe∏ Adamowicz • 2008 – artistic internship concluded with an exhibition in Passau, Germany; organizer: ”Kunst modell” Gerhard Mader • 2000 – a prize from the Gdaƒsk City for students of artistic schools for artistic excellence • 2010 – Laureatka Stypendium dla Twórców Kultury Urz´du Marsza∏kowskiego Województwa Pomorskiego • 2009/2010 – Laureatka Stypendium Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego • 2009/2010 – Laureatka Stypendium Prezydenta Miasta Gdaƒska, Paw∏a Adamowicza • 2009 – II Konkurs Meidnera, wyró˝nienie honorowe • 2009 – Stypendium Kulturalne Miasta Gdaƒska • 2009 – Laureatka Stypendium dla Twórców Kultury Urz´du Marsza∏kowskiego Województwa Pomorskiego • 2008/2009 – Laureatka Stypendium Prezydenta Miasta Gdaƒska, Paw∏a Adamowicza • 2008 – Sta˝ artystyczny zakoƒczony wystawà w Passau, Niemcy; organizator „Kunst modell” Gerhard Mader • 2000 – Nagroda Miasta Gdaƒska dla uczniów szkó∏ artystycznych za wybitne osiàgni´cia artystyczne • 2010 – Udzia∏ w wystawie pokonkursowej „Studencka Grafika Roku 2008/2009” • 2010 – participation in the post-competition exhibition ”Student Graphic Art of 2008/2009” • 2010 – „Przestrzeƒ w pejza˝u”, wystawa V Mi´dzynarodowego Studenckiego Pleneru Malarskiego w Kazimierzu Dolnym • 2010 – ”Space in a landscape”, an exhibition of the 5th International Open Air in Kazimierz Dolny • 2010 – Udzia∏ w wystawie studentów pracowni prof. M. Âwieszewskiego, Park naukowo technologiczny w Gdaƒsku • 2010 – participation in an exhibition of the students of Prof. M. Âwieszewski’s studio, Academic and Technological Park in Gdaƒsk • 2010 – Udzia∏ w wystawie pokonkursowej „Studencka Grafika Roku 2008/2009” • 2010 – participation in the post-competition exhibition ”Student Graphic Art of 2008/2009” • 2009 – Udzia∏ w 1 iBIENNAL 2009 of contemporary art • 2009 – participation in the 1st BIENNALE 2009 of contemporary art • 2009 – „Kamieniem w ... czyli litografia m∏odych”, Dworek Artura, Gdaƒski Archipelag Kultury, Gdaƒsk • 2009 – ”With a stone at…... i.e. lithography of the youth”, Arthur’s Manor House, Gdaƒsk Archipelago of Culture, Gdaƒsk • • 2008 – European contemporar Tapestryand TextileArt, Acadérmie royale des Beaux-Arts de Bruxelles, Belgia 2008 – European contemporary Tapestryand TextileArt, Acadérmie royale des Beaux-Arts de Bruxelles, Belgium • • 2008 – Udzia∏ w cyklu wystaw w ramach „Kunstbrucke 2” Berlin, Niemcy 2008 – participation in a series of exhibitions as a part of ”Kunstbrucke 2” Berlin, Germany Wystawy www.annawypych.pl www.wypychanna.blogspot.com Exhibitions www.annawypych.pl www.wypychanna.blogspot.com tytu∏ pracy: „Muzy” technika: olej na p∏ótnie wymiary prac: 300x220 cm 46 15 title of work: ”Muzes” technique: oil on canvas work’s dimensions: 300x220 cm 47 16 Marcin Zawicki Marcin Zawicki Akademia Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia • • • 2009/2010 – Stypendium artystyczne Ministra Kultury 2009 – Finalista 8. edycji konkursu „Artystyczna podró˝ Hestii” 2009 – Stypendium Artystyczne Marsza∏ka Województwa Pomorskiego • 2008 – I miejsce w konkursie „Prze∏amywanie stereotypu osoby bezdomnej” (plakat) • 2008 – Wyró˝nienie Ministra Finansów w konkursie „Oryginalne jest pi´kne” (plakat) • 2006 – Wyró˝nienie w 5 edycji konkursu AMS • 2005 – Nagroda specjalna Dyrektora PLSP dla twórczej osobowoÊci • 2005 – Zwyci´stwo w 1 etapie konkursu „Artystyczny Indeks Hestii” • 2004 – Stypendium artystyczne Prezydenta Miasta Szczecina 16 Academy of Fine Arts in Gdaƒsk Faculty of Painting Awards and distinctions • 2009/2010 – artistic grant from the Ministry of Culture • 2009 – finalist of the 8th edition of the competition ”Hestia Artistic Trip” • 2009 – artistic grant from the Marshal of Pomerania Province • 2008 – 1st place in the competition ”Overcoming the stereotype of the homeless person” (poster) • 2008 – honourable mention from the Ministra of Finance in the competition ”Original is beautiful” (poster) • 2006 – honourable mention in the 5th edition of the AMS competition • 2005 – special prize of the Direktor of PLSP for artistic personality • 2005 – victory in the 1st stage of the competition ”Hestia Artistic Index” • 2004 – artistic scholarship from the President of the Szczecin City Exhibitions Wystawy • 2009 – „To idzie m∏odoÊç”, Galeria Klimy Bocheƒskiej, Warszawa • 2009 – „Okolice portretu”, Paƒstwowa Galeria Sztuki w Sopocie • 2009 – „Marcin Zawicki – Malarstwo i rysunek”, wystawa indywidualna, Sfinks, Sopot • 2009 – ”To idzie m∏odoÊç” [it is love coming], Galeria Klimy Bocheƒskiej, Warsaw • 2009 – ”Okolice portretu”, National Art Gallery in Sopot • 2009 – ”Marcin Zawicki – Malarstwo i rysunek”, solo exhibition, Sfinks, Sopot • 2009 – National exhibition of drawing, Toruƒ • 2009 – Ogólnopolska wystawa rysunku, Toruƒ • 2008 – ”Mega”, BBC’s collective exhibition of painting in Gdynia • 2008 – „Mega”, zbiorowa wystawa malarstwa BBC w Gdyni • 2007 – ”Wszystko co najgorsze” Kolonia Artystów, Gdaƒsk • 2007 – „Wszystko co najgorsze” Kolonia Artystów, Gdaƒsk • • 2007 – Wystawa laureatów konkursu „Oryginalne jest pi´kne”, Ministarstwo Finansów w Warszawie 2007 – an exhibition of the laureates of the competition ”Oryginalne jest pi´kne” [original/genuine is beautiful], Ministry of Finance in Warsaw • 2006 – an exhibition of the laureates of the 6th edition of the AMS competition, Poster Museum in Wilanów • 2008 – Wystawa laureatów 6. edycji konkursu AMS, Muzeum Plakatu w Wilanowie • 2006 – a post-competition exhibition ”In tribute to Henryk Tomaszewski”, Poster Museum in Wilanów • 2006 – Wystawa pokonkursowa „W ho∏dzie Henrykowi Tomaszewskiemu”, Muzeum Plakatu w Wilanowie • 2005 – ”Marcin Zawicki – Painting”, an exhibition accompanying the ”Bramat” festival, Goleniów • 2005 – „Marcin Zawicki – Malarstwo”, wystawa towarzyszàca festiwalowi „Bramat”, Goleniów www: http://zawicki.carbonmade.com/ www: http://zawicki.carbonmade.com/ tytu∏ pracy: „Zdj´cie z krzy˝a” title of work: ”The Deposition from the Cross” technika: olej, akryl na p∏ótnie technique: oil, acrylic on canvas wymiary prac: 85x125 + 45x165 + 85x125 cm 48 work’s dimensions: 85x125 + 45x165 + 85x125 cm 49 ARTYSTYCZNA PODRÓ˚ HESTII 2009 LAUREACI 50 HESTIA ARTISTIC JOURNEY 2009 LAUREATES 51 Mi∏osz Wnukowski Akademia Sztuk Pi´knych w Katowicach Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia Academy of Fine Arts (ASP) in Katowice Painting Department Awards and distinctions • 2009 – Laureat I miejsca w konkursie Artystyczna Podró˝ Hestii • 2009 – 1st Prize in Hestia Artistic Journey • 2009 – Nagroda Fundacji Elizabeth Greenshield • 2009 – Elizabeth Greenshield Foundation Award • 2004 – Stypendium Ministra Kultury • 2004 – Minister of Culture scholarship • 2009 – Laureaci Artystycznej Podró˝y Hestii, Muzeum Narodowe w Gdaƒsku • 2009 – Laureates of Hestia Artistic Journey, The National Museum of Gdaƒsk • 2009 – Galeria Centrum Sztuki Zamek Sielecki, Sosnowiec • 2009 – Centrum Sztuki Zamek Sielecki Gallery, Sosnowiec • 2009 – „End Projekt”, Poznaƒ • 2009 – ”End Projekt”, Poznaƒ • 2008 – Galeria Rondo Sztuki, pokaz video „Second TV”, Katowice • 2008 – Rondo Sztuki Gallery, video ”Second TV”, Katowice • 2008 – Galeria Second Galery, Kraków • 2008 – Second galery Gallery, Cracow • 2008 – Ogólnokrajowy festiwal rysunku „Figurama”, Praga • 2008 – National Drawing Festival ”Figurama”, Prague • 2007 – Galeria Rondo Sztuki, wystawa koƒcoworoczna ASP, Katowice • 2007 – Rondo Sztuki Gallery end-of-the-year exhibition ASP, Katowice • 2007 – Galeria Pralnia Chemiczna, Katowice • 2007 – Pralnia Chemiczna Gallery, Katowice • 2007 – Galeria W Starostwie, B´dzin • 2007 – W Starostwie Gallery, B´dzin • 2004 – Galeria Gil, „Verte Lumiere Coleur”, Pary˝ • 2004 – Gil Gallery, ”Verte Lumiere Coleur”, Paris • 2002 – Galeria Odeon, Wystawa zbiorowa „M∏odzi Stàd”, Czeladê • 2002 – Odeon Gallery, group exhibition ”M∏odzi Stàd” (The Youth from Here), Czeladê Wystawy www.miloszwnukowski.com Exhibitions www.miloszwnukowski.com I Nagroda tytu∏ pracy: „Upadek” technika: olej na p∏ótnie wymiary pracy: 240x205 cm 52 1st Prize title of work: ”The fall” technique: oil on canvas work’s dimensions: 240x205 cm 53 Katarzyna Makie∏a Akademia Sztuk Pi´knych im. Jana Matejki w Krakowie Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia Jan Matejko Academy of Fine Arts (ASP) in Cracow Painting Department Awards and distinctions • 2009 – II miejsce w konkursie Artystyczna Podró˝ Hestii • 2009 – 2nd Prize in Hestia Artistic Journey Competition • 2006/2007 – Stypendystka prof. Janiny Kraupe – Âwiderskiej • 2006/2007 – Scholarship trainee of Professor Janina Kraupe-Âwiderska • 2006 – Wyró˝nienie honorowe w konkursie „Obraz roku – Studium martwej natury”, ASP, Kraków. • 2006 – Distinction of honour in the competition ”Obraz roku – Studium martwej natury” (Painting of the Year – Still Life), ASP, Cracow • 2008 – „Mistrz i uczniowie”, Tarnowskie Góry • 2008 – ”Mistrz i uczniowie” (The Master and the Apprentices), Tarnowskie Góry • 2007 – „Wystawa malarstwa studentów pracowni Prof. Stanis∏awa Rodziƒskiego”, Konsulat Generalny Republiki Federalnej Niemiec w Krakowie • • 2007 – „Cztery Malarki”, Galeria PWST, Kraków 2007 – ”Wystawa malarstwa studentów pracowni Prof. Stanis∏awa Rodziƒskiego” (Exhibition of Paintings of Students from the studio of Professor Stanis∏aw Rodziƒski), General Consulate of the Federal Republic of Germany in Cracow • 2007 – ”Cztery Malarki” (Four painters), PWST Gallery, Cracow Wystawy www: http://katarzynamakiela.blogspot.com Exhibitions www: http://katarzynamakiela.blogspot.com II Nagroda tytu∏ pracy: „Martwa natura” technika: olej na p∏ótnie wymiary prac: 100x120 cm 54 2nd Prize title of work: ”Still life” technique: oil on canvas work’s dimensions: 100x120 cm 55 Magdalena Mellin Akademia Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia Academy of Fine Arts in Gdaƒsk Painting Department Awards and distinctions • 2009 – III miejsce w konkursie Artystyczna Podró˝ Hestii • 2009 – 3rd Prize in Hestia Artistic Journey Competition • 2007/2008 – Stypendium Erasmus, Turcja, Istanbul • 2007/2008 – Scholarship Erasmus, Turkey, Istanbul • 2009 – „Fikcja a Fikcja”, Instytut Sztuki Wspó∏czesnej Wyspa, Gdaƒsk • 2009 – Intermedialny plener dla najlepszych studentów z polskich Akademii • Wystawy Exhibitions • 2009 – ”Fikcja a Fikcja” (Fiction vs. Fiction), Contemporary Art Institute Wyspa in Gdaƒsk 2008 – Mi´dzynarodowy plener prowadzony przez Zbigniewa Libere, Instytut Sztuki Wspó∏czesnej Wyspa, Gdaƒsk • 2009 – Intermedia plain-air workshops for the best students of Polish Academies • 2008 – Photography, FassArt Gallery, Istanbul, Turkey • • 2008 – Erasmustudio, Kasa Galeri, Istanbul, Turkey 2008 – International Plain-air workshop run by Zbigniew Libera, Wyspa – Contemporary Art Institute in Gdaƒsk • 2008 – 4th Figure Drownig to Graphic Motion Exhibition, FassArt Gallery, Istanbul, Turkey • 2008 – Photography, FassArt Gallery, Istanbul, Turkey • 2008 – Erasmustudio, Kasa Galeri, Istanbul, Turkey • 2008 – VACD-Photography Exhibition, FassArt Gallery, Istanbul, Turkey • • 2007 – Zbiorowa wystawa, Dom Kultury Przywidz 2008 – 4th Figure Drownig to Graphic Motion Exhibition, FassArt Gallery, Istanbul, Turkey • 2007 – Pokonkursowa wystawa „Pomorska Grafika Roku” • 2008 – VACD-Photography Exhibition, FassArt Gallery, Istanbul, Turkey • 2006 – Udzia∏ w zbiorowej wystawie „R´kàdzie∏o”, Olsztyn • 2007 – Group exhibition, Cultural Centre in Przywidz • 2004 – Wystawa po∏àczona z mi´dzynarodowym plenerem pod patronem Ibrahima Cali, Turcja, Pamukale • 2007 – Post-competition exhibition ”Pomorska Grafika Roku” (Pomorze Graphic Design of the Year) • 2006 – Participation in the group exhibition ”R´kàdzie∏o” (Craft), Olsztyn • 2004 – Ibrahim Cali exhibition and international plain-air workshop, Turkey, Pamukale www.emmellin.yoyo.pl www.emmellin.yoyo.pl III Nagroda tytu∏ pracy: bez tytu∏u technika: olej na p∏ótnie wymiary prac: tryptyk 610x230 cm 56 3rd Prize title of work: no title technique: oil on canvas work’s dimensions: 610x230 cm 57 Ewa Juszkiewicz Akademia Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku Wydzia∏ Malarstwa Nagrody i wyró˝nienia Academy of Fine Arts (ASP) in Gdaƒsk Painting Department Awards and distinctions • 2009 – Nagroda Specjalna w konkursie Artystyczna Podró˝ Hestii • 2009 – Special Prize in Hestia Artistic Journey Competition • 2008 – Stypendium Marsza∏ka Województwa Pomorskiego • 2008 – A scholarship of the Marshall of the Pomorskie Voivodship • 2009 – Laureaci Artystycznej Podró˝y Hestii, Muzeum Narodowe w Gdaƒsku • 2009 – Laureates of Hestia Artistic Journey, The National Museum of Gdaƒsk • 2008 – Udzia∏ w plenerze malarskim, Amelia, W∏ochy • 2008 – Participation in the painting plain-air workshop, Amelia, Italy • 2008 – Wystawa indywidualna „Prezentacje M∏odych – Talenty na Indeksie”, Galeria Sfinks, Sopot • 2008 – Individual exhibition ”Prezentacje M∏odych – Talenty na Indeksie” (Youth Presentations – Talents on the Index), Sfinks Gallery, Sopot • 2008 – Asystentura w Berlinie w ramach 5. Berlin Biennale, wspó∏praca z Paulinà O∏owskà • 2008 – Assistant during the 5th Berlin Biennale, cooperation with Paulina O∏owska • 2008 – Udzia∏ w mi´dzynarodowych warsztatach i plenerze, Konarzyny • 2008 – Participation in the international plain-air workshops, Konarzyny • 2008 – Prezentacja wizualizacji i filmu stworzonego do muzyki Stendek podczas imprezy Stylon, Klub Saturator, Warszawa • 2008 – Presentation of visualisation and film created to the Stendek music during the Stylon event, Saturator club, Warsaw • 2008 – Udzia∏ w performance rysunkowym „Transkrypcje”, ASP Gdaƒsk • • 2008 – Wystawa zbiorowa, Balic Business Center, Gdynia 2008 – Participation in the (Transcriptions), ASP Gdaƒsk • 2008 – Wystawa rysunków studentów z pracowni 118 Prof. Marii Targoƒskiej w Nowohuckim Centrum Kultury w Krakowie • 2008 – Group exhibition, Baltic Business Center, Gdynia • 2008 – Drawings exhibition of the students from the 118 studio of Professor Maria Targoƒska in Nowa Huta Cultural Centre in Cracow • 2007 – Sta˝ artystyczny w Berlinie, asystentura u Pauliny O∏owskiej • 2007 – Artistic practical training in Berlin, assistant of Paulina O∏owska • 2007 – Wystawa przedaukcyjna i udzia∏ w aukcji charytatywnej m∏otkowej na rzecz Fundacji Anny Dymnej „Mimo Wszystko” w Centrum Sztuki Wspó∏czesnej Zamek Ujazdowski w Warszawie w ramach 4. edycji konkursu Samsung Art. Master • 2007 – Pre-auction exhibition and participation in the charity auction for Anna Dymna Foundation ”Mimo Wszystko” in the Centre for Contemporary Art Zamek Ujazdowski in Warsaw during the 4th edition of Samsung Art Master Competition • 2007 – Wystawa w Gminnym OÊrodku Kultury w Przywidzu • 2007 – Exhibition in the Commune Cultural Centre in Przywidz • 2007 – Wspó∏tworzenie i praca w Stowarzyszeniu Wspierania Sztuki M∏odej „Daley”; w zakresie dzia∏alnoÊci stowarzyszenia organizacja wystaw studentów Akademii Sztuk Pi´knych w Gdaƒsku w Nadba∏tyckim Centrum Kultury • 2007 – Co-creating and working in the ”Daley” Young Art Support Association, organising students exhibitions of the Academy of Fine Arts in Gdaƒsk in the Baltic Cultural Centre in Gdaƒsk Wystawy www: http://ewaju.carbonmade.com Exhibitions drawing performance ”Transkrypcje” www: http://ewaju.carbonmade.com Nagroda Specjalna tytu∏ pracy: „P∏ywaczki” technika: akryl, olej na p∏ótnie bawe∏nianym wymiary prac: dyptyk 560x180 cm 58 Special Prize title of work: ”Swimmer girls” technique: acrylic, oil on cotton canvas work’s dimensions: 560x180 cm 59 GRAND TOUR DKV 2009 LAUREACI 60 GRAND TOUR DKV 2009 LAUREATS 61 Marina Puche Studia akademickie Academic Studies • 2009 – studia podyplomowe w zakresie Sztuk Pi´knych na Uniwersytecie „Burg Giebichenstein Hochschule für Kunst und Design” Halle, Saale, Germany • 2009 – Post-graduate studies of Fine Arts in the University “Burg Giebichenstein Hochschule für Kunst und Design” Halle, Saale, Germany • 2007/08 – Master in Artistic Production, Polytechnic University of Valencia • 2007/08 – magister w zakresie Produkcji Artystycznej, Politechnika w Walencji. • • 2005 – ukoƒczenie studiów Sztuki Pi´kne na wydziale San Carlos Faculty Politechniki w Walencji 2005 – Graduate in Fine Arts in the San Carlos Faculty, Polytechnic University of Valencia • 2009 – Grant „Grand Tour DKV Arte y Salud”, BBAA, UPV 2009, Gdaƒsk, Polska • 2009 – Grant ”Grand Tour DKV Arte y Salud”, BBAA, UPV 2009, Gdansk, Poland • 2009 – Wyró˝nienie XII National Painting Prize Fundación Mainel”, Valencia • • 2009 – Finalista konkursu X National Painting Prize „Colegio Oficial de Gestores Administrativos de Valencia”, Walencja 2009 – Honorific Mention, XII National Painting Prize "Fundación Mainel", Valencia • • 2008 – Pierwsza nagroda w konkursie V National Painting Prize „Bienal de Artes Plásticas de Benetusser”, Walencja 2009 – Finalist, X National Painting Prize ”Colegio Oficial de Gestores Administrativos de Valencia”, Valencia • 2008 – 1st Prize, V National Painting Prize ”Bienal de Artes Plásticas de Benetusser”, Valencia Nagrody i wyró˝nienia Grants & Prizes • 2008 – Wyró˝nienie, XIII National Painting Prize „Vila de Puçol”, Walencja • 2008 – Wyró˝nienie, I National Painting Prize „Moncofa”, Castellón • 2008 – Honorific Mention, XIII National Painting Prize ”Vila de Puçol”, Valencia • 2008 – Wyró˝nienie, XI National Painting Prize „Fundación Mainel”, Walencja • 2008 – Honorific Mention, I National Painting Prize ”Moncofa”, Castellón • 2008 – Stypendium „49 National Painting Prize Sala Parés”, Barcelona • • 2008 – Stypendium „Fundación Rodríguez – Acosta”, Granada 2008 – Honorific Mention, XI National Painting Prize ”Fundación Mainel”, Valencia • 2007 – Pierwsza nagroda w konkursie X Bienal de Artes Plásticas de Meliana, Walencja • 2008 – Grant ”49 National Painting Prize Sala Parés”, Barcelona • 2008 – Grant ”Fundación Rodríguez – Acosta”, Granada 2007 – 1st Prize, X Bienal de Artes Plásticas de Meliana, Valencia • 2007 – Stypendium „Encuentra. Fundación Norte”, Uncastillo, Zaragoza • • 2007 – Wyró˝nienie, X National Painting Prize „Fundación Mainel”, Walencja • 2007 – Grant ”Encuentra. Fundación Norte”, Uncastillo, Zaragoza • 2007 – Finalista konkursu Grant „Alfons Roig”, Diputación de Valencia, Walencja • 2007 – Honorific Mention, X National Painting Prize ”Fundación Mainel”, Valencia • 2006 – Stypendium „X Beca Pedro Marco”, Requena, Walencja • 2007 – Finalist, Grant ”Alfons Roig”, Diputación de Valencia, Valencia • 2005 – Stypendium „Fundación Balneario Mondariz”, Pontevedra, Galicia • 2006 – Grant ”X Beca Pedro Marco”, Requena, Valencia • 2005 – Grant ”Fundación Balneario Mondariz”, Pontevedra, Galicia Wystawy • 2009 – „Territories”, Foyer Hermesgebäude, Halle, Niemcy Exhibitions • 2008 – „Emergiendo”, Sala IMC, Meliana, Walencja • 2009 – ”Territories”, Foyer Hermesgebäude, Halle, Germany • 2007 – „Corrientes Blancas”, Sala Municipal, Requena, Walencja • 2008 – ”Emergiendo”, Sala IMC, Meliana, Valencia • 2006 – „Introspección”, Sala Duomo, Walencja • 2007 – ”Corrientes Blancas”, Sala Municipal, Requena, Valencia 2010 – „Miradas de mujer”, Sala Municipal, Valencia Townhall, Walencja • 2006 – ”Introspección”, Sala Duomo, Valencia • 2009 – Paz y Comedias Gallery, Walencja • 2010 – ”Miradas de mujer”, Sala Municipal, Valencia Townhall, Valencia • 2009 – Fine Arts Museum, Centro del Carmen, Walencja • 2009 – Paz y Comedias Gallery, Valencia • 2008 – International Contemporary Art Fair IKASART, UPV Stand, Walencja • 2009 – Fine Arts Museum, Centro del Carmen, Valencia • 2008 – International Contemporary Art Fair FIART, UPV Stand, Walencja • 2008 – International Contemporary Art Fair IKASART, UPV Stand, Valencia 2008 – Punto Gallery, Walencja • 2008 – International Contemporary Art Fair FIART, UPV Stand, Valencia 2008 – Sala Parés Gallery, Barcelona • 2008 – Punto Gallery, Valencia • 2007 – Argenta Gallery, Walencja • 2008 – Sala Parés Gallery, Barcelona • 2007 – „Miradas” Kessler-Bataglia Gallery, Walencja • 2007 – Argenta Gallery, Valencia • 2007 – „Fons UPV” Rosalia Sender Gallery, Walencja • 2007 – ”Miradas” Kessler-Bataglia Gallery, Valencia 2005 – „Anónimos y Antónimos”, Sala Josep-Renau, Walencja • 2007 – ”Fons UPV” Rosalia Sender Gallery, Valencia • 2005 – ”Anónimos y Antónimos”, Sala Josep-Renau, Valencia • • • • Nagroda Specjalna tytu∏ pracy: „Emergiendo V. Almudena” www.marinapuche.blogspot.com www.marinapuche.blogspot.com technika: olej na p∏ycie wymiary prac: 110x140 cm 62 Special Prize title of work: ”Emergiendo V. Almudena” technique: oil on table work’s dimensions: 110x140 cm 63 Rocío Garriga Inarejos Studia akademickie • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 2009 – Szklane konstrukcje miejskie (seria lekcji prywatnych w tzw. Torch Studio, Instruktor: Sean Baumbach), Brooklyn, Nowy Jork 2008 – Formalny tytu∏u magistra w zakresie Produkcji Artystycznych, Wydzia∏ Nauk Pi´knych, Politechnika w Walencji 2007 – Licencjat w zakresie Sztuk Pi´knych, Wydzia∏ Nauk Pi´knych, Politechnika w Walencji Nagrody i wyró˝nienia 2009 – Grant Grand Tour Art and Health, Wydzia∏ Nauk Pi´knych, Politechnika w Walencji, Hiszpania 2009 – stypendium dydaktyczne dla pracowników uniwersyteckich, Wydzia∏ Edukacji, Hiszpania 2009 – VII Otwarte Muzeum Rzeêby Puente de Génave (Jaén) Wydzia∏ Sztuk Pi´knych, Granada 2008-2007 – Stypendium za osiàgni´cia, Instytut Rzeêbiarstwa Wydzia∏u Nauk Pi´knych, Politechnika w Walencji 2007 – Stypendium j´zykowe, Hiszpaƒski Wydzia∏ Edukacji i Nauki, Kenilworth Language Institute, Irlandia 2006 – Pierwszy tydzieƒ rzeêby marmurowej, Szko∏a marmuru w Andalucii, Almería Wystawy 2009 – Making time, Espai d’art de la Fundació Caixa Vinaròs, Castellón 2007 – ATTA-Habitáculos, Espacio Cultural Coves del Batá, Paterna, Walencja 2009 – konkurs m∏odych artystów w Castilla-La Mancha, Toledo 2009 – The time of play is over… we still playing, Kauno Gallery, Lahti (Finland), Laboratory of Intermedia Creations, LCI 2009 – Imagine San Javier, San Javier, Murcia 2009 – Druga edycja konkursu rzeêbiarskiego Silvestre d’Edeta, LLíria, Walencja 2009 – Zapatiestos, Jornadas Culturales del Ayuntamiento de Cinctorres, Castellón 2008 – IKAS ART, Güeñes y Balmaseda, Bilbao 2008 – Art al Vent V (Art to the Wind V), Gata de Gorgos,Alicante; Monschau, Niemcy; Aachen, Niemcy 2008 – Fixa´t quines faixes, Cultural Journey of Ayuntamiento de Cinctorres, Castellón 2008 – First Exhibition of Urban Sculpture, Ayuntamiento de Cocentaina, Alicante 2008 – Sculptures, IX La Mar D´Art, Ayuntamiento de Jávea, Alicante 2008 – The Emperor’s costume, Technical Architecture, Politechnika w Walencji 2007 – Sculpture Projects: In memory of Bruce Wallas, La Llotgeta, CAM, Walencja 2007 – Video art projections, Cultural Activities of the International Forum of Childhood and Violence, Reina Sofía Centre, Walencja 2007 – Audiovisual Projects, Sala Joseph Renau, Wydzia∏ Nauk Pi´knych, Politechnika w Walencji 2007 – Public Generator, Sala Naranja gallery, Walencja 2007 – EstiuArt Intervencions (SummerArt Interventions), Pedreguer, Alicante 2006 – XXIV Biennial of Sculpture Jacinto Higueras, Museo Jacinto Higueras, Jaén 2006 – 26th International Competition of Ceramic in Alcora, Museo de Cerámica de Alcora, Castellón 2006 – IX Publiczna Wystawa Sztuki M∏odych Artystów: Miasto o jego transformacje, Campus dels Tarongers, Uniwersytet w Walencji 2006 – 1wszy grudnia st: Mi´dzynarodowy dzieƒ walki z AIDS, Sala Josep Renau, Wydzia∏ Nauk Pi´knych, Politechnika w Walencji 2005 – Wystawa rzeêby w kamieniu: La fragilidad de la materia, Espacio Cultural Coves del Batà, Paterna, Walencja Academic Studies • • • • 2009 – Urban Glass (Private Lesson Series studying in the Torch Studio, Instructor: Sean Baumbach), Brooklyn, New York 2008 – Official Master in Art Production, Fine Arts Faculty, Polytechnic University of Valencia 2007 – Bachelor in Fine Arts, Fine Arts Faculty, Polytechnic University of Valencia 2006 – Colour in Sculpture course, Technique and materials, Ceramics proceedings, Sculpture Department, Fine Arts Faculty, Polytechnic University of Valencia Awards and grants • • • • • • 2009 – Grant Grand Tour Art and Health, Fine Arts Faculty of Polytechnic University of Valencia, Spain 2009 – Training for University Professor Grant, Education Department of Spain 2009 – VII Open Air Sculpture Museum, Puente de Génave (Jaén) Fine Arts Faculty of Granada 2008-2007 – Excellence Grant, Sculpture Department of Fine Arts Faculty, Polytechnic University of Valencia 2009 – Language grant, Education and Science Department of Spain, Kenilworth Language Institute, Ireland 2006 – First week of Marble Sculpture, Marble School of Andalucia, Almería Exhibitions • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 2009 – Making Time, Espai d’art de la Fundació Caixa Vinaròs, Castellón 2007 ATTA-Habitáculos, Espacio Cultural Coves del Batá, Paterna, Valencia 2009 – Competition of young artists in Castilla-La Mancha, Toledo 2009 – The time of play is over… we still playing, Kauno Gallery, Lahti (Finland), Laboratory of Intermedia Creations, LCI 2009 – Imagine San Javier, San Javier, Murcia 2009 – Second Competition of Sculpture Silvestre d’Edeta, LLíria, Valencia 2009 – Zapatiestos, Jornadas Culturales del Ayuntamiento de Cinctorres, Castellón 2008 – IKAS ART, Güeñes y Balmaseda, Bilbao 2008 – Art al Vent V (Art to the Wind V), Gata de Gorgos,Alicante; Monschau, Germany; Aachen, Germany 2008 – Fixa´t quines faixes, Cultural Journey of Ayuntamiento de Cinctorres, Castellón 2008 – First Exhibition of Urban Sculpture, Ayuntamiento de Cocentaina, Alicante 2008 – Sculptures, IX La Mar D´Art, Ayuntamiento de Jávea, Alicante 2008 – The Emperor’s costume, Technical Architecture, Polytechnic University of Valencia 2007 – Sculpture Projects: In memory of Bruce Wallas, La Llotgeta, CAM, Valencia 2007 – Video art projections, Cultural Activities of the International Forum of Childhood and Violence, Reina Sofía Centre, Valencia 2007 – Audiovisual Projects, Sala Joseph Renau, Fine Arts Faculty of Polytechnic University of Valencia 2007 – Public Generator, Sala Naranja gallery, Valencia 2007 – EstiuArt Intervencions (SummerArt Interventions), Pedreguer, Alicante, 2006 – XXIV Biennial of Sculpture Jacinto Higueras, Museo Jacinto Higueras, Jaén 2006 – 26th International Competition of Ceramic in Alcora, Museo de Cerámica de Alcora, Castellón 2006 – IX Public Art Exhibition for Young Artists: The City and itsTransformations, Campus dels Tarongers, Valencia University 2006 – December 1st: International Fight AIDS Day, Sala Josep Renau, Fine Arts Faculty, Polytechnic University of Valencia 2006-2005 – Sculpture Exhibition in Stone: La fragilidad de la materia, Espacio Cultural Coves del Batà, Paterna, Valencia I Nagroda tytu∏ pracy: „De-espacio coagulado” technika: tkana miedê wymiary prac: dyptyk 86-65x29x29 cm 64 1st Prize title of work: ”De-espacio coagulado” technique: tissue copper work’s dimensions: 86-65x29x29 cm 65 PODRÓ˚ JAK SEN Relacja z Nowego Jorku Mi∏osz Wnukowski Artystyczna Podró˝ Hestii 2009 66 A DREAM TRIP Account of the trip to New York Mi∏osz Wnukowski Hestia Artistic Journey 2009 67 – Spójrz, to Statua WolnoÊci, a obok Ellis Island, tam stoi Chrysler Building, Flatron Building… – Tu na Wall Street mieÊci si´ Âwiatowa Gie∏da, a w tym miejscu sta∏y „Dwie Wie˝e”. – Stand Clear of the closing doors, please – oznajmi∏ kierujàcy metrem. – Wysiadamy, to Chinatown! Ka˝dy dzieƒ obfitowa∏ w ekscytujàce doznania. To miasto jest jak Wie˝a Babel, której us∏yszeç mo˝na wszystkie j´zyki Êwiata. Time Square to ulica niegasnàcych Êwiate∏. Przypomina wielkà Êwiàtyni´ konsumpcji, gdzie zamiast ikon Êwi´tych „palà si´” neony – logotypy wielkich koncernów. O ka˝dej porze t∏umne pielgrzymki turystów, chcàcych zatrzymaç na pamiàtk´ w fotograficznym szerokim kadrze reklam´ swoich ulubionych produktów. Zabawiajà tu Batman oraz bohaterowie Muppet Show. rytm klaksonów i pisków hamulców przygrywajà uliczni muzycy, jazzmani, bluesmani, beatboxerzy, gitarzyÊci country i raperzy. Po dziewi´ciu godzinach lotu nad Oceanem Magda i ja zeszliÊmy na làd, by odbytà podniebnà podró˝ kontynuowaç pod ziemià. Metrem udaliÊmy si´ w sam Êrodek dolnego Manhattanu na 34 ulic´ – Herald Square, niedaleko której usytuowany by∏ nasz hotel. W samym Êrodku nocy, kiedy wyszliÊmy na powierzchni´, przed oczami wyros∏y nam gigantyczne budowle obwieszone kolorowymi bilbordami i neonami. Miasto hucza∏o pomimo póênej godziny. Pami´tam, ˝e zatrz´s∏y si´ pode mnà nogi, gdy spoglàdajàc wysoko w gór´, uÊwiadomi∏em sobie, ˝e stoj´ pod Empire State Building, po którym wspina∏ si´ King Kong. After a nine hours’ flight over the Ocean Magda and myself entered onto the land so that we could continue our sky-high journey below the ground. By subway train we headed towards the very central part of Manhattan to the 34th alley, Herald Square, not far from which our hotel was situated. In the deep of the night when he rose above the ground there appeared in front of our eyes gigantic building all lit by colorful billboards and neon lights. The city was rumbling despite it being very late. I remember my legs shaking as I realized that I was standing at the feet of Empire State Building, which King Kong was climbing onto. Nowy Jork przez kilka pierwszych dni parali˝owa∏ nas swoim ogromem. Oniemia∏em z wra˝enia. To miasto od pierwszych chwil bombardowa∏o zmys∏ wzroku swym splendorem. Nigdy wczeÊniej nie myÊla∏em, ˝e udam si´ w podró˝ do Nowego Jorku, który do tej pory by∏ mi znany jedynie z filmów. ¸atwo by∏o si´ tam zgubiç. Na szcz´Êcie mog∏em liczyç na pomoc Micha∏a, serdecznego przyjaciela mieszkajàcego od wielu lat przy Greenpoint Avenue na Brooklynie. Throughout the first few days New York would paralyze us with its magnitude. I went completely speechless. The splendor of the city literally bombarded your eye sight. Never before had I expected to be traveling to New York, which I knew a bit of only from the movies I saw. It was easy to get lost here. Luckily I could rely on the helpful hand of Michael, a close friend of mine living for many years at Greenpoint Avenue in Brooklyn. ChcieliÊmy podczas tego miesiàca zobaczyç jak najwi´cej: 68 – Look, that’s the Statue of Liberty, and next to it is the Ellis Island, and over there you can see Chrysler Building, Flatron Building… – here in Wall Street the great Stock Exchange is located, and there the “Two Towers” stood. – Stand Clear of the closing doors, please – said a man operating the underground. – We’re getting off here, it’s Chinatown! Each day abounded in exciting impressions. This city is like the Tower of Babel, on which you can hear all the world’s languages. Time Square, a street of lights that never die. It looks like a temple of consumption, where instead of holy icons neon lights are “burning”, logos of huge companies. At all times crowd-like pilgrimages of tourists wish to keep in memory of the visit a photograph of the advert of their favorite products. You will see Batman here as well as the Muppet Show characters. The rhythm of horns and the screech of brakes are accompanied by the melodies of buskers, jazzmen, bluesmen, beatboxers, country guitarists and rap musicians. Throughout that month we wished to see as much as possible: 69 Aby odpoczàç od betonowej d˝ungli i pobyç wÊród drzew, nale˝y si´ wybraç do Central Parku. Jednak tak˝e i tu s∏ychaç warkot przelatujàcych helikopterów. Dbajàcy o kondycj´, zapracowani nowojorczycy zamieniajà tu swój ciasny, s∏u˝bowy uniform na dres do joggingu. Spotkaç mo˝na i takich, którzy po kilku rundkach mi´dzy parkowymi alejkami, truchcikiem wbiegajà do pobliskiej sieci typu fast food. W pierwszych dniach pobytu zwiedziliÊmy sale muzealne mi´dzy innymi American Museum of Natural History, American Indian Museum, The Metropolitan Museum of Art, Salomon R. Guggenheim Museum, Museum of Modern Art. Te olbrzymie budowle wype∏nione sà podr´cznikowymi przyk∏adami historii sztuki. Niemal na ka˝dej Êcianie czy w gablocie widaç dzie∏a najwybitniejszych twórców ka˝dej epoki, które dotàd zna∏em jedynie z fotografii. Podczas pobytu zaprzyjaêniliÊmy si´ z Rocio Garriga Hinerejos – m∏odà rzeêbiarkà z Walencji, laureatkà podobnego konkursu do „Artystycznej Podró˝y Hestii”, organizowanego w Hiszpanii. Wspólnie z nià zwiedzaliÊmy Nowy Jork. PoznaliÊmy tak˝e Karen 70 If you wish to take a rest from the concrete jungle and to spend some time in the woods, you need to go to the Central Park. However, here, too, you can hear the whir of helicopters flying over. Those overworked New Yorkers who take care of their condition change their tight business uniform into a track suit for jogging. You can also meet those that after a couple of rounds in between park alleys, jogtrot into a nearby eatary of the fast food type. Gunderson, która zaprosi∏a nas do w∏asnego apartamentu na obiad. Potem zabra∏a nas do studia, gdzie pokaza∏a swoje niezwyk∏e obrazy. Artystka na ca∏ej powierzchni p∏ótna maluje jedynie czernià. Materi´ obrazu stanowi fakturalny Êlad pociàgni´ç p´dzla. Budujà one form´, którà wydobywa jedynie odpowiednie oÊwietlenie obrazu. Malarka koƒczy∏a wtedy portret Prezydenta USA, laureata Pokojowej Nagrody Nobla – Baracka Obamy. York. We also met Karen Gunderson, who invited us to Her apartment for dinner. Later she took us to her studio, where she showed us Her amazing paintings. The artist covers the whole area of the canvas with a black color. The matter of the painting is a factural mark of paintbrush touches. They create a form that can only brought into light by appropriate painting’s illumination. The painter was then finishing a portrait of the President of the USA, a laureate of the Nobel Peace Prize, Barack Obama. On the first days of our stay we visited a lot of museum rooms, including those of: American Museum of Natural History, American Indian Museum, The Metropolitan Museum of Art, Salomon R. Guggenheim Museum, Museum of Modern Art. Those enormous buildings are filled with textbook examples of the history of arts. Nearly on each wall and show-case there were to be found works of the greatest artists of each epoch which I had known only from photographs. Utkwi∏y nam w pami´ci ca∏odzienne wyprawy – maratony po niezliczonych galeriach w dzielnicach Chelsea, Soho, Queens, gdzie obok rozpoczynajàcych swà karier´ artystów, wystawiali swe dzie∏a Daniel Hirst, Jeff Koons, Felix Gonzalez-Torres, Roni Horn, Bill Viola, Larry Rivers czy David Hockney. Cz´sto po degustacji wykwintnej sztuki musieliÊmy zjeÊç porzàdny obiad. Na szcz´Êcie w polskiej dzielnicy przy Greenpoint Avenue serwujà prawdziwie polskiego schabowego. What stuck in our memory were day-long trips, marathons across innumerable galleries in the districts: Chelsea, Soho, Queens, where alongside artists just embarking on their career the following people presented their works: Daniel Hirst, Jeff Koons, Felix GonzalezTorres, Roni. During our stay with we made friends with Rocio Garriga Hinerejos, a Spanish sculptor from Venice and laureate of a competition organized in Spain similar to the Hestia Artistic Journey. Together with her we visited New Paêdziernik w NY to miesiàc, w którym artyÊci organizujà dni otwarte swoich pracowni. Wn´trza loftów na Brooklynie, w Chelsea czy SoHo od wielu lat s∏u˝à jako studia. Mia∏em okazj´ poznaç wielu m∏odych Horn, Bill Viola, Larry Rivers or David Hockney. Often after the tasting of refined art we needed to have a solid lunch. Luckily, in the Polish district at Greenpoint Avenue the true Polish pork chop would be served. October in New York is the month in which artists organize the so-called open Mouse in their studios. The interior of lofts in Brooklyn, in Chelsea or SoHo for many 71 ˝e Now Jork ma w sobie takà energi´, ˝e jak ktoÊ si´ tam wybierze raz, to i tak kiedyÊ wróci. Mojà podró˝ powrotnà poprzedzi∏a nie lada niespodzianka. W trakcie oczekiwania na samolot w porcie Newark dostrzeg∏em w hali poczekalni znakomitego muzyka, cz∏onka grupy King Crimson – Tonego Levina. Okaza∏o si´, ˝e leci do Polski, gdzie ma si´ spotkaç z Eddiem Jobsonem i Johnem Wettonem z Wielkiej Brytanii na trasie koncertowej zespo∏u UK. Podczas podró˝y mia∏em okazj´ porozmawiaç z artystà. Trzy dni póêniej by∏em Êwiadkiem niezwyk∏ego koncertu w Krakowie, w którego repertuarze nie zabrak∏o tak˝e i klasycznych utworów King Crimson z p∏yty Red. Po powrocie na Âlàsk ci´˝ko znosiliÊmy zmian´ czasowà. Pami´ç zacz´∏a przekszta∏caç wszystkie moje wspomnienia jak gdyby w sen… W portfelu nadal trzymam kart´ umo˝liwiajàcà wst´p na nowojorskà stacj´ metra. To prawie talizman. twórców, wymieniç si´ z nimi spostrze˝eniami. DoÊwiadczy∏em na w∏asnej skórze, ˝e najwi´kszà wartoÊcià sztuki jest jej uniwersalny j´zyk, coÊ, co czyni jà zrozumia∏à niemal w ka˝dym zakàtku kuli ziemskiej. Nowy Jork daje si´ odczuç jako miejsce silnych kontrastów. Ra˝àce s∏oƒce przedzierajàce si´ przez szczeliny mi´dzy budowlami, graniczy z cieniem przez nie rzucanym. Miasto oglàdaç mo˝na z dwóch perspektyw. Sam nie wiem, który widok jest lepszy, który uwidacznia wi´cej szczegó∏ów, ten z góry czy z do∏u. 5 Aleja nocà przemienia si´ w wybieg. W rewii mody uczestniczà pi´kne panie i panowie. Wszyscy ubrani u najlepszych projektantów Êwiata. Na ∏awkach natomiast przysypiajà wyzuci jurorzy; mieszkaƒcy ulicy, ofiary ró˝nych kryzysów. Przechodzàc wzd∏u˝ ulicy, czuje si´ zmieniajàce co chwila zapachy. Mieszajà si´ wyziewy wypompowane z ubikacyjnego wentylatora z pi˝mowà nutà perfum. Miesiàc bardzo szybko minà∏. Magda i ja wcale nie chcieliÊmy si´ rozstawaç z Nowym Jorkiem. Nie widzieliÊmy jeszcze wszystkiego. MyÊl´, ˝e mieszkajàc tam, mo˝na zobaczyç prawie wszystko. Indianie mawiajà, 72 one can see nearly everything. Indians tend to say that New York has such energy that if one visits it on one occasion, one will return there again. My return trip was preceded by a real surprise: when waiting for my flight in the port of Newark, I noticed in the waiting room a brilliant musician, one of the members of the King Crimson band, Tony Levin. It turned out that he was flying to Poland, where he was scheduled to meet Eddy Jobson and John Wetton of Great Britain on the concert route of the band UK. During my trip I had an opportunity to talk to the artist. Three days later I witnessed an amazing concert in Cracow, the repertoire of which covered some classical pieces of King Crimson from the record called ”Red”. After our return to Silesia we straggled with the time change. It was like my memory turning all my recollection into a dream… I my wallet, though, I still keep the card allowing me the entry into an underground station, it is something of a charm. years have been serving as ateliers. I had an opportunity to meet a lot of young artists and exchange my own impressions with them. I learnt the hard way that the greatest merit of art is its universal language, which makes it comprehensible in nearly part of the globe. New York can be found to be a place of stark contrasts. The dazzling sun forcing its way through gaps between buildings borders on the shade they cast. The city can be watched from two perspectives. I don’t know myself which view is better or which shows more details, the one from the top or from the bottom. At night Alley 5 turns into a catwalk. Beautiful ladies and handsome men take part in a fashion show, all dressed at the best designers’ of the world, whilst on benches doze off divested jurors: the residents of the street, victims of many a crisis. When walking along the streets, every now and then one can sense different smells. The stench pumped out through a toilet ventilator is mixed with the pajamas note of perfume. One month passed very quickly. Magda and myself did not feel like saying goodbye to New York at all. We had not seen everything. I think that if one lives there, 73 74 75 Grupa Ergo Hestia 81-731 Sopot, ul. Hestii 1 tel. 58 555 60 00, fax 58 555 60 61 e-mail: [email protected] www.hestia.pl Infolinia: Hestia Kontakt 801 107 107 www.artystycznapodrozhestii.pl e-mail: [email protected]