Sanontoja: Maahanmuutto | Pankki (italia-puola)
Transkrypt
Sanontoja: Maahanmuutto | Pankki (italia-puola)
Maahanmuutto Dokumentit Dokumentit - Yleistä Italia Puola Dove posso trovare il modulo per ____ ? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Gdzie mogę znaleźć formularz ____? Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]? Dove è stato rilasciato il suo [documento]? Kysyt, missä dokumentti on myönnetty Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]? Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità? Kysyt, koska henkilöllisyystodistus vanhenee Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność? Può aiutarmi a compilare il modulo? Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza? Kysyt, jos joku voisi auttaa dokumenttien täyttämisessä Quali documenti devo portare per ____ ? Jakie dokumenty potrzebne są do __________? Kysyt, mitä dokumentteja sinun pitää tuoda mukanasi Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______. Ilmaista, mitä dokumentin hakemiseen tarvitaan Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______. Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a Ilmoitat, että joku dokumenteistasi on varastettu Mój [dokument] został skradziony. Sto completando questa domanda per conto di Składam podanie w imieniu _____. ____. Ilmoitat, että täytät hakemuksen jonkun toisen puolesta Le informazioni sono riservate. Podane informacje są poufne. Ilmoitat, että tiedot ovat luottamuksellisia, eikä niitä luovuteta ulkopuolisille Può darmi una ricevuta di consegna della domanda? Kysyt, jos voisit saada kuitin hakemuksestasi Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania? Sivu 1 03.03.2017 Maahanmuutto Dokumentit Dokumentit - Henkilötiedot Italia Puola Come si chiama? Kysyt jonkun nimeä Jak się Pan/Pani nazywa? Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita? Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia? Kysyt jonkun syntymäpaikkaa ja -aikaa Dove risiede? Kysyt, missä joku asuu Gdzie Pan/Pani mieszka? Qual è il suo indirizzo? Kysyt jonkun osoitetta Jaki jest Pana/Pani adres? Qual è la sua cittadinanza? Kysyt jonkun kansalaisuutta Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo? Quando è arrivato/a in [stato]? Kysyt, koska joku saapui maahan Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]? Può mostrarmi la sua carta di identità? Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty? Kysyt joltain hänen henkilötodistustaan Dokumentit - Siviilisääty Italia Puola Il mio stato civile è __________. Ilmoitat siviilisäätysi Mój stan cywilny: _____. celibe (m) / nubile (f) Siviilisääty kawaler/panna coniugato/a Siviilisääty żonaty/zamężna Sivu 2 03.03.2017 Maahanmuutto Dokumentit separato/a Siviilisääty w separacji divorziato/a Siviilisääty rozwodnik/rozwódka convivente Siviilisääty w konkubinacie in un'unione civile Siviilisääty w rejestrowanym związku partnerskim in una coppia non sposata Siviilisääty w związku partnerskim in un'unione di fatto w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym) Siviilisääty vedovo/a Siviilisääty wdowiec/wdowa Ha figli? Kysyt, onko jollain lapsia Czy ma Pan/Pani dzieci? Ha familiari a carico? Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu? Kysyt, tarjoaako joku taloudellista apua muille talouden henkilöille Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia. Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin. Ilmoitat aikeistasi muuttaa perheesi kanssa takaisin yhteen Dokumentit - Asukkaaksi rekisteröityminen Italia Puola Vorrei iscrivermi all'anagrafe Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania). Sanot, että haluat rekisteröityä asukkaaksi johonkin kaupunkiin Sivu 3 03.03.2017 Maahanmuutto Dokumentit Quali documenti devo portare? Kysyt, mitä dokumentteja sinun tulisi ottaa mukaan Jakie dokumenty wymagane są do meldunku? Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe? Kysyt, aiheutuuko rekisteröitymisestä kuluja Czy za meldunek pobierana jest opłata? Sono qui per effettuare il cambio di domicilio. Ilmoitat, että haluat rekisteröidä asuinpaikkasi Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały. Vorrei ottenere un certificato di buona condotta. Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności. Ilmoitat, että haluat tilata rikosrekisteriotteen Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno. Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały. Ilmoitat, että haluat hakea oleskelulupaa Dokumentit - Sairausvakuutus Italia Puola Vorrei farle delle domande sull'assicurazione Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia sanitaria. zdrowotnego. Kerrot, että sinulla on kysymyksiä sairausvakuutukseen liittyen Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata? Kysyt, tarvitsetko yksityistä sairausvakuutusta Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne? Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria? Kysyt, mitä vakuutus kattaa Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne? Spese ospedaliere Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa Opłaty za pobyt w szpitalu Spese per la consultazione di uno specialista Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa Opłaty za konsultacje u specjalistów Test diagnostici Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa Badania diagnostyczne Sivu 4 03.03.2017 Maahanmuutto Dokumentit Operazioni chirurgiche Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa Zabiegi chirurgiczne Trattamento psichiatrico Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa Leczenie psychiatryczne Cure dentali Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa Leczenie stomatologiczne Cure oculistiche Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa Leczenie okulistyczne Dokumentit - Viisumi Italia Puola Per quali motivi richiede il visto d’ingresso? Tiedustelet, miksi joku anoo maahantuloviisumia W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę? Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]? Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]? Kysyt, tarvitsetko viisumia johonkin maahan matkustaessasi Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno? Kysyt, miten voit pidentää viisumiasi Jak mogę przedłużyć swoją wizę? Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata? Kysyt, miksi viisumihakemuksesi on hylätty Dlaczego nie przyznano mi wizy? Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente? Kysyt, voitko hakea maan kansalaisuutta Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały? Dokumentit - Autolla ajaminen Italia Puola Devo cambiare la targa di immatricolazione della Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego mia macchina? samochodu? Kysyt, tarvitseeko sinun vaihtaa rekisterikilpi autoosi, jos tuot sen ulkomailta Sivu 5 03.03.2017 Maahanmuutto Dokumentit Vorrei immatricolare il mio veicolo. Ilmoitat, että haluat rekisteröidä ajoneuvosi Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd. La mia patente di guida è valida? Kysyt, kelpaako ajokorttisi siellä Czy moje prawo jazdy jest tu ważne? Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida Väliaikaisen ajokortin hakeminen Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy. Vorrei prenotare l' __________. Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________. Ilmoitat, että haluat suorittaa ajokokeen esame di teoria Kokeen tyyppi egzamin teoretyczny esame di guida Kokeen tyyppi egzamin praktyczny Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim guida. prawie jazdy. Ilmoitat, että haluaisit muuttaa jotain tietoja ajokortissasi l'indirizzo Mitä sinä haluaisit muuttaa? adres il nome Mitä haluat muuttaa? nazwisko la foto Mitä haluat muuttaa? zdjęcie Vorrei conseguire la patente per altre categorie. Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy. Ilmoitat, että haluat lisätä luokkia ajokorttiisi Vorrei rinnovare la mia patente di guida. Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy. Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi Sivu 6 03.03.2017 Maahanmuutto Dokumentit Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________. Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy. smarrita Ajokorttiongelma zgubienie (prawa jazdy) rubata Ajokorttiongelma kradzież (prawa jazdy) deteriorata Ajokorttiongelma zniszczenie (prawa jazdy) Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente. Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów. Ilmoitat, että haluat valittaa ajokiellostasi Dokumentit - Kansalaisuus Italia Puola Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese] Imoitat, että haluat hakea kansalaisuutta Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.]. Dove posso iscrivermi al test di [lingua]? Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]? Kysyt, missä voit ilmoittautua kielikokeeseen Non ho precedenti penali. Ilmaiset, että sinulla on puhdas rikosrekisteri Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana. Ho il livello richiesto di [lingua]. Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie. Ilmaiset, että omaat vaadittavat kielitaidot Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese]. Kerrot, että haluat varata ajan maantuntemustestiin Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo. Sivu 7 03.03.2017 Maahanmuutto Dokumentit Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza? Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo? Kysyt, kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese]. Ilmoitat puolisosi kansalaisuuden Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju]. Sivu 8 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 03.03.2017