Sanontoja: Maahanmuutto | Pankki (italia-puola)

Transkrypt

Sanontoja: Maahanmuutto | Pankki (italia-puola)
Maahanmuutto
Dokumentit
Dokumentit - Yleistä
Italia
Puola
Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Kysyt, mistä löydät lomakkeen
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Kysyt, missä dokumentti on myönnetty
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Kysyt, koska henkilöllisyystodistus vanhenee
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu
tego formularza?
Kysyt, jos joku voisi auttaa dokumenttien täyttämisessä
Quali documenti devo portare per ____ ?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Kysyt, mitä dokumentteja sinun pitää tuoda mukanasi
Per richiedere la/il [documento], deve fornire
almeno_______.
Ilmaista, mitä dokumentin hakemiseen tarvitaan
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi
Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Ilmoitat, että joku dokumenteistasi on varastettu
Mój [dokument] został skradziony.
Sto completando questa domanda per conto di
Składam podanie w imieniu _____.
____.
Ilmoitat, että täytät hakemuksen jonkun toisen puolesta
Le informazioni sono riservate.
Podane informacje są poufne.
Ilmoitat, että tiedot ovat luottamuksellisia, eikä niitä luovuteta ulkopuolisille
Può darmi una ricevuta di consegna della
domanda?
Kysyt, jos voisit saada kuitin hakemuksestasi
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia
podania?
Sivu 1
03.03.2017
Maahanmuutto
Dokumentit
Dokumentit - Henkilötiedot
Italia
Puola
Come si chiama?
Kysyt jonkun nimeä
Jak się Pan/Pani nazywa?
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i
miejsce urodzenia?
Kysyt jonkun syntymäpaikkaa ja -aikaa
Dove risiede?
Kysyt, missä joku asuu
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Qual è il suo indirizzo?
Kysyt jonkun osoitetta
Jaki jest Pana/Pani adres?
Qual è la sua cittadinanza?
Kysyt jonkun kansalaisuutta
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Quando è arrivato/a in [stato]?
Kysyt, koska joku saapui maahan
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód
osobisty?
Kysyt joltain hänen henkilötodistustaan
Dokumentit - Siviilisääty
Italia
Puola
Il mio stato civile è __________.
Ilmoitat siviilisäätysi
Mój stan cywilny: _____.
celibe (m) / nubile (f)
Siviilisääty
kawaler/panna
coniugato/a
Siviilisääty
żonaty/zamężna
Sivu 2
03.03.2017
Maahanmuutto
Dokumentit
separato/a
Siviilisääty
w separacji
divorziato/a
Siviilisääty
rozwodnik/rozwódka
convivente
Siviilisääty
w konkubinacie
in un'unione civile
Siviilisääty
w rejestrowanym związku partnerskim
in una coppia non sposata
Siviilisääty
w związku partnerskim
in un'unione di fatto
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem
domowym)
Siviilisääty
vedovo/a
Siviilisääty
wdowiec/wdowa
Ha figli?
Kysyt, onko jollain lapsia
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Ha familiari a carico?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani
utrzymaniu?
Kysyt, tarjoaako joku taloudellista apua muille talouden henkilöille
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia
rodzin.
Ilmoitat aikeistasi muuttaa perheesi kanssa takaisin yhteen
Dokumentit - Asukkaaksi rekisteröityminen
Italia
Puola
Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym
miejscu zamieszkania).
Sanot, että haluat rekisteröityä asukkaaksi johonkin kaupunkiin
Sivu 3
03.03.2017
Maahanmuutto
Dokumentit
Quali documenti devo portare?
Kysyt, mitä dokumentteja sinun tulisi ottaa mukaan
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Kysyt, aiheutuuko rekisteröitymisestä kuluja
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Ilmoitat, että haluat rekisteröidä asuinpaikkasi
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia
o niekaralności.
Ilmoitat, että haluat tilata rikosrekisteriotteen
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na
pobyt stały.
Ilmoitat, että haluat hakea oleskelulupaa
Dokumentit - Sairausvakuutus
Italia
Puola
Vorrei farle delle domande sull'assicurazione
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia
sanitaria.
zdrowotnego.
Kerrot, että sinulla on kysymyksiä sairausvakuutukseen liittyen
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Kysyt, tarvitsetko yksityistä sairausvakuutusta
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Kysyt, mitä vakuutus kattaa
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Spese ospedaliere
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Opłaty za pobyt w szpitalu
Spese per la consultazione di uno specialista
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Test diagnostici
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Badania diagnostyczne
Sivu 4
03.03.2017
Maahanmuutto
Dokumentit
Operazioni chirurgiche
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Zabiegi chirurgiczne
Trattamento psichiatrico
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Leczenie psychiatryczne
Cure dentali
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Leczenie stomatologiczne
Cure oculistiche
Esimerkki siitä, mitä vakuutus kattaa
Leczenie okulistyczne
Dokumentit - Viisumi
Italia
Puola
Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Tiedustelet, miksi joku anoo maahantuloviisumia
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa
kraju]?
Kysyt, tarvitsetko viisumia johonkin maahan matkustaessasi
Come posso prolungare il mio permesso di
soggiorno?
Kysyt, miten voit pidentää viisumiasi
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Perché la mia domanda per il permesso di
soggiorno è stata rifiutata?
Kysyt, miksi viisumihakemuksesi on hylätty
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Kysyt, voitko hakea maan kansalaisuutta
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Dokumentit - Autolla ajaminen
Italia
Puola
Devo cambiare la targa di immatricolazione della
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego
mia macchina?
samochodu?
Kysyt, tarvitseeko sinun vaihtaa rekisterikilpi autoosi, jos tuot sen ulkomailta
Sivu 5
03.03.2017
Maahanmuutto
Dokumentit
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Ilmoitat, että haluat rekisteröidä ajoneuvosi
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
La mia patente di guida è valida?
Kysyt, kelpaako ajokorttisi siellä
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio
di guida
Väliaikaisen ajokortin hakeminen
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe
prawo jazdy.
Vorrei prenotare l' __________.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na
___________.
Ilmoitat, että haluat suorittaa ajokokeen
esame di teoria
Kokeen tyyppi
egzamin teoretyczny
esame di guida
Kokeen tyyppi
egzamin praktyczny
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim
guida.
prawie jazdy.
Ilmoitat, että haluaisit muuttaa jotain tietoja ajokortissasi
l'indirizzo
Mitä sinä haluaisit muuttaa?
adres
il nome
Mitä haluat muuttaa?
nazwisko
la foto
Mitä haluat muuttaa?
zdjęcie
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do
mojego prawa jazdy.
Ilmoitat, että haluat lisätä luokkia ajokorttiisi
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego
prawa jazdy.
Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi
Sivu 6
03.03.2017
Maahanmuutto
Dokumentit
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di
guida __________.
Ilmoitat, että haluaisit uusia ajokorttisi
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
smarrita
Ajokorttiongelma
zgubienie (prawa jazdy)
rubata
Ajokorttiongelma
kradzież (prawa jazdy)
deteriorata
Ajokorttiongelma
zniszczenie (prawa jazdy)
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia
prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Ilmoitat, että haluat valittaa ajokiellostasi
Dokumentit - Kansalaisuus
Italia
Puola
Vorrei presentare domanda per la cittadinanza
[aggettivo del paese]
Imoitat, että haluat hakea kansalaisuutta
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo
[amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego,
niemieckiego, francuskiego itp.]?
Kysyt, missä voit ilmoittautua kielikokeeseen
Non ho precedenti penali.
Ilmaiset, että sinulla on puhdas rikosrekisteri
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Ho il livello richiesto di [lingua].
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim
itp.] na wymaganym poziomie.
Ilmaiset, että omaat vaadittavat kielitaidot
Vorrei presentare domanda per l'esame di
cittadinanza [aggettivo del paese].
Kerrot, että haluat varata ajan maantuntemustestiin
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na
obywatelstwo.
Sivu 7
03.03.2017
Maahanmuutto
Dokumentit
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Kysyt, kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del
paese].
Ilmoitat puolisosi kansalaisuuden
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Sivu 8
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
03.03.2017