06b - Su Su Nway

Transkrypt

06b - Su Su Nway
Su Su Nway - Myanmar
(Birma)
Su Su Nway, 38-letnia działaczka ruchu robotniczego,
odsiaduje wyrok 8,5 roku więzienia z dala od rodziny.
Według ostatnich doniesień birmańskich mediów
emigracyjnych, w 2010 roku Su Su Nway chorowała
na malarię oraz podagrę. Cierpi również na wrodzoną
wadę serca i nadciśnienie tętnicze, a warunki
panujące w więzieniu oraz brak odpowiedniej opieki
medycznej tylko pogarszają stan jej zdrowia. Jako
członkini Narodowej Ligi na Rzecz Demokracji (National League for Democracy, NLD) została skazana na
podstawie prawa rutynowo używanego przy karaniu działaczy opozycji.
W sierpniu i wrześniu 2007 roku w Birmie miały miejsce masowe antyrządowe protesty przeciwko nagłym
podwyżkom cen paliwa. Su Su Nway wzięła udział w jednym z ulicznych wieców. Pokojowe demonstracje
zakończyły się jednak wraz z brutalnym atakiem zorganizowanym przez władze. Demonstranci zostali pobici
i zatrzymani przez popieraną przez rząd organizację – Stowarzyszenie Solidarność i Rozwój Unii (Union
Solidarity and Development Association, USDA). Su Su Nway ukrywała się przez około 3 miesiące, została
aresztowana za umieszczenie antyrządowego transparentu w pobliżu hotelu w Rangunie (ang. Yangon), gdzie
zatrzymał się Specjalny Sprawozdawca Organizacji Narodów Zjednoczonych.
Rok po aresztowaniu, Su Su Nway została skazana na 12,5 roku więzienia, wyrok został jednak zmniejszony po
apelacji. Su Su Nway została przeniesiona z więzienia w Rangunie do więzienia w miejscowości Kale na
północy kraju, a następnie w sierpniu 2009 roku do więzienia w Hkamti, oddalonego od jej rodzinnego domu w
Rangunie o 1600 km. Birmańskich więźniów w pożywienie i leki zaopatrują przede wszystkim ich własne
rodziny, w związku z czym Su Su Nway bardzo ciężko jest zdobyć niezbędne zaopatrzenie.
Su Su Nway od czasu do czasu zamykana jest w izolatce, nie dostaje dostatecznej ilości jedzenia ani czystych
ubrań a także zgody na wizyty rodziny. 19 lipca 2009 roku, za wzięcie udziału w więziennej uroczystości
upamiętniającej zamach na Generała Aung San (ojca przywódczyni NLD Aung San Suu Kyi) oraz pozostałych
przywódców birmańskiego ruchu niepodległościowego z 1947 roku, została zamknięta w izolatce na trzy dni.
Napisz do ministrów spraw wewnętrznych i zagranicznych Birmy prosząc o:
•
Uwolnienie Su Su Nway natychmiast i bezwarunkowo
•
Zapewnienie szybkiej i należytej opieki medycznej podczas jej pobytu w więzieniu
•
Przeniesienie Su Su Nway do tymczasowego więzienia w jej rodzinnym Rangunie
•
Zapewnienie regularnego kontaktu z wybranym przez nią prawnikiem i rodziną
•
Zapewnienie, że nie będzie torturowana ani źle traktowana
Ministerstwo Spraw Zagranicznych
Zwrot grzecznościowy: Dear Minister/Szanowny Panie
Ministrze
Ministerstwo Spraw Wewnętrznych
Zwrot grzecznościowy: Szanowny Panie Generale
Nyan Win
Major General Maung Oo
Ministry of Foreign Affairs
Bldg. (19)
Naypyitaw
Union of Myanmar
Ministry for Home Affairs
Office No. 10,
Naypyitaw,
Union of Myanmar
Można również przekazywać apele przez najbliższą
ambasadę Birmy:
Ambasada Związku Myanmar
Thielallee 19
14195 Berlin
tel. + 49 30 206 157 10, 206 157 18
fax + 49 30 206 157 20
e-mail: [email protected]
Maraton Pisania Listów Amnesty International 2010
Siódemka S.A. – oficjalny partner logistyczny XI Maratonu Pisania Listów
Działaj na rzecz praw człowieka. Dołącz do nas i zostań członkinią/członkiem
Amnesty International Polska
www.amnesty.org.pl

Podobne dokumenty