Zawory regulacyjne 1 satchwell

Transkrypt

Zawory regulacyjne 1 satchwell
DS 4.16 – Polish
1
04/96
Polish
DS 4.16
EUROPEJSKA
KOMPATYBILNOŚĆ
ELEKTROMAGNETYCZNA
Kwiecień 1996
ZAWORY PRZELOTOWE GRZYBKOWE
Typu VZ, VZF, VSF
Numery katalogowe: VZ/VZF 624-X-XXX*
VSF
667-X-XXX*
Są to zawory grzybkowe z wrzecionem poruszającym się liniowo i z
grzybkiem o charakterystyce stałoprocentowej, który zbliża się do gniazda
przy wznoszeniu wrzeciona. Mogą być stosowane do regulacji przepływu
gorącej i zimnej wody, pary, roztworów solanki i glikolu, w zakresach
podanych w tabeli poniżej.
Zawory te są napędzane siłownikami elektrycznymi. Dane w niniejszej karcie
katalogowej dotyczą zaworów z napędami elektrycznymi, przy zastosowaniu
siłowników liniowych 'AL' i 'AL-S'.
* Pełny numer katalogowy otrzymasz wstawiając
w miejsce 4 znaków X odpowiednie cyfry z
kolumny TYP w tabeli zamieszczonej poniżej.
CHARAKTERYSTYKA I INFORMACJE DO DOBORU ZAWORÓW
SIŁOWNIKI WSPÓŁPRACUJĄCE
Patrz karty DS 3.20, 3.21
ZAWÓR
ALM 1601
ALM 1626
ALX 1201
ALX 1226
Grupa
Wielkość
Typ
*Cvs
Skok
ALE 1302
ALE 1327
ALE 1376
1/2"
ALM 1651
ALX 1251
ALE 1352
ALMS 1601
ALMS 1651
ALXS 1201
ALXS 1251
ALES 1302
ALES 1352
–
–
–
–
–
Międzynarodowa
klasa
ciśnienia
▼
Min.
–
–
–
–
–
1600
1600
1600
1600
1000
1600
1600
1600
1600
1000
●
●
Maks.
nadciśn
140
kPa
2°C
130°C przy 1500
120°C przy 1600
PN16
(ND 16)
1600
900
600
370
560
340
220
120
560
340
220
120
●
–
2°C
200°C przy 1300
120°C przy 1600
PN16
(ND 16)
●
●
2°C
200°C przy 1300
120°C przy 1600
PN16
(ND 16 wg
DIN 2401)
●
●
2°C
200°C przy 1300
120°C przy 1600
PN16
(ND 16 wg
DIN 2401)
●
–
2°C
200°C przy 1300
120°C przy 1600
PN16
(ND 16 wg
DIN 2401)
1"
1 1 /4"
1 1 /2"
2"
VZ 2501
VZ 2551
VZ 2601
VZ 2651
8
12
20
32
15,9mm
(5/8")
970
580
410
240
VSF
Kołnierzowy
Żeliwo
(SG)
15mm
15mm
15mm
15mm
15mm
VSF 2426
VSF 2427
VSF 2428
VSF 2429
VSF 2430
0,63
1,0
1,6
2,5
4,0
9,5mm
(3/8")
1600
1600
1600
1600
1600
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
1600
1600
1600
1600
1600
1600
1600
1600
1600
1600
VSF
Kołnierzowy
Żeliwo
20mm
25mm
VSF 1476
VSF 1526
6,3
10
15,9mm
(5/8")
1600
1170
–
823-1-801
–
1600
1000
500
1000
580
32mm
40mm
50mm
VSF 1576
VSF 1626
VSF 1676
16
25
40
25,4mm
(1")
640
400
240
823-1-801
1130
670
410
–
–
–
340
200
120
65mm
80mm
100mm
VZF 1727
VZF 1777
VZF 1852
63
80
125
25,4mm
(1")
140
100
50
–
–
–
–
–
–
–
–
–
80
50
20
125mm
150mm
VZF 1902
VZF 1954
200
315
38mm
(11/2")
28
18
–
–
–
–
–
–
–
–
823-1-801
Maks.
ciśnienie
w
instalacji
▼
3/4"
VZF
Kołnierzowy
Żeliwo
1600
1600
1600
1600
1600
Zakres
temperatur
kPa
9,5mm
(3/8")
1/2"
Para (sucha, nasycona)
kPa
0,2
0,5
1,0
2,0
4,0
1/2"
Woda
kPa
VZ 1401
VZ 1402
VZ 1403
VZ 1404
VZ 1451
1/2"
Solanka o maksymalnym stężeniu 15% NaCl
lub CaCl2 (ochrona przed zamarzaniem)
Roztwór glikolu o maksymalnym stężeniu 25%
(ochrona przed zamarzaniem)
Opcjonalnie
Maksymalne Maksymalne
Maksymalne
ciśnienie
ciśnienie
ciśnienie
Daje wzrost różnicowe
Sprężyna
różnicowe
różnicowe
max.
wymienna
(∆p)
(∆p)
(∆p)
(∆p:-)
kPa
VZ
Gwintowany
Brąz
CZYNNIK REGULOWANY
Max.
*Cvs = przepływ w brytyjskich galonach/min, przy spadku ciśnienia 1 funt/cal2 przy całkowicie otwartym zaworze, Kvs = Cvs x 1,03
Kvs = przepływ w m3/godz przy spadku ciśnienia 1 bar przy całkowicie otwartym zaworze
100 kPa = 1 bar = 1,02 kG/cm2 = 14,5 funt/cal2
Pełna CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA -patrz tabela na str.2 (materiały, owiercenia kołnierzy i tp.)
kPa
2
04/96
DS 4.16 – Polish
BUDOWA I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
VZ
brąz
1" do 2"
VSF,
żeliwo SG,
15mm
VSF
VZF
/2" i 3/4"
VZ
20 do 50mm
65 do 150mm
●
–
–
–
–
●
–
–
–
–
●
●
–
–
●
●
–
–
●
–
Stałoprocentowa
50 : 1
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Szczelne zamknięcie - miękkie gniazdo
●
–
–
–
–
–
–
–
–
●
–
●
–
–
●
–
–
–
–
●
–
–
●
–
–
●
–
–
●
–
–
●
–
–
●
Brąz: ołowiowy brąz armatni wg BS 1400LG2
Żeliwo drobnoziarniste wg BS 1452, klasa 220 lub 260
Żeliwo sferoidalne grafitowane wg BS 2789, klasa 350/22
lub 400/18 (dla niskich temperatur)
●
–
●
–
–
–
–
●
–
●
–
–
●
–
–
Gniazdo
Jednolite z korpusem
Ołowiowy brąz armatni wg BS 1400 LG2
Stal nierdzewna wg BS 970, klasa 303(S42)
●
–
–
●
–
–
–
–
●
–
–
●
–
●
–
Grzybek
Stop miedziany wg BS 2874 CZ 132
lub BS 2871 CZ 110
Etyleno-propylen
Ołowiowy brąz armatni wg BS 1400 LG2
Stal nierdzewna wg BS 970, klasa 303 (S42)
●
●
–
–
–
Doszczelnienie
grzybka
●
–
–
–
–
–
–
–
●
–
–
●
–
●
–
Wrzeciono
Stal nierdzewna wg BS 970, klasa 303 (S42)
●
●
●
●
●
Prowadnica
Stal nierdzewna wg BS 970, klasa 303 (S42)
Mosiądz ołowiowy wg BS 2874 CZ121
Stop miedziany wg BS 2874 CZ 132
lub BS 2871 CZ 110
–
–
–
–
–
●
●
–
–
●
–
–
–
●
–
Pokrywa
Jednolita z korpusem
Stop miedziany wg BS 2874 CZ132
Żeliwo wg BS 1452, klasa 220 lub 250
●
–
–
●
–
–
●
–
–
–
–
●
–
●
–
Dławnica
(nieregulowalna, z
dociskiem
sprężynowym)
Uszczelnienie z policzterofluoroetylenu PTFE wg BS 4271, Klasa B
Pierścienie zgarniające PTFE wg BS 4271, klasa B
Docisk: mosiądz wg BS 2874 CZ 121
Stop miedziany wg BS 2874 CZ 132
lub BS 2871 CZ 110
Sprężyna: Austenityczna stal nierdzewna wg BS 2056 302 S26
Nakrętka dławnicy: Stop miedziany wg BS 2874 CZ 132
lub BS 2871 CZ 110
Mosiądz ołowiowy wg BS 2874 CZ 122
●
●
–
●
●
–
●
●
–
●
●
32 do 50mm
●
●
●
●
●
●
●
●
●
20 i 25mm
●
–
●
●
–
●
–
●
–
●
–
–
●
●
●
●
●
–
●
–
–
●
–
–
●
–
–
20 i 25mm
32 do 50mm
–
–
–
●
1
Połączenia
rurowe
Brytyjski gwint rurowy wg BS 21, wewnętrzny stożkowy
Brytyjski gwint rurowy wg BS 21, wewnętrzny walcowy
Kołnierzowe wg BS4504 16/11 = DIN 2533 ND 16
Wymiary powierzchni łączących wg DIN 3300
Charakterystyka
Zdolność regulacyjna
Przepuszczalność
Dla:
% Cv przy różnicy ciśnień 1 funt/cal2
% Kv przy różnicy ciśnień 1 bar
Temperatura
Ciśnienie robocze
Ciśnienie próbne
Materiał
korpusu
Pierścień
uszczelniający
('O-ring') dławnicy
Zestaw
części
zamiennych
dławnicy
0,05% max.
0,1% max.
0,2% max.
Patrz tabela 1
Patrz tabela 1
2400 kPa
Kauczuk fluorowy (fluorelastomer)
626-9-203
626-9-201
626-9-311
Wymienne zestawy sprężyn: do zastosowania we współpracy z siłownikami ALM 1601, 1626, ALX 1201, 1226, ALE 1302,
1327, 1376, dla zwiększenia maksymalnego ciśnienia różnicowego. Patrz tabela na str.1.
CZAS SKOKU ZAWORU
Tabela podaje całkowity czas
skoku zaworu w zależności od
typu, wielkości i skoku zaworu
oraz typu użytego siłownika.
CZAS SKOKU ZAWORU (sek)
TYP I
WIELKOŚĆ
ZAWORU
SKOK
ZAWORU
VZ 1/2" i 3/4"
VSF 15mm
9,5mm (3/ 8")
81
48
24
67
3
17
VZ 1" – 2"
VSF 20, 25mm
15,9mm (5/8")
135
80
40
111
5
29
VSF 32 – 50mm
VZF 65 – 100mm
25,4mm (1")
216
–
64
178
8
46
VZF 125, 150mm
38mm (11/ 2")
323
–
95
–
–
69
Prędkość
silownika
8,5s/mm
Prędkość
silownika
5,0s/mm
Prędkość
silownika
2,5s/mm
Prędkość
silownika
7,0s/mm
Prędkość Prędkość
działania silownika
sprężyny
1,8s/mm
powrotnej
0,3s/mm
Dane odnośnie urządzeń współpracujących podane są w następujących kartach katalogowych:Siłowniki o zasilaniu sieciowym (ALM), 24 V (ALX), z nastawnikiem elektronicznym (ALE) - karta DS 3.20
Siłowniki ze sprężyną powrotną przy przerwie w zasilaniu; o zasilaniu sieciowym (ALMS), 24 V (ALXS), z elektronicznym
nastawnikiem pozycyjnym (ALES) - karta DS 3.21
DS 4.16 – Polish
3
04/96
ZASADY PRAWIDŁOWEGO DOBORU
CZYNNIK REGULOWANY
Tabela na str.1 wymienia płyny i zawory, które mogą być
stosowane do ich regulacji.
Para wodna powinna być sucha, nasycona. Dopuszczalny jest
niski stopień przegrzania (maksimum do ok. 20°C), ale z drugiej
strony para mokra zniszczy grzybek i gniazdo w wyniku
erodującego działania kropel wody poruszających się z dużą
prędkością.
Inne płyny - np. woda morska, oleje i tp.: Satchwell nie bierze
odpowiedzialności za zastosowanie zaworów do innych
płynów, niż wymienione w tabeli na str.1. Szczegółowy wykaz
wszystkich materiałów kontaktujących się z płynem podany jest
w tabeli na str.2 i opracowujący dokumentację obowiązany jest
sprawdzić ich przydatność.
Zwraca się uwagę, że wszystkie elementy mosiężne, użyte do
budowy zaworu i kontaktujące się z płynem, są wykonane z
materiałów odpornych na odcynkowanie (korozję selektywną
mosiądzów).
Zawory są w zasadzie przeznaczone do zastosowania w
zamkniętych obiegach wody; jeżeli obieg jest otwarty np. sieć
wodociągowa lub instalacja otwartych zbiorników wież
chłodniczych możliwym jest, że osady mineralne mogą utrudnić
działanie zaworu i konieczna będzie częstsza obsługa.
Powinny być podjęte odpowiednie środki ostrożności.
ZAWORY PAROWE
Zawory parowe powinny być dobierane tak, by dławiły ok. 40%
absolutnego ciśnienia wlotowego. Przy wymiarowaniu
wężownic grzejnych należy to uwzględnić, a także przewidzieć
pewną poprawkę na straty przy przepływie przez zawory
odcinające i inne elementy łączące w instalacji.
Przy obliczaniu maksymalnego ciśnienia różnicowego, przy
którym zawór będzie zamknięty, należy rozważyć możliwość
podciśnienia na wylocie z zaworu, spowodowanego
kondensacją pary.
Jeśli z położonego wyżej przewodu mogą spływać do zaworu
krople (kondensatu), konieczne jest zastosowanie
odwadniacza także przed zaworem, aby zapobiec "pluciu"
wody przy jego otwieraniu.
Niezbędne jest również właściwe odwadnianie pary za
odbiornikiem (obiegiem), ponieważ kondensat usuwa się
ciągle. Spiętrzenie kondensatu powoduje zalewanie
odbiornika, co obniża jego wydajność cieplną i może wywołać
regulację dwupołożeniową.
ZAWORY WODNE
Zawory te powinny mieć autorytet ok. 0,5. Znaczy to, że
spadek ciśnienia na zaworze powinien być - jak tylko jest to
praktycznie możliwe - równy spadkowi ciśnienia w pozostałej
części regulowanego obiegu.
Ważne jest efektywne odpowietrzanie instalacji, zwłaszcza w
systemach o małych natężeniach przepływu.
ZASADY WYMIAROWANIA ZAWORÓW DLA PARY I WODY
PODANO W KARCIE V110.
PROJEKTOWANIE INSTALACJI
Przy planowaniu układu instalacji i podejmowaniu decyzji
odnośnie usytuowania zaworu należy wziąć pod uwagę
następujące sprawy:
● Należy przewidzieć odpowiedni dostęp w celu
zamontowania siłownika i instalacji elektrycznej.
● Unikać montowania zaworu wrzecionem pionowo w dół, aby
nie ryzykować zniszczenia siłownika przez spływający
kondensat lub przeciek.
● Należy przestrzegać górnej granicy temperatury otoczenia
dla siłownika (50°C).
● Jeżeli czynnik przepływający przez zawór ma temperaturę
przekraczającą 100°C, nie wolno montować siłownika nad
zaworem. W takim przypadku siłownik powinien być
montowany z wrzecionem usytuowanym poziomo.
● Należy przestrzegać kierunku przepływu czynnika przez
zawór, zgodnie ze strzałką umieszczoną na korpusie.
● System powinien być efektywnie odpowietrzany, zwłaszcza
przy małych natężeniach przepływu.
● Gdy warunki pracy są szczególnie ciężkie, stosować zawory
VSF z grafitowanego żeliwa sferoidalnego.
● Jeżeli stosowane są zawory o współczynniku Kvs/Cvs = 1,0
lub mniejszym, zaleca się stosowanie filtrów przed zaworem.
Zaleca się filtry o oczkach 100 mikrometrów.
MONTAŻ
Przed zamontowaniem zaworu cała instalacja powinna być
starannie przepłukana celem usunięcia ciał obcych. Należy
przestrzegać szczegółowej instrukcji montażu załączanej do
każdego zaworu oraz zaleceń podanych w części
PROJEKTOWANIE INSTALACJI.
Instrukcja montażu siłowników elektrycznych jest dołączana do
siłowników.
Dla zaoszczędzenia energii zaleca się izolowanie zaworów.
Zawory żeliwne, stosowane w obiegach wody ochłodzonej, na
których może występować kondensacja pary wodnej, powinny
być zabezpieczone przed korozją przez nałożenie dodatkowej
powłoki odpowiedniej farby.
OBSŁUGA
PRZED WYJĘCIEM SIŁOWNIKA NALEŻY ODCIĄĆ ZAWÓR
NA INSTALACJI.
Należy okresowo sprawdzać stan zaworu, zwracając uwagę na
ewentualne nieszczelności dławnicy. Zestaw części
zamiennych dławnicy - patrz str.2.
4
04/96
DS 4.16 – Polish
WYMIARY
Wymiary w nawiasach odnoszą się tylko do siłowników 'AL-S'
VZ
Wielkość
zaworu
A
mm
ALM 1601,1626
ALX 1201, 1226
ALE 1302, 1327
ALE 1376
1
/2"
/4"
1"
11/4"
11/2"
2"
391
392
396
401
405
412
3
B
mm
C
mm
D
mm
39
40
67
62
74
77
62
74
97
108
121
145
36
43
54
73
79
96
B
mm
C
mm
D
mm
108
108
140
227
248
238
254
292
347
396
185
200
220
250
285
B
mm
C
mm
D
mm
48
101
121
145
145
147
130
150
160
180
200
230
95
105
115
140
150
165
ALM 1651 ALMS
ALX 1251 ALXS
ALE 1352 ALES
341
342
346
351
355
362
429
430
434
439
443
450
Wymiary w nawiasach odnoszą się tylko do siłowników 'AL-S'
VZF
Wielkość
zaworu
A
mm
ALM 1601,1626
ALX 1201, 1226
ALE 1302, 1327
ALE 1376
65mm
80mm
100mm
125mm
150mm
ALMS
ALXS
ALES
414
415
431
465
477
452
453
469
–
–
Uwaga: Zawór VZF 65 mm ma kołnierz z 4 otworami.
Wymiary w nawiasach odnoszą się tylko do siłowników 'AL-S'
VSF
Wielkość
zaworu
A
mm
ALM 1601,1626
ALX 1201, 1226
ALE 1302, 1327
ALE 1376
15mm
20mm
25mm
32mm
40mm
50mm
390
402
424
425
425
425
ALM 1651 ALMS
ALX 1251 ALXS
ALE 1352 ALES
340
352
374
–
–
–
428
440
462
463
463
463
Uwaga: Przedstawione sylwetki zaworów są typowe tylko dla
wielkości 20 do 50 mm.
UWAGI: ● Pozostaw 110 mm odstępu pomiędzy wierzchem
siłownika a najbliższą przeszkodą dla
umożliwienia montażu i demontażu siłownika
oraz dla dostępu do sterowania ręcznego.
● Pozostaw 150 mm odstępu dla umożliwienia
dostępu do osłony zacisków siłownika.
● Siłowniki AL-S nie posiadają pokrętła sterowania
ręcznego, zatem wymiar "A" odnosi się do górnej
powierzchni siłownika.
● PRZED WYJĘCIEM SIŁOWNIKA NALEŻY ODCIĄĆ ZAWÓR NA INSTALACJI.
● Przestrzegaj zaleceń podanych w 'ZASADACH PRAWIDŁOWEGO DOBORU" na str.3.
● Przestrzegaj granicznej temperatury wody, ciśnienia w instalacji oraz maksymalnego ciśnienia
różnicowego - patrz str.1.
● Przedstawione w niniejszej karcie zawory posiadają pierścień uszczelniający ('O-ring')
z fluoroelastomeru, który jest całkowice bezpieczny w normalnych warunkach pracy.
Nie spalić.
● Wszelka ingerencja pod zaplombowaną pokrywą powoduje utratę praw do gwarancji.
● Jeżeli zespoły grzybka zaworu lub wrzeciona zostaną zamienione po wykonaniu testów w wytwórni lub
wymienione przez obsługę serwisową nie zapewnia się, pierwotnie podanej w katalogu, procentowej
szczelności zaworu.
● Informacje zawarte w niniejszej karcie katalogowej stanowią jedynie wskazówki dla użytkownika i Satchwell
nie ponosi odpowiedzialności za wybór czy zainstalowanie jego wyrobów, jeżeli informacje dotyczące
indywidualnego zastosowania nie zostały wcześniej uzgodnione i potwierdzone na piśmie przez Firmę.
● Wyroby Satchwell'a są systematycznie ulepszane i mogą być poczynione pewne zmiany bez informowania
klientów.
● Zaleca się okresowe sprawdzanie i strojenie systemu regulacji. Szczegółowych informacji udziela
miejscowe przedstawicielstwo Satchwell'a.
© Satchwell Control Systems Limited – 1984 (revised April1996)
53-234 Wrocław, ul. Grabiszyńska 281, Polska
Fax: +48 (71) 60 94 05, Tel: +48 (71) 60 94 04, 60 94 44
Printed in England
OSTRZEŻENIE

Podobne dokumenty