FI: Vaatimustenmukaisuusvakuutus ja tuotteen tunnistetiedot EN

Transkrypt

FI: Vaatimustenmukaisuusvakuutus ja tuotteen tunnistetiedot EN
FI:
EN:
SE:
DE:
FR:
IT:
NL:
Vaatimustenmukaisuusvakuutus ja tuotteen tunnistetiedot EN 12815:2001 ja A1:2003. Kiinteän polttoaineen kotitalousliedet.
Declaration of conformity and product identification EN 12815:2001 and A1:2003. Residential cookers fired by solid fuel.
Försäkran om överensstämmelse och produktens identifikationsuppgifter EN 12815:2001 och A1:2003. Köksspisar för eldning med fast bränsle.
Konformitätserklärung und Produktkennzeichnung EN 12815:2001 und A1:2003. Herde für feste Brennstoffe.
Déclaration de conformité et identification du produit EN 12815:2001 et A1:2003. Cuisinières domestiques à combustible solide.
Dichiarazione di conformità e dati di identificazione del prodotto EN 12815:2001 e A1:2003. Termocucine a combustibile solido.
Conformiteitverklaring en identificatiegegevens van het product EN 12815:2001 en A1:2003. Met vaste brandstof gestookte huishoudelijke kooktoestellen.
Malli/Model: LLU1250,LLU1250M
FI
Kiinteän polttoaineen
kotitalousliedet
Ilmoitettu laitos
Nro.
Osoite
EN
Residential cookers fired by solid
fuel
Notified body
Nr.
Address
SE
Köksspisar för eldning med fast
bränsle
Anmälda organ
Nr.
Adress
DE
Herde für feste Brennstoffe
Hyväksyntänumero:
Suojaetäisyys palaviin
materiaaleihin:
takana/sivulla
CO-päästöt
Certificate number
Minimum clearance distances from
combustible materials:
back/sides
CO emissions
Certifikatets nummer
Avstånd till brännbart material:
bakom/sida
Savukaasun lämpötila
Tulisija on liitettävissä samaan
hormiin muiden tulisijojen kanssa
Flue gas temperature
Connection of multiple fireplaces
on same flue pipe possible
Kokonaislämmitysteho
Hyötysuhde
Polttoaine: puu
Noudata asennus- ja käyttöohjeita.
Arvot on mitattu laboratorioolosuhteissa.
IT
Termocucine a combustibile solido
Notifizierte Stelle
Nr.
Adresse
FR
Cuisinières domestiques à
combustible solide
Organisme notifié
No.
Adresse
Zertifikatnummer
Abstand zu brennbaren
Bauteilen:
hinten/seitlich
CO Emissionen
Numéro du certificat
Distance aux éléments structurels
inflammables:
à l’arrière/sur les côtés
Émissions de CO
Numero di certificazione
Distanza dai materiali infiammabili:
retro/lato
Rökgastemperatur
Kan anslutas till skorsten som
används av flera eldstäder
Abgastemperatur
Für Mehrfachbelegung geeignet
Température des gaz évacués
Raccordement possible à une
cheminée s’utilisant pour plusieurs
appareils de chauffage
Temperatura dei gas in uscita
Adatta per essere collegata ad una
canna fumaria utilizzata da vari
apparecchi di riscaldamento
Nominal thermal output
Total värmeeffekt
Gesamt Heizleistung
Efficiency
Combustible: wood
Follow instructions for installation
and use.
Values determined under
laboratory conditions.
Verkningsgrad
Bränsle: ved
Monterings- och bruksanvisningar
skall följas.
Värdena har uppmätts under
laboratorieförhållanden.
Wirkungsgrad
Brennstoff: Holz
Aufbau- und Bedienungsanleitung
beachten.
Die Werte wurden unter
Laborbedingungen gemessen.
Puissance totale de
chauffage
Rendement
Combustible: bois
Respecter les consignes relatives à
l’emplacement et à l'utilisation.
Valeurs mesurées dans conditions
de laboratoire.
Capacità totale di
riscaldamento
Rendimento
Combustibile: legna
Osservare le istruzioni per
l'installazione e per l’uso.
I valori sono stati misurati in
condizioni di laboratorio.
CO-utsläp
Organismo notificato
No.
Indirizzo
Emissioni CO
Heikki Vauhkonen
Toimitusjohtaja/General Manager
Tulikivi-Group, FI-83900 Juuka
Tulikivi Oyj
Joensuuntie 1226 B
FI-83900 Juuka
www.tulikivi.com TEL. + 358 207 636 000
FAX + 358 207 636 120
[email protected]
VAT-number FI 03500801
Business ID 0350080-1 Domicile Juuka
NL
Met vaste brandstof gestookte
huishoudelijke kooktoestellen
Aangemelde instantie
Nr.
Adres
Nummer van de verklaring
Afstand tot brandbare
constructiedelen:
achterkant/zijkant
CO-emissies
Rookgastemperatuur
Kan worden aangesloten op een
door meerdere
verwarmingstoestellen gebruikt
rookkanaal
Totaal verwarmingsvermogen
Rendement
Brandstof: hout
Plaatsings- en gebruiksaanwijzing
moeten worden opgevolgd.
De waarden zijn gemeten onder
laboratorium-omstandigheden.
EN12815:2001 + A1:2003
RRF Rhein-Ruhr Feuerstätten Prüfstelle
1625
Am Technologiepark 1
D-45307 Essen
RRF-15 06 1010
200 / 200
0,30
3750
190
mm
%
mg/m³
°C
Kyllä/Yes
5,5
64,0
kW
%
FI:
EN:
EE:
SI:
PL:
RU: Vaatimustenmukaisuusvakuutus ja tuotteen tunnistetiedot EN 12815:2001 ja A1:2003. Kiinteän polttoaineen kotitalousliedet.
Declaration of conformity and product identification EN 12815:2001 and A1:2003. Residential cookers fired by solid fuel.
Vastavusdeklaratsioon ja toote identifitseerimistunnus EN 12815:2001 ja A1:2003. Tahkel kütusel töötavad paiksed autonoomsed boilerid.
Izjava o primernosti in označba proizvoda EN 12815:2001 in A1:2003. Štedilniki na trdna goriva.
Atest oraz oznaczenie produktu EN 12815:2001 i A1:2003. Kuchnie na paliwa stałe.
Сертификат соответствия требованиям и идентификационные признаки изделия EN 12815:2001 и A1:2003. Котлы отопительные, работающие на твердом топливе. Malli/Model: LLU1250,LLU1250M
FI
Kiinteän polttoaineen kotitalousliedet
EN
Residential cookers fired by solid fuel
SI
Štedilniki na trdna goriva
PL
Kuchnie na paliwa stałe
Notified body
Nr.
Address
EE
Tahkel kütusel töötavad paiksed
autonoomsed boilerid
Teavitatud asutus
Nr.
Aadress
Ilmoitettu laitos
Nro.
Osoite
Priglašeni organ
Št.
Naslov
Jednostka notyfikowana
Nr.
Adres
Hyväksyntänumero
Suojaetäisyys palaviin materiaaleihin:
takana/sivulla
CO-päästöt
Certificate number
Minimum clearance distances from
combustible materials:
back/sides
CO emissions
Tunnistuse number
Kaugus põlevast materjalist
konstruktsioonidest:
taga/kõrval
Põlemissaaduste CO sisaldus
Št. certifikata
Razdalja do gorljivih gradbenih
elementov:
zadaj/ob strani
Emisija CO
Numer certyfikatu
Odstęp od palnych elementów
budowlanych:
tył/bok
Emisja CO
Savukaasun lämpötila
Tulisija on liitettävissä samaan hormiin
muiden tulisijojen kanssa
Flue gas temperature
Connection of multiple fireplaces on
same flue pipe possible
Väljuva gaasi
Sobib ühendamiseks mitme küttekolde
poolt kasutatava korstnaga
Temperatura plinov
Primerno za večkratno polnjenje
Temperatura spalin
Nadaje się do podłączenia do komina
wspólnego dla kilku czynnych urządzeń
grzewczych
Kokonaislämmitysteho
Hyötysuhde
Polttoaine: puu
Noudata asennus- ja käyttöohjeita.
Nominal thermal output
Efficiency
Combustible: wood
Follow instructions for installation and
use.
Soojendusvõimsus
Kasutegur
Kütus: puu
Paigaldus- ja kasutusjuhendit tuleb
järgida
Nominalna toplotna moč
Izkoristek
Vrsta goriva: les
Paziti na izvedbo del in upoštevanje
navodil za uporabo
Moc nominalna
Współczynnik sprawności
Paliwo: drewno
Przestrzegać instrukcji budowy i obsługi
pieca
Arvot on mitattu laboratorioolosuhteissa.
Values determined under laboratory
conditions.
Väärtused mõõdeti laboritingimustes.
Vrednosti so bile izmerjene v pogojih
laboratorija.
Oceny pomiarów dokonano na
podstawie procedur laboratoryjnych.
Heikki Vauhkonen
Toimitusjohtaja/General Manager
Tulikivi-Group, FI-83900 Juuka
Tulikivi Oyj
Joensuuntie 1226 B
FI-83900 Juuka
www.tulikivi.com TEL. + 358 207 636 000
FAX + 358 207 636 120
[email protected]
VAT-number FI 03500801
Business ID 0350080-1 Domicile Juuka
RU Котлы отопительные, работающие на
твердом топливе
Уполномоченным органом
№
адрес
Сертификационный номер
Расстояние до возгораемых
конструкций:
сзади/сбоку Содержание монооксида углерода (СО)
в выбросах продуктов горения
Температура отходящих
Подходит для подключения к
дымоходу, общему для нескольких
действующих обогревательных
агрегатов
Теплоотдача
КПД
Топливо: древесина
Обязательно строгое соблюдение
инструкций по размещению и
эксплуатации
Значения были измерены в
лабораторных условиях.
EN12815:2001 + A1:2003
RRF Rhein-Ruhr Feuerstätten Prüfstelle
1625
Am Technologiepark 1
D-45307 Essen
RRF-15 06 1010
200 / 200
0,30
3750
190
mm
%
mg/m³ °C
Kyllä/Yes
5,5
64,0
kW
%

Podobne dokumenty