pobierz
Transkrypt
pobierz
TECSYSTEM S.r.l ® INSTRUKCJA OBSŁUGI VRT600 PL_2014 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) phone +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 przekaźnik VRT600 TECSYSTEM S.r.l ® 1) SPECYFIKACJA TECHNICZNA ZASILANIE VRT600 • Wartości znamionowe 230 Vac ±10%(7,5 VA) 50-60 Hz WEJŚCIA WYJŚCIA • 2 wejścia kanału wentylatora 230 Vca ±10%, 15 A max., 50-60 Hz • 1 styk umożliwiający zdalne sterowanie (ENABLE) • Zdejmowalne zaciski tylne (z wyjątkiem kanału wentylatora) • 1 przekaźnik alarm i usterka (ALARM/ FAULT) • Pojemność wyjścia przekaźnika 5A-250 V Prąd zmienny rezystancyjny • Wyjścia M1-M2-M3: 230 Vca±10%, 5 A max., 50-60 Hz TESTY I OSIĄGI • Montowany zgodnie z CE EN61000-4-4, EN61000-4-5, EN61000-4-11 rules • Wytrzymałość dielektryczna 2500 Vac dla 1 min. Ute: przekaźnik błędu zasilania, zdalne zasilanie • Temperatura pracy w otoczeniu 20°C to + 60°C • Wilgotnośc 90% bez kondensacji • Obudowa NORYL 94V0 • Opcja Zabezpieczenie części elektronicznych • Front wykonany z poliwęglanu IP54 WYŚWIETLANIE I ZARZĄDZANIE DANYMI • • • • • • • Diody alarmowe: niedobór pradu, przeciążenie, przegrzania -aux stop. Diody uruchomienia, zdalne i miejscowo Programowanie diod, ustawienia Automatyczne uruchamianie strojenia określonego silnika Przedni klawisz dla START/STOP silnika Przedni klawisz alarm RESET Programowanie za pomocą klawisza dostępu przedniego WYMIARY • 100x100 mm DIN43700 głębokość 140 mm (zawiera zaciski) • Otwór instalacyjny 92x92 mm 2 przekaźnik VRT600 TECSYSTEM S.r.l ® 2) ZASILANIE Zespół monitorujący VRT300 zasilany jest napięciem 230V ± 10%. Zmiana napięcia linii większe niż 10% może powodować wystąpienie alarmów, wynikające z obciążenia i wahań prądu. Jeżeli częstotliwość harmoniczna wpływa na sieć elektryczną, nie może być ostrzeżenia alarmowego spowodowanego konsekwencjami zmian poboru prądu silników. Zgodnie z przepisami dla charakterystyki zakładu, zaleca się, aby sprawdzić poziom częstotliwości harmonicznych w celu uniknięcia awarii lub uszkodzenia wszystkich instrumentów elektrycznych i elektronicznych podłączonych do systemu. 3) DZIAŁANIE Po włączeniu miernik przeprowadza test lampek i ustawia się w trybie zdalnym lub lokalnym, zgodnie z warunkiem teraźniejszości przed wyłączeniem. W trybie zdalnym, wentylatory są aktywowane przez zamknięcie 60-61 stczników, które bedą podłączone do styczników kontrolujących temperaturę jednostki wentylatora. W trybie lokalnym, wentylatory są aktywowane przez naciśnięcie klawisza <STARTSTOP>.Stan pracy jest zachowany w przypadku braku zasilania. 4) JAK SPRAWDZIĆ STAN ALARMÓW − Wyłączona dioda: komenda aktywująca jakikolwiek wentylator − Włączona dioda: Zdalne lub lokalne uruchomienie wentylatora − Przepięcie lub niedobór prądu dioda wyłaczona: regularna i prawidłowa praca silnika − Przeciążenie prądu dioda włączona: zatrzymanie silnika poprzez przeciążenie − Niedobór prądu dioda właczona: silnik pracuje + sygnał alarmowy niedoboru prądu − Niedobór prądu dioda miga: silnik odłączony podczas autodostrajania − Przeciążenie dioda miga: silnik zużywa >5,5A (natychmiast odłączyć) − Wszystkie diody migają: błąd uszkodzonej pamięci; nacisnąć reset i powtórzyć procedurę programowania N.B.: Alarmy silnika czy brak zasilania może zamknąć styki przekaźnika 8-9 ALARM/FAUL 5) JAK SKASOWAĆ ALARM SILNIKA Aby zresetować alarm przy niedoborze prądu czy przeciążeniu oraz przekroczeniu temperatury aux stop, naciśnij przycisk RESET który sprawdzi ustawienia urządzenia wówczas możliwe są ewentualne naprawy. przekaźnik VRT600 3 TECSYSTEM S.r.l ® 6) PROGRAMOWANIE KROK Przycisk 1 PRG SET 2 ENT RESET Programowanie “%In” Wprowadź najwyższą dopuszczalną wart. odchylenia prądu w % (5 - 10 - 20 - 30%), w porównaniu do danych znamionowych. 3 PRG SET Przejście do “d.start” programowania Opóźniony start: czas startu wentylatora, podczas którego nie jest generowany alarm 4 ENT RESET Ustawienie czasu w sek. “d.start” Wybierz żądany czas (5-10-20-30 sekundy) 5 PRG SET Przejście do “d.trip” programowania Opóźnienie w odłączeniu: czas przechowywania informacji alarmowej do uzyskania raportu 6 ENT RESET Ustawienie czasu w sek. “d.trip” Wybierz żądany czas (5-10-20-30 sekundy) 7 PRG SET INFORMACJE Efekt Start Programowania Uruchamianie silnika, automatyczna kalibracja “CAL” Przytrzymaj przez 5 sekund do momentu aż dioda się zapali ON PRG Do przeprowadzenia "automatycznej kalibracji" Wszystkie silniki muszą być podłączone jak do ostatecznej konfiguracji. Na początku, gdy silniki są uruchomione przez 60 sekund, miga dioda CAL i diody 0-5-10-20-30 włączyć w sekwencji. Po zakończeniu kalibracji urządzenie automatycznie się resetuje i ustawia w tryb zdalny REMOTE UWAGA: Jeśli programowanie nie jest prawidłowo przeprowadzone, wentylatory nie będą prawidłowo działać przekaźnik VRT600 TECSYSTEM S.r.l ® 7) PANEL PRZEDNI 5-10-20-30: d.start: d.trip: REMOTE: LOCAL: RUNNING: ▲M1-M2-M3-M4-M5-M6: ▼M1-M2-M3-M4-M5-M6: ON PRG: CAL: PRG-SET: ENT-RESET: REM-LOC: START-STOP: DIODY ustawienia programowe % dopuszczalnej wartości odchylenia prądu, opóźnienie startu opóżnienie wyłączenia kontrola zdalnego sterowania wentylatora 52-53 kontrola lokalnego sterowania wentylatora <start-stop> kontrola pracy wentylatora przeciążony silnik (odłączenie) niedobór pradu (alarm) etap programowania faza kalibracji silnika (autotuning) PRZYCISKI wejście w programowanie i przejśie do ̀ następnego kroku kasowanie alarmu i wybór danych, które mają być zaprogramowane w trybie zdalnym lub lokalnym sterowania wentylatora. lokalne włączenie i wyłączenie wentylatora przekaźnik VRT600 TECSYSTEM S.r.l ® 8) GWARANCJA Seria urządzeń “VRT” posiada 12 miesięczna gwarancję lecz nie dłużej niż 18 miesięcy od momentu dostawy urządzenia Gwarancja jest ważna wówczas, gdy urządzenie ulegnie uszkodzeniu z przyczyn leżących po stronie TECSYSTEM SRL, takich jak: wady fabryczne lub nienależyta kalibracja. Gwarancja nie jest ważna, jeśli zostanie naruszona plomba zabezpieczająca, zostanie naruszony zespół monitorujący lub/czy urządzenie zostanie uszkodzone przez napięcie (230V prądu zmiennego).Gwarancja nie jest ważna, gdy urządzenie zostanie spalone poprzez liczne niesustalone skoki napięcia. W tym przypadku TECSYSTEM srl nie odpowiada za szkody spowodowane przez wadliwe działanie czujników i jednostek monitorujących. Wszystkie dostawy (do i od klienta) i koszty z tym związane ponosi klient na koszt własny. W sprawach nieuregulowanych w niniejszej instrukcji zastosowanie mają odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego.Wszelkie spory wynikłe z niniejszej instrukcji poddaje się rozstrzygnięciu sądowi właściwemu dla Producenta tj. Sąd w Mediolanie. UWAGA: W przypadku wymiany urządzenia, w celu prawidłowego i bezpiecznego działania, należy wymienić wszystkie łączące zaciski na nowe dostarczone wraz z nowym urządzeniem zwłaszcza, gdy zaciski są z innej marki i pochodzą od innego producenta . RAEE: Ten symbol na urządzeniu, wskazuje, że odpady muszą być poddane "zbiórce" a użytkownik końcowy musi wysłać urządzenie na "wysypisko odpadów" lub zwrócić urządzenie do sprzedawcy przed zakupem kolejnego urządzena. przekaźnik VRT600 TECSYSTEM S.r.l ® 9) PANEL TYLNY WEJŚCIA Fan Line 1 (42-41-40): zasilanie wentylatorów M1-M2-M3 230VAC±10% 50-60Hz 15 A max. Fan Line 2 (42-41-40): zasilanie wentylatorów M4-M5-M6 230VAC±10% 50-60Hz 15 A max. 40-41-42: 60-61: M1 43-44: M2 45-46: M3 47-48: M4 49-50: M5 51-52: M6 53-54: FAULT 7-8-9: zasilanie VRT600 230VAC±10% 50-60Hz, 7,5VA zdalne sterowanie (stycznik wentylatora kontroli termicznej) WYJŚCIA silnik 1 wyjście silnik 2 wyjście silnik 3 wyjście silnik 4 wyjście silnik 5 wyjście silnik 6 wyjście PRZEKAŹNIK Raport usterek, stycznik 8-9 otwary podczas normalnej pracy przekaźnik VRT600 TECSYSTEM S.r.l ® DEKLARACJA Z BADAŃ VRT600 To urządzenie przeszło test na pochodzenie, według następującej procedury: LP. OPIS 1 Sprawdzenie karty montażu 2 Kontrola działania wejść 3 Sprawdzenie styków przekaźnika i wyjść 4 Kontrola przycisków roboczych 5 Kontrola działania diod 6 Kontrola pracy oprogramowania 7 Wygrzewanie min.- 24h Data: 06/2010 przekaźnik VRT600