polski - Copper Concept

Transkrypt

polski - Copper Concept
38
POLSKI
COPPERCONCEPT.ORG 1
SPIS TREŚCI
OD REDAKCJI
PORÓWNANIA MIEDZI
38
Jedną z zalet tego magazynu jest jego umiejętność porównywania różniących się między sobą
sposobów architektonicznego podejścia do jednego materiału – miedzi.
Nasze pierwsze dwa budynki łączy rzeźbiarska, symboliczna
odpowiedź na kontekst historyczny: starożytne powiązania
z ogniem w Polsce (strona 4) i zażartą bitwę Rzymian
w Dolnej Saksonii (strona 8). Ten ostatni rozpoczyna także
tryptyk budynków zgłębiających dialog między miedzią
i drewnem – przywodząc na myśl obraz przeciwnych sobie
armii, umacniając brzeg austriackiego jeziora (strona 10), a
na koniec wyrażając siły glacjalne, które ukształtowały naturalny krajobraz Islandii (strona 12).
Zmiana jest tematem określającym dwa, bardzo odmienne
budynki związane z kulturą, gdzie transformacje obalają
trwałość ich tradycyjnych ról. Paryskie Konserwatorium
Claude Debussy’ego ożywa dzięki miedzianej elewacji animowanej przez składane perforowane żaluzje (strona 16).
W Gdańsku, masywny, kryty miedzią dach nowego Teatru
Szekspirowskiego może otwierać się na niebo lub zamykać,
co łącznie z rozmaitymi aranżacjami wnętrza, dostarcza
różnorodnych wrażeń teatralnych (strona 20).
Nasze następne dwie realizacje są wzorem umiejętnego
pogodzenia wymogów technicznych, architektonicznych i kulturalnych, wyznaczonych przez typologie tych obiektów. Uniwersalna hala sportowa w Villach, w Austrii, potraktowana ze
zwodniczą prostotą stylu, charakteryzuje się przezroczystą
elewacją z miedzi (strona 24). Tymczasem nowy gmach miejskiego archiwum w Lyonie zapewnia warunki środowiskowe
niezbędne do chronienia dokumentów, a przy tym maksymalizuje powszechną dostępność i stwarza poczucie obywatelskiej dumy (strona 28).
Skontaktuj się z redakcją – [email protected]
Zespół redakcyjny: Ari Lammikko, Chris Hodson, Graeme Bell, Herbert
Mock, Hermann Kersting, Irina Dumitrescu, Robert Pinter
E-mail: [email protected]
copperconcept.org
Adres: CAF, European Copper Institute,
Avenue de Tervueren 168 b-10, B-1150 Brussels, Belgium
Copper Architecture Forum 38, Czerwiec 2015
Wydawca: Nigel Cotton, ECI
Copper Architecture Forum jest elementem europejskiej kampanii „Miedź
w Architekturze”. Magazyn jest publikowany dwa razy w roku w nakładzie
25 000 egzemplarzy. Magazyn jest przeznaczony do architektów i osób
zawodowo związanych z branżą budowlaną i wydawany jest w językach:
angielskim, czeskim, francuskim, hiszpańskim, niemieckim, polskim,
rosyjskim, węgierskim i włoskim.
Skład i produkcja: ECI
2 COPPER
COPPERARCHITECTURE
ARCHITECTUREFORUM
FORUM38/2015
38/2015
2 sławę wielkiego odkrycia archeologicznego w Niemczech
10 – 11 Miedź i drewno Brzeg – mądrze zaprojektowany hangar dla łodzi ujmuje klamrą brzeg jeziora w Austrii
12 – 15 Miedź i drewno Przyroda – Jeszcze jedno centrum dla zwiedzających, tym razem w Islandii, inspirowane przez swoje dramatyczne otoczenie
16 – 19 Owiń muzykę – nowa paryska szkoła muzyczna ożywa dzięki uruchomianym silnikami żaluzjom z perforowanej miedzi
20 – 23 Sięgając do nieba – nowy teatr w Polsce jest wyposażony
w niezwykły otwierany dach z miedzi
24 – 27 Miedziana skrzynka – zwodniczo prosta, ale elegancka
i wyrafinowana interpretacja typologii hali sportowej
28 – 31 Duma miasta – pogodzenie technicznych wymagań archiwizacji
Z-ca redaktora naczelnego: Chris Hodson RIBA
Zdjęcie: Basalt Architecture architects / Sergio Grazzia
i społecznego centrum w Londynie jest mosiądz
3
4 – 36 Zrównoważone nauczanie – żłobek dla dzieci Uniwersytetu
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
© Copper Architecture Forum 2015
z publiczną dostępnością, w dobrym stylu
3
2 – 33 Dom o wielu drzwiach – definiującym elementem tego kulturalnego Druk: Copy & Consulting Kft., Hungary
Panel redakcyjny:
Birgit Schmitz, De
Kazimierz Zakrzewski, Pl
Marco Crespi, It
Nicholas Hay, UK
Nikolaos Vergopoulos, Gr
Nuno Diaz, Es
Olivier Tissot, Fr
Pia Voutilainen, Se, No, Fi, Dk
Robert Pintér, Hu, Cz, Svk, Ru
Yolande Pianet, Benelux odwiedzających w polskim pawilonie wystawowym
8 – 9 Miedź i drewno Konfrontacja – centrum dla zwiedzających głosi W chwili, gdy to wydanie oddajemy do druku, dobiegają końca
prace jury Europejskiego Konkursu Miedź
w Architekturze. Krótka lista finalistów zostanie ogłoszona
1 czerwca na naszej stronie internetowej, gdzie
do 30 sierpnia będzie można oddać głos wybierając zwycięzcę Nagrody Publiczności. Wszystkie realizacje wytypowane na krótkiej liście będą eksponowane na wystawie w
czasie imprezy Vision w dnach 2-3 czerwca w hali Olimpii w
Londynie, gdzie odwiedzający również będą mogli głosować.
Wszyscy zwycięzcy Konkursu zostaną ogłoszeni
w późniejszym terminie, jeszcze w tym roku i zamieszczeni
w następnym wydaniu Copper Architecture Forum.
copperconcept.org/pl/konkursy
Redaktor naczelny: Robert Pinter
Okładka: Konserwatorium Claude Debussy’ego w Paryżu,
Francja (str. 16)
WYBÓR PUBLICZNOŚCI W KONKURSIE MIEDŹ W
ARCHITEKTURZE
Zobacz poprzednie numery magazynu – copperconcept.org
Przeczytaj więcej o konkursie European Copper in Architecture Awards –
2 Porównania miedzi – komentarz odredakcyjny
4 – 7 Tańczące płomienie – drogowskaz z miedzianych płomieni wita Temat ten zamykają trzy budynki w Zjednoczonym Królestwie
eksponujące miedź i jej stopy, a jednocześnie spełniające
wysokie wymagania zrównoważonego budynku. Szczególną uwagę poświęcono wykończeniu mosiężnych paneli na
nowym ośrodku społecznym, który otrzymał ocenę ”doskonały” w klasyfikacji BREEAM (strona 32). Na zakończenie
fascynujące porównanie dwóch realizacji – obydwie zostały
zaprojektowane przez tych samych architektów dla Uniwersytetu w Edynburgu: nowy żłobek dla dzieci (strona 34) i
centrum innowacji technologii niskoemisyjnych Edinburgh
Centre for Carbon innovation (strona 38).
Zespół redakcyjny
Zarejestruj się na stronie Copper Architecture Forum – copperconcept.org
Prześlij swój projekt na stronę – copperconcept.org
w Edynburgu ma solidny program równowagi środowiskowej
3
7 – 39 Innowacje w dziedzinie technologii niskoemisyjnych
– interwencja z brązu w sercu nowego ośrodka uniwersyteckiego tworzącego nowe technologie
COPPERCONCEPT.ORG
Read on iPad for free
© Copper Architecture Forum 2015
COPPERCONCEPT.ORG 3
SPIS TREŚCI
OD REDAKCJI
PORÓWNANIA MIEDZI
38
Jedną z zalet tego magazynu jest jego umiejętność porównywania różniących się między sobą
sposobów architektonicznego podejścia do jednego materiału – miedzi.
Nasze pierwsze dwa budynki łączy rzeźbiarska, symboliczna
odpowiedź na kontekst historyczny: starożytne powiązania
z ogniem w Polsce (strona 4) i zażartą bitwę Rzymian
w Dolnej Saksonii (strona 8). Ten ostatni rozpoczyna także
tryptyk budynków zgłębiających dialog między miedzią
i drewnem – przywodząc na myśl obraz przeciwnych sobie
armii, umacniając brzeg austriackiego jeziora (strona 10), a
na koniec wyrażając siły glacjalne, które ukształtowały naturalny krajobraz Islandii (strona 12).
Zmiana jest tematem określającym dwa, bardzo odmienne
budynki związane z kulturą, gdzie transformacje obalają
trwałość ich tradycyjnych ról. Paryskie Konserwatorium
Claude Debussy’ego ożywa dzięki miedzianej elewacji animowanej przez składane perforowane żaluzje (strona 16).
W Gdańsku, masywny, kryty miedzią dach nowego Teatru
Szekspirowskiego może otwierać się na niebo lub zamykać,
co łącznie z rozmaitymi aranżacjami wnętrza, dostarcza
różnorodnych wrażeń teatralnych (strona 20).
Nasze następne dwie realizacje są wzorem umiejętnego
pogodzenia wymogów technicznych, architektonicznych i kulturalnych, wyznaczonych przez typologie tych obiektów. Uniwersalna hala sportowa w Villach, w Austrii, potraktowana ze
zwodniczą prostotą stylu, charakteryzuje się przezroczystą
elewacją z miedzi (strona 24). Tymczasem nowy gmach miejskiego archiwum w Lyonie zapewnia warunki środowiskowe
niezbędne do chronienia dokumentów, a przy tym maksymalizuje powszechną dostępność i stwarza poczucie obywatelskiej dumy (strona 28).
Skontaktuj się z redakcją – [email protected]
Zespół redakcyjny: Ari Lammikko, Chris Hodson, Graeme Bell, Herbert
Mock, Hermann Kersting, Irina Dumitrescu, Robert Pinter
E-mail: [email protected]
copperconcept.org
Adres: CAF, European Copper Institute,
Avenue de Tervueren 168 b-10, B-1150 Brussels, Belgium
Copper Architecture Forum 38, Czerwiec 2015
Wydawca: Nigel Cotton, ECI
Copper Architecture Forum jest elementem europejskiej kampanii „Miedź
w Architekturze”. Magazyn jest publikowany dwa razy w roku w nakładzie
25 000 egzemplarzy. Magazyn jest przeznaczony do architektów i osób
zawodowo związanych z branżą budowlaną i wydawany jest w językach:
angielskim, czeskim, francuskim, hiszpańskim, niemieckim, polskim,
rosyjskim, węgierskim i włoskim.
Skład i produkcja: ECI
2 COPPER
COPPERARCHITECTURE
ARCHITECTUREFORUM
FORUM38/2015
38/2015
2 sławę wielkiego odkrycia archeologicznego w Niemczech
10 – 11 Miedź i drewno Brzeg – mądrze zaprojektowany hangar dla łodzi ujmuje klamrą brzeg jeziora w Austrii
12 – 15 Miedź i drewno Przyroda – Jeszcze jedno centrum dla zwiedzających, tym razem w Islandii, inspirowane przez swoje dramatyczne otoczenie
16 – 19 Owiń muzykę – nowa paryska szkoła muzyczna ożywa dzięki uruchomianym silnikami żaluzjom z perforowanej miedzi
20 – 23 Sięgając do nieba – nowy teatr w Polsce jest wyposażony
w niezwykły otwierany dach z miedzi
24 – 27 Miedziana skrzynka – zwodniczo prosta, ale elegancka
i wyrafinowana interpretacja typologii hali sportowej
28 – 31 Duma miasta – pogodzenie technicznych wymagań archiwizacji
Z-ca redaktora naczelnego: Chris Hodson RIBA
Zdjęcie: Basalt Architecture architects / Sergio Grazzia
i społecznego centrum w Londynie jest mosiądz
3
4 – 36 Zrównoważone nauczanie – żłobek dla dzieci Uniwersytetu
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
© Copper Architecture Forum 2015
z publiczną dostępnością, w dobrym stylu
3
2 – 33 Dom o wielu drzwiach – definiującym elementem tego kulturalnego Druk: Copy & Consulting Kft., Hungary
Panel redakcyjny:
Birgit Schmitz, De
Kazimierz Zakrzewski, Pl
Marco Crespi, It
Nicholas Hay, UK
Nikolaos Vergopoulos, Gr
Nuno Diaz, Es
Olivier Tissot, Fr
Pia Voutilainen, Se, No, Fi, Dk
Robert Pintér, Hu, Cz, Svk, Ru
Yolande Pianet, Benelux odwiedzających w polskim pawilonie wystawowym
8 – 9 Miedź i drewno Konfrontacja – centrum dla zwiedzających głosi W chwili, gdy to wydanie oddajemy do druku, dobiegają końca
prace jury Europejskiego Konkursu Miedź
w Architekturze. Krótka lista finalistów zostanie ogłoszona
1 czerwca na naszej stronie internetowej, gdzie
do 30 sierpnia będzie można oddać głos wybierając zwycięzcę Nagrody Publiczności. Wszystkie realizacje wytypowane na krótkiej liście będą eksponowane na wystawie w
czasie imprezy Vision w dnach 2-3 czerwca w hali Olimpii w
Londynie, gdzie odwiedzający również będą mogli głosować.
Wszyscy zwycięzcy Konkursu zostaną ogłoszeni
w późniejszym terminie, jeszcze w tym roku i zamieszczeni
w następnym wydaniu Copper Architecture Forum.
copperconcept.org/pl/konkursy
Redaktor naczelny: Robert Pinter
Okładka: Konserwatorium Claude Debussy’ego w Paryżu,
Francja (str. 16)
WYBÓR PUBLICZNOŚCI W KONKURSIE MIEDŹ W
ARCHITEKTURZE
Zobacz poprzednie numery magazynu – copperconcept.org
Przeczytaj więcej o konkursie European Copper in Architecture Awards –
2 Porównania miedzi – komentarz odredakcyjny
4 – 7 Tańczące płomienie – drogowskaz z miedzianych płomieni wita Temat ten zamykają trzy budynki w Zjednoczonym Królestwie
eksponujące miedź i jej stopy, a jednocześnie spełniające
wysokie wymagania zrównoważonego budynku. Szczególną uwagę poświęcono wykończeniu mosiężnych paneli na
nowym ośrodku społecznym, który otrzymał ocenę ”doskonały” w klasyfikacji BREEAM (strona 32). Na zakończenie
fascynujące porównanie dwóch realizacji – obydwie zostały
zaprojektowane przez tych samych architektów dla Uniwersytetu w Edynburgu: nowy żłobek dla dzieci (strona 34) i
centrum innowacji technologii niskoemisyjnych Edinburgh
Centre for Carbon innovation (strona 38).
Zespół redakcyjny
Zarejestruj się na stronie Copper Architecture Forum – copperconcept.org
Prześlij swój projekt na stronę – copperconcept.org
w Edynburgu ma solidny program równowagi środowiskowej
3
7 – 39 Innowacje w dziedzinie technologii niskoemisyjnych
– interwencja z brązu w sercu nowego ośrodka uniwersyteckiego tworzącego nowe technologie
COPPERCONCEPT.ORG
Read on iPad for free
© Copper Architecture Forum 2015
COPPERCONCEPT.ORG 3
TAŃCZĄCE
PŁOMIENIE
4 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Drogowskaz z miedzianych płomieni wita
odwiedzających w Żorach na Górnym Śląsku,
w mieście, którego nazwa jest sugestywnym
symbolem historycznych powiązań z ogniem.
Architekci Barbara i Oskar Grąbczewscy
wyjaśniają projekt i jego koncepcję.
WIZYTÓWKA ŻOR
Programem tego projektu był pawilon wystawowy służący
eksponowaniu i promocji Żor wśród turystów i nowo
przybyłych a także partnerów i inwestorów. Pawilon miał być
wybudowany w otwartej i wyeksponowanej lokalizacji,
w pobliżu głównej drogi dojazdowej do miasta. Działka
stawiała szereg wyzwań, z uwagi na bardzo rozległą
infrastrukturę podziemną, która pozostawiała do zabudowy
tylko kawałek gruntu, o skomplikowanym, nieregularnym
kształcie.
Spędziliśmy pewien czas badając różne opcje, ale
zdecydowaliśmy się powrócić do programu i poszukać
tematu definiującego. Źródłosłów nazwy Żory oznacza ogień,
żar i płomienie, a w historii miasta jest wiele odniesień do
ognia. W XII wieku, kiedy zakładano Żory, wypalano lasy, aby
stworzyć miejsce pod budowę nowego miasta, które w swojej
późniejszej historii przeżywało oblężenia i pożary. Mieszkańcy
każdego lata obchodzą Święto Ognia, jako pamiątkę pożaru
miasta w 1702 r., a jego logo jest mały płomień.
COPPERCONCEPT.ORG 5
TAŃCZĄCE
PŁOMIENIE
4 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Drogowskaz z miedzianych płomieni wita
odwiedzających w Żorach na Górnym Śląsku,
w mieście, którego nazwa jest sugestywnym
symbolem historycznych powiązań z ogniem.
Architekci Barbara i Oskar Grąbczewscy
wyjaśniają projekt i jego koncepcję.
WIZYTÓWKA ŻOR
Programem tego projektu był pawilon wystawowy służący
eksponowaniu i promocji Żor wśród turystów i nowo
przybyłych a także partnerów i inwestorów. Pawilon miał być
wybudowany w otwartej i wyeksponowanej lokalizacji,
w pobliżu głównej drogi dojazdowej do miasta. Działka
stawiała szereg wyzwań, z uwagi na bardzo rozległą
infrastrukturę podziemną, która pozostawiała do zabudowy
tylko kawałek gruntu, o skomplikowanym, nieregularnym
kształcie.
Spędziliśmy pewien czas badając różne opcje, ale
zdecydowaliśmy się powrócić do programu i poszukać
tematu definiującego. Źródłosłów nazwy Żory oznacza ogień,
żar i płomienie, a w historii miasta jest wiele odniesień do
ognia. W XII wieku, kiedy zakładano Żory, wypalano lasy, aby
stworzyć miejsce pod budowę nowego miasta, które w swojej
późniejszej historii przeżywało oblężenia i pożary. Mieszkańcy
każdego lata obchodzą Święto Ognia, jako pamiątkę pożaru
miasta w 1702 r., a jego logo jest mały płomień.
COPPERCONCEPT.ORG 5
IDEA SKRYSTALIZOWAŁA SIĘ
Stało się dla nas oczywiste, że nowy pawilon powinien
symbolizować ogień. Dziwnie ukształtowana działka nagle
przypomniała nam ogień i wtedy ta idea skrystalizowała
się. Budynek składa się z trzech ścian, które „płyną”
niezależnie, lecz blisko siebie. Ich kompozycja i kształty,
pokryte pasami miedzi, wyczarowują płomienie. Przestrzenie
między ścianami są w pełni przeszklone, tworząc wejścia do
pawilonu. Ściany są wykonane z betonu architektonicznego,
który z zewnątrz jest pokryty miedzią, a wewnątrz pozostaje
odsłonięty. Posadzka jest wyłożona czarnym kamieniem,
który przechodzi z wnętrza budynku na zewnątrz.
W trakcie budowy nasz zleceniodawca zdecydował, żeby
wykopaną przestrzeń poniżej poziomu terenu wykorzystać na
dużą halę wystawową. W ten oto sposób wyłoniła się finalna
koncepcja tego projektu jako Muzeum Ognia. Budynek ma
teraz trzy wejścia prowadzące do: hallu z recepcją/informacją
i wielofunkcyjnej sali na parterze, oraz do sali wystawowej
w kondygnacji podziemnej z multimedialną ekspozycją
poświęconą zjawisku ognia.
Otoczenie nowego Muzeum jest zagospodarowane zielenią
i małą architekturą. Prace budowlane i kształtowanie
krajobrazu stworzyły syntezę tych przestrzeni z ciągami
dla pieszych przebiegającymi przez pawilon i zieleń.
Przewidziano także dodatkową, zewnętrzną przestrzeń
wystawową, która będzie wykorzystywana w czasie Święta
Ognia.
Architekt: OVO Grabczewscy Architekci Katowice
Instalator miedzi: DachTom, Kutno
Rodzaj miedzi: Nordic Standard
Zdjęcia: Tomasz Zakrzewski / archifolio
PRZEKRÓJ
1 Hall
2 Recepcja / informacja
3 Sala wielofunkcyjna
1
3
2
POZIOM PARTERU
2
1 Podziemna sala wystawowa
2 Zewnętrzna przestrzeń wystawowa
1
KONDYGNACJA PODZIEMNA
6 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 7
IDEA SKRYSTALIZOWAŁA SIĘ
Stało się dla nas oczywiste, że nowy pawilon powinien
symbolizować ogień. Dziwnie ukształtowana działka nagle
przypomniała nam ogień i wtedy ta idea skrystalizowała
się. Budynek składa się z trzech ścian, które „płyną”
niezależnie, lecz blisko siebie. Ich kompozycja i kształty,
pokryte pasami miedzi, wyczarowują płomienie. Przestrzenie
między ścianami są w pełni przeszklone, tworząc wejścia do
pawilonu. Ściany są wykonane z betonu architektonicznego,
który z zewnątrz jest pokryty miedzią, a wewnątrz pozostaje
odsłonięty. Posadzka jest wyłożona czarnym kamieniem,
który przechodzi z wnętrza budynku na zewnątrz.
W trakcie budowy nasz zleceniodawca zdecydował, żeby
wykopaną przestrzeń poniżej poziomu terenu wykorzystać na
dużą halę wystawową. W ten oto sposób wyłoniła się finalna
koncepcja tego projektu jako Muzeum Ognia. Budynek ma
teraz trzy wejścia prowadzące do: hallu z recepcją/informacją
i wielofunkcyjnej sali na parterze, oraz do sali wystawowej
w kondygnacji podziemnej z multimedialną ekspozycją
poświęconą zjawisku ognia.
Otoczenie nowego Muzeum jest zagospodarowane zielenią
i małą architekturą. Prace budowlane i kształtowanie
krajobrazu stworzyły syntezę tych przestrzeni z ciągami
dla pieszych przebiegającymi przez pawilon i zieleń.
Przewidziano także dodatkową, zewnętrzną przestrzeń
wystawową, która będzie wykorzystywana w czasie Święta
Ognia.
Architekt: OVO Grabczewscy Architekci Katowice
Instalator miedzi: DachTom, Kutno
Rodzaj miedzi: Nordic Standard
Zdjęcia: Tomasz Zakrzewski / archifolio
PRZEKRÓJ
1 Hall
2 Recepcja / informacja
3 Sala wielofunkcyjna
1
3
2
POZIOM PARTERU
2
1 Podziemna sala wystawowa
2 Zewnętrzna przestrzeń wystawowa
1
KONDYGNACJA PODZIEMNA
6 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 7
MIEDŹ I DREWNO
KONFRONTACJA
Autor: Chris Hodson
Pawilon „Römerschlacht am Harzhorn”, widoczny z pobliskich
dróg głosi sławę wielkiego odkrycia archeologicznego
w Dolnej Saksonii, które zmieniło w Niemczech postrzeganie
historii Rzymu. Ponad 1800, główne militarnych, artefaktów
świadczy o zaciętej bitwie między Rzymianami i Germanami
w 3. wieku naszej ery. Pole bitwy pod Harzhorn leży na skraju
łańcucha wzgórz rozciągającego się od gór Harcu.
Nowy pawilon jest pomyślany jako dwie kanciaste formy
– jedna pokryta rustykalnym dębem, druga gontami ze
złotego stopu miedzi – wyłaniające się z ziemi, jak dwie
zmagające się armie. Między nimi toruje sobie przejście
wąska ścieżka, będąca reminiscencją starożytnego traktu
handlowego przechodzącego przez przełęcz między
sąsiednimi wzgórzami. Pawilon będzie mieścił wystawę
i jest początkowym punktem zwiedzania. Złoty stop miedzi
posłużył także do wyróżnienia punktów informacyjnych
w najważniejszych miejscach pola bitwy.
Architekt: K17 – Steingräber Architekten
Instalator miedzi: Henkel Bedachungen
Rodzaj miedzi: TECU® Gold
Zdjęcia: Tim Grimme
8 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 9
MIEDŹ I DREWNO
KONFRONTACJA
Autor: Chris Hodson
Pawilon „Römerschlacht am Harzhorn”, widoczny z pobliskich
dróg głosi sławę wielkiego odkrycia archeologicznego
w Dolnej Saksonii, które zmieniło w Niemczech postrzeganie
historii Rzymu. Ponad 1800, główne militarnych, artefaktów
świadczy o zaciętej bitwie między Rzymianami i Germanami
w 3. wieku naszej ery. Pole bitwy pod Harzhorn leży na skraju
łańcucha wzgórz rozciągającego się od gór Harcu.
Nowy pawilon jest pomyślany jako dwie kanciaste formy
– jedna pokryta rustykalnym dębem, druga gontami ze
złotego stopu miedzi – wyłaniające się z ziemi, jak dwie
zmagające się armie. Między nimi toruje sobie przejście
wąska ścieżka, będąca reminiscencją starożytnego traktu
handlowego przechodzącego przez przełęcz między
sąsiednimi wzgórzami. Pawilon będzie mieścił wystawę
i jest początkowym punktem zwiedzania. Złoty stop miedzi
posłużył także do wyróżnienia punktów informacyjnych
w najważniejszych miejscach pola bitwy.
Architekt: K17 – Steingräber Architekten
Instalator miedzi: Henkel Bedachungen
Rodzaj miedzi: TECU® Gold
Zdjęcia: Tim Grimme
8 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 9
Zdjęcie: © paul ott photografiert
MIEDŹ I DREWNO
BRZEG JEZIORA
Autor: Chris Hodson
Ten mądrze zaprojektowany hangar dla łodzi na brzegu
jeziora Millstätter See w Austrii dzieli ląd i wodę swoim
rygorystycznym użyciem materiałów. Ponad jeziorem
– prosta, prostopadłościenna forma jest pokryta poziomymi
listwami o zmiennej szerokości z syberyjskiego modrzewia.
Na dolnym poziomie elementy składanych drzwi są
zintegrowane z elewacją; złożone na pół służą jako pomosty,
odsłaniając miejsce garażowania łodzi i przestrzeń dla
aktywności na wolnym powietrzu. Od strony lądu obiekt jest
wyraziście określony osłaniającymi go panelami z miedzianej
siatki rozciąganej. Obydwa materiały zostały wybrane ze
względu na ich naturalną tendencję do zmieniania swojego
wyglądu pod wpływem czasu i czynników atmosferycznych.
Obróbki blacharskie elewacji mają prawie rustykalny
charakter. Rozciągana siatka metalowa została po prostu
owinięta wokół aluminiowej ramy, tworząc panele, które
następnie zostały zamocowane wkrętami bezpośrednio do
konstrukcji budynku. Z siatki tej wykonano także zewnętrzną
balustradę zintegrowaną z oświetleniem taśmowym LED, jak
również przesuwne okiennice w elewacji drewnianej. Język
materiału jest także kontynuowany we wnętrzu, włączając
w to wykonaną z rozciąganej siatki miedzianej balustradę
klatki schodowej i pokrycie drzwi wejściowych.
Zdjęcie: Christoph Theurer
Architekt: MHM architects, Vienna
Instalator miedzi: Lendorfer Schmiede
Rodzaj miedzi: TECU® Classic_mesh
10 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 11
Zdjęcie: © paul ott photografiert
MIEDŹ I DREWNO
BRZEG JEZIORA
Autor: Chris Hodson
Ten mądrze zaprojektowany hangar dla łodzi na brzegu
jeziora Millstätter See w Austrii dzieli ląd i wodę swoim
rygorystycznym użyciem materiałów. Ponad jeziorem
– prosta, prostopadłościenna forma jest pokryta poziomymi
listwami o zmiennej szerokości z syberyjskiego modrzewia.
Na dolnym poziomie elementy składanych drzwi są
zintegrowane z elewacją; złożone na pół służą jako pomosty,
odsłaniając miejsce garażowania łodzi i przestrzeń dla
aktywności na wolnym powietrzu. Od strony lądu obiekt jest
wyraziście określony osłaniającymi go panelami z miedzianej
siatki rozciąganej. Obydwa materiały zostały wybrane ze
względu na ich naturalną tendencję do zmieniania swojego
wyglądu pod wpływem czasu i czynników atmosferycznych.
Obróbki blacharskie elewacji mają prawie rustykalny
charakter. Rozciągana siatka metalowa została po prostu
owinięta wokół aluminiowej ramy, tworząc panele, które
następnie zostały zamocowane wkrętami bezpośrednio do
konstrukcji budynku. Z siatki tej wykonano także zewnętrzną
balustradę zintegrowaną z oświetleniem taśmowym LED, jak
również przesuwne okiennice w elewacji drewnianej. Język
materiału jest także kontynuowany we wnętrzu, włączając
w to wykonaną z rozciąganej siatki miedzianej balustradę
klatki schodowej i pokrycie drzwi wejściowych.
Zdjęcie: Christoph Theurer
Architekt: MHM architects, Vienna
Instalator miedzi: Lendorfer Schmiede
Rodzaj miedzi: TECU® Classic_mesh
10 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 11
MIEDŹ I DREWNO
PRZYRODA
Inspiracją dla formy budynku są zewnętrzne twórcze siły
lodowca – jak toruje sobie drogę w terenie lub cofa się, jak
rzeźbi w krajobrazie nowe, nieustannie zmieniające się cuda
natury. Te twory natury stały się pierwowzorami przestrzeni
i form znajdujących się w budynku.
Budynek jest zbudowany na planie w kształcie litery „X”
i podzielony trzy części tak, że może być użytkowany na różne
sposoby, zależnie od pory roku. Jego główna oś „Wystawy
i Edukacja” jest po obu stronach uniesiona i tworzy ramy
dla biblioteki i przestrzeni wystawowej. Oś ta wznosi się od
„Skalnego Fundamentu” jak żywy i wiecznie zmieniający
się lodowiec. Skalny fundament krzyżuje się z osią wystaw
i mieści kawiarnię i toalety oraz pomieszczenia personelu.
Ścieżka informacyjna przewija się przez te dwie osie, kończąc
się na amfiteatrze na zewnątrz budynku.
Jeszcze jedno centrum obsługi odwiedzających –
tym razem w Islandii, opisane tutaj przez ARKÍS
ARCHITECTS – jest bardzo rzeźbiarskie
w swojej formie, inspirowanej przez dramatyczny
krajobraz, w którym jest osadzone.
Centrum obsługi turystów Snæfellsstofa przekazuje
podniosłość otaczającej przyrody i jest blisko powiązane ze
swoim najbliższym otoczeniem. Jego unikalny wygląd
i położenie przyciągają zwiedzających, oferując możliwość
aktywności zarówno wewnątrz obiektu, jak i na otwartym
powietrzu. Centrum zostało celowo usytuowane na stoku,
w miejscu o wyraźnej zmianie nachylenia, dzięki czemu
budynek wydaje się łagodnie szybować ponad terenem.
Taki wybór lokalizacji zapewnia osłonę od wiatru, obfitość
dziennego światła i widok na góry.
12 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 13
MIEDŹ I DREWNO
PRZYRODA
Inspiracją dla formy budynku są zewnętrzne twórcze siły
lodowca – jak toruje sobie drogę w terenie lub cofa się, jak
rzeźbi w krajobrazie nowe, nieustannie zmieniające się cuda
natury. Te twory natury stały się pierwowzorami przestrzeni
i form znajdujących się w budynku.
Budynek jest zbudowany na planie w kształcie litery „X”
i podzielony trzy części tak, że może być użytkowany na różne
sposoby, zależnie od pory roku. Jego główna oś „Wystawy
i Edukacja” jest po obu stronach uniesiona i tworzy ramy
dla biblioteki i przestrzeni wystawowej. Oś ta wznosi się od
„Skalnego Fundamentu” jak żywy i wiecznie zmieniający
się lodowiec. Skalny fundament krzyżuje się z osią wystaw
i mieści kawiarnię i toalety oraz pomieszczenia personelu.
Ścieżka informacyjna przewija się przez te dwie osie, kończąc
się na amfiteatrze na zewnątrz budynku.
Jeszcze jedno centrum obsługi odwiedzających –
tym razem w Islandii, opisane tutaj przez ARKÍS
ARCHITECTS – jest bardzo rzeźbiarskie
w swojej formie, inspirowanej przez dramatyczny
krajobraz, w którym jest osadzone.
Centrum obsługi turystów Snæfellsstofa przekazuje
podniosłość otaczającej przyrody i jest blisko powiązane ze
swoim najbliższym otoczeniem. Jego unikalny wygląd
i położenie przyciągają zwiedzających, oferując możliwość
aktywności zarówno wewnątrz obiektu, jak i na otwartym
powietrzu. Centrum zostało celowo usytuowane na stoku,
w miejscu o wyraźnej zmianie nachylenia, dzięki czemu
budynek wydaje się łagodnie szybować ponad terenem.
Taki wybór lokalizacji zapewnia osłonę od wiatru, obfitość
dziennego światła i widok na góry.
12 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 13
01 Taras wyłożony
drewnem
02 Wejście
03 Foyer
04 Kawiarnia
05 Sklep / Biblioteka
06 Miejsce spotkań
07 Kafeteria dla
personelu
08 Biuro
09 Biuro
10 Wejście dla
personelu
11 Toalety dla
personelu
12 Hall wejściowy dla
personelu
13 Komputery
ekspozycji
14 Przestrzeń
wystawowa
15 Taras wyłożony
drewnem
16 Kuchnia
17 Hall wejściowy
18 Toalety
19 Toaleta dla osób
niepełnosprawnych
20 Skład
21 Taras wyłożony
drewnem
North
05
lodowiec
01
02
03
06
21
20
19
16
18
17
15
14 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
08
09
12
13
04
skała
skała
07
14
10
11
DOSTĘPNOŚĆ I ZRÓWNOWAŻONY
CHARAKTER BUDYNKU
Budynek stoi oddzielnie, miejsce postoju pojazdów jest
odseparowane zielenią i ścianami małej architektury.
Odwiedzający dochodzą do budynku doświadczając, podobnie
jak wspinacze, majestatyczności lodowca. Rozplanowanie
otoczenia zachęca do korzystania z zewnętrznych
przestrzeni, koncentrując się na dostępności i uniwersalnym
projektowaniu. Chodniki dla pieszych, podjazdy i tarasy są
wykonane z miejscowego drewna, a ich ukształtowanie
kieruje odwiedzających ku budynkowi. Pomieszczenia
obsługi, jak: warsztat, garaż i pomieszczenia techniczne są
tak zlokalizowane, żeby nie były widoczne od strony podejścia
do budynku. Klarowna i bezpośrednia paleta wybranych dla
budynku materiałów, w przeważającym stopniu lokalnych,
obejmuje modrzewiowe deskowanie, dach pokryty darnią
i mury małej architektury z kamienia.
Architekt: ARKÍS ARCHITECTS
Instalator miedzi: Sjörnublikk
Zdjęcia: Sigurgeir Sigurjónsson
Faktura budynku będzie przypominać pobliski las Skalny
Fundament jest wykonany z betonu wylewanego in situ,
izolowanego i z zachowaną teksturą deskowania zarówno
wewnątrz, jak i na zewnątrz. Ponadto, panele
z modrzewiowego drewna przełamują betonowe ściany we
wnętrzu i na zewnątrz. Oś edukacyjna „Lodowy strumień” jest
obramowana drewnem i pokryta ciemnobrązową, wstępnie
oksydowaną miedzią. Przecinanie się i połączenie tych dwóch
osi tworzy ścieżkę informacyjną. Kształt rzutu budynku i duże
wysokości pomieszczeń umożliwiają stałą ekspozycję
w części przestrzeni wystawowej i wystawy czasowe
w innych częściach. Przestrzenie te mogą być łączone ze
sobą, zarówno wewnątrz, jak i na zewnątrz. Przykładowo,
sala spotkań i centralny hall mogą być otwierane i łączone
z zewnętrznym amfiteatrem, podobnie kawiarnia może być
łączona z tarasem. Oświetlenie wewnętrzne i zewnętrzne jest
skorelowane z lokalizacją budynku i tak zaprojektowane, aby
minimalizować zanieczyszczenie środowiska światłem,
a przy tym maksymalizować wykorzystanie światła
dziennego. Centrum obsługi turystów zostało zaprojektowane
z przywiązaniem szczególnej wagi do zrównoważonego
charakteru budynku, który jest poddawany ocenie BREEAM.
COPPERCONCEPT.ORG 15
01 Taras wyłożony
drewnem
02 Wejście
03 Foyer
04 Kawiarnia
05 Sklep / Biblioteka
06 Miejsce spotkań
07 Kafeteria dla
personelu
08 Biuro
09 Biuro
10 Wejście dla
personelu
11 Toalety dla
personelu
12 Hall wejściowy dla
personelu
13 Komputery
ekspozycji
14 Przestrzeń
wystawowa
15 Taras wyłożony
drewnem
16 Kuchnia
17 Hall wejściowy
18 Toalety
19 Toaleta dla osób
niepełnosprawnych
20 Skład
21 Taras wyłożony
drewnem
North
05
lodowiec
01
02
03
06
21
20
19
16
18
17
15
14 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
08
09
12
13
04
skała
skała
07
14
10
11
DOSTĘPNOŚĆ I ZRÓWNOWAŻONY
CHARAKTER BUDYNKU
Budynek stoi oddzielnie, miejsce postoju pojazdów jest
odseparowane zielenią i ścianami małej architektury.
Odwiedzający dochodzą do budynku doświadczając, podobnie
jak wspinacze, majestatyczności lodowca. Rozplanowanie
otoczenia zachęca do korzystania z zewnętrznych
przestrzeni, koncentrując się na dostępności i uniwersalnym
projektowaniu. Chodniki dla pieszych, podjazdy i tarasy są
wykonane z miejscowego drewna, a ich ukształtowanie
kieruje odwiedzających ku budynkowi. Pomieszczenia
obsługi, jak: warsztat, garaż i pomieszczenia techniczne są
tak zlokalizowane, żeby nie były widoczne od strony podejścia
do budynku. Klarowna i bezpośrednia paleta wybranych dla
budynku materiałów, w przeważającym stopniu lokalnych,
obejmuje modrzewiowe deskowanie, dach pokryty darnią
i mury małej architektury z kamienia.
Architekt: ARKÍS ARCHITECTS
Instalator miedzi: Sjörnublikk
Zdjęcia: Sigurgeir Sigurjónsson
Faktura budynku będzie przypominać pobliski las Skalny
Fundament jest wykonany z betonu wylewanego in situ,
izolowanego i z zachowaną teksturą deskowania zarówno
wewnątrz, jak i na zewnątrz. Ponadto, panele
z modrzewiowego drewna przełamują betonowe ściany we
wnętrzu i na zewnątrz. Oś edukacyjna „Lodowy strumień” jest
obramowana drewnem i pokryta ciemnobrązową, wstępnie
oksydowaną miedzią. Przecinanie się i połączenie tych dwóch
osi tworzy ścieżkę informacyjną. Kształt rzutu budynku i duże
wysokości pomieszczeń umożliwiają stałą ekspozycję
w części przestrzeni wystawowej i wystawy czasowe
w innych częściach. Przestrzenie te mogą być łączone ze
sobą, zarówno wewnątrz, jak i na zewnątrz. Przykładowo,
sala spotkań i centralny hall mogą być otwierane i łączone
z zewnętrznym amfiteatrem, podobnie kawiarnia może być
łączona z tarasem. Oświetlenie wewnętrzne i zewnętrzne jest
skorelowane z lokalizacją budynku i tak zaprojektowane, aby
minimalizować zanieczyszczenie środowiska światłem,
a przy tym maksymalizować wykorzystanie światła
dziennego. Centrum obsługi turystów zostało zaprojektowane
z przywiązaniem szczególnej wagi do zrównoważonego
charakteru budynku, który jest poddawany ocenie BREEAM.
COPPERCONCEPT.ORG 15
OWIŃ MUZYKĘ
Architekci z pracowni Basalt Architecture
omawiają swoją nową realizację – paryskie
Konserwatorium Claude Debussy’ego,
charakteryzujące się okrywającym je płaszczem z
perforowanej miedzi, który ożywiają uruchomiane
silnikami i składające się żaluzje, rozpraszające
światło.
Konserwatorium, położone między dwoma wieżowcami, stoi
na połączeniu scenariuszy architektonicznych powiązanych
z historycznym dziedzictwem zabudowy miasta na skraju 17.
dzielnicy Paryża. Od strony południowej budynki
w stylu Haussmanna spoglądają na położone naprzeciw
budownictwo socjalne z bardziej współczesnego okresu.
Nowa szkoła muzyczna jest strategicznie zlokalizowana,
gdyż historia 17. dzielnicy jest ściśle powiązana z francuską
muzyką, a wzniesienie nowego gmachu miało być godne
tej przeszłości. Jest ona położona przy ulicy de Courcelles,
ważnej trasie prowadzącej do centrum miasta, rozciągającej
się w linii wzroku od obwodnicy Paryża Boulevard
Périphérique, pomiędzy dwoma obszarami i stylami
architektonicznymi. Służy też jako katalizator dla nowej
zabudowy obrzeży ulicy de Courcelles.
Obiekt ten, usytuowany wzdłuż ulicy de Courcelles, jest od
dołu do góry rozedrgany grą zewnętrznych powierzchni.
Wysyła silny sygnał poprzez miasto – dwudziestometrowej
wysokości punkt orientacyjny z zieloną aleją, zdominowaną
przez roślinność. Widoczny z Périphérique, identyfikowany
dzięki swojej architekturze, wyróżnia się spośród
reklamowego krajobrazu dominującego wzdłuż obwodnicy
Paryża.
„Biorąc pod uwagę jego wygląd i lokalizację, jest w ciągłym dialogu z miastem”
16 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 17
OWIŃ MUZYKĘ
Architekci z pracowni Basalt Architecture
omawiają swoją nową realizację – paryskie
Konserwatorium Claude Debussy’ego,
charakteryzujące się okrywającym je płaszczem z
perforowanej miedzi, który ożywiają uruchomiane
silnikami i składające się żaluzje, rozpraszające
światło.
Konserwatorium, położone między dwoma wieżowcami, stoi
na połączeniu scenariuszy architektonicznych powiązanych
z historycznym dziedzictwem zabudowy miasta na skraju 17.
dzielnicy Paryża. Od strony południowej budynki
w stylu Haussmanna spoglądają na położone naprzeciw
budownictwo socjalne z bardziej współczesnego okresu.
Nowa szkoła muzyczna jest strategicznie zlokalizowana,
gdyż historia 17. dzielnicy jest ściśle powiązana z francuską
muzyką, a wzniesienie nowego gmachu miało być godne
tej przeszłości. Jest ona położona przy ulicy de Courcelles,
ważnej trasie prowadzącej do centrum miasta, rozciągającej
się w linii wzroku od obwodnicy Paryża Boulevard
Périphérique, pomiędzy dwoma obszarami i stylami
architektonicznymi. Służy też jako katalizator dla nowej
zabudowy obrzeży ulicy de Courcelles.
Obiekt ten, usytuowany wzdłuż ulicy de Courcelles, jest od
dołu do góry rozedrgany grą zewnętrznych powierzchni.
Wysyła silny sygnał poprzez miasto – dwudziestometrowej
wysokości punkt orientacyjny z zieloną aleją, zdominowaną
przez roślinność. Widoczny z Périphérique, identyfikowany
dzięki swojej architekturze, wyróżnia się spośród
reklamowego krajobrazu dominującego wzdłuż obwodnicy
Paryża.
„Biorąc pod uwagę jego wygląd i lokalizację, jest w ciągłym dialogu z miastem”
16 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 17
PLISOWANA POWŁOKA Z MIEDZI
Położone na górnych piętrach sale taneczne, o których
oznajmiają ich wielkie okna, wyróżniają się wśród miasta
bryłą, która jest odpowiedzią dla budynków mieszkalnych
po stronie północnej. Po przeciwnej stronie – od południa,
powłoka budynku z perforowanej miedzi nawiązuje
dialog z solidną architekturą budynków w klasycznym,
haussmanowskim stylu.
Konserwatorium zostało zaprojektowane w kierunku od
wnętrza na zewnątrz; stworzyliśmy go, jako miejsce wymiany
i emulacji – skrzyżowanie dróg dla ćwiczenia i doskonalenia.
Jest to przewodnia idea tego projektu, od audytorium w jego
sercu, po muzyczne studia prób. Miejsce, gdzie ludzie grają,
uczą się, tańczą i tworzą. Z tego wiru aktywności, tej szkoły
ćwiczenia, wyłaniają się dźwięk i muzyka.
Odzwierciedlając tę działalność, budynek także ożywa:
powłoka perforowana przez rytm melodii, która wyłania
się i przybiera kształt w zewnętrznych ścianach. Jest
to scenariusz składających się i falujących w świetle
powierzchni i rytmu perforacji, które ożywiają budynek
w dzień i w nocy.
Laboratorium
komputerowe
C.A.M.
Pokój do
ćwiczeń śpiewu
Pokój ćwiczeń
muzycznych
Przestrzenie wewnętrzne i bryły budynku mienią się
i poruszają, a efekt ten jest wzmocniony przez pasaże
i pomosty oraz materiały, które czasem odbijają,
a czasem pochłaniają światło, jak doskonała akustyka
tego miejsca. Chociaż bryła budynku była zamierzona jako
monolityczna, jest owinięta w fałdy – co bardzo przypomina
instalacje Christo Jawaszewa – poszukiwaliśmy sposobu,
by zdematerializować zasadniczą przestrzeń wnętrza, aby
uczynić ją nieuchwytną i żywotną.
Pokój ćwiczeń
muzycznych
Recepcja
PRZEKRÓJ
Studio
taneczne
Sala
koncertowa
Nastawnia
Studio
taneczne
Studio
taneczne
Sala z
organami
Warsztaty
wychowania
muzycznego
Zajęcia z
aktorstwa /
reżyserii
Pokój ćwiczeń
muzycznych
3. PIĘTRO
1. PIĘTRO
Sala
orkiestrowa
Dance studio
Pokój ćwiczeń
muzycznych
Audytorium
/ Sala
koncertowa
Zajęcia z
muzyki
Sala
koncertowa
Zajęcia z
muzyki
Sala jazzowa
Administracja
Sala
perkusyjna
PARTER
Recepcja
Zajęcia z
muzyki
2 PIĘTRO
Architekt: Basalt Architecture
Instalator miedzi: Antonangeli SA
Rodzaj miedzi: TECU® Classic
Zdjęcia: Basalt Architecture architects / Sergio Grazzia
18 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 19
PLISOWANA POWŁOKA Z MIEDZI
Położone na górnych piętrach sale taneczne, o których
oznajmiają ich wielkie okna, wyróżniają się wśród miasta
bryłą, która jest odpowiedzią dla budynków mieszkalnych
po stronie północnej. Po przeciwnej stronie – od południa,
powłoka budynku z perforowanej miedzi nawiązuje
dialog z solidną architekturą budynków w klasycznym,
haussmanowskim stylu.
Konserwatorium zostało zaprojektowane w kierunku od
wnętrza na zewnątrz; stworzyliśmy go, jako miejsce wymiany
i emulacji – skrzyżowanie dróg dla ćwiczenia i doskonalenia.
Jest to przewodnia idea tego projektu, od audytorium w jego
sercu, po muzyczne studia prób. Miejsce, gdzie ludzie grają,
uczą się, tańczą i tworzą. Z tego wiru aktywności, tej szkoły
ćwiczenia, wyłaniają się dźwięk i muzyka.
Odzwierciedlając tę działalność, budynek także ożywa:
powłoka perforowana przez rytm melodii, która wyłania
się i przybiera kształt w zewnętrznych ścianach. Jest
to scenariusz składających się i falujących w świetle
powierzchni i rytmu perforacji, które ożywiają budynek
w dzień i w nocy.
Laboratorium
komputerowe
C.A.M.
Pokój do
ćwiczeń śpiewu
Pokój ćwiczeń
muzycznych
Przestrzenie wewnętrzne i bryły budynku mienią się
i poruszają, a efekt ten jest wzmocniony przez pasaże
i pomosty oraz materiały, które czasem odbijają,
a czasem pochłaniają światło, jak doskonała akustyka
tego miejsca. Chociaż bryła budynku była zamierzona jako
monolityczna, jest owinięta w fałdy – co bardzo przypomina
instalacje Christo Jawaszewa – poszukiwaliśmy sposobu,
by zdematerializować zasadniczą przestrzeń wnętrza, aby
uczynić ją nieuchwytną i żywotną.
Pokój ćwiczeń
muzycznych
Recepcja
PRZEKRÓJ
Studio
taneczne
Sala
koncertowa
Nastawnia
Studio
taneczne
Studio
taneczne
Sala z
organami
Warsztaty
wychowania
muzycznego
Zajęcia z
aktorstwa /
reżyserii
Pokój ćwiczeń
muzycznych
3. PIĘTRO
1. PIĘTRO
Sala
orkiestrowa
Dance studio
Pokój ćwiczeń
muzycznych
Audytorium
/ Sala
koncertowa
Zajęcia z
muzyki
Sala
koncertowa
Zajęcia z
muzyki
Sala jazzowa
Administracja
Sala
perkusyjna
PARTER
Recepcja
Zajęcia z
muzyki
2 PIĘTRO
Architekt: Basalt Architecture
Instalator miedzi: Antonangeli SA
Rodzaj miedzi: TECU® Classic
Zdjęcia: Basalt Architecture architects / Sergio Grazzia
18 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 19
To, co tutaj widzicie, to jest niezwykły,
otwierany dach nowego Gdańskiego Teatru
Szekspirowskiego w Polsce – dwa skrzydła
z wstępnie patynowanej miedzi zwracające się ku
niebu z masywnej bryły z czarnej cegły. Renato
Rizzi powie nam więcej o swoim zwycięskim
projekcie (wykonanym w partnerstwie z with Pro.
Tec.O.).
Projekt łączy dwa fundamentalne założenia: charakter
historyczny i polityczno-kulturowy. Historycznie, w tym
bałtyckim mieście już na początku siedemnastego wieku
istniał drewniany budynek Teatru Elżbietańskiego. Blisko
cztery stulecia później, nowy teatr powstaje w tym samym
miejscu, lecz w zupełnie odmiennym kontekście miejskim
i krajobrazowym, odradzając się z archeologicznych śladów
tej odległej przeszłości.
Politycznie, Polska wstąpiła do Unii Europejskiej w roku 2004
– w tym samym, w którym został ogłoszony międzynarodowy
konkurs na projekt nowego Teatru Elżbietańskiego. To było
tak, jakby nowy teatr miał na scenie Gdańska reprezentować
odwrócenie polskiego horyzontu politycznego.
Budynek teatru jest podzielony formalnie i funkcjonalnie na
trzy główne części: ciąg pieszy wokół obrzeży teatru, sam
teatr i pomieszczenia administracyjne z biurami, restauracją
i szatniami.
Zdjęcie: Dekar
Korona muru opasującego kompleks teatru stanowi
publiczny ciąg pieszy, biegnący dookoła budynku. Jest to
nowa miejska galeria spacerowa, położona 6 metrów ponad
poziomem wejścia. Dzięki swojemu położeniu stanowi ona
nowy punkt widokowy na zabytkowe i nowoczesne miasto
z jego kontrastami i kompozycyjnymi kontrapunktami.
Funkcjonalnie obrzeża zapewniają drogi ewakuacyjne
z teatru i dojścia do wszystkich poziomów kompleksu, łącznie
z kondygnacją podziemną 5 metrów poniżej poziomu gruntu.
SIĘGAJĄC
DO NIEBA
20 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Sylwetka architekta – profesor Renato Rizzi
Po uzyskaniu dyplomu w Wenecji, Renato Rizzi pracował
przez kilka lat z Peterem Eisenmanem w Stanach
Zjednoczonych, po czym powrócił do Włoch. Jego praca
obejmuje nauczanie, badania i projektowanie, jako
zintegrowane podejście do architektury; otrzymał liczne
nagrody i zwyciężał w wielu konkursach.
COPPERCONCEPT.ORG 21
To, co tutaj widzicie, to jest niezwykły,
otwierany dach nowego Gdańskiego Teatru
Szekspirowskiego w Polsce – dwa skrzydła
z wstępnie patynowanej miedzi zwracające się ku
niebu z masywnej bryły z czarnej cegły. Renato
Rizzi powie nam więcej o swoim zwycięskim
projekcie (wykonanym w partnerstwie z with Pro.
Tec.O.).
Projekt łączy dwa fundamentalne założenia: charakter
historyczny i polityczno-kulturowy. Historycznie, w tym
bałtyckim mieście już na początku siedemnastego wieku
istniał drewniany budynek Teatru Elżbietańskiego. Blisko
cztery stulecia później, nowy teatr powstaje w tym samym
miejscu, lecz w zupełnie odmiennym kontekście miejskim
i krajobrazowym, odradzając się z archeologicznych śladów
tej odległej przeszłości.
Politycznie, Polska wstąpiła do Unii Europejskiej w roku 2004
– w tym samym, w którym został ogłoszony międzynarodowy
konkurs na projekt nowego Teatru Elżbietańskiego. To było
tak, jakby nowy teatr miał na scenie Gdańska reprezentować
odwrócenie polskiego horyzontu politycznego.
Budynek teatru jest podzielony formalnie i funkcjonalnie na
trzy główne części: ciąg pieszy wokół obrzeży teatru, sam
teatr i pomieszczenia administracyjne z biurami, restauracją
i szatniami.
Zdjęcie: Dekar
Korona muru opasującego kompleks teatru stanowi
publiczny ciąg pieszy, biegnący dookoła budynku. Jest to
nowa miejska galeria spacerowa, położona 6 metrów ponad
poziomem wejścia. Dzięki swojemu położeniu stanowi ona
nowy punkt widokowy na zabytkowe i nowoczesne miasto
z jego kontrastami i kompozycyjnymi kontrapunktami.
Funkcjonalnie obrzeża zapewniają drogi ewakuacyjne
z teatru i dojścia do wszystkich poziomów kompleksu, łącznie
z kondygnacją podziemną 5 metrów poniżej poziomu gruntu.
SIĘGAJĄC
DO NIEBA
20 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Sylwetka architekta – profesor Renato Rizzi
Po uzyskaniu dyplomu w Wenecji, Renato Rizzi pracował
przez kilka lat z Peterem Eisenmanem w Stanach
Zjednoczonych, po czym powrócił do Włoch. Jego praca
obejmuje nauczanie, badania i projektowanie, jako
zintegrowane podejście do architektury; otrzymał liczne
nagrody i zwyciężał w wielu konkursach.
COPPERCONCEPT.ORG 21
»”Ramiona” teatru są wzniesione do nieba w geście inwokacji, modlitwy, nadziei
i lekkości«
PRZEKRÓJ POPRZECZNY
POZIOM WEJŚCIA
OTWIERANY DACH
Na zewnątrz sylwetkę teatru charakteryzują trzy ogólne
aspekty: bryły, murowane żebra i otwierany dach. Z profilu
całości wyłaniają się dwie bardzo odmienne bryły. Pierwsza,
o wysokości 12 metrów, należy do elżbietańskiego teatru.
Druga, to wieża sceniczna
o wysokości 18 metrów. Wymagania techniczne, systemowe
i symboliczne uczyniły ją najwyższym punktem panoramy.
22 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Gdy dach teatru jest otwarty, widok z wieży obejmuje wnętrze
teatru. Murowane żebra zewnętrznych ścian charakteryzują
bryły teatru i wieży scenicznej. Z zewnątrz wskazują one
rytm modularnej struktury wewnętrznej. Celem żeber jest
przejęcie nacisku, wywieranego na ściany przez otwarte
„skrzydła” dachu, i przeciwstawienie się siłom północnych
wiatrów.
Koncepcja otwieranego dachu wywodzi się z potrzeb
typologicznych i symbolicznych. Przy w pełni uniesionych
skrzydłach wysokość krawędzi sięga 24 metrów,
dopełniając pionową progresję poziomów (6, 12, 18, 24 m).
W rzucie, całość przyjmuje formę kamertonu z główną
osią zorientowaną w kierunku wschód-zachód. Wieża
sceniczna rozdziela poprzecznie obszar teatru od części
administracyjnej. Jej centralne położenie ogranicza
zewnętrzny ciąg pieszy.
Na obwodzie (o grubości 3,6 m) tego „kamertonu”
są usytuowane poziome i pionowe ciągi piesze. Ta,
metaforycznie autonomiczna, część jest cofnięta w stosunku
do zewnętrznych krawędzi w celu wyrażenia przestrzennej
hierarchii między różnymi systemami formalnymi.
KONTEKST MIEDZI
Inspiracją dla wyboru materiału na pokrycie skrzydeł
dachu – zielonej, wstępnie patynowanej miedzi – była
od początku pobliska Bazylika Mariacka: góra ciemnych
cegieł w historycznym centrum miasta, z której wyrastają
iglice wież. Wysokie i smukłe, kryte miedzią, iglice
wyglądają jak czułe anteny poszukujące nawet najsłabszych
sygnałów teologicznych nadawanych dla świata. Zgodnie
z tą samą analogią, otwarte skrzydła teatru – z ich
romboidalną strukturą przypominają odbiornik, nie tyle pól
elektromagnetycznych, co raczej niezliczonych duchowych
cieni naszej wewnętrznej wyjątkowości.
Architekt: Renato Rizzi in partnership with Pro.Tec.O.
Instalator miedzi: NDI
Rodzaj miedzi: Nordic GreenTM
Zdjęcia: Matteo Piazza - o ile nie zaznaczono inaczej
COPPERCONCEPT.ORG 23
»”Ramiona” teatru są wzniesione do nieba w geście inwokacji, modlitwy, nadziei
i lekkości«
PRZEKRÓJ POPRZECZNY
POZIOM WEJŚCIA
OTWIERANY DACH
Na zewnątrz sylwetkę teatru charakteryzują trzy ogólne
aspekty: bryły, murowane żebra i otwierany dach. Z profilu
całości wyłaniają się dwie bardzo odmienne bryły. Pierwsza,
o wysokości 12 metrów, należy do elżbietańskiego teatru.
Druga, to wieża sceniczna
o wysokości 18 metrów. Wymagania techniczne, systemowe
i symboliczne uczyniły ją najwyższym punktem panoramy.
22 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Gdy dach teatru jest otwarty, widok z wieży obejmuje wnętrze
teatru. Murowane żebra zewnętrznych ścian charakteryzują
bryły teatru i wieży scenicznej. Z zewnątrz wskazują one
rytm modularnej struktury wewnętrznej. Celem żeber jest
przejęcie nacisku, wywieranego na ściany przez otwarte
„skrzydła” dachu, i przeciwstawienie się siłom północnych
wiatrów.
Koncepcja otwieranego dachu wywodzi się z potrzeb
typologicznych i symbolicznych. Przy w pełni uniesionych
skrzydłach wysokość krawędzi sięga 24 metrów,
dopełniając pionową progresję poziomów (6, 12, 18, 24 m).
W rzucie, całość przyjmuje formę kamertonu z główną
osią zorientowaną w kierunku wschód-zachód. Wieża
sceniczna rozdziela poprzecznie obszar teatru od części
administracyjnej. Jej centralne położenie ogranicza
zewnętrzny ciąg pieszy.
Na obwodzie (o grubości 3,6 m) tego „kamertonu”
są usytuowane poziome i pionowe ciągi piesze. Ta,
metaforycznie autonomiczna, część jest cofnięta w stosunku
do zewnętrznych krawędzi w celu wyrażenia przestrzennej
hierarchii między różnymi systemami formalnymi.
KONTEKST MIEDZI
Inspiracją dla wyboru materiału na pokrycie skrzydeł
dachu – zielonej, wstępnie patynowanej miedzi – była
od początku pobliska Bazylika Mariacka: góra ciemnych
cegieł w historycznym centrum miasta, z której wyrastają
iglice wież. Wysokie i smukłe, kryte miedzią, iglice
wyglądają jak czułe anteny poszukujące nawet najsłabszych
sygnałów teologicznych nadawanych dla świata. Zgodnie
z tą samą analogią, otwarte skrzydła teatru – z ich
romboidalną strukturą przypominają odbiornik, nie tyle pól
elektromagnetycznych, co raczej niezliczonych duchowych
cieni naszej wewnętrznej wyjątkowości.
Architekt: Renato Rizzi in partnership with Pro.Tec.O.
Instalator miedzi: NDI
Rodzaj miedzi: Nordic GreenTM
Zdjęcia: Matteo Piazza - o ile nie zaznaczono inaczej
COPPERCONCEPT.ORG 23
MIEDZIANA
SKRZYNKA
24 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Zwodniczo prosta bryła z miedzi i szkła
w Villach, w Austrii, jest elegancką
i wyrafinowaną interpretacją typologii hal
sportowych. Architekci Dietger Wissounig
Architekten opisują swój nagrodzony w konkursie
projekt.
Nowa hala sportowa jest używana przez przyległą
szkołę średnią, jak również przez różne kluby sportowe
i ma parametry umożliwiające rozgrywanie w niej
międzynarodowych turniejów w piłce ręcznej, siatkówce
i koszykówce. Wydłużona konstrukcja jest usytuowana prawie
równolegle do ulicy, dzięki czemu doskonale się prezentuje
i osłania boisko sportowe. Pozwoliło to także zachować
istniejące miejsca parkingowe po stronie północno-zachodniej.
Na froncie budynku znajduje się główne wejście i mały
parking. Rząd drzew i dodatkowe miejsca parkingowe
służą jako strefa buforowa oddzielająca od ruchliwej ulicy.
Trzykondygnacyjny budynek jest zagłębiony cztery metry
poniżej poziomu ulicy, aby umożliwić bezpośrednie dojście
podziemne do szkoły i zapewnić uzyskanie całkowitej
wysokości 11,8 m głównej hali w formie spełniającej
wymagania planowania przestrzennego miasta.
COPPERCONCEPT.ORG 25
MIEDZIANA
SKRZYNKA
24 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Zwodniczo prosta bryła z miedzi i szkła
w Villach, w Austrii, jest elegancką
i wyrafinowaną interpretacją typologii hal
sportowych. Architekci Dietger Wissounig
Architekten opisują swój nagrodzony w konkursie
projekt.
Nowa hala sportowa jest używana przez przyległą
szkołę średnią, jak również przez różne kluby sportowe
i ma parametry umożliwiające rozgrywanie w niej
międzynarodowych turniejów w piłce ręcznej, siatkówce
i koszykówce. Wydłużona konstrukcja jest usytuowana prawie
równolegle do ulicy, dzięki czemu doskonale się prezentuje
i osłania boisko sportowe. Pozwoliło to także zachować
istniejące miejsca parkingowe po stronie północno-zachodniej.
Na froncie budynku znajduje się główne wejście i mały
parking. Rząd drzew i dodatkowe miejsca parkingowe
służą jako strefa buforowa oddzielająca od ruchliwej ulicy.
Trzykondygnacyjny budynek jest zagłębiony cztery metry
poniżej poziomu ulicy, aby umożliwić bezpośrednie dojście
podziemne do szkoły i zapewnić uzyskanie całkowitej
wysokości 11,8 m głównej hali w formie spełniającej
wymagania planowania przestrzennego miasta.
COPPERCONCEPT.ORG 25
PRZEKRÓJ
Zdjęcie: Jasmin Schuller
ELEWACJA
PARTER
Architekt: Dietger Wissounig Architekten
Instalator miedzi: Reinhard Eder Blechbau
Rodzaj miedzi: TECU® Classic_punch
Zdjęcia: © paul ott photografiert - o ile nie zaznaczono inaczej
KONDYGNACJA PODZIEMNA
WNĘTRZE W JASNYCH KOLORACH
W kontraście z przezroczystą fasadą z miedzi na czarnym
tle, wnętrze jest zdominowane przez jasne barwy: podłoga
i ściany sali sportowej są wyłożone dębowym drewnem,
podczas gdy pozostałe powierzchnie – nawet podłogi, są
kremowobiałe. Stwarza to przyjazną atmosferę, gdzie sprzęt
sportowy i system oświetlenia pod sufitem, pozostają
w tle. Cały system wentylacji jest wkomponowany w ściany
budynku.
Geotermalne wstępne podgrzewanie doprowadzanego
powietrza, system wentylacji z odzyskiem ciepła i właściwa
izolacja cieplna, zapewniają wysoki poziom efektywności
energetycznej, co skutkuje rocznym zapotrzebowaniem
energii na ogrzewanie w wysokości 16,9 kWh/m².
26 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 27
PRZEKRÓJ
Zdjęcie: Jasmin Schuller
ELEWACJA
PARTER
Architekt: Dietger Wissounig Architekten
Instalator miedzi: Reinhard Eder Blechbau
Rodzaj miedzi: TECU® Classic_punch
Zdjęcia: © paul ott photografiert - o ile nie zaznaczono inaczej
KONDYGNACJA PODZIEMNA
WNĘTRZE W JASNYCH KOLORACH
W kontraście z przezroczystą fasadą z miedzi na czarnym
tle, wnętrze jest zdominowane przez jasne barwy: podłoga
i ściany sali sportowej są wyłożone dębowym drewnem,
podczas gdy pozostałe powierzchnie – nawet podłogi, są
kremowobiałe. Stwarza to przyjazną atmosferę, gdzie sprzęt
sportowy i system oświetlenia pod sufitem, pozostają
w tle. Cały system wentylacji jest wkomponowany w ściany
budynku.
Geotermalne wstępne podgrzewanie doprowadzanego
powietrza, system wentylacji z odzyskiem ciepła i właściwa
izolacja cieplna, zapewniają wysoki poziom efektywności
energetycznej, co skutkuje rocznym zapotrzebowaniem
energii na ogrzewanie w wysokości 16,9 kWh/m².
26 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 27
DUMA MIASTA
Ten pięknie zrealizowany budynek w Lyonie, we
Francji, któremu powierzona będzie opieka nad
historią Departamentu Rodanu – jest gwarancją
pogodzenia technicznych wymagań dotyczących
konserwacji i zachowania dokumentów
z kulturowym dążeniem do publicznej
dostępności, opisanych przez jego projektantów
gautier+conquêt.
Stopniowo, francuskie władze departamentalne odkrywają
swoje dziedzictwo i, w konsekwencji, archiwa. Archiwa
reprezentują zbiorową pamięć departamentów, a mieszczące
je budynki stają się ich wizytówkami. Odeszliśmy od
technicznej i empirycznej archiwizacji w kierunku metodologii
bardziej dostępnej publicznie, umiejscowionej w miejskim
centrum, w przyjaznym dla użytkownika środowisku.
Budynek musi także pogodzić uwarunkowania
architektoniczne z zachowaniem odpowiednich warunków
przechowywania materiałów archiwalnych. Wyzwaniem jest
tutaj zapewnienie wymiany powietrza przy jednoczesnym
utrzymaniu stabilnych warunków cieplno-wilgotnościowych
i minimalizacji zużycia energii.
Budynek ma także wyrażać dziedzictwo miasta, przyjmować
i zachęcać do odwiedzania publiczność oraz promować
wiedzę. Krótko mówiąc, musi stanowić część miejskiej
strategii kulturalnej. Lokalizacja tej inwestycji w obecnie
rozwijającej się dzielnicy, w pobliżu uniwersytetów, łatwo
dostępna komunikacja tramwajowa uwzględnia tę strategię.
W szczególności, projekt stanie się częścią „korytarza
kulturalnego” z będącymi w rozkwicie obiektami publicznymi
i kulturalnymi, pomagając wzbogacić dzielnicę i zwiększyć
jej populację. To szczególne miejsce – pomiędzy dobrze się
zapowiadającym miejskim bulwarem a linią szybkiej kolei
łączącej Lyon z Europą – umieszcza budynek archiwum
w centrum uwagi.
“Gromadzenie, klasyfikacja, komunikowanie, zachowywanie: cztery funkcje
archiwum”
28 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 29
DUMA MIASTA
Ten pięknie zrealizowany budynek w Lyonie, we
Francji, któremu powierzona będzie opieka nad
historią Departamentu Rodanu – jest gwarancją
pogodzenia technicznych wymagań dotyczących
konserwacji i zachowania dokumentów
z kulturowym dążeniem do publicznej
dostępności, opisanych przez jego projektantów
gautier+conquêt.
Stopniowo, francuskie władze departamentalne odkrywają
swoje dziedzictwo i, w konsekwencji, archiwa. Archiwa
reprezentują zbiorową pamięć departamentów, a mieszczące
je budynki stają się ich wizytówkami. Odeszliśmy od
technicznej i empirycznej archiwizacji w kierunku metodologii
bardziej dostępnej publicznie, umiejscowionej w miejskim
centrum, w przyjaznym dla użytkownika środowisku.
Budynek musi także pogodzić uwarunkowania
architektoniczne z zachowaniem odpowiednich warunków
przechowywania materiałów archiwalnych. Wyzwaniem jest
tutaj zapewnienie wymiany powietrza przy jednoczesnym
utrzymaniu stabilnych warunków cieplno-wilgotnościowych
i minimalizacji zużycia energii.
Budynek ma także wyrażać dziedzictwo miasta, przyjmować
i zachęcać do odwiedzania publiczność oraz promować
wiedzę. Krótko mówiąc, musi stanowić część miejskiej
strategii kulturalnej. Lokalizacja tej inwestycji w obecnie
rozwijającej się dzielnicy, w pobliżu uniwersytetów, łatwo
dostępna komunikacja tramwajowa uwzględnia tę strategię.
W szczególności, projekt stanie się częścią „korytarza
kulturalnego” z będącymi w rozkwicie obiektami publicznymi
i kulturalnymi, pomagając wzbogacić dzielnicę i zwiększyć
jej populację. To szczególne miejsce – pomiędzy dobrze się
zapowiadającym miejskim bulwarem a linią szybkiej kolei
łączącej Lyon z Europą – umieszcza budynek archiwum
w centrum uwagi.
“Gromadzenie, klasyfikacja, komunikowanie, zachowywanie: cztery funkcje
archiwum”
28 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG 29
MIEDŹ W DETALACH
HIERARCHIA BRYŁ
AKTYWNE FASADY
Wejście publiczne znajduje się na poziomie ulicy,
z dramatycznie uniesionym nad nim centralnym sześcianem,
zapraszając odwiedzających. Przestronna czytelnia,
umiejscowiona pomiędzy dwoma sześcianami, otrzymuje
obfite oświetlenie naturalnym światłem nieprzesłoniętym
przez wyższe kondygnacje, wzbudzając respekt i skłaniając do
zachowania ciszy. Archiwum wymaga starannego
i umiejętnego pakowania dokumentów w pojemniki. Pojemniki
archiwizacyjne powinny być dobrze zaprojektowane
i atrakcyjne i samym swoim charakterem sygnalizować
wartość przechowywanych w nich dokumentów. Nasz projekt
w skali miasta zawiera trzy takie pojemniki, mieszczące
w sobie następną warstwę pojemników – pomieszczenia
archiwalne, w których z kolei znajdują się jeszcze mniejsze
pojemniki – archiwa.
Powłoka budynku pełni aktywną funkcję na podobnej zasadzie
jak termos. Lekka, izolująca fasada, pokryta panelami ze
złotego stopu miedzi, jest zainstalowana w odstępie około 80
cm od ścian z betonu konstrukcyjnego, tworząc w ten sposób
pustą przestrzeń. Umożliwia to powolną cyrkulację powietrza
wentylującego pomieszczenia archiwum i zapewnia doskonałą
ochronę przed nadmiarem światła słonecznego, cieplno-wilgotnościową i pod względem bezpieczeństwa.
Bryły budynku – „pojemniki” – są wykonane z cennych
materiałów: kamienia, miedzi i szkła. Kamienna podstawa
budynku jest wykonana z łupanego czarnego granitu
układanego w poziome warstwy. Centralne przestrzenie
mieszczące archiwa są pokryte blachą ze złotego stopu
miedzi, wytłaczaną dla nadania jej tekstury. Ten trwały stop
będzie zachowywał kolor mimo upływu czasu. Zwieńczenie
budynku stanowią biura osłonięte podwójną szklaną
wentylowaną fasadą, jak wieczko chroniące cenny skarb
w szkatułce.
Wentylacja
Administracja
Kondygnacje administracyjne
Podkonstrukcja dwupowłokowej ściany
osłonowej, pojedyncze oszklenie
Ochrona przed słońcem
Żaluzje weneckie
Biura
Niskoemisyjne podwójne oszklenie
Rama aluminiowa z przegrodą termiczną
Otwierane panele dla wentylacji
naturalnej
System podwójnego przepływu
powietrza z odzyskiem ciepła
Sufitowa aktywna belka chłodząca
Oświetlenie energooszczędne
Administracja
2
3
Wentylacja sterowana przez centralny
system zarządzania energią
4
7. PIĘTRO
1 Biura
2 Pomieszczenie
techniczne
3 Pomieszczenie
socjalne
4 Pokoje
konferencyjne
5 Warsztaty
KONDYGNACJA
ARCHIWUM
1 Magazynowanie
archiwaliów
2 Pomieszczenie
sortowania
3 Biuro
praktykantów
PARTER
1 Czytelnia
2 Wejście i recepcja
3 Przestrzeń dla grup
szkolnych
4 Audytorium
5 Administracja
6 Obsługa i dostarczanie
1
5
7. PIĘTRO
Archiwum dokumentów
Szczelina powietrzna
2
Kratka wentylacyjna z klapą
przeciwpożarową
3
Archiwum dokumentów
Żelbetowa ściana nośna
1
Konstrukcja ściany
Pomieszczenia konserwacji dokumentów
Panel miedziano-aluminiowy
TYPOWA KONDYGNACJA ARCHIWUM
Zewnętrzny panel stalowy
Izolacja cieplna
Stalowe poszycie powłoki wewnętrznej
5
6
1
2
Archiwum dokumentów
3
4
PRZEKRÓJ PRZEZ CZYTELNIĘ
30 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
PARTER
Uzdatnianie powietrza
atmosferycznego dla pomieszczeń
konserwacji dokumentów
Nawiew powietrza ze szczeliny
pomiędzy ścianami osłonowymi
Temperatura i wilgotność
kontrolowana przez system
wentylacyjny wyposażony
w centrale klimatyczne z
systemem podwójnego przepływu
z odzyskiem ciepła
Architekt: gautier+conquet architects et paysagistes
Podwykonawcy: Dumetier Design / Séquences Architecture
Instalatorzy miedzi: Alain Le NY (pokrycie dachowe z miedzi); SMAC (fasady pokryte miedzią)
Wyroby z miedzi: TECU® Gold / Nordic RoyalTM
Zdjęcia: Renaud Araud
COPPERCONCEPT.ORG 31
MIEDŹ W DETALACH
HIERARCHIA BRYŁ
AKTYWNE FASADY
Wejście publiczne znajduje się na poziomie ulicy,
z dramatycznie uniesionym nad nim centralnym sześcianem,
zapraszając odwiedzających. Przestronna czytelnia,
umiejscowiona pomiędzy dwoma sześcianami, otrzymuje
obfite oświetlenie naturalnym światłem nieprzesłoniętym
przez wyższe kondygnacje, wzbudzając respekt i skłaniając do
zachowania ciszy. Archiwum wymaga starannego
i umiejętnego pakowania dokumentów w pojemniki. Pojemniki
archiwizacyjne powinny być dobrze zaprojektowane
i atrakcyjne i samym swoim charakterem sygnalizować
wartość przechowywanych w nich dokumentów. Nasz projekt
w skali miasta zawiera trzy takie pojemniki, mieszczące
w sobie następną warstwę pojemników – pomieszczenia
archiwalne, w których z kolei znajdują się jeszcze mniejsze
pojemniki – archiwa.
Powłoka budynku pełni aktywną funkcję na podobnej zasadzie
jak termos. Lekka, izolująca fasada, pokryta panelami ze
złotego stopu miedzi, jest zainstalowana w odstępie około 80
cm od ścian z betonu konstrukcyjnego, tworząc w ten sposób
pustą przestrzeń. Umożliwia to powolną cyrkulację powietrza
wentylującego pomieszczenia archiwum i zapewnia doskonałą
ochronę przed nadmiarem światła słonecznego, cieplno-wilgotnościową i pod względem bezpieczeństwa.
Bryły budynku – „pojemniki” – są wykonane z cennych
materiałów: kamienia, miedzi i szkła. Kamienna podstawa
budynku jest wykonana z łupanego czarnego granitu
układanego w poziome warstwy. Centralne przestrzenie
mieszczące archiwa są pokryte blachą ze złotego stopu
miedzi, wytłaczaną dla nadania jej tekstury. Ten trwały stop
będzie zachowywał kolor mimo upływu czasu. Zwieńczenie
budynku stanowią biura osłonięte podwójną szklaną
wentylowaną fasadą, jak wieczko chroniące cenny skarb
w szkatułce.
Wentylacja
Administracja
Kondygnacje administracyjne
Podkonstrukcja dwupowłokowej ściany
osłonowej, pojedyncze oszklenie
Ochrona przed słońcem
Żaluzje weneckie
Biura
Niskoemisyjne podwójne oszklenie
Rama aluminiowa z przegrodą termiczną
Otwierane panele dla wentylacji
naturalnej
System podwójnego przepływu
powietrza z odzyskiem ciepła
Sufitowa aktywna belka chłodząca
Oświetlenie energooszczędne
Administracja
2
3
Wentylacja sterowana przez centralny
system zarządzania energią
4
7. PIĘTRO
1 Biura
2 Pomieszczenie
techniczne
3 Pomieszczenie
socjalne
4 Pokoje
konferencyjne
5 Warsztaty
KONDYGNACJA
ARCHIWUM
1 Magazynowanie
archiwaliów
2 Pomieszczenie
sortowania
3 Biuro
praktykantów
PARTER
1 Czytelnia
2 Wejście i recepcja
3 Przestrzeń dla grup
szkolnych
4 Audytorium
5 Administracja
6 Obsługa i dostarczanie
1
5
7. PIĘTRO
Archiwum dokumentów
Szczelina powietrzna
2
Kratka wentylacyjna z klapą
przeciwpożarową
3
Archiwum dokumentów
Żelbetowa ściana nośna
1
Konstrukcja ściany
Pomieszczenia konserwacji dokumentów
Panel miedziano-aluminiowy
TYPOWA KONDYGNACJA ARCHIWUM
Zewnętrzny panel stalowy
Izolacja cieplna
Stalowe poszycie powłoki wewnętrznej
5
6
1
2
Archiwum dokumentów
3
4
PRZEKRÓJ PRZEZ CZYTELNIĘ
30 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
PARTER
Uzdatnianie powietrza
atmosferycznego dla pomieszczeń
konserwacji dokumentów
Nawiew powietrza ze szczeliny
pomiędzy ścianami osłonowymi
Temperatura i wilgotność
kontrolowana przez system
wentylacyjny wyposażony
w centrale klimatyczne z
systemem podwójnego przepływu
z odzyskiem ciepła
Architekt: gautier+conquet architects et paysagistes
Podwykonawcy: Dumetier Design / Séquences Architecture
Instalatorzy miedzi: Alain Le NY (pokrycie dachowe z miedzi); SMAC (fasady pokryte miedzią)
Wyroby z miedzi: TECU® Gold / Nordic RoyalTM
Zdjęcia: Renaud Araud
COPPERCONCEPT.ORG 31
5
4
3
2
1
PARTER
1 Centrum
młodzieżowe
2 Sala wielofunkcyjna
3 Miejsce spotkań
4 Kawiarnia / Bar
5 Sala projekcyjna
DOM
O WIELU DRZWIACH
Mosiądz jest definiującym elementem – zarówno
wewnątrz, jak i na zewnątrz – tego nowego
centrum kulturalno-społecznego w Londynie,
opisanego poniżej przez architektów z pracowni
Lifschutz Davidson Sandilands.
JW3 jest nowym, nagrodzonym w konkursie centrum, które
ma służyć żydowskiej społeczności w Londynie. Jego celem
jest skupienie wielu różnorodnych działalności organizacji
w jednym budynku – miejscu spotkań, zarówno dla Żydów, jak
i nie-Żydów. Propozycja „domu o wielu drzwiach” doskonale
podsumowuje centralne wyzwanie JW3: stworzyć atrakcyjne
miejsce dla wszystkich londyńczyków zainteresowanych
kreatywnością; budynek jest super bez względu na to,
czy korzystają z niego dziadkowie, czy wnukowie.
32 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Odpowiedzią było wyposażenie budynku w przestrzenie dla
wielu rodzajów działalności, programowane w różnym czasie
przez grupy o różnych zainteresowaniach – muzyka, taniec,
sztuka, pisanie, teatr czy debata. Miejscami jednoczącymi
rozmaite przestrzenie i działalności są plac, kawiarnia
i restauracja na parterze – forum, gdzie wszystkie grupy
mogą się przenikać i spotykać. Czternaście mieszkań
w części wysokościowej – „kampanili” – zapewnia pożądany
dochód dla celów dobroczynnych i wspaniałe widoki na
północny Londyn.
Budynek został zaprojektowany tak, aby łatwo się było
w nim orientować, był dostępny dla wszystkich, i przyjazny
dla środowiska, z naturalną wentylacją i tzw. brązowym
dachem sprzyjającym bioróżnorodności, umożliwiającym
zbieranie wody deszczowej i instalowanie paneli solarnych.
JW3 uzyskał ocenę „doskonały” w klasyfikacji BREEAM.
PATYNOWANY MOSIĄDZ
JW3 wykorzystuje skromną paletę materiałów,
w szczególności patynowany mosiądz nadający ciepło
zewnętrznym powłokom budynku, gdzie kontrastuje on ze
sztucznym kamieniem i murarką z cegły – wszystko są to
materiały trwałe, powszechne w tej dzielnicy, które można
znaleźć w najbardziej atrakcyjnych budynkach użyteczności
publicznej. Ta sama idea jest kontynuowana we wnętrzu,
gdzie detale, jak okucia czy poręcze wykonano z mosiądzu,
aby były przyjemne w dotyku.
Starannie przemyślano wykończenie mosiądzu w całym
budynku, poświęcając szczególną uwagę okładzinom ścian
zewnętrznych. Wykończenie powierzchni zostało specjalnie
dla tej realizacji opracowane przez włoskich specjalistów,
którzy zastosowali połączenie chemicznego patynowania dla
uzyskania faktury powierzchni z warstwą nawierzchniową
wosku dla podkreślenia głębi koloru.
Architekt: Lifschutz Davidson Sandilands
Instalator miedzi: Colorminium
Rodzaj miedzi: TECU® Brass
Zdjęcia: KME
COPPERCONCEPT.ORG 33
5
4
3
2
1
PARTER
1 Centrum
młodzieżowe
2 Sala wielofunkcyjna
3 Miejsce spotkań
4 Kawiarnia / Bar
5 Sala projekcyjna
DOM
O WIELU DRZWIACH
Mosiądz jest definiującym elementem – zarówno
wewnątrz, jak i na zewnątrz – tego nowego
centrum kulturalno-społecznego w Londynie,
opisanego poniżej przez architektów z pracowni
Lifschutz Davidson Sandilands.
JW3 jest nowym, nagrodzonym w konkursie centrum, które
ma służyć żydowskiej społeczności w Londynie. Jego celem
jest skupienie wielu różnorodnych działalności organizacji
w jednym budynku – miejscu spotkań, zarówno dla Żydów, jak
i nie-Żydów. Propozycja „domu o wielu drzwiach” doskonale
podsumowuje centralne wyzwanie JW3: stworzyć atrakcyjne
miejsce dla wszystkich londyńczyków zainteresowanych
kreatywnością; budynek jest super bez względu na to,
czy korzystają z niego dziadkowie, czy wnukowie.
32 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Odpowiedzią było wyposażenie budynku w przestrzenie dla
wielu rodzajów działalności, programowane w różnym czasie
przez grupy o różnych zainteresowaniach – muzyka, taniec,
sztuka, pisanie, teatr czy debata. Miejscami jednoczącymi
rozmaite przestrzenie i działalności są plac, kawiarnia
i restauracja na parterze – forum, gdzie wszystkie grupy
mogą się przenikać i spotykać. Czternaście mieszkań
w części wysokościowej – „kampanili” – zapewnia pożądany
dochód dla celów dobroczynnych i wspaniałe widoki na
północny Londyn.
Budynek został zaprojektowany tak, aby łatwo się było
w nim orientować, był dostępny dla wszystkich, i przyjazny
dla środowiska, z naturalną wentylacją i tzw. brązowym
dachem sprzyjającym bioróżnorodności, umożliwiającym
zbieranie wody deszczowej i instalowanie paneli solarnych.
JW3 uzyskał ocenę „doskonały” w klasyfikacji BREEAM.
PATYNOWANY MOSIĄDZ
JW3 wykorzystuje skromną paletę materiałów,
w szczególności patynowany mosiądz nadający ciepło
zewnętrznym powłokom budynku, gdzie kontrastuje on ze
sztucznym kamieniem i murarką z cegły – wszystko są to
materiały trwałe, powszechne w tej dzielnicy, które można
znaleźć w najbardziej atrakcyjnych budynkach użyteczności
publicznej. Ta sama idea jest kontynuowana we wnętrzu,
gdzie detale, jak okucia czy poręcze wykonano z mosiądzu,
aby były przyjemne w dotyku.
Starannie przemyślano wykończenie mosiądzu w całym
budynku, poświęcając szczególną uwagę okładzinom ścian
zewnętrznych. Wykończenie powierzchni zostało specjalnie
dla tej realizacji opracowane przez włoskich specjalistów,
którzy zastosowali połączenie chemicznego patynowania dla
uzyskania faktury powierzchni z warstwą nawierzchniową
wosku dla podkreślenia głębi koloru.
Architekt: Lifschutz Davidson Sandilands
Instalator miedzi: Colorminium
Rodzaj miedzi: TECU® Brass
Zdjęcia: KME
COPPERCONCEPT.ORG 33
MIEDŹ I ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ
“Wybrano materiały, które są przetwarzalne, o niskiej energii zawartej
w produkcie i minimalnym śladzie węglowym”
RZUT DACHU
Architekt: Malcolm Fraser Architects
Instalator miedzi: CLM
Rodzaj miedzi: Nordic RoyalTM
Zdjęcia: Angus Bremner
Nowy budynek zapewnia edukację przedszkolną dla ponad
100 dzieci w wieku od sześciu tygodni do pięciu lat. Został
zaprojektowany zgodnie z koncepcją „swobodnej zabawy”
jednocześnie zapewniając, że dzieci są bezpieczne i mogą
być łatwo nadzorowane. Jest pomyślany, jako szereg płynnie
połączonych ze sobą przestrzeni, które mogą być otwierane
lub oddzielane od pozostałych w sposób dogodny dla zajęć
w danym dniu, nie koncentrując się jedynie na tym, żeby
stworzyć jeden pokój do zabaw dla każdej grupy wiekowej, ale
szereg dodatkowych przestrzeni, takich jak pomieszczenia
„zabałaganione” lub pokoje do zajęć plastycznych,
kuchnia dla dzieci, przytulne pomieszczenia na antresoli
do odpoczynku czy chwili spokoju, pokoje muzyczne i do
czytania.
34 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Wszystkie one łączą się w sercu budynku z elastycznie
zaaranżowaną przestrzenią służącą powitaniu i komunikacji,
mającą wiele innych przeznaczeń, jak spożywanie posiłku
i szatnia.
Pokój zabaw każdej grupy jest łatwo rozpoznawalny
z zewnątrz, jako zapraszający, z domową atmosferą, ale także
współczesny – stwarzający poczucie przynależności
i własności dla każdej grupy wiekowej. Dachy i niektóre
fasady są pokryte złotym stopem miedzi, który nadaje im
wizualną lekkość i ciepło, stwarzając także aurę odpowiednią
do położenia w zabytkowym kampusie uniwersyteckim.
Wszystkie trzy pawilony są połączone jednopiętrowym
budynkiem z dużym świetlikiem dachowym z widokiem
na korony drzew. Chęć uszanowania elewacji przyległego
budynku Szkoły Chemii Josepha Blacka spowodowała, że
zdecydowano się na możliwie małą powierzchnię zabudowy
z antresolami dla dzieci i pierwszym piętrem mieszczącym
biura, pokoje dla personelu i pokój rodzinny. Odmienne,
trapezoidalne formy dachów odzwierciedlają różnorodne
przestrzenie wewnętrzne.
A
A
B
Żłobek dla dzieci „Arcadia” jest pierwszą
z dwóch realizacji w zabytkowym kampusie
Uniwersytetu w Edynburgu, zaprojektowanych
przez architektów z pracowni Malcolm Fraser
Architects, charakteryzujących się użyciem stopu
miedzi i zdecydowanym programem równowagi
środowiskowej – jak wyjaśniają projektanci.
B
ZRÓWNOWAŻONE
NAUCZANIE
RZUT POZIOMU 00
PRZEKRÓJ A-A
PRZEKRÓJ B-B
COPPERCONCEPT.ORG 35
MIEDŹ I ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ
“Wybrano materiały, które są przetwarzalne, o niskiej energii zawartej
w produkcie i minimalnym śladzie węglowym”
RZUT DACHU
Architekt: Malcolm Fraser Architects
Instalator miedzi: CLM
Rodzaj miedzi: Nordic RoyalTM
Zdjęcia: Angus Bremner
Nowy budynek zapewnia edukację przedszkolną dla ponad
100 dzieci w wieku od sześciu tygodni do pięciu lat. Został
zaprojektowany zgodnie z koncepcją „swobodnej zabawy”
jednocześnie zapewniając, że dzieci są bezpieczne i mogą
być łatwo nadzorowane. Jest pomyślany, jako szereg płynnie
połączonych ze sobą przestrzeni, które mogą być otwierane
lub oddzielane od pozostałych w sposób dogodny dla zajęć
w danym dniu, nie koncentrując się jedynie na tym, żeby
stworzyć jeden pokój do zabaw dla każdej grupy wiekowej, ale
szereg dodatkowych przestrzeni, takich jak pomieszczenia
„zabałaganione” lub pokoje do zajęć plastycznych,
kuchnia dla dzieci, przytulne pomieszczenia na antresoli
do odpoczynku czy chwili spokoju, pokoje muzyczne i do
czytania.
34 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
Wszystkie one łączą się w sercu budynku z elastycznie
zaaranżowaną przestrzenią służącą powitaniu i komunikacji,
mającą wiele innych przeznaczeń, jak spożywanie posiłku
i szatnia.
Pokój zabaw każdej grupy jest łatwo rozpoznawalny
z zewnątrz, jako zapraszający, z domową atmosferą, ale także
współczesny – stwarzający poczucie przynależności
i własności dla każdej grupy wiekowej. Dachy i niektóre
fasady są pokryte złotym stopem miedzi, który nadaje im
wizualną lekkość i ciepło, stwarzając także aurę odpowiednią
do położenia w zabytkowym kampusie uniwersyteckim.
Wszystkie trzy pawilony są połączone jednopiętrowym
budynkiem z dużym świetlikiem dachowym z widokiem
na korony drzew. Chęć uszanowania elewacji przyległego
budynku Szkoły Chemii Josepha Blacka spowodowała, że
zdecydowano się na możliwie małą powierzchnię zabudowy
z antresolami dla dzieci i pierwszym piętrem mieszczącym
biura, pokoje dla personelu i pokój rodzinny. Odmienne,
trapezoidalne formy dachów odzwierciedlają różnorodne
przestrzenie wewnętrzne.
A
A
B
Żłobek dla dzieci „Arcadia” jest pierwszą
z dwóch realizacji w zabytkowym kampusie
Uniwersytetu w Edynburgu, zaprojektowanych
przez architektów z pracowni Malcolm Fraser
Architects, charakteryzujących się użyciem stopu
miedzi i zdecydowanym programem równowagi
środowiskowej – jak wyjaśniają projektanci.
B
ZRÓWNOWAŻONE
NAUCZANIE
RZUT POZIOMU 00
PRZEKRÓJ A-A
PRZEKRÓJ B-B
COPPERCONCEPT.ORG 35
MIEDŹ I ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ
ZRÓWNOWAŻONY CHARAKTER
W PRAKTYCE
MIEDŹ DLA ZRÓWNOWAŻONYCH
BUDYNKÓW
Oprócz wymagań, jakie należy spełnić dla uzyskania
„doskonałej” oceny BREEAM, zleceniodawca od
początku był bardzo zainteresowany tym, aby stworzyć
budynek w wysokim stopniu zrównoważony. My także
czuliśmy, że sam budynek może być wykorzystany
jako narzędzie edukacyjne dla uczenia dzieci o różnych
aspektach równowagi środowiskowej. Było także sprawą
najwyższej wagi, aby dzieciom stworzyć zdrowe i spokojne
środowisko. Konstrukcja z drewna klejonego krzyżowo
umożliwiła stworzenie ciepłego, miłego w dotyku
wnętrza przy wykorzystaniu naturalnego, ekologicznie
zrównoważonego produktu, który pozwolił konstrukcyjnie
uzyskać wolne przestrzenie dachowe bez uszczerbku dla
pomieszczeń antresoli.
Opracowany przez BRE „Zielony przewodnik po specyfikacji”
zawiera przydatne wytyczne dla oceny materiałów
architektonicznych pod względem równowagi środowiskowej
i zapewnia niezależną aprobatę niskiego poziomu
oddziaływania środowiskowego pokryć dachowych
i okładzin z miedzi. Ocenia on szeroki asortyment
kompletnych elementów budynków w zakresie od „A+” do „E”
stosując techniki oceny cyklu życia (LCA) produktu. Oceny
BREEAM i jednostki emisji można uzyskać posługując się
specyfikacjami dla kluczowych elementów budynku (np.
ściany zewnętrzne i dachy) o niskiej zawartości energii
i niskim poziomie oddziaływania na środowisko. Rozważane
są różne kompletne elementy ścian lub dachów, zawierające
materiały konstrukcyjne, izolacyjne, przeciwwilgociowe
i wykończeniowe. Specyfikacje wszystkich dachów krytych
miedzią i większość okładzin elewacyjnych uzyskały
sumaryczne oceny A+ lub A. Nawet nieliczne gotowe
elementy z niższymi ocenami mogą być łatwo ulepszone
przez zastosowanie zamienników bez wpływu na samą
powłokę miedzianą. Trwałość miedzi jest jej główną zaletą
wynikającą ze złożonego procesu patynowania, który
zapewnia wyjątkową odporność bez potrzeby konserwacji
oraz odporność na korozję w praktycznie każdych warunkach
atmosferycznych.
Temat ten jest bardziej szczegółowo omówiony w 34.
numerze Copper Architecture Forum (strony 34-35),
dostępnym na copperconcept.org/pl
Starannie rozważano specyfikację wszystkich materiałów.
Wybrano materiały przetwarzalne, o niskiej energii
zawartej w produkcie i minimalnym śladzie węglowym
– kryteria, które stop miedzi łatwo spełnił
– a jednocześnie stworzono paroprzepuszczalną,
oddychającą konstrukcję budynku, o wysokiej szczelności
na przenikanie powietrza. Dzięki tym rozwiązaniom
uzyskano wysoką jakość powietrza wewnątrz budynku
przy zminimalizowaniu lub wyeliminowaniu produktów
emitujących substancje o niskiej toksyczności. W fazie
projektowania uzyskano wysoką ocenę BREEAM 82.2%,
a w sekcjach materiałów i zanieczyszczenia środowiska
osiągnięto wynik 100%.
36 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
INNOWACJE TECHNOLOGII
NISKOEMISYJNYCH – Z MIEDZIĄ
Drugi ze swoich projektów dla Uniwersytetu
w Edynburgu architekci z pracowni Malcolm
Fraser Architects zaczęli od skoncentrowania się
na równowadze środowiskowej projektu.
Było niezwykle istotne, aby Centrum Innowacji Technologii
Niskoemisyjnych w Edynburgu (ECCI) – jako światowej
klasy interdyscyplinarny ośrodek badawczy i dydaktyczny,
koncentrujący się na kluczowych wyzwaniach związanych ze
zmianami klimatu, którym społeczeństwo musi stawić czoło
– mogło wykazać się najwyższymi ocenami
w dziedzinie równowagi środowiskowej. Budynek został
tak zaprojektowany, aby uzyskać wyjątkowo niskie
zapotrzebowanie energii, szczególnie biorąc pod uwagę fakt,
że realizacja obejmuje remont istniejącego budynku objętego
ochroną zabytków. ECCI uzyskał w fazie projektowania ocenę
BREEAM „ wyróżniający się”.
Jest to pierwszy remontowany lub zabytkowy budynek, który
otrzymał ocenę BREEAM „wyróżniający się” (oczekiwane
potwierdzenie dla etapu budowy). Chcemy skupić się
na utrzymaniu i ulepszeniu istniejącej zabudowy przed
stworzeniem nowej. Znaczenie ma to, że ECCI jest ponownym
wykorzystaniem istniejącego budynku położonego
w zabytkowym centrum miasta. Przy starannym
przemyśleniu możliwa jest praca z zabytkową strukturą
i stworzenie budynku, który spełnia współczesne
wymagania użytkownika, uznając przy tym istotne znaczenie
zrównoważonych środowiskowo materiałów i niskie
zapotrzebowanie energii.
Przykładowo, jako materiał elewacyjny dla górnych
kondygnacji nowej konstrukcji wybrano brąz – stop miedzi
i cyny, który jest lekki, co zmniejsza zapotrzebowanie na
materiały konstrukcyjne, a sama miedź zawiera dużą część
surowca pochodzącego z recyklingu. Jest to także materiał
trwały i nadający się do powtórnego wykorzystania.
COPPERCONCEPT.ORG 37
MIEDŹ I ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ
ZRÓWNOWAŻONY CHARAKTER
W PRAKTYCE
MIEDŹ DLA ZRÓWNOWAŻONYCH
BUDYNKÓW
Oprócz wymagań, jakie należy spełnić dla uzyskania
„doskonałej” oceny BREEAM, zleceniodawca od
początku był bardzo zainteresowany tym, aby stworzyć
budynek w wysokim stopniu zrównoważony. My także
czuliśmy, że sam budynek może być wykorzystany
jako narzędzie edukacyjne dla uczenia dzieci o różnych
aspektach równowagi środowiskowej. Było także sprawą
najwyższej wagi, aby dzieciom stworzyć zdrowe i spokojne
środowisko. Konstrukcja z drewna klejonego krzyżowo
umożliwiła stworzenie ciepłego, miłego w dotyku
wnętrza przy wykorzystaniu naturalnego, ekologicznie
zrównoważonego produktu, który pozwolił konstrukcyjnie
uzyskać wolne przestrzenie dachowe bez uszczerbku dla
pomieszczeń antresoli.
Opracowany przez BRE „Zielony przewodnik po specyfikacji”
zawiera przydatne wytyczne dla oceny materiałów
architektonicznych pod względem równowagi środowiskowej
i zapewnia niezależną aprobatę niskiego poziomu
oddziaływania środowiskowego pokryć dachowych
i okładzin z miedzi. Ocenia on szeroki asortyment
kompletnych elementów budynków w zakresie od „A+” do „E”
stosując techniki oceny cyklu życia (LCA) produktu. Oceny
BREEAM i jednostki emisji można uzyskać posługując się
specyfikacjami dla kluczowych elementów budynku (np.
ściany zewnętrzne i dachy) o niskiej zawartości energii
i niskim poziomie oddziaływania na środowisko. Rozważane
są różne kompletne elementy ścian lub dachów, zawierające
materiały konstrukcyjne, izolacyjne, przeciwwilgociowe
i wykończeniowe. Specyfikacje wszystkich dachów krytych
miedzią i większość okładzin elewacyjnych uzyskały
sumaryczne oceny A+ lub A. Nawet nieliczne gotowe
elementy z niższymi ocenami mogą być łatwo ulepszone
przez zastosowanie zamienników bez wpływu na samą
powłokę miedzianą. Trwałość miedzi jest jej główną zaletą
wynikającą ze złożonego procesu patynowania, który
zapewnia wyjątkową odporność bez potrzeby konserwacji
oraz odporność na korozję w praktycznie każdych warunkach
atmosferycznych.
Temat ten jest bardziej szczegółowo omówiony w 34.
numerze Copper Architecture Forum (strony 34-35),
dostępnym na copperconcept.org/pl
Starannie rozważano specyfikację wszystkich materiałów.
Wybrano materiały przetwarzalne, o niskiej energii
zawartej w produkcie i minimalnym śladzie węglowym
– kryteria, które stop miedzi łatwo spełnił
– a jednocześnie stworzono paroprzepuszczalną,
oddychającą konstrukcję budynku, o wysokiej szczelności
na przenikanie powietrza. Dzięki tym rozwiązaniom
uzyskano wysoką jakość powietrza wewnątrz budynku
przy zminimalizowaniu lub wyeliminowaniu produktów
emitujących substancje o niskiej toksyczności. W fazie
projektowania uzyskano wysoką ocenę BREEAM 82.2%,
a w sekcjach materiałów i zanieczyszczenia środowiska
osiągnięto wynik 100%.
36 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
INNOWACJE TECHNOLOGII
NISKOEMISYJNYCH – Z MIEDZIĄ
Drugi ze swoich projektów dla Uniwersytetu
w Edynburgu architekci z pracowni Malcolm
Fraser Architects zaczęli od skoncentrowania się
na równowadze środowiskowej projektu.
Było niezwykle istotne, aby Centrum Innowacji Technologii
Niskoemisyjnych w Edynburgu (ECCI) – jako światowej
klasy interdyscyplinarny ośrodek badawczy i dydaktyczny,
koncentrujący się na kluczowych wyzwaniach związanych ze
zmianami klimatu, którym społeczeństwo musi stawić czoło
– mogło wykazać się najwyższymi ocenami
w dziedzinie równowagi środowiskowej. Budynek został
tak zaprojektowany, aby uzyskać wyjątkowo niskie
zapotrzebowanie energii, szczególnie biorąc pod uwagę fakt,
że realizacja obejmuje remont istniejącego budynku objętego
ochroną zabytków. ECCI uzyskał w fazie projektowania ocenę
BREEAM „ wyróżniający się”.
Jest to pierwszy remontowany lub zabytkowy budynek, który
otrzymał ocenę BREEAM „wyróżniający się” (oczekiwane
potwierdzenie dla etapu budowy). Chcemy skupić się
na utrzymaniu i ulepszeniu istniejącej zabudowy przed
stworzeniem nowej. Znaczenie ma to, że ECCI jest ponownym
wykorzystaniem istniejącego budynku położonego
w zabytkowym centrum miasta. Przy starannym
przemyśleniu możliwa jest praca z zabytkową strukturą
i stworzenie budynku, który spełnia współczesne
wymagania użytkownika, uznając przy tym istotne znaczenie
zrównoważonych środowiskowo materiałów i niskie
zapotrzebowanie energii.
Przykładowo, jako materiał elewacyjny dla górnych
kondygnacji nowej konstrukcji wybrano brąz – stop miedzi
i cyny, który jest lekki, co zmniejsza zapotrzebowanie na
materiały konstrukcyjne, a sama miedź zawiera dużą część
surowca pochodzącego z recyklingu. Jest to także materiał
trwały i nadający się do powtórnego wykorzystania.
COPPERCONCEPT.ORG 37
MIEDŹ I ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ
»To byłby pierwszy remontowany i zabytkowy budynek, który otrzymał ocenę
BREEAM ”wyróżniający siꔫ
SERCE Z BRĄZU
ECCI wprowadziło znaczne zmiany i rozbudowę chronionego
zabytkowego budynku Old High School przy Infirmary Street.
Założenia projektowe obejmowały uwzględnienie przyległych
budynków i propozycje ożywienia terenu High School Yards
do granicy z ulicą Infirmary Street od frontu oraz zamkniętej
przestrzeni placu Surgeon’s Square na tyłach. Teren High
School Yards zawsze był miejscem o dużym znaczeniu architektonicznym i przechodził wiele przeobrażeń od swoich
początków, kiedy w 1230 r. istniał tu klasztor Dominikanów.
Z powodu wielu, chaotycznie wprowadzanych, fragmentarycznych zmian, istniejącemu budynkowi, jako całości, brakowało spójności, a komunikacja w nim była niejasna. Usunięcie
klatki schodowej łączącej dwa główne budynki – frontowy i
tylny, umożliwiło stworzenie obszernej przestrzeni będącej
sercem budynku centrum komunikacji. Jest to atrium, z
którym wszystkie pomieszczenia mają bezpośrednie połączenie, są one także wizualnie rozpoznawalne. Zgodnie z założeniami klienta przestrzeń komunikacyjna jest centrum interakcji między różnorodnymi grupami użytkowników budynku i
powinna zapewnić miejsce dla nieformalnych spotkań małych
grup absolwentów, pracowników i przedsiębiorców.
Okładzina elewacyjna z brązu wyznacza nową interwencję
biegnącą poprzez budynek i jednoczącą zabytkowe części.
Przestrzenie w całym budynku zostały tak przeprojektowane,
aby zapewnić pomieszczenia o odpowiedniej wielkości
i proporcjach, które mogą być maksymalnie elastycznie
wykorzystywane, jako biura, pomieszczenia dydaktyczne
lub konferencyjne.
Podjęto konkretne decyzje umożliwiające zróżnicowanie
infrastruktury w zakresie IT i wentylacji w różnych pomieszczeniach, tak żeby budynek, jako całość mógł odpowiadać zmianom w przyszłości i na bieżąco zaspokajać różne potrzeby.
Budynek obecnie mieści wyremontowaną salę dydaktyczną/
seminaryjną, pomieszczenia wykładowe/konferencyjne;
pokoje spotkań, biura pracowników, centrum studentów
studium magisterskiego, kawiarnię; łączą się
z nim także zewnętrzne tereny zielone.
Architect: Malcolm Fraser Architects
Rodzaj miedzi: TECU Bronze®
Zdjęcia: Dave Morris Photography
Istniejący układ budynku
z różnymi dobudowami
do Old High School
wykonanymi w latach 1830
do 1970
Łącząca klatka schodowa
do usunięcia
PRZEKRÓJ ATRIUM
Nowe rozwiązanie
połączenia między
budynkiem frontowym
i tylnym; od połunia nowa
kawiarnia, od północy
pomieszczenia pomocnicze
Kształtowanie brył dachu
RZUT POZIOMÓW
02/03
38 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG COPPERCONCEPT.ORG 3939
MIEDŹ I ZRÓWNOWAŻONY ROZWÓJ
»To byłby pierwszy remontowany i zabytkowy budynek, który otrzymał ocenę
BREEAM ”wyróżniający siꔫ
SERCE Z BRĄZU
ECCI wprowadziło znaczne zmiany i rozbudowę chronionego
zabytkowego budynku Old High School przy Infirmary Street.
Założenia projektowe obejmowały uwzględnienie przyległych
budynków i propozycje ożywienia terenu High School Yards
do granicy z ulicą Infirmary Street od frontu oraz zamkniętej
przestrzeni placu Surgeon’s Square na tyłach. Teren High
School Yards zawsze był miejscem o dużym znaczeniu architektonicznym i przechodził wiele przeobrażeń od swoich
początków, kiedy w 1230 r. istniał tu klasztor Dominikanów.
Z powodu wielu, chaotycznie wprowadzanych, fragmentarycznych zmian, istniejącemu budynkowi, jako całości, brakowało spójności, a komunikacja w nim była niejasna. Usunięcie
klatki schodowej łączącej dwa główne budynki – frontowy i
tylny, umożliwiło stworzenie obszernej przestrzeni będącej
sercem budynku centrum komunikacji. Jest to atrium, z
którym wszystkie pomieszczenia mają bezpośrednie połączenie, są one także wizualnie rozpoznawalne. Zgodnie z założeniami klienta przestrzeń komunikacyjna jest centrum interakcji między różnorodnymi grupami użytkowników budynku i
powinna zapewnić miejsce dla nieformalnych spotkań małych
grup absolwentów, pracowników i przedsiębiorców.
Okładzina elewacyjna z brązu wyznacza nową interwencję
biegnącą poprzez budynek i jednoczącą zabytkowe części.
Przestrzenie w całym budynku zostały tak przeprojektowane,
aby zapewnić pomieszczenia o odpowiedniej wielkości
i proporcjach, które mogą być maksymalnie elastycznie
wykorzystywane, jako biura, pomieszczenia dydaktyczne
lub konferencyjne.
Podjęto konkretne decyzje umożliwiające zróżnicowanie
infrastruktury w zakresie IT i wentylacji w różnych pomieszczeniach, tak żeby budynek, jako całość mógł odpowiadać zmianom w przyszłości i na bieżąco zaspokajać różne potrzeby.
Budynek obecnie mieści wyremontowaną salę dydaktyczną/
seminaryjną, pomieszczenia wykładowe/konferencyjne;
pokoje spotkań, biura pracowników, centrum studentów
studium magisterskiego, kawiarnię; łączą się
z nim także zewnętrzne tereny zielone.
Architect: Malcolm Fraser Architects
Rodzaj miedzi: TECU Bronze®
Zdjęcia: Dave Morris Photography
Istniejący układ budynku
z różnymi dobudowami
do Old High School
wykonanymi w latach 1830
do 1970
Łącząca klatka schodowa
do usunięcia
PRZEKRÓJ ATRIUM
Nowe rozwiązanie
połączenia między
budynkiem frontowym
i tylnym; od połunia nowa
kawiarnia, od północy
pomieszczenia pomocnicze
Kształtowanie brył dachu
RZUT POZIOMÓW
02/03
38 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015
COPPERCONCEPT.ORG COPPERCONCEPT.ORG 3939
Copper
Architecture
Forum
Read on iPad for free
COPPER ARCHITECTURE FORUM
38
40 COPPER ARCHITECTURE FORUM 38/2015

Podobne dokumenty