Monika Gryboś Realizacja stylu potocznego w poradniku
Transkrypt
Monika Gryboś Realizacja stylu potocznego w poradniku
Monika Gryboś Realizacja stylu potocznego w poradniku psychologicznym. Na przykładzie Jak pies z kotem czyli kobieta i mężczyzna na co dzień Katarzyny Miller i Miłosza Brzezińskiego Tematem wystąpienia jest spoósb realizacji stylu potocznego w książce Jak pies z kotem czyli kobieta i mężczyzna na co dzień Katarzyny Miller i Miłosza Brzezińskiego, przy uwzględnieniu cech gatunkowych poradnika psychologicznego. Autorami publikacji są psychologowie, wystepujący jako eksperci w mediach, zaznaczający swoją obecność w internecie (K. Miller i M. Brzeziński mają strony internetowe), autorzy książek. Oboje zaznaczają w twórczości literackiej swoją specyfikę językową (cechy idiolektu). Podstawową właściwością, na którą zwróciłam uwagę podczas lektury Jak pies z kotem..., jest potoczność jezyka i stylu, przejawiająca się w nagromadzeniu eksponentów stylu potocznego. Poradnik Miller i Brzezińskiego jest rozmową o tym, co dzieje się między kobietami a mężczyznami, prowadzoną w sposób swobodny, emocjonalny, obrazowy, przystępny dla czytelnika, kontrowersyjny. W wystąpieniu podejmę się charakterystyki i oceny funkcjonalności środków, które użyto w poradniku na płaszczyźnie językowej, stylistycznej i pragmatycznej, m.in.: form adresatywnych, my inkluzywnego, leksyki potocznej (np. bejcować, stękać, facet, graty, tłuc, kasa, chłop, wywalić, nawiewać, dołek, truć, bachor, wciskać, dziwoląg, babka, ściemniać, rąbnąć, siusiorek, naparzanki, jojczenie, fuknąć, kapcanieć), frazeologii potocznej (np. poczuć się Bogiem, Czarna Godzina, To wszystko pachnie romantyzmem na kilometr, zaczynają się schody, na głodzie, suszyć jęzor, kula u nogi, ślepa uliczka, gdzie pieprz rośnie, na sto fajerek, wiercić dziurę w brzuchu, szyszka w tyłku), porównań, metafor, wyrazów dźwiekonaśladowczych, neologizmów (np.przydasie, amorkowisko, średniakowatość, rozkoszniaczek, Egiptów/Egiptowo, żonanie, lisolew, rusałek), eufemizmów, wulgaryzmów. Wymienione przykłady są niewielką reprezentacją bogactwa językowego książki. Analiza językowa będzie głosem w dyskusji nad językiem współczesnych poradników (psychologicznych) i nad skutecznością potoczności w poppsychologii.