Karta katalogowa NIBE F2300
Transkrypt
Karta katalogowa NIBE F2300
NIBE™ F2300 POMPA CIEPŁA POWIETRZE/WODA SILNA JAK WIKING • Nowa wydajna sprężarka typu scroll, umożliwiająca produkcję ciepła nawet przy temperaturze zewnętrznej -25 °C. • Sprężarka wykorzystuje technologię EVI, co oznacza poprawę wydajności w każdych warunkach pogodowych, zarówno gdy na zewnątrz jest ciepło, oraz gdy jest zimno. • Dostępne moce pompy ciepła: 14 i 20 kW. • Wysoki zakres temperatur - Temperatura zasilania 65°C przy temperaturze otoczenia -10°C oraz 63°C przy temperaturze otoczenia 25°C. • Automatyczne sterowania dwustopniowa wydajność wentylatora i sprężarki. • Zintegrowana taca ociekowa wody kondensacyjnej. W połączeniu z wężem odprowadzenia skroplin KVR 10 zapobiega oblodzeniu. • Zintegrowane, inteligentne sterowanie dla optymalnej kontroli pompy ciepła. F2300 uruchamiana jest sygnałem startowym z modułu wewnętrznego NIBE lub termostatu. • Zastosowane elementy konstrukcyjne posiadają długą żywotność, a pompa ciepła została zaprojektowana i przystosowana do pracy w warunkach klimatycznych panujących w Skandynawii. • F2300 może współpracować z innymi źródłami ciepła, takimi jak np. kotły elektryczne, kotły olejowe, gazowe itp. • Kompletny system obejmujący NIBE SMO 20 (podstawowy zewnętrzny moduł sterujący umożliwiający sterowanie pracą pojedynczych urządzeń w systemie) lub NIBE SMO 40 (zaawansowany zewnętrzny moduł sterujący) wraz z pompą ciepła powietrze/woda F2300 i akcesoriami (zbiorniki wodne). • Możliwość sterowania przez telefon komórkowy lub Internet systemem pompy ciepła F2300 z centralną VVM 310/320/500 lub sterownikiem SMO za pomocą NIBE Uplink. NIBE F2300 NIBE™ F2300 jest pompą ciepła powietrze/woda nowej generacji typu monoblok przeznaczoną do budynków komercyjnych o wysokim zapotrzebowaniu na energię cieplną, specjalnie zaprojektowaną do pracy w warunkach klimatycznych panujących w Skandynawii. F2300 jest zaprojektowana do podłączenia do systemów grzewczych, w których czynnikiem roboczym jest woda. Odwiedź www.biawar.com.pl w celu uzyskania dalszych informacji. Nowa generacja pomp ciepła ZAPROJEKTOWANA DLA ZIEMI JAK DZIAŁA NIBE™ F2300 Zasada działania Konserwacja Poniżej podano uproszczoną wersję zasady działania pompy. Powietrze zewnętrzne jest zasysane do pompy ciepła, gdzie natrafia na układ zamknięty, zawierający czynnik chłodniczy, który charakteryzuje się bardzo niską temperaturą wrzenia. F2300 jest wyposażona w sprzęt sterowania i monitoringu, jednakże nadal konieczne są niektóre zewnętrzne prace konserwacyjne. Odparowany w praowniku czynnik chłodniczy kierowany jest do sprężarki. W wyniku sprężania gazu rośnie ciśnienie oraz znacznie wzrasta jego temperatura. Następnie, przy użyciu skraplacza, ciepło jest przekazywane do układu grzewczego. W skraplaczu gazu ulega skropleniu i w postaci ciekłej dopływa do zaworu rozprężnego, w którym następuje redukcja ciśnienia, a wraz z nim temperatury. Ochłodzony czynnik wpływa do parownika zamykając cykl pracy. W ciągu roku sprawdzaj regularnie, czy kratka wlotowa nie zostały zatkane przez liście, śnieg lub cokolwiek innego. Silny wiatr połączony z dużymi opadami śniegu może zablokować wlot i wylot kratek powietrznych. Upewnij się, że na kratkach nie zgromadził się śnieg. W ciągu roku taca ociekowa wody kondensacyjnej i rura odpływowa może wymagać oczyszczania z liści i podobnych zanieczyszczeń. W razie konieczności obudowę zewnętrzną można wyczyścić używając mokrej szmatki. Należy postępować ostrożnie, aby nie zarysować pompy ciepła podczas czyszczenia. Unikaj pryskania wodą na kratkę lub na boki, aby woda nie dostawała się do środka F2300. Unikaj kontaktu pompy ciepła z alkalicznymi czynnikami czyszczącymi. Nie pozwalaj na nawarstwianie się śniegu i/lub oblodzenie. Sprężarka Zasilanie czynnika grzewczego Powrót czynnika grzewczego Parownik 2 NIBE F2300 Zawór rozprężny Skraplacz DOSTAWA I OBSŁUGA NIBE™ F2300 Transport i przechowywanie F2300 powinna być transportowana i przechowywana w pozycji pionowej. Sterowanie F2300 jest wyposażona w zintegrowany sterownik elektroniczny, który obsługuje wszystkie funkcje konieczne dla pracy pompy ciepła. Kontrolowane są odpowiednio: odszranianie, zatrzymanie przy temperaturze maksymalnej/minimalnej, podłączenie podgrzewacza sprężarki, jak również umożliwienie podgrzewania tacy ociekowej, monitorowanie ochrony silnika i wyłączników ciśnienia. Można także odczytać liczbę uruchomień i czas pracy. Zintegrowany sterownik jest ustawiony podczas instalacji i może być używany w trakcie eksploatacji. W normalnych warunkach pracy, właściciel domu nie musi mieć dostępu do sterownika. F2300 posiada zintegrowany czujnik elektroniczny rurociągu powrotnego, który ogranicza temperaturę powrotu. Pompa ciepła włącza/wyłącza się poprzez sygnał z innego urządzenia sterującego lub z termostatu. Jeśli F2300 jest sterowany za pomocą modułu wewnętrznego NIBE, to sposób sterowania jest opisany w dostarczonej instrukcji. Moduł wewnętrzny NIBE SMO 20/40 komunikuje się z F2300, co oznacza, że ustawienia i wartości pomiarowe z F2300 mogą być regulowane i odczytywane na SMO 20/40. Poziomy ciśnienia dźwięku Pompa ciepła F2300 jest zazwyczaj ustawiana obok ściany domu, co powoduje bezpośrednie przenoszenie się dźwięku, co należy uwzględnić. Z tego powodu podczas ustawiania zawsze należy wybierać stronę skierowaną w najmniej czułe otoczenie. Na poziom hałasu mają wpływ ściany, cegły, różnice w poziomie podłoża itp. i dlatego powinny być traktowane jako wartości wskaźnikowe. F2300 pracuje na niskich lub wysokich obrotach wentylatora w zależności od temperatury otoczenia. Typ Natężenie dźwięku, zgodnie z EN 12102 przy 7/45 Lw(A) Prędkość wentylatora F2300-14 F2300-20 50/62 53/62 Niska Wysoka Niska Wysoka Maksymalny poziom dźwięku przy 2 m* dB(A) 36 48 39 48 Maksymalny poziom dźwięku przy 6 m* dB(A) Maksymalny poziom dźwięku przy 10 m* dB(A) 26,5 22 38,5 34 29,5 25 38,5 34 * Wolne pole NIBE F2300 3 DOSTAWA I OBSŁUGA NIBE™ F2300 Wyposażenie 4 NIBE F2300 DOSTAWA I OBSŁUGA NIBE™ F2300 Lista podzespołów Przyłącza rurowe XL 1 Przyłącze, wyjście czynnika grzewczego z F2300, G1 1/4” (ø35 mm) XL 2 Przyłącze, wejście czynnika grzewczego do EB 11 Podgrzewacz tacy ociekowej EB 13 Podgrzewacz kołnierza F3 Bezpiecznik zewnętrznego przewodu grzewczego FC 2 Ochrona silnika QA51 Stycznik, stycznik główny QA52 Stycznik, niskie obroty wentylatora (250 mA). F2300, G1 1/4” (ø35 mm) XL 20 Przyłącze serwisowe, wysokie ciśnienie XL 21 Przyłącze serwisowe, niskie ciśnienie XL 40 Przyłącze, odpływ tacy ociekowej (ø40 mm) QA53 Stycznik, wysokie obroty wentylatora Podzespoły HVAC GQ 1 Wentylator QN 2 Zawór 4-drogowy X1 Listwa zaciskowa, zasilanie RM 1 Zawór zwrotny X2 Listwa zaciskowa, zasilanie zewnętrzne WM 5 Taca ociekowa na skropliny X3 Listwa zaciskowa, pompa zasilająca, podgrzewacz zewnętrzny Czujniki itp. BP 1 Presostat wysokiego ciśnienia (29 bar) BP 2 Presostat niskiego ciśnienia BP 10 Presostat wysokiego ciśnienia (32 bar) BT 3 Czujnik temperatury, powrót BT 12 Czujnik temperatury, rurociąg zasilający skraplacza X4 Listwa zaciskowa, brzęczyk alarmowy X5 Listwa zaciskowa, termostat, blokada sprężarki X6 Listwa zaciskowa Podzespoły chłodzące EP 1 Parownik EP 2 Skraplacz BT 14 Czujnik temperatury, gorące gazy GQ 10 Sprężarka BT 15 Czujnik temperatury, rurociąg płynu HS 1 BT 16 Czujnik temperatury, parownik QN 1 Zawór rozprężny BT 17 Czujnik temperatury, ssanie gazu QN30 Zawór elektromagnetyczny, wtrysk płynu BT 28 Czujnik temperatury, otoczenie QN31 Zawór elektromagnetyczny, wtrysk gazu QN34 Zawór rozprężny, wtrysk gazu Filtr osuszający Podzespoły elektryczne AA 6 Karta przekaźnika z zasilaczem Różne AA 10 Przekaźnik miękkiego startu PF 1 Tabliczka znamionowa AA 21 Karta sterująca z wyświetlaczem PF 3 Numer seryjny UB 1 Przepust kablowa, wejście zasilania AA100 Karta połączeniowa, czujnik AA101 Karta połączeniowa BA 1 Monitor sekwencji faz (3-fazowy) EB 10 Podgrzewacz sprężarki Oznaczenie lokalizacji podzespołów zgodnie z normą IEC 81346-1 i 81346-2. NIBE F2300 5 DOSTAWA I OBSŁUGA NIBE™ F2300 Wymiary Należy zostawić minimum 400 mm wolnej przestrzeni za pompą ciepła dla umożliwienia przeprowadzenia prac serwisowych. Pozostaw wolną przestrzeń około 600 mm z prawej strony pompy ciepła dla umożliwienia przeprowadzenia prac serwisowych. Od przodu i ponad pompą ciepła wymagana jest wolna przestrzeń 1000 mm dla umożliwienia przeprowadzenia prac serwisowych. 6 NIBE F2300 MONTAŻ F2300 może być montowana na kilka różnych sposobów, na przykład ze zintegrowanym sterowaniem zewnętrznym. Inne rozwiązania systemowe dostępne są w odpowiednich instrukcjach użytych akcesoriów. Podłączenie NIBE F2300 + system NIBE SMO 20 Podczas podłączania F2300 zalecane jest zapewnienie minimalnie 20 litrów wody w systemie w przeliczeniu na kW wyjściowej pompy ciepła. SMO 20 jest inteligentnym modułem sterującym, który – razem z pompą ciepła powietrze/woda i istniejącym ogrzewaniem oraz wyposażeniem wody gorącej – tworzy kompletny zespół. Inspekcja i montaż Aktualne przepisy prawne wymagają wykonania inspekcji instalacji grzewczej przed włączeniem jej do eksploatacji. Inspekcja musi być przeprowadzona przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę i należy ją udokumentować. Powyższe ma zastosowanie do zamkniętych systemów grzewczych. Jeśli pompa ciepła będzie wymieniana, instalacja musi zostać ponownie poddana inspekcji. SMO 20 może sterować pracą pojedynczych urządzeń w systemie (jedną powietrzną pompą ciepła, jedną pompą obiegową, dodatkowym źródłem ciepła np. kotłem olejowym). SMO 20 pozwala na sterowanie ogrzewaniem, produkcją ciepłej wody użytkowej za pomocą pompy ciepła. SMO 20 umożliwia również sterowanie przez Internet za pomocą NIBE UPLINK. NIBE F2300 + NIBE VVM 500 W połączeniu z VVM 500, F2300 tworzy kompletny zespół ogrzewania i przygotowania wody gorącej. VVM 500 jest wyposażony w inteligentny sterownik, który zapewnia najbardziej ekonomiczne działanie przez cały okres pracy. VVM 500 zostaje dostarczony w komplecie z automatycznym zaworem omijającym, zaworem trójdrożnym, pompą obiegową, pompą ładującą o sterowanej prędkości i wyposażeniem zabezpieczającym. VVM 500 umożliwia ogrzewanie basenu, jak również innym obiegiem grzewczym, np. dwóch systemów ogrzewania o różnych temperaturach przepływu. VVM 500 został zaprojektowany do łatwego podłączenia do F2300. NIBE F2300 7 MONTAŻ NIBE F2300 + system NIBE SMO 40 Zawór trójdrogowy z siłownikiem VST 20 (Akcesorium) SMO 40 to moduł sterowania systemem z pompami ciepła NIBE F2030, F2040 lub F2300. Zaawansowana automatyka umożliwia obsługę dodatkowych urządzeń. Akcesorium to pozwala pompie ciepła F2300 z SMO 20/SMO 40 na ustawienie priorytetu ładowania ciepłej wody użytkowej w systemach z kondensacją pływającą. Wymaga to także zbiornika wody gorącej, na przykład NIBE VPA lub NIBE VPB, jak również termostatu. Gdy podłączony jest czujnik temperatury wody gorącej, system sterowania zostaje automatycznie aktywowany do funkcji ładowania. Gdy istnieje zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową, pompa ciepła nadaje temu priorytet kosztem podgrzania wody. W tym trybie nie jest realizowane ogrzewanie pomieszczeń. SMO 40 może sterować pracą 8 pomp ciepła w systemie kaskadowym. Ponadto pozwala na zaawansowane sterowanie systemami wyposażonymi w kilka mieszaczy, pomp obiegowych, zaworów rozdzielających i dodatkowych urządzeń grzewczych. SMO 40 to zaawansowana automatyka sterująca ogrzewaniem i chłodzeniem za pomocą pompy ciepła, ogrzewaniem wody basenowej, produkcją ciepłej wody użytkowej, szczytowym źródłem grzewczym (kocioł olejowy, gazowy, elektryczny), umożliwiająca podłączenie dodatkowych akcesoriów czy sterowanie przez Internet za pomocą NIBE UPLINK 8 NIBE F2300 MONTAŻ Obszar montażu Przenoszenie z poziomu ulicy do miejsca montażu Odległość między F2300 a ścianą domu musi wynosić przynajmniej 400 mm. Wolna przestrzeń nad F2300 musi wynosić co najmniej jeden metr. Jeśli pozwala na to powierzchnia, najprostszym rozwiązaniem jest użycie wózka paletowego do przeniesienia F2300 do miejsca montażu. Środek ciężkości jest przesunięty na jedną stronę (patrz nadruk na opakowaniu). Wolna przestrzeń za pompą Minimalna wolna przestrzeń Minimalna wolna przestrzeń przy kilku pompach F2300 Minimalna wolna przestrzeń Wolna przestrzeń przed pompą Jeśli F2300 musi zostać przetransportowana po miękkim podłożu, takim jak trawnik, zalecamy użycie dźwigu, który może przenieść urządzenie do miejsca montażu. Podczas podnoszenia F2300 za pomocą dźwigu, opakowanie nie może być uszkodzone a obciążenie równomiernie rozłożone przez żuraw ładunkowy, patrz rysunek poniżej. Jeśli nie można użyć dźwigu, F2300 może być transportowana na naczepie samochodu ciężarowego. F2300 musi być unoszona od strony oznaczonej „strona ciężka”; do podniesienia F2300 wymagane są dwie osoby. Montaż i pozycjonowanie • Umieść F2300 na zewnątrz na trwałej i płaskiej powierzchni, która jest w stanie wytrzymać jej masę, najlepiej na fundamencie betonowym. Jeśli użyto płyt betonowych, powinny zostać ułożone na asfalcie lub żwirze. • Fundament betonowy lub płyty muszą być ułożone tak, aby dolna krawędź parownika była na poziomie średniej lokalnej warstwy śniegu, ale co najmniej na poziomie 300 mm. • F2300 nie powinna być umieszczana bezpośrednio przy ścianach czułych, na przykład obok sypialni. • Upewnij się, że umieszczenie pompy nie sprawiało niedogodności sąsiadom. • F2300 nie może być umieszczana w sposób pozwala- Podnoszenie z palety do miejsca ostatecznego montażu Przed podnoszeniem usuń opakowanie i pas mocujący do palety. Umieść pasy ładunkowe dookoła każdej stopy. Do przeniesienia urządzenia z palety na fundament wymagane są cztery osoby, jedna do każdego pasa ładunkowego. Nie dopuszcza się podnoszenia za żadną inną część niż za stopki maszyny. jący na recyrkulację powietrza zewnętrznego. Może to spowodować obniżenie parametrów wyjściowych i osłabienie wydajności. • Urządzenie może produkować duże ilości wody kondensacyjnej, jak również wody rozpuszczonej po odszranianiu. Woda kondensacyjna musi być odprowadzana do ścieku lub w podobny sposób. • Należy postępować ostrożnie, aby nie zarysować pompy ciepła podczas montażu. Nie umieszczaj F2300 bezpośrednio na trawniku lub na innej nietrwałej powierzchni. Jeśli istnieje ryzyko zsunięcia się opadu z dachu, należy zamontować daszek ochronny lub podobne rozwiązanie nad pompą ciepła, rurociągami i okablowaniem. NIBE F2300 9 MONTAŻ Montaż rurociągów Zbieranie wody kondensacyjnej Montaż rurociągów należy przeprowadzić zgodnie z aktualnymi normami i dyrektywami. F2300 pracuje z temperaturą powrotną około 55 °C i temperaturą wychodzącą z pompy ciepła około 65 °C. F2300 nie jest wyposażona w zawory odcinające po stronie wodnej, należy je zamontować dla umożliwienia przyszłych prac serwisowych. Zintegrowane taca ociekowa wody kondensacyjnej jest używana do zbierania i odprowadzenia większości wody kondensacyjnej z pompy ciepła. Podłączenie rurociągów (czynnik grzewczy) • F2300 może być podłączana do systemu grzewczego zgodnie z jednym z rozwiązań systemowych, które można pobrać ze strony www.nibe.eu. • Pompa ciepła musi być odpowietrzona przez przyłącze górne (XL1) za pomocą złączki do odpowietrzenia na dołączonym wężu elastycznym • Dostarczony filtr cząstek stałych musi być zainstalowany na F2300 przed wlotem, np. na przyłączu dolnym (XL2). • Wszystkie rurociągi zewnętrzne muszą być izolowane termicznie izolacją rurową o grubości co najmniej 19 mm. • Zamontuj zawory odcinające i spustowe, aby F2300 Woda kondensacyjna (do 100 litrów/24 godziny) zebrana w tacy, powinna być odprowadzona za pomocą węża (KVR 10) do właściwego spustu; zaleca się użycie możliwie najkrótszej drogi na zewnątrz budynku. Akcesorium KVR 10 powinno zostać użyte jako funkcja gwarancji. Część węża odprowadzania skroplin (KVR 10), która nie jest chroniona przed mrozem musi być podgrzewana za pomocą kabla grzejnego, aby zapobiec zamarznięciu. Poprowadź rurociąg (KVR 10) „w dół” od F2300. Wylot węża odprowadzenia skroplin powinien znajdować się na głębokości niezagrożonej zamarzaniem lub w pomieszczeniu (z zachowaniem rozporządzeń i przepisów lokalnych). W instalacjach, gdzie w wężu odprowadzenia skroplin może występować cyrkulacja powietrza, należy zainstalować syfon. mogła zostać opróżniona w przypadku przedłużającej się awarii zasilania. • Dostarczone węże elastyczne służą jako tłumiki drgań. Wąż odprowadzenia skroplin KVR 10 (akcesorium) Rury elastyczne są montowane tak, że tworzone jest kolanko działające jako tłumik drgań. Zalecane opcje Pompa zasilająca Pompą zasilającą można również sterować bezpośrednio z F2300, listwa zaciskowa 9X3), który uwzględnia temperaturę otoczenia. Alternatywnie, pompę ciepła można podłączyć do obiegu pośredniego z wymiennikiem ciepła, pompą i wodą z płynem niezamarzającym. Jeśli pompa ładująca jest sterowana zewnętrznie, musi ona być sprawna nawet jeżeli F2300 w danym momencie nie pracuje, aby zapobiec uszkodzeniu przez zamarznięcie. Keson kamienny Jeśli budynek jest podpiwniczony, należy zastosować keson kamienny, aby skropliny nie spowodowały uszkodzenia budynku. W innych przypadkach keson kamienny można umieścić bezpośrednio pod pompą ciepła. Wylot węża odprowadzenia skroplin musi znajdować się na głębokości. Spadek ciśnienia Głębokość uniemożliwiająca zamarznięcie Przepływ 10 NIBE F2300 MONTAŻ Odpływ w pomieszczeniu Instalacja elektryczna Skropliny są odprowadzane do odpływu w pomieszczeniu (zgodnie z lokalnymi przepisami i rozporządzeniami). Kable przewodzące prąd o dużym natężeniu i sygnałowe należy prowadzić przez dławiki kablowe po prawej stronie pompy ciepła, patrząc od przodu. Wąż należy poprowadzić w dół do pompy ciepła F2300. Wąż odprowadzenia skroplin należy wyposażyć w syfon, aby zapobiec cyrkulacji powietrza. Spoina Uszczelnienie wodne F2300 nie posiada wyłącznika wielobiegunowego na przyłączu zasilania. Kabel zasilający pompy ciepła należy podłączyć do wyłącznika nadprądowego o minimalnej przerwie 3 mm. Jeśli budynek jest wyposażony w wyłącznik różnicowo-prądowy, pompę ciepła należy wyposażyć w oddzielny wyłącznik. Należy doprowadzić zasilanie o parametrach 400 V 3 NAC 50 Hz przez tablicę rozdzielczą wyposażoną w bezpieczniki. Kabel przyłącza zasilania jest dostarczany i fabrycznie podłączony do listwy zaciskowej –X1. Na zewnątrz pompy ciepła dostępne jest około 1,8 m przewodu. Dostęp do listew zaciskowych można uzyskać po zdjęciu prawego panelu i pokrywy skrzynki elektrycznej. Odpływ do rynny Wylot węża odprowadzania skroplin musi znajdować się na głębokości niezagrożonej zamarzaniem. Wąż należy poprowadzić w dół od pompy ciepła F2300. UWAGA! Instalacja elektryczna i prace serwisowe mogą być przeprowadzane wyłącznie pod nadzorem wykwalifikowanego elektryka. Instalacje elektryczne i okablowanie należy wykonać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Wąż odprowadzania skroplin należy wyposażyć w syfon, aby zapobiec cyrkulacji powietrza. Przyłącze zasilania Głębokość uniemożliwiająca zamarznięcie NIBE F2300 11 SPECYFIKACJE TECHNICZNE 3x400 V F2300 – 14 F2300 – 20 Dane wyjściowe przy przepływie nominalnym 1) 15/55 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej/ COP kW / kW / - 17,0/4,49/3,79 23,6/6,43/3,68 7/35 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej / COP kW / kW / - 14,1/2,96/4,77 19,6/4,22/4,63 2/45 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej / COP kW / kW / - 13,1/3,58/3,65 17,9/5,11/3,49 -7/45 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej / COP kW / kW / - 10,7/3,50/3,06 14,6/4,92/2,96 -7/55 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej / COP kW / kW / - 11,0/4,24/2,59 15,2/5,95/2,55 -15/55 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej / COP kW / kW / - 9,16/4,11/2,23 12,7/5,69/2,23 Dane wyjściowe zgodnie z EN14511 2) 10/35 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej/ COP kW / kW / - 15,49/3,20/4,84 20,85/4,47/4,66 7/35 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej/ COP kW / kW / - 13,8/3,14/4,39 17,7/4,37/4,04 7/45 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej/ COP kW / kW / - 14,1/3,83/3,69 18,3/5,38/3,41 7/55 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej/ COP kW / kW / - 15,22/4,78/3,18 19,04/6,55/2,91 2/35 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej/ COP kW / kW / - 11,84/3,08/3,84 15,46/4,38/3,53 2/45 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej/ COP kW / kW / - 12,27/3,74/3,28 15,95/5,28/3,02 -7/35 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej/ COP kW / kW / - 9,41/3,03/3,10 12,83/4,32/2,97 -7/45 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej/ COP kW / kW / - 9,72/3,66/2,65 13,28/5,15/2,58 -15/35 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej/ COP kW / kW / - 7,49/2,96/2,53 10,37/4,2/2,47 -15/45 Moc grzewcza / Pobór mocy elektrycznej/ COP kW / kW / - 7,74/3,52/2,20 10,73/4,97/2,16 Dane elektryczne Napięcie znamionowe 400V 3NAC 50 Hz Maksymalny prąd roboczy pompy ciepła Arms 12 16 Maksymalny prąd roboczy, sprężarka Arms 8,2 12,8 Prąd rozruchowy Arms 30 39,6 Maksymalna dopuszczalna impedancja w miejscu podłączenia 3) Ohm - - Bezpiecznik Arms 16 16 Obieg czynnika chłodniczego Typ czynnika chłodniczego R407C Typ sprężarki Spiralna Pojemność kg 2,2 2,8 Czynnik grzewczy Minimalne/maksymalne ciśnienie w systemie czynnika grzewczego Minimalny/maksymalny przepływ Przepływ nominalny 4) Wewnętrzny spadek ciśnienia przy przepływie nominalnym MPa 0,05/0,3 (0,5/3 bar) l/s 0,33/0,67 0,47/0,94 l/s 0,33 0,47 kPa 4,5 4,5 Maksymalna/minimalna temperatura czynnika grzewczego w pracy ciągłej °C 65/25 Przyłącze czynnika grzewczego, gwint zewn. mm G1 1/4” (ø35 mm) 3x400 V F2300 – 14 F2300 – 20 Wymiary i masa Szerokość mm 1455 Głębokość mm 620 Wysokość ze stojakiem mm Masa (bez opakowania) kg 1385 225 230 Różne Klasa obudowy IP 24 Kolor Nr części 1) Podane moce wyjściowe odnoszą się do sprężarki, wentylatora i sterowania przy nominalnym przepływie czynnika grzewczego. Podczas pracy, która wymaga odszraniania, stosunek między wejściem, a wyjściem jest zredukowany o około 10%. 2) Moce znamionowe z odszranianiem zgodnie z EN14511 przy przepływie czynnika grzewczego na poziomie DT=5 K przy 7/45. 3) Maksymalna dopuszczalna impedancja w punkcie podłączenia zasilania zgodnie z EN 6100-311. Prądy rozruchowe mogą spowodować krótkie spadki napięcia, co może wpływać na pozostałe urządzenia w niekorzystnych warunkach. Jeśli impedancja w punkcie podłą czenia zasilania jest wyższa od podanej, możliwe jest wystąpienie zakłócenia. Jeśli impedancja w punkcie podłączenia zasilania jest wyższa od podanej, skontaktuj się z dostawcą zasilania przed zakupem sprzętu. 4) Przepływ nominalny ma pa poziomie DT=10 K przy 7/45. ciemny szary 064 063 064 064 Zastrzegamy sobie prawo do zmian w projekcie i wymiarach bez wcześniejszego powiadomienia. NIBE F2300 13 SPECYFIKACJE TECHNICZNE Zakres pracy Temperatura wody °C Temperatura powietrza zewnętrznego °C Temperatura zasilania Temperatura powrotu 14 NIBE F2300 DOSTARCZANE PODZESPOŁY 2 węże elastyczne (R32) i 4 uszczelki. Filtr cząstek stałych R32 Podręcznik instalatora Podręcznik użytkownika Załączony zestaw jest umieszczony na opakowaniu pompy ciepła. AKCESORIA SYSTEMOWE NIBE SMO 20 Sterownik podstawowy Nr artykułu 067 224 NIBE SMO 40 Sterownik zaawansowany Nr artykułu 067 225 NIBE VVM 500 Moduł wewnętrzny Nr artykułu 069 400 ELK 26 Kocioł elektryczny 26 kW Nr artykułu 067 074 ELK 42 Kocioł elektryczny 42 kW Nr artykułu 067 075 AKCESORIA ELK 15 Podgrzewacz elektryczny Nr artykułu 069 022 VST 11/ VST 20 Zawór trójdrogowy z siłownikiem VST 11 Nr artykułu 089 152 VST 20 Nr artykułu 089 388 NIBE VPB Wężownicowy wymiennik c.w.u. VPB 500 Nr artykułu 083 220 VPB 750 Nr artykułu 083 231 VPB 1000 Nr artykułu 083 240 HR 10 Stycznik pomocniczy Nr artykułu 067 309 VT 10 Termostat zanurzeniowy Dla zbiornika wody. Nr artykułu 418 801 NIBE Uplink Monitorowanie i zarządzanie pompą ciepła NIBE przez Internet. Nr artykułu: 067 227 NIBE VPA Płaszczowy wymiennik c.w.u. VPA 300/200 Nr artykułu 088 700 VPA 450/300 Nr artykułu 088 670 VPAS 300/450 E Nr artykułu 087 710 KVR 10 Wąż odprowadzenia skroplin Maksymalna długość instalacyjna jest pokazana wraz ze wspornikami. KVR 10-10, 1 m Nr artykułu 067 171 KVR 10-30, 3 m Nr artykułu 067 172 KVR 10-60, 6 m Nr artykułu 067 173 NIBE F2300 15