Altivar 58F Instrukcja uzytkowania

Transkrypt

Altivar 58F Instrukcja uzytkowania
<< Powrót
Altivar 58F
Telemecanique
Instrukcja użytkowania
Przemiennik częstotliwości
do regulacji prędkości obrotowej
silników asynchronicznych.
ZASILANIE Z SIECI TYPU IT: W przypadku zastosowania przemiennika częstotliwości trójfazowej sieci
o napięciu wyższym niż 480V ±10%, w której punkt neutralny jest izolowany lub połączony z ziemią
przez dużą impedancję (sieć typu IT), wewnętrzny filtr pojemnościowy EMC połączony z ziemią musi
zostać odłączony. W tym przypadku należy skonsultować się z regionalnym biurem firmy Schneider,
która posiada wykwalifikowany personel do wykonania właściwych przełączeń.
Jeżeli przemiennik częstotliwości jest włączony do sieci to elementy mocy i podzespoły sterujące
znajdują się pod napięciem. Nie wolno wtedy dotykać wyposażenia elektrycznego, gdyż grozi to
porażeniem prądem elektrycznym. W czasie pracy drzwiczki przemiennika częstotliwości powinny
być zamknięte.
Przemiennik częstotliwości powinien być odłączany od sieci zasilającej przed każdą interwencją
elektryczną lub mechaniczną, dotyczącą zarówno samej maszyny, jak i instalacji.
Po wyłączeniu przemiennika Altivar 58 należy odczekać co najmniej 3 minuty przed podjęciem
jakichkolwiek czynności wewnątrz urządzenia. Jest to czas potrzebny do rozładowania się
kondensatorów.
Silnik może być zatrzymany podczas pracy poprzez odłączenie sygnału „start” albo sygnałem
analogowym poprzez zadanie zerowej prędkości obrotowej silnika. W tym przypadku przemiennik
częstotliwości jest w dalszym ciągu podłączony do sieci zasilającej. Jeżeli bezpieczeństwo personelu
wymaga zabezpieczenia obsługi przed niekontrolowanym ponownym startem, wówczas elektroniczny
system blokujący przemiennika nie jest wystarczający: należy dodatkowo odłączyć obwody mocy za
pomocą stycznika.
Przemiennik częstotliwości jest wyposażony w urządzenie zabezpieczające, które w przypadku awarii
mogą wyłączyć go wraz z silnikiem. Sam silnik możne być zatrzymany przez mechaniczne
zablokowanie. Przemiennik może również zostać wyłączony w przypadku znacznych wachań napięcia
sieci, a zwłaszcza podczas awarii w systemie sieci zasilającej.
Usunięcie przyczyny zatrzymania może spowodować ponowny rozruch silnika, stwarzając zagrożenie
dla niektórych maszyn lub instalacji, szczególnie tych, podlegających przepisom bezpieczeństwa.
W tym przypadku użytkownik musi zachować środki ostrożności przed ponownym rozruchem silnika
w szczególności przez zastosowanie detektora prędkości zerowej układu napędowego, który odłącza
zasilanie przemiennika w przypadku nieprzewidzianego zatrzymania silnika.
Przemiennik częstotliwości i dodatkowe wyposażenie opisane w instrukcji mogą ulegać
modyfikacjom zarówno pod względem technicznym jak i funkcjonalnym.
Dane zawarte w niniejszej publikacji służą celom informacyjnym i w żadnym przypadku nie mogą być
podstawą roszczeń prawnych.
Przemiennik częstotliwości musi być zainstalowany zgodnie z normami polskimi
i międzynarodowymi. Podłączenie zgodne z normami leży po stronie instalatora.
Aby spełnić wymagania dotyczące Kompatybilności Elektromagnetycznej instalator powinien ściśle
trzymać się zaleceń zamieszczonych w tej instrukcji.
Altivar 58 musi być brany pod uwagę jako komponent (zgodnie z normami europejskimi nie jest
maszyną, ani urządzeniem gotowym do użycia). Użytkownik musi zadbać o to, aby maszyna spełniała
normy.
Spis treści
Wstępne sprawdzenie______________________________________________________________ 2
Dobór przemiennika _______________________________________________________________ 3
Dostępny moment _________________________________________________________________ 4
Parametry techniczne ______________________________________________________________ 5
Wymiary - Zalecenia montażowe _____________________________________________________ 7
Montaż i warunki termiczne _________________________________________________________ 8
Zdejmowanie osłony IP41 chroniącej przemiennik od góry ________________________________ 10
Instalowanie w obudowach wiszących lub stojących _____________________________________ 11
Kompatybilność Elektromagnetyczna – Montaż _________________________________________ 12
Kompatybilność Elektromagnetyczna – Okablowanie ____________________________________ 13
Dostęp do listew zaciskowych. Listwy zaciskowe obwodów silnoprądowych __________________ 14
Listwy zaciskowe obwodów sterowania _______________________________________________ 16
Dobór i podłączenie enkodera ______________________________________________________ 18
Schematy podłączeń _____________________________________________________________ 19
Wytyczne okablowania. Zalecenia użytkowe ___________________________________________ 23
Ustawienia______________________________________________________________________ 24
Działanie - Konserwacja - Części zamienne i naprawa ___________________________________ 25
1
Wstępne sprawdzenie
Dostawa
Po otrzymaniu Altivara 58 należy wyjąć go z opakowania i sprawdzić, czy nie został uszkodzony w czasie
transportu. Należy również sprawdzić, czy symbol przemiennika częstotliwości podany na tabliczce
znamionowej odpowiada typowi podanemu w zamówieniu.
Transport i składowanie
Aby zapewnić odpowiednia ochronę przemiennika przez jego instalacją, należy go transportować
i przechowywać w oryginalnym opakowaniu.
Instalacja
Przemienniki Altivar 58F wykonywane są w 6 wielkościach (zależnie od mocy), o różnej wadze i rozmiarach.
Małe przemienniki częstotliwości mogą być rozpakowywane i instalowane ręcznie, bez stosowania dźwignic.
Przemienniki dużej mocy należy wyjmować i instalować przy użyciu dźwignic (są one wyposażone
w uchwyty do transportowania).
Zalecenia podane poniżej muszą być przestrzegane:
45°
max.
2
Dobór przemiennika
Zasilanie trójfazowe (1) U1...U2 : 380...500V 50/60Hz
Silnik
Sieć zasilająca
Altivar
58F
Moc
znamionowa
podana na
tabliczce (3)
Prąd zasilający Spodziewany
liniowy(2)
prąd zwarcia Isc
Prąd
Max. prąd Moc strat
znamionowy przejściowy przy
(4)
przy U1 przy U2 przy U1 przy U2
Symbol
katalogowy
obciążeniu
znamiono
-wym (5)
kW
HP
A
A
kA
kA
A
A
W
0.75
1
3.4
2.6
5
5
2.3
3.1
55
ATV-58FHU18N4
1.5
2
6
4.5
5
5
4.1
5.6
65
ATV-58FHU29N4
2.2
3
7.8
6
5
5
5.8
7.9
105
ATV-58FHU41N4
3
–
10.2
7.8
5
5
7.8
10.6
145
ATV-58FHU54N4
4
5
13
10.1
5
5
10.5
14.3
180
ATV-58FHU72N4
5.5
7.5
17
13.2
5
5
13
17.7
220
ATV-58FHU90N4
7.5
10
26.5
21
22
22
17.6
24
230
ATV-58FHD12N4
11
15
35.4
28
22
22
24.2
32.9
340
ATV-58FHD16N4
15
20
44.7
35.6
22
22
33
44.9
410
ATV-58FHD23N4
18.5
25
43
35
22
65
41
55
670
ATV-58FHD28N4
22
30
51
41
22
65
48
66
780
ATV-58FHD33N4
30
40
68
55
22
65
66
90
940
ATV-58FHD46N4
37
50
82
66
22
65
79
108
940
ATV-58FHD54N4
45
60
101
82
22
65
94
127
1100
ATV-58FHD64N4
55
75
121
98
22
65
116
157
1475
ATV-58FHD79N4
(1)Znamionowe napięcie sieci zasilającej w zakresie: min. U1, max U2.
(2)Typowe wartości bez dodatkowego dławika sieciowego z wyjątkiem jednofazowych przemienników
częstotliwości typu ATV-58HU72M2, U90M2 i D12M2 (7).
(3)Wartość mocy podana jest dla maksymalnej częstotliwości przełączania 2 do 4 kHz (zależnie od modelu)
i dla pracy ciągłej. Częstotliwości przełączania są szerzej opisane w punkcie „Parametry elektryczne".
Stosowanie ATV58F z dużą częstotliwością przełączania:
• dla pracy ciągłej należy obniżyć wartość obciążenia przemiennika, np.: ATV-58FHU18N4 do 0,37kW –
ATV-58FHD12N4 do 5,5kW,
• jeżeli nie jest przewidywane zmniejszenie obciążenia przemiennika, to należy przestrzegać
następujących warunków: sumaryczny czas pracy w cyklu 60 s nie powinien być dłuższy niż 36 s
(współczynnikm obciążenia 60%)
(4)Przez 60 s.
(5)Moc podana dla maksymalnej dozwolonej częstotliwości przełączania dla pracy ciągłej (2 lub 4 kHz
zależnie od modelu)
3
Dostępny moment
Charakterystyki momentu:
Bez sprzężenia zwrotnego:
Ze sprzężeniem zwrotnym:
M/Mn
1,75
1,70
M/Mn
1,75
1,70
3
1,5
M/Mn
1,75
1,70
3
1,5
1,5
1,25
1,25
f (Hz)
1,25
0,2 0,5
2
2
1
0,95
1
1
0,95
4
2
2
1
1
4
1
0,5
0,5
f (Hz)
0
0,5
25
30
50
60
75
90
100
120
f (Hz)
0
25
30
50
60
75
90
100
120
1 Silnika z wentylacją własną: stały moment użyteczny
2 Silnika z wentylacją wymuszoną: stały moment użyteczny
3 Chwilowe przciążenie momentem (maksymalnie przez 60 s)
4 Moment przy prędkości większej niż znamionowa i stałej mocy
Nadwyżka momentu:
• 200% znamionowego momentu silnika, przez 2s i 170 % przez 60 s.
Praca ciągła silnika
W silnikach z wentylacją własną chłodzenie silnika zależy od jego prędkości obrotowej. Potrzeba obniżenia
obciążalności prądowej silnika występuje podczas jego pracy poniżej połowy prędkości znamionowej.
Praca silnika powyżej prędkości znamionowej silnika
Powyżej prędkości znamionowej napięcie nie może narastać wraz z częstotliwością. Dlatego w silniku
występuje zmniejszenie indukcji, która w rezultacie prowadzi do obniżenia momentu napędowego silnika
powyżej prędkości znamionowej. Możliwość pracy silnika powyżej prędkości znamionowej powinna być
potwierdzona przez producenta silnika.
Uwaga: W przypadku zastosowania silników specjalnych, częstotliwość znamionowa i maksymalna może być
nastawiona w zakresie od 40 do 500 Hz. Nastawa może być wykonana za pomocą terminala operatorskiego,
terminala programującego lub oprogramowania do komputera PC.
4
Parametry techniczne
Charakterystyka środowiskowa
Stopień ochrony
IP 21, górna część obudowy IP41 (EN 50178)
Odporność na wibracje
zgodnie z IEC 68-2-6:
• 1.5 mm wartości szczytowej, 2 do 13 Hz
Odporność na udary
zgodnie z IEC 68-2-27:
• 15 g, 11 ms
Maksymalny stopień
zanieczyszczenia
• stopień 2 zgodnie z IEC 664-1 i EN 50718.
Maksymalna względna wilgotność
93 % bez kondensującej się pary i kapiącej wody zgodnie
z IEC 68-2-3
Temperatura otoczenia wokół
urządzenia
Składowanie: -25°C do +65°C
Praca:
Przemienniki ATV-58FHU18N4 do U90N4:
• - 10°C do +50°C bez obniżania obciążalności
• do +60°C przy obniżeniu obciążalności prądowej o 2.2 %
na °C powyżej 50°C
Przemienniki ATV-58FHD12N4 do D23N4:
• -10°C do +40°C bez obniżania obciążalności
• do +50°C przy obniżeniu obciążalności prądowej o 2.2 %
na °C powyżej 40 °C
Przemienniki ATV-58FHD28N4 do D79N4:
• -10°C do +40°C bez obniżania obciążalności
• do +60°C z zestawem wentylacyjnym i obniżając prąd
o 2,2 % na każdy °C powyżej + 40 °C.
Maksymalna wysokość pracy
1000m bez obniżania obciążalności (powyżej należy obniżyć
wartość prądu o 1% na każde dodatkowe 100 m)
Pozycja pracy
Pionowa
5
Charakterystyka techniczna
Parametry elektryczne
Zasilanie
Napięcie
Częstotliwość
380V – 10% do 500V + 10% trójfazowo
50/60 Hz ± 5 %
Napięcie wyjściowe
Maksymalne napięcie równe napięciu sieci zasilającej
Izolacja elektryczna
Elektryczna izolacja między obwodami silnoprądowymi
a sterującymi (wejścia, wyjścia, źródła zasilania)
Zakres częstotliwości wyjściowej
0.1 do 450 Hz
Częstotliwość przełączania
Konfigurowalna:
• - bez obniżania parametrów znamionowych:
0,5 – 1 – 2 – 4 kHz dla ATV-58FHU18N4 do D46N4
0,5 – 1 – 2 kHz dla ATV-58FHD54N4 do D79N4
• bez obniżania parametrów znamionowych przy cyklach
krótkotrwałych lub z obniżeniem parametrów znamionowych
o jeden zakres mocy, przy pracy ciągłej:
8 – 12 – 16 kHz dla ATV-58FHU18N4 do D23N4
8 – 12 kHz dla ATV-58FHD28N4 do D46N4
4 - 8 kHz dla ATV-58FHD54N4 do D79N4
- 1 do 1000 w obwodzie zamkniętym
- 1 do 100 w obwodzie otwartym
Przy momencie zmieniającym się od 0,2 Tn do Tn:
• ± 1% prędkości znamionowej, bez sprzężenia zwrotnego
• ± 0,1% prędkości znamionowej, ze sprzężeniem zwrotnym
z tachometru (opcjonalna karta)
• ± 0,02% prędkości znamionowej, ze sprzężeniem zwrotnym z enkodera
Zakres regulacji prędkości obrotowej
Dokładność prędkości
Moment hamujący
30% momentu znamionowego silnika bez zastosowania rezystora
hamującego (typowa wartość), do 150% z zastosowaniem
rezystora hamującego. Rezystor jest wyposażeniem dodatkowym
Przeciążalność momentem
w stanach przejściowych
- 200% momentu znamionowego silnika (wartość typowa ±10%)
przez 2 sekundy
- 170% momentu znamionowego silnika (wartość typowa ±10%)
przez 60 sekund
• zabezpieczenia zwarciowe:
- między fazami na wyjściu,
- między fazami wyjściowymi a ziemią,
- na wyjściach wewnętrznych źródeł zasilania,
• zabezpieczenia termiczne przed przegrzaniem i przeciążeniem,
• zabezpieczenie ponadnapięciowe i nadnapięciowe zasilania,
• zabezpieczenie przed zanikiem napięcia w fazie napięcia
zasilającego (w wyniku działania tego zabezpieczenia unika się
pracy jednofazowej przemiennika trójfazowego
• Przemiennik częstotliwości realizuje termiczne zabezpieczenie silnika
poprzez ciągłe obliczanie całki I2t, przy uwzględnieniu prędkości
obrotowej silnika i sposobu wentylacji silnika (własna lub wymuszona).
Zabezpieczenie termiczne posiada zdolność zapamiętania stanu
cieplnego silnika po wyłączeniu zasilania przemiennika częstotliwości.
Funkcja ta może być zmieniana (za pomocą terminala operatorskiego,
terminala programującego lub programu wprowadzonego do
komputera PC) w zależności od typu chłodzenia silnika.
• zabezpieczenia przed przerwą w fazie silnika
• zabezpieczenie poprzez sondy PTC (tylko z kartą rozszerzeń I/O)
Zabezpieczanie przemiennika
częstotliwości
Zabezpieczenie silnika
6
Wymiary - Zalecenia montażowe
Wymiary
ATV-58FHiiiiiHH
c
=
G
=
=
H
b
=
Ø
a
ATV-58FH
a
mm
b
mm
c
mm
G
mm
H
mm
Ø
mm
U18N4, U29N4, U41N4
150
230
184
133
210
5
3.8
U54N4, U72N4, U90N4
175
286
184
155
270
5.5
6.9
D12N4, D16N4
230
325
210
200
310
5.5
13
D23N4
230
415
210
200
400
5.5
15
D28N4, D33N4, D46N4
240
550
283
205
530
7
34
D54N4, D64N4, D79N4
350
650
304
300
619
9
57
ATV-58FH
U18N4
Waga
kg
Natężenie przepływu
wentylatora
nie jest chłodzony
U29N4, U41N4, U54N4
36 m3/h
U72N4, U90N4, D12N4, D16N4, D23N4,
72 m3/h
D28N4, D33N4, D46N4
292 m3/h
D54N4, D64N4, D79N4
492 m3/h
Zalecenia montażowe
Należy instalować przemiennik w pozycji pionowej z tolerancją +/-10 °.
Nie należy instalować przemmiennika w sąsiedztwie elementów grzejnych.
Należy pozostawić wolną przestrzeń, która umożliwi cyrkulację wymaganej ilości powietrza (wentylacja
przebiega od dołu do góry przemiennika).
7
Montaż i warunki termiczne
ATV-58FHU18N4 do D23N4
≥ 50
Należy zostawić wolną przestrzeń od przodu przemiennika: minimum 10 mm
≥d
≥d
≥ 50
ATV-58FHU18N4 do U90N4 :
• Od - 10°C do 40°C d ≥ 50 mm: nie są wymagane dodatkowe środkid=0: usunąć płytę osłaniającą
przemiennik częstotliwości od góry, jak to zostało pokazane na następnych stronach
(stopień ochrony przemiennika wynosi wtedy IP20).
• Od 40°C do 50°C
d ≥ 50 mm: usunąć płytę osłanijącą przemiennik częstotliwości od góry, jak to zostało
pokazane na następnych stronach (stopień ochrony przemiennika wynosi wtedy
IP20).
d=0: należy dodać zestaw wentylacyjny VW3-A5882 (patrz katalog ATV-58).
• Od 50°C do 60°C
d ≥ 50 mm: należy dodać zestaw wentylacyjny VW3-A5882° (patrz katalog ATV-58).
Należy obniżyć prąd o 2,2% na każdy °C powyżej 50°C
ATV-58FHD12N4 do D23N4 :
• Od - 10°C do 40°C d ≥ 50 mm: nie są wymagane dodatkowe środki
d=0: usunąć płytę osłaniającą przemiennik częstotliwości od góry, jak to zostało
pokazane na następnych stronach (stopień ochrony przemiennika wynosi wtedy
IP20).
• Od 40°C do 50°C
d ≥ 50 mm: usunąć płytę osłanijącą przemiennik częstotliwości od góry, jak to zostało
pokazane na następnych stronach (stopień ochrony przemiennika wynosi wtedy
IP20). Należy obniżyć prąd o 2,2% na każdy C powyżej 40°C
d=0: należy dodać zestaw wentylacyjny VW3-A5882i (patrz katalog ATV-58).
Należy obniżyć prąd o 2,2% na każdy °C powyżej 40°C
8
Montaż i warunki termiczne
ATV-58FHD28N4 do D79N4
≥ 100
≥ 50
Należy zostawić wolną przestrzeń od przodu przemiennika:
minimum 50 mm
≥ 50
≥ 100
• Od - 10°C do 40°C brak specjalnych zaleceń
•
Od 40°C do 60°C
należy zastosować zestaw wentylacyjny VW3A588iii (patrz katalog ATV58),
oraz obniżyć wielkość prądu znamionowego o 2.2% na każdy °C powyżej 40°C
9
Zdejmowanie osłony IP41
chroniącej przemiennik od góry
ATV-58FHU18N4 do U90N4
ATV-58FHD12N4 do D23N4
ATV-58FHD28N4 do D79N4
10
Instalowanie w obudowach wiszących lub stojących
Przy instalowaniu przemienników należy uwzględnić zalecenia podane na stronach poprzednich.
Aby zapewnić właściwy obieg powietrza w przemienniku należy:
• zapewnić otwory wentylacyjne,
• sprawdzić, czy wentylacja jest wystarczająca,
jeżeli nie, to zainstalować wentylator z filtrem
• zastosować specjalne filtry powietrza o stopni
ochrony IP54.
Obudowa metalowa zabezpieczona przed pyłem i wilgocią
(stopień ochrony IP54)
W środowiskach o wysokim stopniu zapylenia, z występowaniem agresywnych gazów i znacznej wilgotności
powietrza, mogącej spowodować kondensację pary oraz w środowiskach narażonych na kapiącą wodę lub jej
rozpryski, przemienniki częstotliwości powinny być instalowane w szczelnych obudowach zabezpieczających
przed pyłem i wilgocią.
Jeźeli przemiennik częstotliwości zostanie zainstalowany wewnątrz szczelnej obudowy, w celu uniknięcia
przegrzania, należy zastosować dodatkowo wentylator typu VW3-A5882i (patrz katalog ATV58).
Takie rozwiązanie umożliwia pracę przemiennika częstotliwości w obudowie, wewnątrz której maksymalna
temperatura może osiągnąć 60°C.
Obliczenie wymiarów gabarytowych obudowy
Maksymalna rezystancja termiczna Rth (°C/W):
q° = maksymalna temperatura wewnątrz obudowy w °C,
θ° – θ°e
Rth = --------------------θ°e = maksymalna temperatura w °C na zewnątrz obudowy,
P
P = całkowite straty mocy wydzielone w obudowie w W,
Straty mocy wydzielone przez przemiennik częstotliwości: patrz rozdział dotyczący wyboru typu
przemiennika. Do strat wydzielonych przez przemiennik należy dodać straty wydzielone przez inne
wyposażeniu elektrycznym zainstalowanew obudowie.
Powierzchnia użyteczna obudowy S(m2), która umożliwia rozpraszanie strat mocy wydzielonych wewnątrz
obudowy (boki, góra, przód obudowy, oraz tył obudowy jeżeli obudowa nie jest zainstalowana przy ścianie):
K
S = ---------Rth
K = rezystancja termiczna na 1 m2 obudowy
Dla obudów metalowych: K = 0.12 z wewnętrznym wentylatorem ,
K = 0.15 bez wentylatora.
Uwaga:
Nie stosować obudów pokrytych materiałem izolacyjnym, ponieważ mają one słabą zdolność odprowadzania
ciepła.
Powyżej ATV-58FHD28N4, może być zastosowany zestaw wentylacyjny IP54 do odprowadzenia ciepła na
zewnątrz szafy (patrz katalog).
11
Kompatybilność Elektromagnetyczna – Montaż
Płyta montażowa EMC dostarczana z przemiennikiem
Płytę montażową ekwipotencjalizacyjną EMC należy zamocować do radiatora przemiennika, używając do
tego celu wkrętów dostarczonych wraz z przemiennikiem. Sposób mocowania pokazano na rysunku poniżej.
ATV-58FH
∆b
Ø
U18N4, U29N4, U41N4
64.5
4
U54N4, U72N4, U90N4
64.5
4
D12N4, D18N4
76
4
D23N4
76
4
ATV-58FH
∆b
Ø
D28N4, D33N4, D46N4
80
5
D54N4, D64N4, D79N4
110
5
∆b
2 wkręty
Gwintowane otwory do
zamocowania obejm EMC
Widok A
∆b
3 wkręty
Widok A
12
Gwintowane otwory do
zamocowania obejm EMC
Kompatybilność Elektromagnetyczna – Okablowanie
Zasada:
• Uziemienia pomiędzy przemiennikiem częstotliwości, silnikiem i ekranem kabli powinny mieć jednakowy
potencjał dla wysokich częstotliwości.
• Połączenia pomiędzy: przemiennikiem i silnikiem, przemiennikiem i rezystorem hamowania (jeżeli taki jest
stosowany), przemiennikiem a zespołem sterowania, powinny być wykonane przewodem ekranowanym.
Przewody ekranowane powinny być uziemione na obu końcach na całym obwodzie (obejmy 360°). Jako
część ekranu moźna też użyć metalowych korytek lub rur pod warunkiem, że zachowana jest ciągłość
elektryczna ekranu.
• Należy zapewnić maksymalną odleglość pomiędzy przewodami sieci zasilającej (linia zasilająca)
i przewodami doprowadzonymi do silnika.
Schemat podłączenia
przemiennika:
1. Metalowa płyta uziemiająca, dostarczona razem
z przemiennikiem, powinna być zamontowana tak,
jak to pokazano na rysunku.
2. Altivar 58.
3. Nieekranowane przewody lub kabel zasilający
2
(podłączenie dławika sieciowego, jeśli występuje).
4. Nieekranowane przewody do styków
przekaźnika sygnalizującego stan awarii.
5. Należy umocować i uziemić ekrany przewodów
4
6, 7 i 8 tak blisko przemiennika jak to możliwe:
7
• usunąć izolację z ekranu,
9
1
• zastosować obejmę odpowiedniego rozmiaru na
3
5
odizolowaną część ekranu i zamocować ją do
płyty metalowej 1,
8
6
Ekran musi być dostatecznie mocno ściśnięty
w obejmie i tak zamontowany, aby uzyskać dobry
styk między ekranem a płytą
• typ obejm: stal nierdzewna (nie są dostarczone z przemiennikiem).
6. Ekranowane przewody łączące silnik z przemiennikiem. Ekran powinien być uziemiony na obu końcach.
Należy zachować ciągłość ekranu, a ewentualnie pośredniczące listwy zaciskowe powinny znajdować się
w obudowach metalowych zapewniających ekranowanie od pól elektromagnetycznych (obudowy EMC).
7. Ekranowane przewody do podłączenia obwodów sterowania. W zastosowaniach wymagających wielu
połączeń zaleca się używanie przewodów o małych przekrojach (0,5 mm2). Ekran musi być uziemiony na obu
końcach. Należy zachować ciągłość ekranu, a ewentualnie pośredniczące listwy zaciskowe powinny
znajdować się
w obudowach metalowych zapewniających ekranowanie od pól elektromagnetycznych (obudowy EMC).
8. Ekranowany przewód do podłączenia rezystora przewidzianego do hamowania (jeżeli jest stosowany).
Ekran musi być uziemiony na obu końcach. Należy zachować ciągłość ekranu, a ewentualnie pośredniczące
listwy zaciskowe powinny znajdować się w obudowach metalowych zapewniających ekranowanie od pól
elektromagnetycznych (obudowy EMC).
Uwaga:
• Jeżeli na wejściu przemiennika częstotliwości jest stosowany dodatkowy filtr, to powinien on być
zamontowany pod przemiennikiem częstotliwości (typu ATV-58H), albo z boku przemiennika (typu ATV58P). Filtr ten powinien być podłączony bezpośrednio do lini zasilającej przewodem nie ekranowanym.
Połączenie 3 pokazane na rysunku przemiennika częstotliwości wykonane jest przewodem wyjściowym
wyprowadzonym z filtru.
• Ekwipotencjalnie połączenie uziemiające, wykonane pomiędzy przemiennikiem częstotliwości, silnikiem
i ekranem kabli nie zwalniając od obowiązku przyłączenia przewodu ochronnego PE (żółto-zielonego) do
odpowiednich zacisków części składowych układu napędowego.
13
Dostęp do listew zaciskowych.
Listwy zaciskowe obwodów silnoprądowych
Dostęp do listew zaciskowych.
Aby uzyskać dostęp do listew zaciskowych należy: odłączyć przemiennik częstotliwości od zasilania,
odblokować zatrzask i otworzyć płytę czołową przemiennika.
Umiejscowienie listwy zaciskowej: w dolnej części przemiennika Altivar.
1
2
1 Zaciski dla obwodów sterowania.
2 Zaciski silnoprądowe.
3 Zacisk do podłączenia przewodu
o przekroju 10mm2 dostosowanego do
wymagań normy EN50178 (z uwagi na prąd
upływowy w przewodzie ochronnym)
3
Listwa zaciskowa obwodów silnoprądowych
Charakterystyka zasisków
Altivar ATV-58FH
Zaciski
Maksymalny przekrój
przewodu
AWG
mm2
Moment docisku
w Nm
U18N4, U29N4, U41N4
Wszystkie zaciski
AWG 8
6
0.75
U54N4, U72N4, U90N4
Wszystkie zaciski
AWG 8
6
0.75
D12N4, D16N4, D23N4
Wszystkie zaciski
AWG 6
10
2
PA
PB
AWG 6
10
2
pozostałe zaciski
AWG 4
16
3
PA
PB
AWG 4
16
3
pozostałe zaciski
AWG 2
35
4
PA
PB
AWG 2
35
4
pozostałe zaciski
AWG 2/0
70
10
D28N4
D33N4, D46N4
D54N4, D64N4, D79N4
14
Listwa zaciskowa obwodów silnoprądowych
Opis zacisków
s
L1 L2 L3 PA PB
U
s
L1 L2 L3
PA PB
+
–
V
W
s
U
V
ATV-58FHU18N4 do D23N4
W
s
ATV-58FHD28N4 do D79N4
Funkcje zacisków
Zaciski
Funkcja
Dla Altivara typu ATV-58FH
s
zacisk do uziemiania
wszystkie typy
L1
L2
L3
sieć zasilająca
wszystkie typy
+
–
Wyjście szyny DC
D28N4 do D79N4
PA
PB
Wyjście do rezystora hamowania
wszystkie typy
U
V
W
Wyjście silnika
wszystkie typy
s
zacisk do uziemiania
wszystkie typy
Dostęp do szyny prądu stałego:
Podłączanie zewnętrznego źródła zasilania prądem stałym
Dla ATV-58FHU18N4 do D23N4, podłącz + do zacisku PA i – do zacisku J16 (obok zacisków zasilania)
Dla ATV-58FHD28N4 do D79N4 zewnętrzne zasilanie prądem stałym musi być podłączone do zacisków + i –
przemiennika. Jednocześnie musi być podłączony zewnętrzny rezystor do kondensatorów w celu zapewnienia
im właściwego wstępnego ładowania.
15
Listwy zaciskowe obwodów sterowania
Cechy charakterystyczne zacisków:
• 2 zaciski śrubowe do podłączenia ekranowania,
• 4 zdejmowane listwy zaciskowe, jedna dla styków przekaźnikowych, pozostałe trzy dla niskonapięciowych
sygnałów I/O:
- maksymalny przekrój przewodów: 1,5mm2 – AWG16,
- maksymalny moment docisku 0,25 Nm.
Ekran analogowych I/O i wejść
logicznych
Uwaga:
Wyłącz zasilanie przed wyjęciem listew zaciskowych.
16
0V
5V
B–
B
A–
A
+ 24
LI 4
LI 3
LI 2
LI 1
A01
AI 2
+ 10
AI1B
AI 1A
COM
R2C
R2A
R1C
R1B
R1A
Opis zacisków
Ekran kabla od
enkodera
Listwy zaciskowe obwodów sterowania
Funkcje zacisków
Zaciski
Funkcja
Charakterystyka elektryczna
R1A
R1B
R1C
Styk przełączalny przekaźnika R1
sygnalizującego stan awarii
R2A
R2C
Styki czynne programowanego
przekaźnika R2
COM
Zacisk wspólny dla sygnałów
wejściowych analogowych i logicznych
AI1A
AI1B
Wejście analogowe dla sygnału
napięciowego
• - ±10V, impedancja 40 Ω jeśli wejścia nie pracują
jednakowo, 20 kΩ jeśli pracują jednakowo
• - maksymalne dopuszczalne napięcie ±30V
• - rozdzielczość 11 bitów + znak
• - dokładność ± 0,5% wartości maksymalnej
• - liniowość ± 0,2% wartości maksymalnej
• - czas próbkowania 2ms maksymalnie
+ 10
Napięcie zasilania dla potencjomertru
zadającego (rezystancja 1 do 10 kΩ)
• +10 V ± 1%, maksymalna obciążalność 10 mA.
Obwód zabezpieczany przed zwarciem i przeciążeniem
AI2
Analogowe wejście dla sygnału
prądowego
• wejście 0-20mA, programowane X – Y w mA poprzez
X i Y (0 do 20)
• impedancja 100 Ohm
• maksymalny dopuszczalny prąd 50mA
• rozdzielczość 0,02mA
• dokładność ± 1% wartości maksymalnej
• liniowość ± 0,5% wartości maksymalnej
• czas próbkowania 2 ms maksymalnie
AO1
Wyjście analogowe dla sygnału
prądowego, programowane
• wyjście 0-20mA, programowane X – Y w mA poprzez
X i Y (0 do 20)
• impedancja obciążenia 500 Ohm maksymalnie
• rozdzielczość 0,02 mA
• dokładność ± 1% wartości maksymalnej
• liniowość ± 0,5% wartości maksymalnej
• czas próbkowania 2 ms maksymalnie
LI1
LI2
LI3
LI4
Wejścia logiczne
•
•
•
•
+ 24
Źródło zasilania dla wejść logicznych
• - napięcie +24 V zabezpieczone przed zwarciami
i przeciążeniem, minimalnie 18V, maksymalnie 30V
• - przepływ maksymalny 120 mA
Pulsowe wejścia logiczne
• do podłączenia do optycznego enkodera z wyjściem RS422
• impedancja 330 Ohm
• maksymalnie 5000 pulsów/obrót, minimalnie
100 pulsów/obrót,
• maksymalna częstotliwość 200 kHz przy prędkości HSP
Zasilanie enkodera
• napięcie 5V (max.5,5V) zabezpieczone przed
zwarciami i przeciążeniem,
• maksymalny prąd 200mA
A
AB
B+5V
0V
• minimalna zdolność przełączania: 10mA dla 24V DC
• maksymalna zdolność przełączania przy obciążeniu
indukcyjnym (cos 0,4 i L/R 7ms): 1,5A przy 250V AC i 30V DC
• maksymalny czas odpowiedzi: 20 ms
impedancja 3,5 kOhm
zasilanie +24V (max.30V)
0 jeśli < 5V, 1 jeśli > 11V
czas próbkowania 2 ms maksymalnie
17
Dobór i podłączenie enkodera
Wybór enkodera
Enkoder optyczny z wyjściami kompatybilnymi z 5 voltowym RS422, prąd maksymalny 200mA.
Dwa ograniczenia muszą być brane pod uwagę przy wyborze rozdzielczości:
• próg elektryczny: częstotliwość maksymalna 200kHz przy prędkości HSP,
• próg programowania: od 100 do 5000 pulsów/obrót.
Wybór polega na dobraniu maksymalnej rozdzielczości przy spełnieniu tych dwóch warunków.
Przykład:
•
•
•
•
•
Silnik 1500 obr/min przy 50 Hz.
Prędkość HSP = 60Hz lub 1800 obr/min lub 30 obr/s.
Częstotliwość maksymalna sygnału 200kHz.
Obliczona maksymalna ilość obr/min = 200000 / 30 = 6666.
Wybór enkodera: 5000 pulsów/obr, ze względu na to, ze 6666>5000.
Podłączenia enkodera
Enkoder musi być podłączony kablem ekranowanym składającym się z trzech kabli dwużyłowych skręcanych
o skoku od 25 do 50 mm, z uziemionym ekranem z obu jego stron.
Maksymalny przekrój kabla musi być zgodny z poniższą tabelą:
Maksymalna długość
kabla
Maksymalny pobór prądu przez enkoder
Minimalny przekrój kabli
10 m
100 mA
0.2 mm2 lub AWG 24
200 mA
0.2 mm2 lub AWG 24
100 mA
0.5 mm2 lub AWG 20
200 mA
0.75 mm2 lub AWG 18
100 mA
0.75 mm2 lub AWG 18
200 mA
1.5 mm2 lub AWG 16
50 m
100 m
Dopasowywanie wyjść enkodera
• nie ma potrzeby dopasowywania impedancji,
• jeśli równolegle do wyjść enkodera są podłączone inne urządzenia, impedancja wynikowa nie może być
niższa od 100 ohm,
• pobór prądu zasilacza enkodera nie może przekroczyć 200 mA.
18
Schematy połączeń
1
3
5
2
4
6
Obwód bez sprzężenia zwrotnego, jednobiegunowy
– Q1
1 – Q2 2
ze
lub stycznikiem
sieciowym
3
4
– T1
1 – Q3 2 – S2
R1A
– KM1
R1C 13 14
6
4
– KM1
A1
A2
A1
– KM1
2
– S1
5 – Q2 6
5
3
1
Bez
stycznika
kontaktoweg
(1)
R2C
R2A
LI4
+24
AI2
LI3
COM
(0 V)
LI2
AI1A
AI1B
LI1
+10
R1B
PB
R1C
R1A
PA
L3
(3)
W1
V
W
L1
V1
U1
U
L2
(2)
A1
M
3c
Potencjometr
zadający
X - Y mA
Rezystor hamowania
(jeżeli jest stosowany
(1) Dławik sieciowy, jeżeli jest stosowany. (ATV-58iU29M2 do D12M2 i U18N4 do D23N4)
(2) Styki przekaźnika błędu, do sygnalizacji stanu przemiennika częstotliwości.
(3) R2 - przekaźnik programowalny.
Uwaga:
Należy zastosować układy tłumiące do wszystkich specyficznych elementów (przekaźniki, styczniki,
elektrozawory, lampy fluoroscencyjne itp.) znajdujące się blisko przemiennika częstotliwości albo
podłączonych do tego samego układu.
Części wyposażenia elektrycznego, które mogą współpracować z przemiennikiem Altivar:
patrz katalog do ATV58.
19
Schematy połączeń
Schemat ze stycznikiem wyjściowym od ATV-58FHD28N4 do D79N4.
Cieniowany fragment musi być dodany do schematu zasilania trójfazowego.
+24
R2A
R2C
COM
(0V)
W
V
5
3
1
U
A1
A2
2
4
6
U1
V1
W1
– KM2
A1
M
3c
W tym przypadku należy przypisać funkcję „sterowania stycznikiem na wyjściu” („downstream contactor
control”) do przekaźnika R2 lub wyjścia logicznego LO (24Va) (opcja z kartą rozszerzeń).
Patrz: „Instrukcja programowania”.
Uwaga:
Należy zastosować układy tłumiące do wszystkich specyficznych elementów (przekaźniki, styczniki,
elektrozawory, lampy fluoroscencyjne itp.) znajdujące się blisko przemiennika częstotliwości albo
podłączonych do tego samego układu.
Części wyposażenia elektrycznego, które mogą współpracować z przeminnikiem Altivar: patrz katalog
do ATV58. Nie wolno przekraczać prądu 120 mA dla zasilacza 24V.
20
Schematy połączeń
Schemat ze stycznikiem wyjściowym od ATV-58FHD28N4 do D79N4.
1
3
5
2
4
6
Cieniowany fragment musi być dodany do schematu zasilania trójfazowego.
– Q1
3 – Q2 4
1
5 – Q2 6
– T1
– Q3
2
1
2
R2A
R2C
W
5
V
3
1
U
A1
A1
6
4
V1
A2
W1
2
U1
– KM2
M
3c
W tym przypadku należy przypisać funkcję „sterowanie stycznikiem na wyjściu” („downstream contactor
control”) do przekaźnika R2 lub wyjścia logicznego LO (24 Va) (opcja z kartą rozszerzeń).
Patrz „Instrukcja programowania”.‘
Uwaga: Należy zastosować układy tłumiące do wszystkich specyficznych elementów (przekaźniki, styczniki,
elktrozawory, lampy fluoroscencyjne itp.) znajdujące się blisko przemiennika częstotliwości albo podłączonych
do tego samego układu.
Części wyposażenia elektrycznego, które mogą współpracować z przeminnikiem Altivar: patrz katalog do ATV58.
Podłączenie zewnętrznego zasilacza napięcia 24 V
dla zasilania wejściowych sygnałów logicznych.
+ 24
LI•
LI•
LI•
LI•
+ 24 V
0V
COM
A1
Zewnetrzny
zasilacz 24V
21
Schematy połączeń
COM
AI1B
+ 10 V
– 10 V
AI1A
Dwubiegunowe:
Zasilanie ± 10V
AI1B
AI1A
–
+
0V
COM
Kontrola prędkości przy pomocy kontroli osiowej:
Zasilanie ± 10V
22
B–
B–
0V
5V
5V
B
B
Enkoder
0V
A–
A–
A
A
Obwód ze sprzężeniem zwrotnym: podłączenie enkodera
Wytyczne okablowania. Zalecenia użytkowe
Wytyczne okablowania
Obwody silnoprądowe
Należy przestrzegać zalecanych przekrojów przewodów podanych w normach.
Przemiennik częstotliwości musi być uziemiony stosownie do przepisów dotyczących wykonania instalacji
w urządzeniach z dużym prądem upływowym (powyżej 3,5 mA). Nie należy instalować wyłączników
różnicowoprądowych w linii zasilającej przemiennik (układ może wytwarzać składową stałą w prądzie
upływowym). Jeżeli jest wymagane zainstalowanie do tej samej linii zasilającej kilku przemienników
częstotliwości to każdy przemiennik musi być uziemiony oddzielnie. W razie konieczności należy zinstalować
dławik sieciowy (patrz katalog ATV58).
Przewody silnoprądowe należy prowadzić oddzielnie od obwodów sterowniczych o niskim poziomie sygnału
(czujniki, aparatura pomiarowa, PCL, video, telefony).
Obwody sterowania
Przewody sterownicze należy prowadzić oddzielnie od przewodów silnoprądowych. Dla obwodów sterowania
i zadawania prędkości obrotowej zalecamy stosowanie przewodów ekranowanych, w których poszczególne
żyły są skręcane, o poskoku w zakresie 25 mm ÷ 50 mm. Ekran należy uziemić na obu końcach.
Zalecenia użytkowe
W trybie kontroli mocy użyj stycznika:
- należy unikać częstych łączeń stycznika KM1 (w przeciwnym przypadku wystąpi
przedwczesne starzenie się kondensatorów filtrujących); Do sterowania (załączania
i wyłączania) silnika należy używać wejścia LI1 do LI4 przemiennika,
- w przypadku cykli łączeń krótszych niż 60 s powyższe zalecenia należ traktować jako
bezwzględną konieczność (w przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia wewnętrznego
rezystora ładowania).
Jeśli normy dotyczące bezpieczeństwa wymagają izolowania (odłączenia) silnika, to należy zastosować na
wyjściu przemiennika częstotliwości stycznik, sterowany z przemiennika poprzez przekaźnik wyjściowy
(należy użyć funkcji „sterowanie stycznika wyjściowego” - patrz: „Instrukcja programowania”).
Przekaźnik błędu, sposób odblokowania po wystąpieniu błędu
Przekaźnik błędu jest pobudzony, jeżeli przemiennik częstotliwości jest zasilony i sprawny. Przekaźnik
posiada jeden styk przełączalny z wyprowadzonym punktem wspólnym. Odblokowanie przemiennika
częstotliwości po wystąpieniu błędu następuje:
- przez włączenie zasilania przemiennika częstotliwości, aż do czasu, gdy wyświetlacz i diody sygnalizujące
zgasną - wtedy należy ponownie załączyć przemiennik,
- automatycznie albo zdalnie przez wejściowy sygnał logiczny (należy skorzystać z „Instrukcji
programowania”)
Programowanie funkcji wejść / wyjść:
Należy skorzystać z „Instrukcji programowania”.
23
Ustawienia
Przemiennik Altivar jest fabrycznie wstępnie skonfigurowany dla najczęściej występujących warunków pracy.
Ustawienia fabryczne podane są w „Instrukcji programowania”.
☞ Przed załączeniem zasilania przemiennika Altivar:
1
ESC
Należy odblokować zatrzask i otworzyć pokrywę ➀
Altivara w celu dostępu do przełącznika
częstotliwości napięcia sieciowego ➁, znajdującego
się na płycie sterowania.
Jeżeli jest zastosowana karta rozszerzeń,
przełącznik może być dostępny poprzez nią.
Położenie przełącznika częstotliwości 50 albo 60 Hz
należy dobrać w zależności od warunków sieci
zasilającej (przemiennik fabrycznie jest ustawiony na
50 Hz).
ENT
2
lub
50 Hz 60 Hz
FWD
REV
RUN
STOP
RESET
Nastawienia parametrów zasilania:
Ustawienia fabryczne:
- 400 V 50 Hz
- 460 V 60 Hz
Dostępnych jest kilka narzędzi programujących, pomocnych w przekonfigurowaniu przemiennika:
• terminal operatorski: VW3A58101 (przemiennik częstotliwości jest dostarczony z terminalem względnie
bez niego, zgodnie z zamówieniem),
• terminal oprogramowania: PowerSuite Palmtop (patrz katalog ATV58),
• oprogramowanie na komputer PC: VW3A58104 (jest zamawiany oddzielnie),
Jeżeli przemiennik jest wyposażony w kartę rozszerzeń I/O albo kartę komunikacji sieciowej, należy zapoznać
się z dokumentacją dostarczoną wraz z kartą.
Przypomnienie odnośnie zasilania z sieci typu IT: W przypadku zasilania przemiennika częstotliwości
z sieci typu IT (punkt neutralny izolowany albo sieć jest połączona z ziemią poprzez dużą inpedencję)
o napięciu wyższym niż 480 V ± 10%, konsensatory filtru EMC wbudowane do Altivara i połączone z ziemią
muszą zostać odłączone (za wyjątkiem ATV-58HiiiiiX). W tym wypadku należy skonsultować się z firmą
Schneider, która posiada wykwalifikowany personel do wykonania właściwych przełączeń.
Sprawdzanie stanu cieplnego przemiennika częstotliwości
Proces sprawdzania powinien obejmować :
• obciążanie przemiennika częstotliwości maksymalnie dla danego zastosowania, przy granicznej
temperaturze otoczenia, która jest przewidywana w tym zastosowaniu;
• obserwację parametrów termicznych przemiennika, aż do stanu ustalonego, przy wykorzystaniu terminala
operatorskiego, terminala programującej albo przy wykorzystaniu programu do komputera PC: parametr
DriveThermal. tHd (stan cieplny przemiennika) (menu 1-SUPERVISION).
Wskazany stan cieplny przemiennika nie powinien przekroczyć 100%. Jeżeli ta wartość jest przekroczona,
należy sprawdzić poprawność montażu, warunki przacy i rozmiar (typ) zastosowanego przemiennika.
24
Działanie - Konserwacja - Części zamienne
i naprawa
Działanie
Sygnalizacja na płycie czołowej przemiennika typu Altivar
POWER z
Zielona dioda ZASILANIE
FAULT
Czerwona dioda AWARIA
z
świecenie: włączone zasilanie Altivara
• świecąca stale: błąd Altivara
• pulsująca: przemiennik Altivar zablokowany
w następstwie wciśnięcia przycisku „STOP” na terminalu
operatorskim albo w wyniku zmiany konfiguracji
(sterowania). Silnik nie może być uruchomiony, aż
zostanie skasowane polecenie pracy „w przód”,
„w tył” lub „hamowanie prądem stałym” po skasowaniu polecenia czerwona dioda przestaje migać.
Sposób wyświetlania na ekranie terminala operatorskiego
• wyświetlanie zadanej wartości częstotliwości albo komunikatu błędu.
• sposób wyświetlania może być zmieniany z terminala operatorskiego:
należy skorzystać z „Instrukcji programowania”.
Obsługa
Przed przystąpieniem do pracy przy obwodach prądowych przemiennika wyłącz zasilanie i odczekaj,
aż rozłądują się kondensatory (około 3 minut).
Napięcie prądu stałego na zaciskach + i - albo PA i PB może osiągnąć 850 V w zależności
od napięcia zasilającego.
Jeśli występują problemy podczas konfiguracji lub funkcjonowania przemiennika najpierw należy sprawdzić
czy są spełnione zalecenia odnoszące się do warunków środowiskowych, montowania i podłączania.
Konserwacja
Przemiennik Altivar 58F nie wymaga specjalnej profilaktycznej konserwacji. Mimo tego zalecamy dokonywanie
regularnie przeglądów w zakresie:
• sprawdzania stanu i sił docisku połączeń,
• sprawdzanie, czy temperatura wokół przemiennika nie przekracza dopuszczalnego poziomu, czy wentylacja
jest skuteczna (średni czas pracy wentylatorów wynosi od 3 do 5 lat w zależności od warunków działania),
• w razie konieczności - usuwanie kurzu z przemiennika częstotliwości.
Obsługa eksploatacyjna
Pierwsza wykryta awaria jest zapamiętywana i wyświetlana na ekranie panelu, jeżeli napięcie zasilania jest
utrzymane: przemiennik jest zablokowany, czerwona dioda LED zapala się, a przekaźnik awarii R1 jest aktywowany.
Należy skorzystać z „Instrukcji programowania”.
Części zamienne i naprawa
W sprawach dotyczących części zamiennych i napraw należy skonsultować się z biurem regionalnym Schneider
Electric Polska
25
Poniewa˝ normy, dane techniczne oraz sposób funkcjonowania i u˝ytkowania
naszych urzàdzeƒ podlegajà ciàg∏ym modyfikacjom, dane zawarte w niniejszej
publikacji s∏u˝à jedynie celom informacyjnym i nie mogà byç podstawà roszczeƒ
prawnych.
Dystrybutor:
Schneider Electric Polska Sp. z o.o.
ul. ¸ubinowa 4a, 03-878 Warszawa
Centrum Obs∏ugi Klienta:
(0 prefiks 22) 511 84 64, 0 801 171 500
http://www.schneider-electric.pl
KATIU85596
sierpieƒ 2002

Podobne dokumenty