Instrukcja obsługi do projektora laserowego
Transkrypt
Instrukcja obsługi do projektora laserowego
LASEROVÝ PROJEKTOR PROJEKTOR LASEROWY NÁVOD K POUŽITÍ PL CZ INSTRUKCJA OBSŁUGI Gratulujeme Vám k zakoupení laserového pro- livé projekce na zelené čočce. Prosím, zapaGratulujemy zakupu projektora laserowego! Sposób pokrętłavýběru zmieniającego jektoru! Prosím, přečtěte si návod k použití, matujte użycia si, že kolečko bude ovládat Prosimy o uważną lekturę instrukcji obsługi, projekcje abyste věděli, jak máte laserový projektor se- projekci pouze na zelené straně laserového aby dowiedzieć jak zmontować projektor Projektor laserowy , któreprostavit a správně się, používat. Návod si uschovejte projektoru. Abysteposiada dosáhli pokrętło 2 rozdílných umożliwia sterowanie projekcjami.Należy i bezpiecznie go użytkować. Zachowaj pro případ budoucí potřeby. jekcí jednoduše umístěte čočky na zelenou zapamiętać, pomocy tego pokrętła instrukcję obsługi, aby móc z niej skorzystać stranu laserużeaprzy použijte přehazovací kolečko Součástí balení je: można zmieniać projekcje wyłącznie na můw razie potrzeby. pro změnu projekce. Každou ze 4 čoček 1. laserový projektor zielonym laserze projektora. Aby uzyskać žete použít jak na zelené straně laseru,2 tak W opakowaniu 2. AC adaptér znajdują się: różne projekcje wystarczy umieścić soczewkę na červené straně laseru laserového projek1. laserowy 3. projektor čočky - 2 šedé, 1 černá a 1 růžová* na zielonym laserze i skorzystać z pokrętła toru. Neexistuje žádné chybné nebo správné 2. zasilacz AC zmieniającego projekcje.světelná Każdą z 4show, soczewek použití čoček. Projekce, je jen 3. soczewki – 2 szare, 1 czarna i 1 różowa można zakładać zarówno na zielony jak i na na Vás a ve Vaší režii. Otvor pro zelený laser Otvor pro červený laser Otwór lasera zielonego Otwór lasera czerwonego czerwony laser projektora. Każda pozycja Sestavení soczewek jest dobra. Przebieg projekcji, 1. Po vybalení laserového projektoru pokazu świetlnego, zależy wyłącznie od a AC adaptéru, zapojte konektor adaptéru do otTwojej inwencji. voru na zadní části projektoru (viz Obr. 1A a 1B). Montaż 2. Zapojte AC adaptér do standardní domácí 1. Po rozpakowaniu projektora i zasilacza elektrické zásuvky. AC, należy podłączyć wtyczkę zasilacza do 3. Povšimněte si, že na zadní straně laserovégniazda na tylnej ściance projektora ho projektoru jsou 4 samostatné ovladače: (zob. rys. 1a i 1b). -2.spínač zapnuto/vypnuto (ON/OFF) pro čerPodłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego. vený laser Přihrádka pro uložení Pudełko Ochranný Osłona Adaptér Zasilacz 3. Zwróć uwagę na to, że na tylnej ściance čoček na soczewki kryt čoček soczewek - spínač zapnuto/vypnuto (ON/OFF) projektora znajdują się cztery różne pro zelený laser manipulatory: Krótkie soczewek Stručnéobjaśnienie objasnění 4działania holografických čoček - ovladač rychlosti pro červený laser lasera załącz/wyłącz (ON/OFF) holograficznych Jak jste si všimli, laserový projektor je dodá- -- przełącznik ovladač rychlosti pro zelený laser czerwonego Jak zauważyłeś, z čočkami. projektorem vánzapewne se 4 holografickými Laserový (viz Obr. 1A).załącz/wyłącz (ON/OFF) lasera przełącznik dostarczane 4 soczewki holograficzne. projektor másąz výroby nainstalované 1 černou zielonego Projektor ma zainstalowaną jednąže a 1 šedoufabrycznie čočku. Určitě jste si také všimli, pokrętło zmiany prędkości obrazu czarną i jednąpro szarą soczewkę. pudełku v přihrádce uložení čočekW(viz foto s na powyświetlanego przez laser czerwony soczewki (zob.umístěny rysunek zještě opisem) się pisem) jsou dalšíznajdują dvě čočky (zob. rys. 1a) dodatkowo soczewki – szara i różowa. - jedna šedádwie a jedna růžová. Každá barevná Każda z kolorowych soczewek zawiera 3 różne čočka obsahuje 3 rozdílné holografické pro- - pokrętło zmiany prędkości obrazu wyświetlanego przez laser zielony projekcje holograficzne (soczewki szare są jekce (pozn. 2 šedé čočky obsahují 3 shodné (zob. rys. 1a). pod tym względem identyczne). projekce). Dvě shodné šedé čočkyDwie jsoutakie určeny same soczewki przydatne są w przypadku, pro případ, že byste chtěli promítat stejný vzor gdy chcemy wyświetlić jednocześnie ten sam na zelené i červené straně laseru. wzór przy pomocy zielonego i czerwonego Použití holografického přehazovacího lasera. kolečka pro změnu projekce Laserový projektor je vybaven holografickým přehazovacím kolečkem, které mění jednotCZ -1- - PL 1 - Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz Przełącznik załącz/wyłącz Spínač zapnuto/vypnuto (laser czerwony) (červený laser) Ovladačprędkości rychlosti Pokrętło zmiany (červený laser) wyświetlanego obrazu (laser czerwony) Holografické přehazovací Pokrętło zmiany projekcji kolečko holograficznej Ovladač zmiany rychlostiprędkości Pokrętło (zelený laser) obrazu (laser zielony) wyświetlanego Spínač zapnuto/vypnuto Przełącznik załącz/wyłącz koli stěnu, strop (zelený laser) (laser zielony) Konektor adaptéru Gniazdo zasilacza rys obr1a 1a či jakýkoli jiný rovný povrch za projektora naprojekce dowolnąpohybováním ścianę, sufit lub nastavit úhel jednotinną płaską powierzchnię rys. 3a –Nyní 3c). si ky nahoru nebo dolů (viz (zob. Obr. 3A-3C). Teraz możesz wyczarować atmosferę klubu můžete vykouzlit atmosféru noční diskotéky nocnego lub dyskoteki u siebie w domu! či klubu přímo u Vás doma! rys 2b obr 2b Teraz projektor już gotowy do Nyní je laserovýlaserowy projektorjest připraven k použití. użycia. Postaw projektor na dowolnej stabilnej Položte laserový projektor na jakýkoli pevný powierzchni. Sprawdź, soczewek povrch. Ujistěte se, že czy jsteosłona otevřeli ochranný jest otwarta (zob. rys. 2a – 2c). Zamknięta kryt čoček (viz Obr. 2A - 2C). Pokud byste na osłona spowoduje że laserová pokaz laserowy toto zapomněli, Vaše show bybędzie nebyla słabo widoczny i rozmyty. Wielkość obrazu jest jasná a ostrá. Velikost projekce závisí na vzdázależna od odległości projektora od ściany, lenosti projektoru od stěny, podlahy nebo podłogi lub sufitu. Im większa odległość, tym stropu. Čím větší vzdálenost, tím větší obraz większy obraz projekcji. projekce. rys obr2a 2a rys 2c obr 2c Wymiana soczewek Výměna čoček pro změnu show Do zielonego i czerwonego lasera możesz Do zelené i červené strany laseru soczewek. můžete vlowłożyć dowolną z dostarczonych žit kteroukoli dodanou čočku. Jednoduše Wystarczy wyjąć soczewkę wysuwając ją vyčočky vyjmutí z jednotky ztáhněte obudowy (zob.rovně rys 4apro – 4b). Nie wolno (viz Obr. 4A-4B). Nesnažte se čočky „vykvedlat“ przechylać soczewki na boki w trakcie pohybem do stran. Jakmilesoczewki čočky vyjměte, jej wyjmowania. Po wyjęciu jednodušewłożyć nasaďte dovnitř jiné čočky. Můwystarczy na jej miejsce inną. Można žete experimentovat s použitím v rozeksperymentować tworząc różne čoček kombinacje dílných kombinacích. V každém případě Vám soczewek. Zalecamy chować nieużywane doporučujeme uschovávat nepoužitédo čočky soczewki do pudełka przeznaczonego ich v přihrádce pro uložení čoček (viz hlavní foto przechowywania (zob. rys. główny Przełącz wyłączniki na tylnej ściance Pomocí příslušných spínačů na zadní straně projektora, aby załączyć lasery, zielony projektoru zapněte obaoba lasery, červený i zeilený. czerwony. Następnie skieruj światło Nyní můžete namířit projektor na jakou- CZ PL -22- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz początkuaby instrukcji), ich nie zgubić na nedošlo kk jejich ztrátě aa abysna začátku), začátku), aby nedošloaby jejich ztrátě abysoraz żeby można było łatwiej utrzymywać je te je snadněji udrželi čisté. S čočkami manipute je snadněji udrželi čisté. S čočkami manipuw czystości. Zasoczewkami należy obchodzić lujte opatrně nedotýkejte se jich přímo prsty lujte opatrně a nedotýkejte se jich přímo prsty się ostrożnie i niepouze dotykać ich powierzchni (vždy je (vždy je uchopte uchopte pouze za za vnější vnější okraj). okraj). palcami (należy chwytać obr 3a rys obr3a 3a obr 3b rys obr3b 3b za zewnętrzną krawędź). Abyste vystaveni paprsku, Aby nienebyli wystawiać się nalaserovému działanie promieni Abyste nebyli vystaveni laserovému paprsku, během výměny čoček vypněte spínače lasera, podczas wymiany soczewek należy během výměny čoček vypněte spínače laserolaserowyłączyć lasery korzystając z przeznaczonych vých paprsků. vých paprsků. do tego przełączników. Kontrola rychlosti rychlosti Kontrola Sterowanie prędkością zmian projekcji Ovladače rychlosti se pro Ovladače rychlosti se používají používají pro nastavení nastavení Pokrętła zmiany prędkości wykorzystywane są rychlosti, při které se pohybují laserové obrázrychlosti, při které se pohybují laserové obrázdo ustawiania prędkości, z jaką poruszają się ky. Pro rychlost laserové show ky. Pro větší větší rychlost pohybu laserové show laserowe obrazki. Aby pohybu zwiększyć prędkość jednoduše otočte pro rychlost obrazu wyświetlanego w trakcie jednoduše otočte ovladačem ovladačem propokazu rychlost po po wystarczy przekręcić pokrętło w kierunku rys obr 4a obr4a 4a rys 4b obr obr 4b 4b projektora. Laser nie nadaje do nepoužístruován pro komerční užití. Přístroj struován pro komerční užití.się Přístroj nepoužíwykorzystania komercyjnego. Nie wolno vejte ve vlhkém prostředí ani ho vejte ve vlhkém prostředí ani ho neponořujte neponořujte używać urządzenia w wilgotnymkśrodowisku do do vody. vody. Přístroj Přístroj používejte používejte jen jen k účelům, účelům, ke ke ani zanurzać go w wodzie. Urządzenie należy kterým byl vyroben. Nijak ho nepozměňujte. kterým byl vyroben. Nijak ho nepozměňujte. wykorzystywać do celów, do których jest obr 3c rys obr3c 3c ono przeznaczone. Nie wolno ingerować w urządzenie. přístroj Nie stosować w warunkach Nepoužívejte vv prašném prostředí Nepoužívejte přístroj prašném prostředí –– dużego zapylenia – może to spowodować může dojít k omezení chlazení a následnému může dojít k omezení chlazení a následnému problemy z–chłodzeniem i być przyczyną poškození kontrolujte průchodpoškození – pravidelně pravidelně kontrolujte průchoduszkodzenia – należy regularnie kontrolować nost větracích otvorů a čistěte je (doporučujenost větracích otvorů a čistěte je (doporučujeprzepustowość otworów wentylacyjnych i me čistit proudem vzduchu). me čistit zz venku venku proudem vzduchu).czyścić ewentualnie wyczyścić je (zalecamy od zewnątrz sprężonym powietrzem). Instrukce k k čištění čištění čoček čoček Instrukce --Sposób Nedotýkejte se povrchu czyszczenia Nedotýkejte se přímo přímosoczewek povrchu čočky čočky (uchop(uchop- te Niejiji wolno pouze za te pouze dotykać za okraj). okraj).powierzchni palcami (należy chwytać za krawędź). -- K čočky K čištění čištění čočky použijte použijte pouze pouze - Soczewki należy czyścić suchą suchý suchý jemný jemný hadřík hadřík (nejlépe (nejlépe ururdelikatną szmatką (najlepiej čený přímo na čištění optiky). čený přímo na čištění optiky). przeznaczoną do czyszczenia -- Nikdy přístroj Nikdy neponořujte neponořujte přístroj do do elementów optycznych). vody. vody. - Pod żadnym pozorem nie wolno -- Nikdy abrazivní Nikdy nepoužívejte nepoužívejte abrazivní dezanurzać urządzenia w wodzie.detergenty či tergenty či čističe. čističe.środków - Nie wolno używać ściernych czyszczących bądź detergentów. BEZPEČNOSTNÍ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE INSTRUKCE INSTRUKCJE-- Nikdy DOTYCZĄCE VAROVÁNÍ se VAROVÁNÍ Nikdy se nedívejte nedívejte přímo přímo do do lalaBEZPIECZEŃSTWA serového projektoru ani s ním nemiřte na serového projektoru ani s ním nemiřte na jiné jiné OSTRZEŻENIE – Nie wolno patrzeć osoby. Laserový projektor byl osoby. Laserový projektorlasera byl zkonstruován zkonstruován bezpośrednio w promień ani kierować pro bezpečný bezporuchový provoz. VAROpro bezpečný bezporuchový provoz. VAROświatła projektora na inne osoby. Projektor VÁNÍ Použití ovládacích prvků nebo nastaVÁNÍ - Použití prvků nebo laserowy zostałovládacích tak skonstruowany, aby nastajego vení nebo postupů jiných, než uvedených vení nebo postupů jiných, než uvedených vv eksploatacja była bezpieczna tomto návodu, tomto návodu, může může vést vést kk nebezpečnému nebezpečnému i bezawaryjna. vystavení laseru. UWAGA –laseru. Łamanie zasad sterowania vystavení Čištění lze provádět pouze, je přístroj i ustawień postępowanie inne niż Čištění lze lub provádět pouze, když když je opisane přístroj VYPNUTÝ. w instrukcji obsługi może doprowadzić VYPNUTÝ. do niebezpiecznego kontaktunebezpečnému z promieniem Aby se Aby se předešlo předešlo případnému případnému nebezpečnému laserowym. Urządzenie można czyścić tylko záření, NIKDY se nepokoušejte rozebízáření, NIKDY se nepokoušejte přístroj přístroj rozebíwtedy, gdy jestopravovat. WYŁĄCZONE. rat nebo sami rat nebo sami opravovat. Aby uniknąć niebezpiecznego Maximální výstupní výkon menší než Maximální výstupní menší než 0,5W. 0,5W. samemu promieniowania, NIEvýkon WOLNO zgodnym z ruchem wskazówek zegara (w prawo). Aby zmniejszyć prędkość, należy směru hodinových (doprava), pro směru hodinových ručiček (doprava), pro zpozpoprzekręcić pokrętłoručiček w kierunku przeciwnym malení otočte proti hodinových malení otočte proti směru směru hodinových ručiček do ruchu wskazówek zegara (w lewo). ručiček (doleva). A chcete, můžete efekt W razie potrzeby z efektu (doleva). A pokud pokudmożna chcete,skorzystać můžete použít použít efekt „zamrznutí“ aa to tak, ovlada„zamrożenia”show pokazu pokrętło „zamrznutí“ show toprzekręcając tak, že že otočíte otočíte ovladačem úplně doleva. TAK całkowicie lewo. JE TOTO BARDZO PROSTE! čem úplně w doleva. JE TO TAK JEDNODUCHÉ! JEDNODUCHÉ! Można ustawić kombinacji Lze nastavit až 39 kombinací laserové Lze nastavit až 39 39 różnych kombinací laserové show. show. obrazów wyświetlanych w trakcie pokazu. Výměnou čoček, ovladačů rychlosVýměnou čoček, použitím použitím ovladačů rychlosWymieniając soczewki, używając pokręteł ti ti aa otáčením otáčením přehazovacího přehazovacího holografického holografického zmiany prędkości oraz przekręcając pokrętło kolečka se sami stanete režisérem laserové kolečka se sami stanete režisérem laserové zmiany obrazu holograficznego, sam stajesz světelné show. světelné show. się reżyserem własnego pokazu efektów laserowych. VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Před tím, OSTRZEŻENIA Před tím, než než odejdete odejdete zz místnosti, místnosti, se se ujistěte, ujistěte, že je laserový projektor VYPNUTÝ. Przed opuszczeniem mieszkania upewnij się, že je laserový projektor VYPNUTÝ. NezneužíNezneužíże projektor laserowy jest WYŁĄCZONY. Nie vejte tohoto laserového přístroje...Doporučuvejte tohoto laserového přístroje...Doporučuwolnomaximální zbyt długodobu eksploatować urządzenia. jeme nepřetržitého provozu jeme maximální dobu nepřetržitého provozu rozmontowywać i naprawiać projektora. Zalecamy, aby maksymalny okres ciągłej pracy 4 hodiny. Tímto významně ovlivníte životnost 4 hodiny. Tímto významně ovlivníte životnost Maksymalna moc wyjściowa nie przekracza nie przekraczał 4 godzin. Takie postępowanie Vašeho laserového projektoru. Laser Vašeho laserového projektoru. Laser není není konkon- 0,5 W. ma wpływ na przedłużenie żywotności Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz - CZ PL -33CZ -3Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz PROMIENIOWANIE LASEROWE! LASEROVÉ ZÁŘENÍ! NIEBEZPIECZEŃSTWO VYVARUJTE SE POŠKOZENÍ OČÍ! USZKODZENIA OCZU! NIKDY SE NEDÍVEJTE DO PAPRSKU LASERU. NIE WOLNO PATRZEĆ W PROMIEŃ LASERA. TOTO ZAŘÍZENÍ JE VZGODNE SOULADU SZ URZĄDZENIE EN60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 EN60825-1:1994+A1:2002+A2:2001 Parametry techniczne: Technické parametry: Zasilanie: 6V / 800mA Napájení: PRODUKT LASEROWY KLASY3B 3B LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDA MAX. VÝSTUPNÍ MOC WYJŚCIOWA: < 0,5 W MAX. VÝKON: <0,5W DŁUGOŚĆ FALI: VLNOVÁ DÉLKA: 654-662nm – CZERWONY MODUŁ LASERA 654-662nm - ČERVENÝ LASEROVÝ MODUL (<5mW) (<5mW) 522-662nm – ZIELONY MODUŁ LASERA 522-542nm (<500mW) - ZELENÝ LASEROVÝ MODUL (<500mW) Ochrona środowiska naturalnego Informacježivotního dotyczące utylizacji urządzeń Ochrana prostředí elektrycznych i elektronicznych Informace k likvidaci elektrických a elektronicPo upłynięciu kých zařízení czasu żywotności produktu lub w momencie, naprawa jest nebo v Po uplynutí doby kiedy životnosti produktu nieekonomiczna, nie wolno wyrzucać okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická, produktu do odpadów domowych. Aby produkt do domovního odpadu. dokonać nevhazujte właściwej utylizacji produktu, należy Za účelem správné likvidace výrobku jej odeoddać go do wyznaczonego miejsca zbiórki, vzdejte na určených místech, kde gdzie zostanie przyjętysběrných nieodpłatnie. budou přijata zdarma. utylizacji odpadów Dokonując prawidłowej Správnou zachovat cenpomagasz likvidací zachowaćpomůžete cenne zasoby przyrodnicze i wspomagasz prewencję né přírodní zdroje a napomáháte prevenci przeciw ich potencjalnemu negatywnemu potenciálních negativních dopadů na životwpływowi naturalne i ludzkie ní prostředínaa środowisko lidské zdraví, což by mohly být zdrowie. Dalszych szczegółów wymagaj důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další od lokalnegosiurzędu lub wod najbliższym podrobnosti vyžádejte místního úřadu miejscu zbiórki odpadów. W przypadku nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávnieprawidłowej likwidacji tego rodzaju né likvidacimoże tohoto druhu odpadukara mohou být odpadów zostać nałożona zgodnie vz przepisami souladu s národními předpisy uděleny pokrajowymi. kuty. Nie wolno wyrzucać zużytych baterii do Baterie nevhazujte donależy běžného odpadu, ale odpadów domowych, je oddać odevzdejte na místa zajišťující recyklaci baterií. w miejsce zapewniające odpowiedni ich recykling. Servis VSerwis případě, že po zakoupení výrobku zjistíte jaJeżeli pozávadu, zakupieniu produktu stwierdzisz, koukoli kontaktujte servisní oddělení. że jest on uszkodzony, skontaktuj sięuvedenýze Při použití výrobku se řiďte pokyny sprzedawcą. mi v přiloženém návodu k použití. Na reklaUżywając z produktu stosuj się do wskazówek maci nebude brán zřetel, pokud jste výrobek zawartych w załączonej instrukcji obsługi. pozměnili jstebędzie se neřídili pokyny uvedenými Reklamacjačinie uznana, jeżeli vwprowadziłeś návodu k použití. zmiany w produkcie lub nie stosowałeś się do wskazówek zawartych Záruka se obsługi. nevztahuje w instrukcji -Gwarancja na přirozené nieopotřebení obejmuje: funkčních částí výrobku v důsledku jeho používánípracujących - naturalnego zużycia elementów w zásahy trakcie jego normalnego - produktu na servisní související se standardní użytkowania, údržbou výrobku (např. čištění, výměna dílů - czynności serwisowych podléhajících běžnémuzwiązanych opotřebení … ) konserwacją produktu - ze nastandardową závady způsobené vnějšími vlivy (např. (np. czyszczenie, wymiana elementów klimatickými podmínkami, prašností, nezużywających się podczas normalnego vhodným použitím apod.) użytkowania itd.), -- usterek na mechanická poškození v důsledku pádu spowodowanych wpływem výrobku, nárazu, úderu do něj apod. warunków zewnętrznych (np. warunki - atmosferyczne, na škody vzniklé neodborným zacházením, zapylenie, nieodpowiednie přetížením, použitím nesprávných dílů, neużytkowanie itp.), vhodného mechanicznych příslušenství či powstałych nevhodných ná- uszkodzeń w związku z upadkiem produktu, uderzenia strojů apod. itp., Unim reklamovaných výrobků, které nebyly řádně -zabezpečeny szkód powstałych wyniku proti w mechanickému poškození nieodpowiedniego obchodzenia při přepravě nese riziko případnésięškody výz produktem, hradně majitel.używania nieodpowiednich akcesoriów bądź narzędzi itp. Za uszkodzenia mechaniczne Dodavatel si vyhrazuje právo na případné reklamowanego w možné změny v návoduproduktu k použitípowstałe a neručí za wyniku nieprawidłowego zabezpieczenia tiskové chyby. transportowanego przedmiotu odpowiada jego właściciel. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w instrukcji obsługi i nie odpowiada za błędy powstałe w druku. CZ -4- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz