1 Układ logiczny tekstu Streszczenie
Transkrypt
1 Układ logiczny tekstu Streszczenie
Układ logiczny tekstu Wygląd dokumentu zależny jest w dużym stopniu od zadeklarowanej klasy i dodatkowych opcji i pakietów zadeklarowanych poleceniem \usepackage. Podstawowe klasu to prezewciez article, book i report. Zaczniemy od opcji klas dokumentu WPIS UJEMY JE W NAWIASACH KWADRATOWYCH \documentclass[opcje poniższe]{a rticle} - domyślnie wielkość czcionki to 10pt, a możemy wpisać jeszcze 11pt i 12, innych możliwości nie ma, jak chcemy mieć jeszcze większą czcionkę to robimy to inaczej i o tym, będzie później. - rozmiar papie ru – domyślnie jest ustawiony letterpaper on jest nieco dłuższy niż nasz a4, można wpisać a4paper, a5paper itp. I jak zmienimy te opcje to się troszkę zmieni łamanie stron - titlepage i notitlepage – pierwsza z nich powoduje skład tytułu i streszczenia na oddzielnej stronie , druga rozpoczyna skład tekstu na stronie tytułowej. W report i book jest oddzielna strona tytułowa domyślnie i jeśli tak nie chcemy to musimy napisać to notitlepage - oneside, twoside – domyślnie drukuje jednostronnie w article, w book jest domyślnie dwustronny i wtedy są automatycznie inaczej ustawione marginesy inaczej przecież dla lewej strony i inaczej dla prawej, musi być wtedy miejsce na zszycie - openright, openany – pierwsza opcja powoduje, że tytuły rozdziałów będą na stronach nieparzystych domyślnie tak jest dla klasy book, a druga opcja jest domyślna dla klasy report, czyli tu rozdziały zaczynają się na stronach parzystych. Jak patrzymy na książkę to w dw ustronnym druku po prawej stronie mamy stronę nieparzystą, a po lewej parzystą. W latexu tytuł, nazwisko autora, jego adres, dat ę utworzenia (opcjonalnie) i ewentualnie podziewania um ieszcza się w preambule dokumentu wy korzystując następujące polecenia: \documentclass{article} \title {tytuł dokumnetu} \author{nazwisko autora \thanks{podzie kowa nia }i będzie jakby odnośnik do tych podziękowań \\jego adres} te nawiasy właśnie są tak dziwnie! \date{data utworzenia} jeśli datę pominiemy to w tym miejscu będzie data ostatniej kompilacji dokumentu, a jeśli wpiszemy date to na stałe ta data będzie, jak sobie w ogóle daty nie życzymy, to piszemy \date{} czyli pusty nawias klamrowy. Są klasy w których te dane znajduja się gdzie indziej, ale my będziemy wpisywać właśnie tutaj. NAJPIERW WCZYTUJEMY W SZY STKIE PAKIETY A DOPIERO POTEM TE DANE KTÓRE SA TUTAJ, BO JEŚLI NAJPIERW WPISZEMY TYTUŁ Z POLSKIMI ZNAKAMI A DOPIERO POTEM PACKAGE ODPOWIEDZIALNY ZA POLSKIE ZNAKI, TO ON ICH W TYTULE NIE WSTAWI! \begin {dokument} \maketitle to musi być pierwsze polecenie po begin{dokument}!!! Streszczenie Streszczenie dokumentu otrzymamy, gdy jego tekst umieścimy w środowisku \begin{abstract} Treść streszczenia \end{abstract} 1 Jak piszemy w klasie article to piszemy to po begin dokument, po nagłów ku z tytułem na pierwszej stronie dokumentu, ale w różnych klasach to różnie bywa. I wygląda to streszczenie tak, że jest mniejsze i prawdopodobnie mieszczone w środowisku quote lub m inipage, tekst właściwy jest szerszy niż samo streszczenie, w ten sposób jest wyróżniony. W report streszczenie umieszczane jest na osobnej stronie , czyli najpierw jest ładna strona tytułowa, a na drugiej samo streszczenie i dopiero na trzeciej jest treść dokumentu.. Jeżeli w klasie article wybrana jest opcja titlepage wtedy streszczenie jest drukowane na oddzielnej stronie, czyli analogicznie jak automatycznie jest um ieszczane w report. Istotne jest miejsce umieszczenia tej komendy. . W klasie book streszczenie nie występuje. Podział hierarchiczny dokumentu W klasie article lub mwart mamy zdefiniowane następujące polecenia podziału hierarchicznego dokumentu: \section{… } tłumaczony jako punkt a nie jako sekcja i numerowany jest np. 1.1 \ subsection{… } podpunkt i numerowany jest np. 1.1.1 \subsubsection{… } nie jest numerowany, ale jego nagłówek jest jakby pogrubiony i nie ma wcięcia akapitowego \paragraph{… } domyślnie nie są numerowane, nawa jego jest pogrubiona i wyrównana do lewej czyli bez wcięcia \subparagraph{… } jest wcięty \appendix [po tym poleceniu tekst należy um ieścić w środowis ku se ction w klasie article lub chapter w klasie report i book. APPENDIX TO JEST DODATEK i jest numerowany literami W klasach report i book lub w ich odpow iednikach mwrep i mwbk mamy do dyspozycji dodatkowo: \part{… } \chapter{… } Każde z wymienionych poleceń ma formę z gwiazdką która wyłącza automatyczne numerowanie, np. polecenie \sec tion*{wstęp} spowoduje, że wstęp nie będzie zanumerowany. Uwaga: aby automatyczna numeracja poszczególnych części dokumentu miała sens, wymagane jest jedynie zachowanie konsekwencji w odpowiednim zagnieżdżeniu owych części, Innymi słowy po poleceniu \chapter nie należy używać od razu polecenia \subsection to wtedy będzie działał automatyczna numeracja, musimy zachować rozsądek w zagnieżdżaniu. Nie zaczyna się przecież rozdziału od podpunktu, najpierw jest punkt. Automatyczną numerację zapewniają tzw. Liczniki przypisane do każdego polecenia. Jeśli chcemy by numeracja objęła także poziom \paragraph należy w preambule dokumentu zadeklarować . Trzy poziomy numerowania są ustawione domyślnie i jak chcemy dodać następny to musimy zastosować poniższe polecenie. \addtocounte r{se cnumdepth}{1} Dowolnie głęboką numerację zapewni deklaracja: \setcounte r{se cnumdepth}{10} Zaś deklaracja \setcounte r{se cumdeoth}{-1} spowoduje ze latex nie będzie numerował podpunktów (\subse ction) OPCJE KLAS 2 W klasach article i report tekst domyślnie składany jest jednostronnie, nie posiada nagłówków a numer strony umieszczony jest w stopce. |W klasie book tekst domyślnie składany jest dwustronnie , na stronie nieparzystej numer strony pojawia się w nagłów ku po stronie prawej, a na parzystej po stronie lewej,. W nagłów ku pojaw iają się tez tytuły rozdziałów. Jak napiszemy section, subsection, ale pom iniemy subsubsection tylko od razu napiszemy paragraph to w numeracji pojaw i się 0. Można to zmienić. Przykład podziału hierarchicznego w klasie book z numerowanymi wszystkim i środowiskami. Można też zlikw idować klasę tytułową. Polskie klasy dokumentów Polskie klasy dokumentów autorstwa Marcina Wolińskiego to mwart – odpowiednik article i mwre p- klasy report i mwbk – odpowiednik book. Polskie klasy uwzględniają polskie zwyczaje i standardy typograficzne, np. w polskim wcinamy pierwszy akapit, a w zwyczajach angielskich pierwszy akapit w rozdziale nie jest wcięty. Podobnie w polskim zwyczaju jest dodatek wcięty, a w standardzie amerykańskim nie ma tego wcięcia. W polskim i tak dodatek jest numerowany literkami, czyli np. A Dodatek pierwszy. W amerykańskim zwyczaju po numeracji nie ma kropek, a w polskich te kropki są. Czyli w polskim będzie 1. paragraf pierwszy a w amerykańskim 1 paragraf pierwszy. My raczej jednak z polskich klas nie będziemy korzystać, tylko się nauczymy dostawiać kropeczki. Automatyczne tworzenie odwołań w tekście Chodzi o podejście „Na mocy twierdzenia 2 i 4” i jeśli będą odwołania to nawet jak wstawimy między owo 2 i 4 twierdzenie jakieś jeszcze, to Latex sam przenumeruje, ale przenumeruje też odwołania, analogicznie z numeracja stron, gdy piszemy ze na którejś stronie coś się znajduje. Odwoływać można się też do spisu literatury, obrazków, definicji itp. W każdym numerowanym środowisku możemy um ieścić etykietę do której możemy się w dalszej części dokumentu odwołać. Etykietę umieszczamy poleceniem \label{nazwa} W nazwie nie um ieszczamy żadnych symboli typu naw iasy klamrowe itp. Odwołujemy się do niej poleceniem \ref{nazwa} ABY WSZYSTKIE ODWOŁANIA ZOSTAŁY UTWODZONE TRZEBA PT RZEWORZYC PLIK DWUKROTNIE! Jeśli będziemy się odwoływać do etykiety której nie ma, to w logu pojawi się informacja o tym, jeśli tylko raz przetworzymy to w logu będzie znak zapytania. Jeśli coś pozmieniamy w odwołaniach, to w logu też będzie informacja. Jeśli nazw iemy tak samo dwa środowiska to też będzie informacja o błędzie. Odwołania do środowisk numerowanych Etykietę środowiska do numerowanego wzoru um ieszczamy bezpośrednio po otwarciu \begin {equation}\labe l{e:1} X+y=2 \end{e quation} A odwołujemy sie do tego wzoru w tekście poleceniem \ref{e:1} Po dw ukrotnym przetworzeniu pliku otrzymamy w miejscu polecenia ref numer naszego wzoru. Jeśli chcemy by był on ujęty w naw iasy zwy kłe wtedy w naw iasach 3 zwykłych um ieszczamy polecenie (\ref{e:1}). Nazwaliśmy etykietę z dwukropkiem tylko po to by się e nie zlewało z 1. Aby odwołać się do konkretnego rozdziału, punktu czy podpunktu należy w etykietę zaopatrzyć właściwe polecenie otwierające rozdział, punkt itd. \begin{align} X+y=3\labe l{e :1}\\ C+k=5 \end{align} \chapter{}\labe l{c:1} \section{}\label{s:1} Do w łaściwego numeru odwołujemy się \re f{c:1}, \ref{s:1}. Można też odwołać się do całej listy numerowanej lub tylko do jednego jej punktu: \begin{e nume rate}\label{en:1} \item punkt pie rwszy \label{it:1} \item punkt drugi \end{e nume rate} I teraz możemy się odwołać albo do całej tej listy albo tylko do tego pierwszego punktu, bo mu nadaliśmy etykietę. \ref{e n:1} 18 to odwołanie do listy na konkretniej stronie, bo sama lista numeru nie ma. Jeśli odwołamy się do punktu pierwszego tej listy , zostanie wydrukowany numer tego punktu \re f{e n:1} 1 czyli numer 1. Do listy wypunktowanej można się odwołać tylko pierwszym sposobem czyli podając też jej stronę, bo ona sama w sobie nie jest przecież zanumerowana. Zmiana numeracji Aby zm ienić numeracje w danym środowisku należy po otwarciu środowiska umieścić polecenie \setcounte r{enumi}{n-1} i będzie numerował od numeru n \begin {enumerate } \setcounte r{enumi}{4} \item punkt pie rwszy \label{it:1} \item punkt drugi \end {enumerate } W TYM Przypadku będzie miał pierwszy punkt numer 5. Można zagnieżdżać maksymalnie 4 razy w sobie. W środow isku wypunktowującym (itemize) tekst kolejnych punktów poprzedzony jest grubą czarną kropką ($\bullet$ <- wygląda ta kropka tak) jako etykietą. Każdy następny punkt oddzielony od poprzedniego jest dodatkowym odstępem pionowym . - to jest napisane w celu pokazania działania różnych środowisk typu lista. W różnych klasach jest różnie, może zamiast kropki być trójkącik itp. W obu tych środowiskach możemy zmienić etykiety umieszczając własną w nawiasach kwadratowych po wywołaniu polecenia \item[a] i wtedy etykietą będzie a. Ale wtedy do punktu z taką etykietą nie można się odwołać, bo to nie jest żaden licznik. W itemize też się nie odwołujemy, bo nie mamy tam licznika. Aby odstępy między poszczególnym i punktami by ły równe odstępom m iędzy wierszowym (bo domyślnie między wierszam i w liście jest większy odstęp niż w normalnym wierszu): \setlength{\itemsep}{0e x plus 0. 2ex minus 0.1e x} 4 Warto zawsze dać możliwość manewru latexow i czyli tego plus minus, to wtedy w razie pojaw ienia się np. wzorów matematycznych on sobie jakoś poradzi a bez tej możliwości manewru latex nas po prostu zignoruje. Potem wystarczy umieścić go zaraz po wywołaniu środowiska \begin{e nume rate} \setlength{\itemsep}{0e x plus 0. 2ex minus 0.1e x} \item to jest punkt pierwszy \item to jest punkt drugi \end{e nume rate} Zmiana etykiet Etykiety są generowane prze komendy wew nętrzne da każdego środowiska oddzielnie. Dla środowiska itemize są to komendy: \labelitemi \labelitemii \labelitemiii \labelitemiv A dla środowiska enumerate mamy komendy \labele numi \labele numii \labele numiii \labele numiv Jak zmieniamy etykietę to zmieniamy też wygląd licznika, bo jak się odwołujemy, to odwołujemy się do sposobu zapisania licznika. Aby zm ienić etykietę listy itemize z czarnej kropki na znak plus należy użyć komendy : \rene wcommand{\labelitemi}{+} Podobnie możemy minia standardowe etykiety we środowisku enum,erate. Wartość licznika może być zmieniona przy pomocy \arabic, \Roman, \roman, \Alph, \alph \rene wcommand{\labelenumii}{\a rabic{enumi}} Środowisko verbatim Środow isko verbatim służy do pisania dosłownego na przykład do przytaczania komend i poleceni. Dłuższy tekst um ieszczamy miedzy poleceniami \being{verbatim} i \end{ve rbatim} natomiast krótki tekst jedno lyb dwuwyrazowy umieszczamy po komendzie \verb wewnątrz ograniczników. Mogą to być pionowe kreski|, znak +, przecinek itp. Te polecenia tworzą pudełko, pam iętajmy, ze tex nie będzie łamał treści znajdujących się w pudełku itp., 5