june 15– 2014 –15 czerwiec

Transkrypt

june 15– 2014 –15 czerwiec
,
r, Son
Fathe y Spirit
ol
and H
,
c, Syn
Ojcie Święty
h
i Duc
We wish
all the Father’s
in our Parish
all the best
on this special day!
Happy Father’s Day!
Życzymy
wszystkim Ojcom
w Parafii
wszystkiego
najlepszego!
Przyjemnego Dnia!
JUNE 15–
2014 –15 CZERWIEC
Rev. Wojciech Baryski, S.Ch.- Pastor
Mrs. Celena Strader - Business Manager
Mrs. Małgorzata Kołpak - Music Minister
Miss Marilyn Carroll & Rev. Wojciech Baryski, S.Ch. - Coordinators of Religious Education
Miss Regina Grynkiewicz - Sacristan/Office Assistant
Mr. Marion Valle - Parish Pastoral Council Chairperson
Mr. Sylvester Majka - Parish Finance Council Chairperson
POPE JOHN PAUL II CATHOLIC SCHOOL –
A Consolidated Catholic School subsidized by the 4 Parishes of
Five Holy Martyrs, Immaculate Conception, Our Lady of Fatima & St. Pancratius
4325 S. Richmond St., Chicago, Illinois
(773) 523-6161
Mrs. Moira Benton - Principal
PARISH MISSION STATEMENT
We, the faithful of the parish, unite with the Five Holy Martyrs to guide, teach and love
within our community and church to deepen our relationship with God.
Working together we strive to strengthen our faith through
prayer, preaching love, forgiveness and peace.
As one, we worship and enrich our souls promoting healing and improving our daily lives.
We promote the teachings of Pope John Paul II
and encourage the continuation of our ethnic customs and traditions for years to come.
Five Holy Martyrs Church
Page 2
Mass Intentions
4:00PM - Intention of all Fathers, living & deceased
SUNDAY—June 15, 2014
The Most Holy Trinity—Uroczystość Trójcy Świętej
Father’s Day—Dzień Ojca
7:30AM - W intencji wszystkich Ojców, żyjących i zmarłych
9:00AM - Intention of all Fathers, living & deceased
11:00AM - W intencji wszystkich Ojców, żyjących i zmarłych
MONDAY—June 16
6:00PM-P +Deceased members of the Fillinsky &
Mirecki Families
(req.by: Robert & Christine Maszka)
TUESDAY—June 17
8:00AM-E +Marie Pecina (14th Anniv.)
(req.by: George Kwak)
Litany after Mass
6:00PM-P +Czesław Koniuszny
WEDNESDAY—June 18
6:00PM-P +Mary & +Leonard Zelanowski
(req.by: Michele O’Toole)
THURSDAY—June 19
8:00AM-E - Health & blessings for Rudy Schurko
6:00PM-P +Jan Staszel, +Andrzej Staszel,
+Rozalia Biel i +Jan Biel
FRIDAY—June 20
6:00PM-P +Stanisław Nowak
SATURDAY—June 21
8:00AM-E - Health & blessings for Jacob Dumelle
(req.by: Barbara Ficner)
4:00PM +Robert Wozniak
Parish Activities This Week
SUNDAY: Trinity Sunday, Niedziela Trójcy Świętej,
Father’s Day, Dzień Ojca,
2nd Collection=Remodeling Fund,
2ga Składka=Fundusz Odnowy
MONDAY: Scouts River Trails District Mtg-7pm
TUESDAY: Adoration of the Blessed Sacrament,
Adoracja Najświętszego Sakramentu
THURSDAY: Contempo Choir Practice-6pm,
AA Group-7pm
FRIDAY: Scouts packing for Camp
SATURDAY: ProLife 8am Mass, Contempo Choir
Practice-3pm
June 15, 2014
Mass Intentions
SUNDAY—June 22, 2014
The Most Holy Body & Blood of Christ Najświętsze Ciało i Krew Chrystusa
7:30AM +Mieczysław Wilk
9:00AM +Klemens & +Anna Marszalek Family
+Theresa Kubiak (req.by: Geraldine Kroker)
+Eugene Gladziszewski (3rd Anniv.)
+Edwin Niziolek (Birthday remembrance)
+Jolanta Ebner
(1st Anniv. & Birthday remembrance)
+Jean L. Dziedziak
- Jan & +Richard Ickes
(Wedding Anniversary remembrance)
11:00AM - O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla
Marii Pacura z dziećmi
+Jan Klimek
+Feliks Piłatowski
+Edward Zych
+Jan Pernal
+Władysław Bodziuch
+Stanisław i +Stanisława Jarząbek
+Paweł Jarząbek
+Józef i +Maria Bodziuch
+Zofia Szafirowicz
- Za członków z Towarzystwa Obywateli
Starszych im. Ojca Świętego Jana
Pawła II, którzy zmarli w czerwcu
Liturgical Ministry
SATURDAY, JUNE 21
4:00PM L&C: L. Kulik & R. Grynkiewicz
EMHE: C. Kulik & D. Cronin
SUNDAY, JUNE 22
9:00AM L&C: C. Galka & C. Niedos
EMHE: S. Majka & T. Majka
June 21 - Summer Solstice
June 21 is the first day of summer when the summer
solstice occurs. It is the longest day of the year.
A solstice occurs when the sun's zenith is at its
furthest point from the equator. During the June
solstice it reaches its northernmost point and the
Earth’s North Pole tilts directly towards the sun, at
about 23.5 degrees. The June solstice day has the
longest hours of daylight for those living north of the
equator. The June solstice marks the first day of the
summer season in the northern hemisphere. The word
solstice is from the Latin word “solstitium”, meaning
“sun-stopping”.
June 15, 2014
Five Holy Martyrs Church
Page 3
THOUGHTS AND WORDS OF OUR PASTOR, FATHER WOJCIECH BARYSKI
A Thought....Or Two…
“Glory to the Father, the Son and the Holy Spirit One”
In his short columns, Fr. M. Malinski once wrote about God: "Although (God) is so simple that even a child is
able to accept Him, He is so complex that the greatest minds are helpless against him. Although He is so close
that at any moment you can unite with Him through prayer, He is at the same time so far, as if worlds away. Although He is so merciful that even the greatest sinner may find forgiveness from Him, He is also so just, that even
the greatest saint cannot be sure of his/her salvation". And so He is: simple and thoroughly mysterious, near and
human, although quite different than we imagine Him to be, one in three Persons!
Today, in a special way, we stand before this One God in Three Persons. We are not here to attempt to enumerate Him mathematically. We are not here to embrace Him with our mind and heart. We are here only to bow our
heads in humility and worship the bottomless mystery of "three really different, and yet one of the decided realities of God", so very different from ours, so impermeable. And although this is the case, however, we must become aware that, for Christians, faith in One God, but in three persons, is the fundamental truth of their existence.
He who believes in the Trinity, shall not die! The celebrations in which we participated over the last few weeks:
the Resurrection, Ascension and Pentecost – have led us to the great Synthesis, before which one can only kneel
down, to contemplate or together with Moses to cry out: "The Lord, the Lord, a merciful and gracious God, slow to
anger and rich in kindness and fidelity.”
Such is the Triune, entirely mysterious, Who allows us to strive for excellence, to rejoice, Who strengthens our
spirit, helps us to keep the peace, but Whom we can receive only by faith!
HAPPY FATHER’S DAY
The earthly father takes his name of the Father Who is in heaven. Like He Who is in heaven takes care of His
children on earth, so the earthly father should take care of his children. To be a father means to not only have the
honor, but also the responsibility for his family before God. Therefore, I wish every father to be the best imitator
of the Father in heaven. Then, and only then, you as fathers will be rewarded by the Father of us all!!!
May God’s grace always be with you, DEAR FATHERS,
to fulfill these praiseworthy duties of yours!!!
June Devotions to the Sacred Heart of Jesus
Throughout the month of June, the Litany to the Sacred Heart of Jesus will be recited in the English language
after the 8:00 a.m. Mass on Tuesdays, Thursdays and Saturdays. Please join in!
Changes are needed and healthy…
On May 27, 2014, I received a letter from the Superior of the Society of Christ, in which he informed me that I
have been appointed the pastor of Our Lady of Victory parish in Chatham, Ontario, Canada.
Effective July 14, 2014, the new pastor of Five Holy Martyrs will be Father Tomasz Sielicki, S.Ch., whom perhaps
many of you might remember, as he was the associate pastor here from September 2002 to September 2003.
I will be on vacation from June 16 until July 10, 2014. Father Zygmunt Ostrowski, S.Ch. has graciously accepted
to be my substitute for the time I will be away from the parish. After I return, I hope to introduce Father Sielicki as
the new pastor of the Parish and say a final farewell to all of you during the masses on the weekend of July 12-13,
2014. After completing the formalities associated with transferring the parish into Father Sielicki’s care, I will leave
for my new assignment in Canada.
Corpus Christi – June 22
Next Sunday, after the 11:00 a.m. Mass, we will honor the Body and Blood of Jesus Christ with a Eucharistic
procession outside the church. The procession will be to four altars located in the parking lot, from where Jesus
Christ will bless the four corners of the world. Therefore, I again ask the following societies to prepare the altars in
our parking this year:
I altar – near Francisco Ave – members of the Parish Council
II altar – near 44th Street – the scouts, under the direction of Mr. Koziel
III altar – near Richmond Street – members of the Holy Name of Jesus Society and Pro-Life
IV altar – at the Papal Altar – members of the Pope John Paul II Centrum Committee
Please contact Miss Reggie for the material and items you may need to decorate the altars. I thank you for
helping to honor and show your love to Our Lord in this way.
“Sunday with St. John Paul II” Parish Social
The hosts of the July Parish Social will be: Mrs. Z. Toczek, Mrs. A. Zawadzka, Mrs. A. Jargielo. Is there anyone
willing to volunteer to prepare the refreshments for the Parish Social in August or September?
Father Baryski
Five Holy Martyrs Church
Page 4
2nd Collection This Weekend=
Remodeling Fund
The second collection taken up at all the
Masses this weekend is designated for our
Parish Remodeling Fund. Thank you for your
support.
May Remodeling Fund totaled $1,228.69!
God Is Love
Great Christian theologians, including Augustine and
Thomas Aquinas, have written learned treatises about
the Trinity. In the end, however, this dogma
concerning God can’t be adequately explained; it is an
article of faith. Yet, understanding how God - Father,
Son, and Holy Spirit - lives and manifests himself is
indeed understandable, for God is love. Salvation
History speaks of God’s love for His people. God
walked with the Israelites in their journey to the
Promised Land. Raising Salvation History to its apex,
God sent Jesus into the world, as St. John says, so all
who would believe in Him would find eternal life.
A rational explanation of the Trinity isn’t possible,
but God’s love is not only possible, it surrounds us
every day. This Trinity Sunday, let’s bask in the
warmth of God’s love.
Holy Name of Jesus Society News
Chicago Association of Holy Name Societies
34th Annual Spiritual Assembly Mass
Our parish Holy Name of Jesus Society will
participate in the Chicago Association of Holy Name
Societies 34th Annual Spiritual Assembly Mass on
Friday, June 20, 2014 at St. Pascal Parish. St. Pascal
Church, located at 3935 N. Melvina Ave., in Chicago, is
hosting this event as part of its own celebration of the
100th Anniversary of the parish. Members are asked to
please assemble at St. Pascal’s by 6:30 p.m. for the
Procession of Banners. For more information, please
contact John Cvikota at 773-283-7111.
Totus Tuus of the Archdiocese of Chicago
Totus Tuus is coming to a parish near you! From
June 8 through July 25, the Chicago Vocation Office is
offering week-long parish missions for youth grades
1-12. Go to www.TotusTuusChicago.com and click on
the schedule to find a parish near you - like Our Lady
of Snows from July 1-5 or St. Jane de Chantal from
July 12-18.
Totus Tuus programs are led by college-aged teams
who are „on-fire” with the Catholic faith. Totus Tuus
was the motto of St. John Paul II. It is a statement of
complete devotion to Jesus through His mother Mary!
For more information contact Patrick Pacer at
[email protected] .
June 15, 2014
Parish Pastoral Council Notes from 6/4/2014
At the June 4th meeting of the Parish Pastoral
Council, discussion included the following:
• The Parish Finance Committee Chairperson was
present to brief the Parish Council on the upcoming
Archdiocesan-wide „To Teach Who Chirst Is”
campaign that will begin in a few weeks.
• A review of the activities surrounding the Papal
canonization mass, April 26-27, 2014, ensued. The
event was deemed by all to be a success.
• Upon announcement that a new pastor has been
appointed to the Parish beginning July 14, 2014, a
brief discussion followed pertaining to the events
that will take place to ensure a smooth transition.
• The Parish Council thanked Father Wojciech for his
service and extended best wishes in his new
assignment.
• The next Parish Pastoral Council meeting will take
place upon direction of the new pastor, Father
Tomasz Sielicki.
Join Catholic families from around the Archdiocese for
Catholic Family Day at Six Flags Great America. Come
with your parish, your parish group, or just with your
family for an entire day to celebrate the Year of Strong
Catholic Families.
We will begin the celebration together with Mass at
9:30 a.m. in the outdoor Wilderness Theatre before the
park opens at 10:30 a.m.
Tickets are available at a reduced rate of $34 per
person. You can also select the picnic package for
$47.62 per person that includes park admission and an
all-you-can-eat buffet. Season pass holders can take
advantage of the buffet for $17.35 per person. The
buffet will be open from 1:30 p.m. to 3:00 p.m.
Order your tickets online at www.SixFlags.com/
GreatAmerica and enter the promo code: CATHOLIC.
Please
RSVP
for
Mass
to:
[email protected]
God Father, Son, and Holy Spirit wrap me in Your love
today and always!
Five Holy Martyrs Church
June 15, 2014
WEEKLY OFFERTORY—
Number of Envelopes
Returned - Ilość
używanych kopertek
Amount In Envelopes Donacja z kopertek
Loose Contributions Wolne datki
Total Collection Zebrana suma
6/8/2014
Page 5
—TYGODNIOWA OFIARA
4:00pm
7:30am
9:00am
11:00am
Mailed-In
39
24
42
55
22
$434.00
$270.00
$680.00
$400.00
$237.00
$47.00
$66.00
$75.00
$127.00
$481.00
$336.00
$755.00
$527.00
Collection Amount / Składka = $2,336.00
Amount Needed / Suma Potrzebna = $5,000.00
Over/(Under) Budget / Powyżej/(Poniżej) Budżetu =
($2,664.00)
My heartfelt thanks to...
Stella Wolfe for her donation of $25; to the children
from the First Holy Communion class of 2013 - Kamila
Maśnica, Alicja Mulica, Bartek Liszka, and Michał Buczak for their donation of $80; and to an Anonymous
Contributor for the donation of $500 all towards the
renovation and conservation of the Pope John
Paul II Altar. God bless you all for contributing so
generously to this cause.
Fr. Wojciech
Z całego serca dziękuję...
Sz.P. Stella Wolfe za jej donację $25; dzieciom z
klasy I Komunijnej z 2013 roku - Kamila Maśnica, Alicja
Mulica, Bartek Liszka, i Michał Buczak - za ich donację
$80; i Anonimowemu Ofiarodawcowi za donację $500
wszystko na odnowienie i konserwacje Ołtarza
Papieskiego przy naszej parafii. Bóg zapłać
wszystkim członkom, parafianom i dobrodziejom!
Niech Was Pan Bóg błogosławi.
Ks. Wojciech
Adoration of the Blessed Sacrament
every Tuesday
after the 8:00 a.m. Mass
until time of benediction at 5:45 p.m.
Remember, He is always available for you;
when are you available for Him?
Pamiętajcie, że Bóg jest zawsze dostepny dla Was; a
kiedy Wy jesteście dostepni dla Boga?
Adoracja Najświętszego Sakramentu
w każdy wtorek
po Mszy św. o godz. 8:00 a.m.
aż do godz. 5:45 p.m.
TOTAL
182
$2021.00
$315.00
$237.00
$2,336.00
520 envelope packets were mailed out to parishioners for
June and this weekend 182 envelopes were used!
520 kopertki były wysyłane na miesiąc czerwiec
do parafian, a zużytych jest 182 w tą niedzielę!
Dignity Memorial LIFT Event Living Information For Today
Dignity Memorial LIFT (Living Information for Today)
is a social support program that helps widows and
widowers adjust to the loss of a spouse. Through this
program, Dignity Memorial providers hope to reinforce
a sense of wholeness and purpose in those who may
be feeling lost.
Often, a widowed person feels isolated, usually
believing no one really understands how he or she
feels. Because of this, they are commonly reluctant to
get involved with new people or unfamiliar
organizations. The Dignity Memorial LIFT program
gives them the opportunity for involvement with
people who share similar feelings and experiences.
This program is both entertaining and educational,
with guest speakers on a variety of interesting topics.
And attendees can feel comfortable knowing that
speakers do not sell anything. Best of all, there are no
fees or dues to participate; Dignity Memorial LIFT
members are only responsible for their own meals or
personal expenses.
The July LIFT event in our area will be on
Wednesday, July 26, 2014 for the „Spirit of Chicago”
Navy Pier Boat Cruise and Buffet Lunch. New place to
meet will be the Crossroads Church parking lot,
5433 S. Austin Ave., Chicago at 10:45 a.m. The bus
will leave at 11:00 a.m. and will return at 4:30 p.m.
Limited guests will be allowed, so please RSVP by July
9, 2014. Cost is $60 per person - please make checks
payable to Ridge Funeral Home and mail to 6620 W.
Archer Ave., Chicago, IL 60638, Attn: Mary Plestina.
Also, include your telephone number in the memo line.
If you have any questions, or would like more
information, please call the LIFT coordinator - Mary
Plestina - at 773-586-7900.
Page 6
Five Holy Martyrs Church
June 15, 2014
Just a few photos from Memorial Day , May 26, 2014 & those that attended the Mass & Ceremony.
Thank You For Your Generosity
Five Holy Martyrs Parish would like to thank the
Catholic War Veterans Post #500 for the recent
generous donation made to the Parish:
$300
Thank you for your thoughtfulness and generosity to
our Parish. May God bless you all and keep you in His
loving care!
Serdecznie Dziękujemy!
Nasza parafia stara się jak najserdeczniej
podziękować Weteranom z Posterunku #500 za
ostatnio otrzymany nadzwyczajny dar złożony:
$300
Składamy „Bóg Zapłać” za hojny dar i za pamięć o
naszej parafii. Niech Bóg błogosławi Was i ma zawsze
w Swej opiece!
June 15, 2014
Five Holy Martyrs Church
Page 7
MYŚLI I SŁOWA PROBOSZCZA, KS. WOJCIECHA BARYSKIEGO
Myśl...Albo Dwie…
Uroczystość Trójcy Najświętszej – 15 czerwca, 2014 r.
Pisał kiedyś na temat Boga w swoich krótkich felietonach ks. M. Maliński: „Chociaż (Bóg) jest tak prosty, że
nawet dziecko potrafi Go przyjąć, to jednak jest tak trudny, że największe umysły są wobec Niego bezradne.
Chociaż jest tak blisko, że w każdej chwili możesz się z Nim złączyć modlitwą, jest równocześnie tak daleki, jakby
Go od nas dzieliły światy. Chociaż jest tak miłosierny, że nawet największy grzesznik może u Niego znaleźć
przebaczenie, jest zarazem tak sprawiedliwy, że nawet największy święty nie może mieć pewności swojego
zbawienia”. Taki On jest: prosty a na wskroś tajemniczy, bliski i ludzki, chociaż całkiem inny niż Go sobie
wyobrażamy, jeden a w trzech Osobach!
Stajemy dzisiaj w sposób szczególny przed Tym jednym w trzech Osobach Bogiem. Stajemy nie po to, by
usiłować Go matematycznie wyliczyć. Nie po to, by umysłem i sercem Go ogarnąć. Stajemy po to, by jedynie w
pokorze chylić czoło i wielbić niezgłębioną Tajemnicę „trzech rzeczywiście różnych, a stanowiących jedną Bożą
rzeczywistość”, tak bardzo inną od naszej, tak bardzo nieprzeniknioną. I chociaż tak jest, to jednak trzeba, byśmy sobie
uświadomili, że dla chrześcijan wiara w Boga Jednego, ale w trzech Osobach, stanowi fundamentalną prawdę ich istnienia.
Kto wierzy w Trójjedynego – nie zginie! Uroczystości, które były naszym udziałem w ostatnich tygodniach:
zmartwychwstanie, wniebowstąpienie oraz zesłanie Ducha Świętego – prowadzą nas do wielkiej Syntezy, wobec
której można jedynie klęknąć, kontemplować czy razem z Mojżeszem wołać: „Pan, Pan, Bóg miłosierny i litościwy,
cierpliwy, bogaty w łaskę i wierność”!
Takim jest Trójjedyny, na wskroś Tajemniczy, pozwalający dążyć do doskonałości, radować się, pokrzepiać na
duchu, zachować pokój, ale którego moźna przyjąć jedynie na drodze wiary!!!
DZIEŃ OJCÓW
W dniu dzisiejszym cała Ameryka wyraża wdzięczność OJCOM. Pamiętamy dzisiaj nie tylko o naszych Ojcach
żyjących, ale także i o tych, którzy juź odeszli po swoją nagrodę do Ojca ojców. Za tych módlmy sie dzisiaj
szczególnie gorąco, aby ich zapłatą za życie, które nam dali, za ich troskliwość nad nami, było teraz NIEBO!
Ojcom żyjącym, nie tylko dzisiaj, ale każdgo dnia, okazujmy należny im szacunek, miłość i wdzięczność.
OJCOWIE, Drodzy Rodacy, w dniu Wasego święta życzę Wam, abyście przy każdej okazji wszczepiali w swoje
dzieci miłość do Boga i podtrzymywali w nich polskie tradycje, które Wy przyjęliście od ojców Waszych.
Niech Ojciec Niebieski wspiera Was siłą i łaskami tak bardzo potrzebnymi do wypełnienia zadań powierzonych
Wam przez Niego. Szczęść Wam Boże, Ojcowie, dzisiaj i zawsze!!!
Nabożeństwa Czerwcowe Ku Czci Najświętszego Serca Pana Jezusa
Litanię ku czci Serca Pana Jezusa będziemy śpiewać 20 minut przed Sumą. Codzienne nabożeństwa czerwcowe
będą łącznie ze Mszą św. o godzinie 18. w poniedziałki, wtorki, środy, czwartki i piątki w języku polskim. Msze św.
i litania do Serca Pana Jezusa w języku angielskim będą w wtorki, czwartki i soboty o godzinie 8. Znajdźmy czas
dla Serca Pana Jezusa, choć raz w tygodniu!
Zmiany są bardzo potrzebne i zdrowe...
W dniu 27 maja, 2014 r. otrzymałem list od Przełożonego Tow. Chrystusowego, w którym mianuje mnie
proboszczem w Parafii Naszej Pani Zwycięskiej w Chatham, Kanada.
Nowym proboszczem w Parafii Pięciu Świętych Braci Pierwszych Męczenników Polski, z dniem 14 lipca będzie Ksiądz Tomasz
Sielicki, TChr., którego większość Parafian pamięta z roku 2002, kiedy to Ks.Tomasz był w tutejszej parafii asystentem.
Od 16 czerwca, 2014 r. będę na urlopie. Podczas mojej nieobecność w parafii będzie mnie zastępować Ks.
Zygmunt Ostrowski, TChr. Po urlopie wrócę do parafii w dniu 10 lipca, a podczas Mszy św. w dniach 12 i 13 lipca,
2014 r. wprowadzę Księdza Tomasza Sielickiego, jako nowego proboszcza i pożegnam się z byłymi moimi
parafianami. Po załatwieniu formalności związanych z przekazaniem parafii, pojadę na moją nową placówkę.
Uroczystość Bożego Ciała – 22 czerwca
W następną niedzielę, po Sumie, w sposób szczególny uczcimy Najświętsze Ciało i Krew Pana Jezusa. Uczcimy je wyjściem
w procesji z Najświętszym Sakramentem na zewnątrz kościoła do czterech ołtarzy, ustawionych na parkingu, przy których
Chrystus Pan pobłogosławi cztery strony świata. Stąd moja prośba, aby i w tym roku ołtarze były przygotowane przez:
I ołtarz – przy ulicy Francisco – członkowie Rady Parafialnej
II ołtarz – przy ulicy 44-tej – harcerze, pod opieką pana Koziel
III ołtarz – ulicy Richmond – członkowie Imienia Jezus i Pro-Life
IV ołtarz - przy Papieskim Ołtarzu – członkowie Papieskiego Centrum
O potrzebne materiały do ołtarzy, proszę zgłaszać się do pani Reggie. Dziękuję za zaangażowanie w uczczeniu
Chrystusa Eucharystycznego.
Ksiądz Wojciech Baryski
Page 8
Five Holy Martyrs Church
June 15, 2014
2ga Składka Dzisiaj=Fundusz Odnowienia
Druga składka zbierana dzisiaj podczas
każdej mszy św. będzie zasilać Fundusz
Odnowienia. Bóg zapłać za Waszą hojność.
Składka zebrana na Fundusz Odnowienia w
maju wynosiła $1,228.69.
Dziękujemy!
Rada Parafialna – 4 czerwiec 2014 r.
• Prezes Komisji Finansowej przedstawił zapowiedzianą przez Archidiecezję kampanię: ”Uczyć Kim
Jest Chrystus”, która rozpozcnie się za kilka tygodni.
• Wrażenia z „Czuwania Modlitewno-Poetyckiego” w
nocy 27 kwietnia, 2014 r. Wszyscy przyznali, że była
to bardzo udana impreza.
• Proboszcz ogłosił, że jest przeniesiony na nową
placówkę z dniem 14 lipca, 2014 r.
• Życzenia pomyślości dla proboszcza na jego nowej
placówce w Chatham, Kanada.
• Następne zebranie Rady będzie po przyjęciu
obowiązków w parafii przez nowego proboszcza
Księdza Tomasza Sielickiego.
DVD—Papież Jan Paweł II w par. Pięciu Braci
Komitet Centrum Papieża Jana Pawła II
działający przy parafii Pięciu Braci
Męczenników, rozprowadza unikalne DVD
z nagraniem historycznej wizyty Papieża
Jana Pawła II w parafii Pięciu Braci
Męczenników w dniu 5 października 1979 roku. Piękne
przywitanie przez Biskupa Alfreda Abramowicza oraz
homilia Ojca Świętego skierowane do Polonii umocniły
naszą wiarę, tożsamość narodową i ducha patriotyzmu.
Film ten powinień być w każdym polonijnym domu, w
którym jest czczony Święty Jan Paweł II, a z Jego
nauczania czerpie się siłę do życia chrześcijańskiego.
DVD można nabyć w niedzielę po mszach świętych w
zakrystii lub w tygodniu w biurze parafialnym.
Wszystkie donacje za DVD (sugestia $20) będą
przeznaczone na rozpoczętą renowację Ołtarza
Papieskiego istniejącego od 34 lat na parkingu przy
kościele. Zabezpieczenie i utrzymanie tego Ołtarza jest
naszym wspólnym obowiązkiem, bo jest symbolem
naszej wdzięczności Bogu za dar Papieża Polaka, który
zmienił świat.
Prosimy organizacje polonijne, całe rodziny oraz
indywidualne osoby do dołożenia swojej cegiełki na
ten szlachetny cel przez wysyłanie donacji/czeków
wystawione na „Five Holy Martyrs” z dopiskiem „Ołtarz
Papieski” na adres: Five Holy Martyrs Church, 4327 S.
Richmond St., Chicago, IL, 60632.
Po więcej informacji prosimy dzwonić do biura
parafialnego: 773-254-3636.
Dołącz do rodzin katolickich z okolic Archidiecezji w
Dniu Rodziny Katolickiej w Six Flags Great America.
Przyjedź ze swoją parafią, grupą parafialną, lub po
prostu z rodziną na cały dzień, aby świętować Rok
Silnych Katolickich Rodziców.
Świętowanie rozpoczynamy uczestnictwem we Mszy
św. o godz. 9:30 a.m. na świeżym powietrzu przy
Wilderness Theatre przed otwarciem parku o godz.
10:30 a.m.
Bilety dostępne są po zaniżonej cenie $34 za osobę.
Możesz również wybrać pakiet piknikowy (picnic
package) za $47.62 od osoby, który obejmuje wstęp
do parku i bufet. Posiadacze sezonowych karnetów
mogą skorzystać z bufetu za $17.35 od osoby. Bufet
będzie otwarty od godz. 1:30 p.m. do 3:00 p.m.
Bilety
dostępn e
wyłączn ie
na
stronie
www.SixFlags.com/GreatAmerica wpisując kod:
CATHOLIC . Prosimy potwierdzić uczestnictwo we Mszy
ś w . ,
w y s y ł a j ą c
e m a i l a
n a :
[email protected]
Pielgrzymka Rodziny Radia Maryja
Zapraszamy na XVI Polonijną Pielgrzymkę
Rodziny Radia Maryja do „Amerykańskiej
Częstochowy” w Doylestown, Pensylwania w
niedzielę 6 lipca 2014 r.
www.czestochowa.usNationalShrineOfOurLadyOfCzestochowa
Proponujemy dwie trasy:
1.—Wyjazd 4 lipca (piątek) godz. 5:00am, powrót
7 lipca (poniedziałek) ok. godz. 10:00am.
Koszt $485.
W sobotę odwiedzimy: Sanktuarium Matki Bożej
Fatimskiej w Lewiston (NY, Niagara), i wodospad
Niagara.
2.—Wyjazd 4 lipca (piątek) godz. 11:00pm,
powrót 7 lipca (poniedziałek) ok. godz. 10:00am.
Koszt $385.
W sobotę odwiedzimy Sanktuarium Św. Stanisława Bpa
Męczennika w Cleveland.
Centralne uroczystości 6 lipca 2014 r. w niedzielę, w
Sanktuarium Matki Boskiej Częstochowskiej w
Doylestown.
Więcej informacji i zapisy w Centrali Radia Maryja,
6965 W. Belmont Ave., tel.: 1-773-385-8472 lub w
Biurze św Krzysztofa, tel.: 1-708-373-1333.
Five Holy Martyrs Church
June 15, 2014
Parish Information
Page 9
Informacje Parafialne
MSZE ŚW. W JĘZYKU POLSKIM
ENGLISH MASS SCHEDULE
Weekday: 8:00am Tuesday, Thursday, & Saturday
First Friday: 8:00am
Weekend: 4:00pm Saturday; 9:00am Sunday
W tygodniu: 6:00pm w poniedziałek, środę i w piątek
Pierwszy Piątek: 6:00pm
W niedziele: 7:30am i 11:00am
SPOWIEDŻ ŚW.
CONFESSION
Tuesday from 5:00 to 6:00pm
Saturday from 3:00 to 3:45pm
First Friday of the month from 5:00 to 6:00pm
ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT
Every Tuesday from 8:30am to 5:45pm
ENGLISH BAPTISM
1st and 3rd Sunday of the month at 12:30pm
Please contact the parish office one month in advance
to register and to make arrangements with a priest for
the Baptismal Preparation class (that is held by
appointment only)
MARRIAGE
Arrangements should be made with one of the parish
priests at least 6 months before the planned date
W wtorek od 5:00 do 6:00pm
W sobotę od 3:00 do 3:45pm
W pierwszy piątek miesiąca od 5:00 do 6:00pm
ADORACJA NAJŚWIĘTSZEGO SAKRAMENTU
Każdy wtorek od 8:30am do 5:45pm
CHRZEST ŚW. W JĘZYKU POLSKIM
2-ga i 4-ta niedziela miesiąca o 12:30pm
Prosimy o kontakt z biurem parafialnym
miesiąc przed datą chrztu, aby zapisać się
i przygotować się do tej uroczystośći
SAKRAMENT MAŁŻEŃSTWA
Należy zgłosić się do biura parafialnego
na rozmowę z księdzem z parafii,
przynajmniej 6 miesięcy przed planowaną datą ślubu
ANOINTING OF THE SICK
Please contact the parish office to make arrangements
with a priest as soon as possible
PARISH OFFICE HOURS
Monday, Tuesday & Friday from 10:00am until 7:00pm
Wednesday & Thursday from 9:00am until 5:00pm
Saturdays from 9:30am until 2:30pm
NAMASZCZENIA CHORYCH
Prosimy dzwonić jak najszybciej do biura parafialnego
w celu ustalenia spotkania z księdzem
GODZINY BIURA PARAFIALNEGO
Poniedziałek, wtorek i piątek od 10:00am do 7:00pm
Środa i czwartek od 9:00am do 5:00pm
sobota od 9:30am do 2:30pm
Please Pray For The Sick…
Módlmy Sie Za Chorych...
Esme Bell, Emilia Bzdel, Ed Campana, Antonina Gal, Leticia Galka, Loretta Gomolka, Henry Gromala, Hasenbach
Family, Loretta Henry, Janice Ickes, Ed Jasien, Joe Jeczmionka, Christine Joswick, Casey & Victoria Kasper, Dolores
King, Irene Kisiel, Tony Klimala, Franciszek Kopeć, Zofia Kopinska, Dolores Kovanic, Raymond Kubiak, Helen
Kuzlik, George Kwak, Wayne & Linda Leonhardt, Geraldine Luye, Arlene Matayka, Anna Ochronski, Evelyn Orzel,
Julia Poloway, Iracema Galvani Quinete, Rose Rzadkowski, Wiesława Rzadkowska, Rudy Schurko, Richard Szponder,
Stan Wajda, Mary Wink, Jean Witowski, Carol Zanck, Dolores & Rosie Zydowicz
Look kindly upon our brothers and sisters who are acutely, chronically, and terminally ill, in the midst of illness
and pain, may they be united with Christ, who heals both body and soul. May they know the consolation promised
to those who suffer and be fully restored to wellness and wholeness. We ask this in the name of Jesus Christ, our
Lord. Amen.
Panie Jezu, w czasie Twego ziemskiego życia z miłością pochylałeś się nad ludzkim cierpieniem, bólem i chorobą;
nawiedzaj naszych chorych i daj im łaskę łączenia ich doświadczeń z Twoją męką i śmiercią na krzyżu. Niech dzięki
Twej obecności odkryją wielki skarb i tajemnicę cierpienia, które przyjmowane z miłością przyczynia się do
zbawienia świata. Otocz naszych chorych życzliwymi i dobrymi ludźmi oraz poślij do nich kapłanów, którzy pomogą
im dojrzale przeżywać te trudne chwile. Amen.

Podobne dokumenty