Systemy cięgien prętowych Macalloy 460, S460, 520
Transkrypt
Systemy cięgien prętowych Macalloy 460, S460, 520
Innovative Engineering Polska Sp. z o. o. Systemy cięgien prętowych Macalloy 460, S460, 520 Europejska Aprobata Techniczna (tłumaczenie polskie, oryginał w języku angielskim) Universität Karlsruhe (TH) Versuchsanstalt für Stahl, Holz und Steine (Amtliche Materialprüfungsanstalt) Otto-Ammann-Platz 1 D-76128 Karlsruhe 0769 CERTYFIKAT ZAKŁADOWEJ KONTROLI PRODUKCJI 0769-CPD-074269 Zgodnie z Dyrektywą Rady Wspólnot Europejskich nr 89/106/EWG z grudnia 1988 w sprawie zbliżenia ustaw, rozporządzeń i przepisów administracyjnych państw członkowskich, dotyczącą wyrobów budowlanych (Construction Products Directive – CPD), zgodnie ze zmianami dokonanymi przez Dyrektywę Rady Wspólnot Europejskich nr 93/68/EWG z dnia 22 lipca 1993 stwierdza się, że wyrób budowlany: Systemy cięgien prętowych MACALLOY 460, S460 i 520 produkowany przez producenta: Macalloy Limited Caxton Way, DINNINGTON S25 3QE, Wielka Brytania w zakładzie produkcyjnym: Macalloy Limited Caxton Way, DINNINGTON S25 3QE, Wielka Brytania jest objęty przez producenta wstępnym badaniem typu wyrobu, zakładową kontrolą produkcji i uzupełniającymi badaniami próbek pobranych w zakładzie produkcyjnym zgodnie z ustalonym planem badań oraz że jednostka notyfikowana - Versuchsanstalt für Stahl, Holz und Steine – przeprowadziła wstępną inspekcję zakładu produkcyjnego i zakładowej kontroli produkcji oraz sprawuje ciągły nadzór, ocenę i akceptację zakładowej kontroli produkcji. Niniejszy certyfikat potwierdza, że wszystkie wymagania dotyczące oceny zakładowej kontroli produkcji opisane w Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215 z dnia 25 października 2007 zostały zastosowane. Niniejszy certyfikat został wystawiony po raz pierwszy dnia 7 stycznia 2008 r. i pozostaje ważny tak długo jak długo warunki określone w Europejskiej Aprobacie Technicznej odnoszące się do warunków produkcji w zakładzie produkcyjnym lub sama ZKP nie zostaną zmienione w istotny sposób. Karlsruhe, 7 stycznia 2008 r. Tłumaczył: Tomasz Jendernal, BBR Polska Przewodniczący Jednostki Certyfikującej Univ.-Prof. Dr.-Ing. Helmut Saal Deutsches Institut für Bautechnik Anstalt des öffentlichen Rechts Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Germany DIBT Członek EOTA Tel: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: [email protected] Internet: www.dibt.de Europejska Aprobata Techniczna ETA-07/0215 Tłumaczenie polskie opracowane przez BBR Polska, oryginalna wersja w języku niemieckim Handelsbezeichnung Zugstabsysteme MACALLOY 460, S460 und 520 Systemy cięgien prętowych Macalloy 460, S460 i 520 Nazwa handlowa Macalloy Limited Caxton Way DINNINGTON S25 3QE WIELKA BRYTANIA Zulassungsinhaber Właściciel Aprobaty Zulassungsgegenstand und Verwendungszweck Vorgefertigtes Zugstabsystem System prefabrykowanych cięgien prętowych Rodzaj i przeznaczenie wyrobu budowlanego Geltungsdauer vom 25.10.2007 Termin ważności od bis zum 25.10.2012 do Macalloy Limited Caxton Way DINNINGTON S25 3QE WIELKA BRYTANIA Herstellwerk Zakład produkcyjny Diese Europäische Technische Zulassung umfasst 17 stron, łącznie z 10 załącznikami Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna zawiera European Organisation for Technical Approvals Europäische Organisation für Technische Zulassungen Organisation Européenne pour l’Agrément technique (Europejska Organizacja d/s Aprobat Technicznych) Strona 2 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska I PODSTAWY PRAWNE I WARUNKI OGÓLNE 1 Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna jest wydana przez Deutsches Institut für Bautechnik (Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej) zgodnie z: - Dyrektywą Rady 89/106/EWG z dnia 21 grudnia 1988 w sprawie zbliżenia ustaw i aktów wykonawczych państw członkowskich dotyczących wyrobów budowlanych 1 – Construction Products Directive (CPD) - z uwzględnieniem poprawek wprowadzonych przez Dyrektywę Rady 93/68/EWG 2 i Rozporządzenie (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady 3 ; - Gesetz über das In-Verkehr-Bringen von und den freien Warenverkehr mit Bauprodukten zur Umsetzung der Richtlinie 89/106/EWG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte und anderer Rechtsakte der Europäischen Gemeinschaften (Bauproduktengesetz – BauPG) vom 28. April 1998 4 , zuletzt geändert durch Gesetz vom 06.01.2004 5 - Wspólnymi zasadami proceduralnymi składania wniosków, opracowywania i udzielania Europejskich Aprobat Technicznych przedstawionymi w Załączniku do Decyzji Komisji 94/23/WE 6 ; 2 Deutsches Institut für Bautechnik jest upoważniony do kontroli przestrzegania postanowień niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Kontrola może mieć miejsce w zakładzie produkcyjnym. Mimo to, odpowiedzialność za zgodność wyrobów z Europejską Aprobatą Techniczną i za ich przydatność do przewidywanego wykorzystania spoczywa na właścicielu Europejskiej Aprobaty Technicznej. 3 Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna nie może być przeniesiona na producentów lub agentów producentów innych niż wymienieni na stronie 1, lub zakłady produkcyjne inne niż wymienione na stronie 1 niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. 4 Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna może zostać cofnięta przez Deutsches Institut für Bautechnik, w szczególności po poinformowaniu przez Komisję na podstawie Artykułu 5 (1) Dyrektywy Rady 89/106/EWG. 5 Powielanie niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej, w tym przekazywanie środkami elektronicznymi, ma się odbywać w całości. Powielanie częściowe jest dopuszczone za pisemną zgodą Deutsches Institut für Bautechnik. W przypadku takim należy zaznaczyć, że jest to powielanie częściowe. Teksty oraz rysunki broszur reklamowych nie mogą być sprzeczne z / lub zmieniać Europejskiej Aprobaty Technicznej. 6 Europejska Aprobata Techniczna jest wydana przez Jednostkę Aprobującą w jej urzędowym języku. Poniższa wersja jest całkowicie zgodna z wersją wydaną w języku urzędowym. 1 2 3 4 5 6 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich N° L 40, 11.02.1989, strona 12 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich N° L 220, 30.08.1993, strona 1 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich N° L 284, 31.10.2003, strona 25 Bundesgesetzblatt I, p. 812 Bundesgesetzblatt I, p. 2, 15 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich N° L 17, 20.01.1994, strona 34 Macalloy 460, S460, 520.doc Strona 3 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska II SZCZEGÓLNE WARUNKI EUROPEJSKIEJ APROBATY TECHNICZNEJ 1 Definicja i przeznaczenie wyrobów 1.1 Definicja wyrobów budowlanych Wyrobami budowlanymi są prefabrykowane systemy cięgien prętowych o różnych rozmiarach (rozmiarach systemowych) używane jako zestawy. W systemach cięgien prętowych stosuje się gwinty metryczne ISO z rozmiarami gwintów od M10 do M100 (systemy 460 i 520: od M10 do M100, system S460: od M10 do M56). Pręty cięgien są wykonane ze stali gatunku S460 (systemy 460 i S460) lub stali gatunku S520 (system 520). Systemy cięgien prętowych składają się z prętów wykonanych ze stali zwykłej (systemy 460 i 520) lub stali nierdzewnej (system S460) z zewnętrznym gwintem, które są łączone ze sobą i z konstrukcją za pomocą specjalnych elementów łączących. Pręty są łączone z konstrukcją z użyciem końcowych łączników widelcowych wykonanych ze stali lub staliwa (systemy 460 i 520) lub staliwa nierdzewnego (system S460) z parą uszu i gwintem wewnętrznym. Końcowe łączniki widelcowe są łączone za pomocą sworzni o dwóch płaszczyznach ścinania do blach węzłowych konstrukcji wykonanych ze stali zwykłej (systemy 460 i 520) lub stali nierdzewnej (system S460). Pręty są łączone ze sobą za pomocą gwintowanych tulei (łączników lub napinaczy) wykonanych ze stali zwykłej (systemy 460 i 520) lub stali nierdzewnej (system S460). Rysunki systemów cięgien prętowych i elementów składowych jak również podstawowe wymiary elementów podane zostały z Załącznikach do niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. 1.2 Przeznaczenie wyrobu Systemy cięgien prętowych przeznaczone są do użytku w konstrukcjach z przeważającymi obciążeniami statycznymi. Ponadto zamontowane systemy cięgien prętowych powinny być dostępne tak, aby możliwe było łatwe zastąpienie pojedynczych elementów w każdym momencie. Przeznaczenie wyrobu obejmuje np. podwieszenie konstrukcji dachów lub pionowego oszklenia jak również stężenia oraz konstrukcje kratownicowe. Zapisy ustanowione w niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznej oparte są na przyjętym okresie użytkowania systemów cięgien prętowych wynoszącym 25 lat. Oznaczenie dotyczące przyjętego okresu użytkowania nie może być interpretowane jako gwarancja dana przez producenta, natomiast powinno być traktowane jedynie jako kryterium wyboru odpowiedniego wyrobu w związku z oczekiwanym, ekonomicznie uzasadnionym, przyjętym okresem użytkowania konstrukcji. 2. Właściwości wyrobu oraz metody oceny 2.1 Właściwości wyrobu 2.1.1 Wymiary Wymiary elementów systemów cięgien prętowych muszą być zgodne z rysunkami podanymi w Załącznikach 3 do 7. Wymiary i tolerancje elementów systemów cięgien prętowych niewymienione w Załącznikach 3 do 7 powinny być zgodne z odpowiednimi wartościami i informacjami podanymi w dokumentacji technicznej 7 do niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. 2.1.2 Właściwości materiałowe Właściwości materiałowe elementów systemów cięgien prętowych muszą być zgodne z informacjami podanymi w Załącznikach 2.1 (system 460), 2.2 (system S460) i 2.3 (system 520). Charakterystyki materiałowe elementów systemów cięgien prętowych nie wymienione w Załącznikach 2.1, 2.2 i 2.3 muszą być zgodne z odpowiednimi wartościami i informacjami podanymi w dokumentacji technicznej do niniejszej Europejskie Aprobaty Technicznej. 7 Dokumentacja techniczna niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej jest zdeponowana w Deutsches Institut für Bautechnik i w zakresie związanym z zadaniami jednostki certyfikującej zaangażowanej w procedurę oceny zgodności, jest udostępniana tej jednostce. Macalloy 460, S460, 520.doc Strona 4 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska 2.1.3 Nośność obliczeniowa Nośność obliczeniowa na rozciąganie NRd cięgna prętowego (system 460, S460 lub 520) odpowiada nośności obliczeniowej na rozciąganie pręta NRd, Tension Rod. Nośność obliczeniową należy określić zgodnie z EN-1993-1-1:2005 (PN-EN 1993-1-1:2005) i EN 1993-1-8:2005 (PN-EN 1993-1-8:2006) w następujący sposób: NRd, Tension Rod = A= AS = fy,k = Rp0,2 = Rp0,2 fu,k = Rm Rm γM1 γM2 min {A·fy,k/γM1; 0,9·AS·fu,k/γM2} minimalne pole przekroju poprzecznego części niegwintowanej pręta cięgna pole przekroju poprzecznego części gwintowanej pręta cięgna wartość charakterystyczna granicy plastyczności pręta cięgna wartość Rp0,2 podano w Załącznikach 2.1, 2.2 i 2.3 charakterystyczna wartość wytrzymałości na rozciąganie pręta cięgna wartość Rm podano w Załącznikach 2.1, 2.2 i 2.3 1,1 1,25 Podane wartości częściowych współczynników bezpieczeństwa γM1 i γM2 są wartościami zalecanymi. Powinny być używane w przypadku, gdy nie zdefiniowano ich wartości w przepisach krajowych państwa członkowskiego, w którym system cięgnowych jest stosowany, bądź w odpowiednim Załączniku Krajowym do Eurokodu 3. 2.1.4 Bezpieczeństwo pożarowe W zakresie reakcji na ogień system cięgien prętowych jest uznany za spełniający wymagania dla klasy A1. 2.2 Metody sprawdzania 2.2.1 Postanowienia ogólne Ocena przydatności do stosowania systemów cięgien prętowych w odniesieniu do wymagań dotyczących nośności i stateczności, bezpieczeństwa pożarowego i bezpieczeństwa użytkowania w rozumieniu wymagań podstawowych nr 1, 2 i 4 została dokonana zgodnie z Wspólną wykładnią procedur oceny dla systemu cięgien prętowych (Common Understanding and Assessment Procedure – CUAP – for Tension Rod System), wersja ostateczna, Luty 2003, wniosek ETA (ETA Request) nr 06.02/02. 2.2.2 Wymaganie podstawowe nr 2: Bezpieczeństwo pożarowe Zgodnie z postanowieniami nowelizacji zawartej w decyzji Komisji nr 96/603/EC systemy cięgien prętowych, jako wymienione w tej decyzji, są uznane za spełniające wymagania dla klasy A1 w zakresie reakcji na ogień bez potrzeby badań. 2.2.3 Wymaganie podstawowe nr 1: Nośność i stateczność Wymaganie podstawowe nr 4: Bezpieczeństwo użytkowania W celu potwierdzenia, że wytrzymałość na rozciąganie końcowych łączników widelcowych (zakotwień widelcowych), łączników zwykłych, łączników napinających i blach węzłowych jest wyższa niż wytrzymałość na rozciąganie odpowiednich prętów cięgna, a więc nie ma wpływu na określenie wytrzymałości na rozciągnie systemów cięgien prętowych, wartości charakterystyczne wytrzymałości na rozciąganie łączników zwykłych, łączników napinających oraz blach węzłowych zostały ustalone na podstawie obliczeń zgodnie z EN 1993-1-2:2005 i EN 1993-1-8:2005, a charakterystyczne wartości wytrzymałości na rozciąganie zakotwień widelcowych zostały ustalone na podstawie rezultatów badań wytrzymałości na rozciąganie. Badania wytrzymałości na rozciąganie zostały przeprowadzone na ośmiu rozmiarach systemowych zakotwień widelcowych (M10, M16, M20, M30, M76, M85, M90 i 100). Macalloy 460, S460, 520.doc Strona 5 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska Porównanie wartości charakterystycznych wytrzymałości na rozciąganie zakotwień widelcowych, łączników zwykłych, łączników napinających i blach węzłowych z wytrzymałością charakterystyczną odpowiednich prętów cięgien obliczoną zgodnie z EN 1993-1-1:2005 i EN 1993-1-8:2005 wykazało, że wytrzymałość na rozciąganie zakotwień widelcowych (łącznie ze sworzniami), łączników zwykłych, łączników napinających i blach węzłowych nie ma wpływu na określenie wytrzymałości na rozciąganie systemów cięgien prętowych. Stąd też w celu określenia wytrzymałości na rozciąganie systemów cięgien prętowych wystarczające jest obliczenie wytrzymałości na rozciąganie prętów cięgien. 3 Ocena zgodności i oznakowanie CE 3.1 System oceny zgodności Zgodnie z Decyzją 98/214/EC Komisji Europejskiej 8 odpowiednim systemem oceny zgodności jest system 2+. Ten system oceny zgodności definiowany jest następująco: System 2+: Deklaracja zgodności wyrobu przez producenta na postawie: (a) (b) Zadania producenta (1) wstępne badanie typu wyrobu; (2) zakładowa kontrola produkcji; (3) badania próbek pobranych w zakładzie produkcyjnym prowadzone zgodnie z ustalonym planem badania. Zadania jednostki certyfikującej: (4) certyfikacja zakładowej kontroli produkcji na podstawie: - wstępnej inspekcji zakładu produkcyjnego i zakładowej kontroli produkcji; - ciągłego nadzoru, oceny i akceptacji zakładowej kontroli produkcji. Uwaga: Jednostki certyfikujące są również określane jako „jednostki notyfikowane”. 3.2 Zakres odpowiedzialności 3.2.1 Zadania producenta 3.2.1.1 Zakładowa kontrola produkcji Producent powinien prowadzić stałą wewnętrzną kontrolę produkcji. Wszystkie elementy, wymagania i zapisy przyjęte przez producenta powinny być systematycznie dokumentowane w formie zapisanych działań i procedur, włącznie z protokołami z uzyskanych wyników. Taki system kontroli produkcji powinien zapewnić zgodność produktu z niniejszą Europejską Aprobatą Techniczną. Producent może używać wyłącznie surowców wymienionych w dokumentacji technicznej niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Zakładowa kontrola produkcji powinna być prowadzona zgodnie z „Planem kontroli z dnia 25.10.2007 r. w odniesieniu do Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215 wydanej 25.10.2007 r. – Control plan of 25 October 2007 relating to the European technical approval ETA07/0215 issued on 25 October 2007”, który jest częścią dokumentacji technicznej niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Plan kontroli jest ułożony w oparciu o system zakładowej kontroli produkcji stosowany przez producenta i jest zdeponowany w Deutsches Institut für Bautechnik. 9 Wyniki zakładowej kontroli produkcji powinny być zapisywane i ocenianie zgodnie z postanowieniami planu kontroli. 8 9 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich N° L 80, 18.03.1998 „Plan kontroli” jest poufną częścią Europejskiej Aprobaty Technicznej i jest wydawany tylko jednostce certyfikującej zaangażowanej w procedurę oceny zgodności. Patrz rozdział 3.2.2. Macalloy 460, S460, 520.doc Strona 6 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska 3.2.1.2 Inne zadania producenta Producent, na podstawie umowy, powinien zaangażować jednostkę uprawnioną do prowadzenia czynności opisanych w rozdziale 3.1 w zakresie „Systemów cięgien prętowych” w celu wykonywania zadań opisanych w rozdziale 3.2.2. W tym celu plan kontroli odnoszący się do rozdziału 3.2.1.1 i 3.2.2 powinien być przekazany przez producenta do zaangażowanej jednostki certyfikującej. Producent powinien wydać deklarację zgodności, oświadczając w niej, że wyrób budowlany jest zgodny z postanowieniami Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA07/0215 wydanej 25 października 2007 r. 3.2.2 Zadania jednostki certyfikującej Jednostka certyfikująca powinna prowadzić: - wstępną inspekcję zakładu produkcyjnego i zakładowej kontroli produkcji, - ciągły nadzór, ocenę i akceptację zakładowej kontroli produkcji zgodnie z postanowieniami planu kontroli. Jednostka certyfikująca powinna zachować najistotniejsze punkty swoich działań w odniesieniu do powyższych zadań i podać otrzymane wyniki i wnioski w formie pisemnego raportu. Jednostka certyfikująca zaangażowana przez producenta powinna wydać certyfikat zgodności WE zakładowej kontroli produkcji potwierdzający zgodność z postanowieniami niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. W przypadkach gdyby postanowienia niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej i planu kontroli nie były wypełnianie, jednostka certyfikująca powinna wycofać certyfikat zgodności i bezzwłocznie poinformować Deutsches Institut für Bautechnik. 3.3 Oznakowanie CE Znak CE powinien być umieszczony na każdym opakowaniu systemu cięgien prętowych. Po literach „CE”, gdzie stosowne, powinien być umieszczony numer identyfikacyjny jednostki certyfikującej, uzupełniony następującymi dodatkowymi informacjami: - nazwa i adres producenta (podmiot odpowiedzialny za produkcję), - ostatnie dwie cyfry roku, w którym umieszczono oznakowanie CE, - numer certyfikatu WE zakładowej kontroli produkcji, - numer Europejskiej Aprobaty Technicznej, - nazwa produktu, - oznaczenie rozmiaru i typu systemu (np. M 36). 4 Założenia, według których dokonano pozytywnej oceny przydatności wyrobu do zamierzonego stosowania. 4.1 Produkcja Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna jest wydana dla wyrobu na podstawie uzgodnionych danych/informacji, zdeponowanych w Deutsches Institut für Bautechnik, które identyfikują wyrób dla którego dokonano oceny. Zmiany w wyrobie lub procesie produkcji mogące spowodować, że określone powyżej zdeponowane dane nie będą właściwe, powinny zostać zgłoszone do Deutsches Institut für Bautechnik zanim zostaną wprowadzone. Deutsches Institut für Bautechnik zdecyduje, czy zmiany mają wpływ na niniejszą Europejską Aprobatę Techniczną i w konsekwencji ważność oznakowania CE dokonanego na podstawie niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej i dalej, czy są konieczne kolejne oceny lub zmiany niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Macalloy 460, S460, 520.doc Strona 7 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska 4.2 Montaż Montaż jest wykonywany tak, aby system cięgien prętowych był w każdym momencie dostępny w celach utrzymaniowych lub w celu naprawy. Montaż wykonywany jest wyłącznie zgodnie z instrukcjami producenta. Producent przekazuje instrukcje montażu firmie przeprowadzającej montaż. Z instrukcji montażu wynika, że przed instalacją wszystkie elementy składowe systemów cięgien prętowych powinny być sprawdzone pod kątem ich stanu, a elementy uszkodzone nie powinny być użyte. Zakotwienia widelcowe nie mogą być narażone na nagłe obciążenia lub uderzenia (np. sworznie widelców nie mogą być osadzane za pomocą uderzeń młotkiem). Minimalna długość wkręcenia gwintu jest oznakowana w odpowiedni sposób. Zastosowanie minimalnych długości wkręcenia gwintu, podanych w Załączniku 3 (zakotwienia widelcowe), 6 i 7 (łączniki zwykłe i łączniki napinające) sprawdzane jest przez firmę zajmującą się montażem. Sposób postępowania jest podany w instrukcjach montażu. Zgodność zainstalowanego systemu cięgien prętowych z postanowieniami niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej jest poświadczana przez firmę przeprowadzającą montaż. 4.3 Projektowanie Dominującym obciążeniem jest obciążenie statyczne. Należy zwrócić uwagę na wymiary, własności materiałowe i minimalną długość wkręcenia gwintu ustalone w Europejskiej Aprobacie Technicznej. Systemy cięgien prętowych nie mogą być poddane regularnemu zginaniu. W procesie projektowania stosuję się sposób sprawdzenia podany w EN 1990:2002 (PN-EN 1990:2004) jak również wartości wytrzymałości podane w rozdziale 2.1. Uwzględnione są zasady podane w ENV 1090-1:1996, EN 1993-1-4:2006 (PN-EN 1993-1-4:2006) i EN ISO 12944:1998 (PN-EN ISO 12944:2001). Projekt jest wykonywany przez projektanta konstrukcji doświadczonego w dziedzinie konstrukcji stalowych. 5 Zalecenia dla producenta Zadaniem producenta jest zadbanie o to, by konieczne informacje dotyczące szczególnych warunków zgodnie z rozdziałem 1, 2, 4.2 i 4.3 (wraz z odpowiednimi Załącznikami) były przekazane tym, których one dotyczą. Informacja ta może być podana poprzez powielanie odpowiednich części Europejskiej Aprobaty Technicznej. Dodatkowo wszystkie najistotniejsze dane (np. minimalna długość wkręcenia gwintu zgodnie z Załącznikami 3, 6 i 7 powinny być jasno przedstawione na opakowaniu i/lub na załączonej instrukcji, najlepiej za pomocą ilustracji. Sprefabrykowany system cięgien prętowych (kompletne cięgno) powinien być spakowany i dostarczany tylko jako kompletny zestaw (pręty cięgna, zakotwienia widelcowe łącznie ze sworzniami, łączniki napinające i łączniki zwykłe). Dipl.-Ing. Erich Jasch beglaubigt: Prezes Deutsches Institut für Bautechnik Dr.-Ing. Hothan Berlin, 25 października 2007 Macalloy 460, S460, 520.doc Strona 8 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska Widelec Blacha węzłowa Pręt cięgna Nakrętka blokująca Sworzeń Kołnierz Śruba z łbem schowanym Łącznik zwykły / napinający Blacha węzłowa Systemy cięgien prętowych MACALLOY 460, S460 i 520 System, elementy składowe Załącznik 1 do Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215 Macalloy 460, S460, 520.doc 3 7 6 5 Pręt cięgna Łącznik zwykły Łącznik napinający Blacha węzłowa zgodnie z dokumentacją techniczną 1) EN 1993-1-1:2005 S460 ≥ S355 2) M10 do M100 8.8 zgodnie z dokumentacją techniczną 1) EN 10250-2:1999 zgodnie z dokumentacją techniczną 1) zgodnie z dokumentacją techniczną 1) Techniczne warunki dostawy M10 do M100 M10 do M100 S355J2G3 staliwo A4 Materiał lub gatunek stali Materiał 610 800 550 Wytrzymałość na rozciąganie Rm [MPa] 600 EN 1993-1-1:2005 460 640 380 3) Granica plastyczności Rp0.2 [MPa] 335 Własności mechaniczne (wartości minimalne) Macalloy 460, S460, 520.doc Własności materiałowe elementów składowych wykonanych ze stali / staliwa (M10 do M100) ETA-07/0215 do Europejskiej Aprobaty Technicznej Załącznik 2.1 Dokumentacja techniczna zdeponowana jest w Deutsches Institut für Bautechnik i zawiera specyfikacje składu chemicznego jak również wartości wydłużenia po zerwaniu A5 i wartość badania udarności ISO-V wg Charpy’ego. Co najmniej stal gatunku S355 lub o wyższej wytrzymałości (zgodnie z EN 1993-1-1:2005). Re 4.1 Sworzeń M20 do M56 M10 do M100 Rozmiar systemowy System cięgien prętowych MACALLOY 460 3) 2) 1) 3 Załącznik Widelec Element składowy Strona 9 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska M10 do M56 M10 do M56 4.2 3 7 6 5 Sworzeń Pręt cięgna Łącznik zwykły Łącznik napinający Blacha węzłowa staliwo nierdzewne 4A 316S11 316S13 316S31 316S33 1.4462 7M 316S11 316S13 316S31 316S33 1.4460 1.4462 1.4507 ≥S355 2) Materiał lub gatunek stali Materiał zgodnie z dokumentacją techniczną 1) EN 10088-3:2005 zgodnie z dokumentacją techniczną 1) EN 10088-3:2005 zgodnie z dokumentacją techniczną 1) zgodnie z dokumentacją techniczną 1) zgodnie z dokumentacją techniczną 1) Techniczne warunki dostawy 610 1030 800 600 Wytrzymałość na rozciąganie Rm [MPa] zgodne z tech. warunkami dostawy 460 835 640 335 Granica plastyczności Rp0.2 [MPa] Własności mechaniczne (wartości minimalne) Macalloy 460, S460, 520.doc Własności materiałowe elementów składowych wykonanych ze stali / staliwa (M10 do M56) ETA-07/0215 do Europejskiej Aprobaty Technicznej Załącznik 2.2 Dokumentacja techniczna zdeponowana jest w Deutsches Institut für Bautechnik i zawiera specyfikacje składu chemicznego jak również wartości wydłużenia po zerwaniu A5 i wartość badania udarności ISO-V wg Charpy’ego. Co najmniej stal nierdzewna gatunku S355 lub o wyższej wytrzymałości. M30 do M56 System cięgien prętowych MACALLOY S460 2) 1) M10 do M56 3 Widelec M10 do M24 Rozmiar systemowy Załącznik Element składowy Strona 10 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska 690 Wytrzymałość na rozciąganie Rm [MPa] 600 800 882 EN 10025-1:2005 520 Granica plastyczności Rp0.2 [MPa] 335 665 685 Własności mechaniczne (wartości minimalne) Macalloy 460, S460, 520.doc Własności materiałowe elementów składowych wykonanych ze stali / staliwa (M10 do M100) ETA-07/0215 do Europejskiej Aprobaty Technicznej Załącznik 2.3 Dokumentacja techniczna zdeponowana jest w Deutsches Institut für Bautechnik i zawiera specyfikacje składu chemicznego jak również wartości wydłużenia po zerwaniu A5 i wartość badania udarności ISO-V wg Charpy’ego. Co najmniej stal gatunku S355 lub o wyższej wytrzymałości (zgodnie z EN 1993-1-1:2005). System cięgien prętowych MACALLOY 520 2) 1) EN 10025-1:2005 ≥ S355 2) M10 do M100 3 7 6 5 Pręt cięgna Łącznik zwykły Łącznik napinający Blacha węzłowa zgodnie z dokumentacją techniczną 1) zgodnie z dokumentacją techniczną 1) zgodnie z dokumentacją techniczną 1) zgodnie z dokumentacją techniczną 1) 4.1 Sworzeń staliwo A4 8.8 8.8 Techniczne warunki dostawy S520 M10 do M100 M10 do M16 M20 do M100 3 Widelec Materiał lub gatunek stali Materiał M10 do M100 Rozmiar systemowy Załącznik Element składowy Strona 11 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska Strona 12 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska Średnica pręta cięgna D: gwint (M) A (mm) B (mm) C (mm) D_C (mm) D_R (mm) E (mm) F (mm) G (mm) K (mm) S (mm) T (mm) V (mm) M10 D_C (gwint wycinany) D_R (gwint walcowany) M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48 M56 M64 M76 M85 M90 M100 63 75 99 122 30 17 10 10 12 8 11 11,5 46 4 34 19 12 11 14 10 12 13 54 4.5 45 25 16 15 18 14 15 17 70 6 53 64 81 93 109 123 147 169 201 236 248 289 29 35 44 52 60 69 80 91 108 121 129 143 20 24 30 36 42 48 56 64 76 85 90 100 19 22 28 34 39 44 52 60 72 82 87 97 24 27 32 38 44 50 58 66 78 87 92 102 16 22 28 34 41 46 55 49 49 49 49 49 19 24 26 34 39 44 49 59 76 78 86 91 21.4 25.5 31.5 37.5 43.5 49.5 57.5 65.5 78.5 91.5 96.5 111.5 85 104 127 148 167 191 227 259 309 349 374 430 8.5 9.5 11.5 14.5 17.5 21 23.5 27.5 34.5 37 41 41 18 22 29 34 148 42 178 53 204 61 232 70 266 81 Systemy cięgien prętowych MACALLOY 460, S460 i 520 Wymiary widelców Systemy 460 i 520 (M10 do M100), System S460 (M10 do M56) Macalloy 460, S460, 520.doc 314 97 348 111 410 132 459 153 489 162 555 188 Załącznik 3 do Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215 Strona 13 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska gwint (M) M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48 M56 M64 M76 M85 M90 M100 śruba 10 10 10 16 16 16 16 20 25 25 25 25 25 25 25 a (mm) 22 24 30 39 46 52 66 78 91 100 120 151 158 175 180 c (mm) 7 7 7 12 12 12 12 14 18 18 18 18 18 18 18 ø f (mm) 9 9 M (mm) 15 18 24 28 31 40 45 55 65 N (mm) 10.5 12 16 20 24 29 35 41 47 P (mm) ø p (mm) 11.2 13.4 13.4 13.4 13.4 17.9 22.4 22.4 22.4 22.4 22.4 22.4 75 85 95 54.5 62.5 75.5 22.4 105 110 120 89 93 108 4 4 4 5 5 5 5 8 10 10 10 10 10 10 10 4.5 4.5 5.5 6.5 6.5 6.5 6.5 9 12 10 12 12 12 12 12 Systemy cięgien prętowych MACALLOY 460 i 520 Wymiary sworzni Systemy 460 i 520 (M10 do M100) Macalloy 460, S460, 520.doc Załącznik 4.1 do Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215 Strona 14 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska gwint (M) M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48 M56 śruba 10 10 10 16 16 16 16 20 25 25 a (mm) 22 24 30 39 46 52 66 78 91 100 c (mm) 7 7 7 12 12 12 12 14 18 18 f (mm) 9 9 11.2 13.4 13.4 13.4 13.4 13.4 22.4 22.4 M (mm) 15 18 24 28 31 40 40 55 65 75 N (mm) 11 12.5 16.5 20.5 24.5 30 36 42 48 56 P (mm) 4 4 4 5 5 5 5 8 10 10 p (mm) 4.5 4.5 5.5 6.5 6.5 6.5 6.5 9 12 12 System cięgien prętowych MACALLOY S460 Wymiary sworzni System S460 (M10 do M56) Macalloy 460, S460, 520.doc Załącznik 4.2 do Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215 Strona 15 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska gwint (M) M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48 M56 M64 M76 M85 M90 M100 D (mm) 10 10 12 15 20 22 30 35 40 45 55 70 70 80 85 G (mm) 11 12 15 19 24 26 34 39 44 49 59 76 78 86 91 K (mm) 11.5 13 17 S (mm) 46 54 70 85 104 127 167 191 227 309 349 374 430 T (mm) 4 4.5 6 8.5 9.5 11.5 14.5 17.5 21 23.5 27.5 34.5 37 41 41 U (mm) 28 34 48 60 68 90 103 118 135 163 180 211 259 266 317 Y (mm) 18 22 30 37 43 56 64 74 84 101 112 132 160 166 196 21.4 25.5 31.5 37.5 43.5 49.5 57.5 65.5 78.5 91.5 96.5 148 Systemy cięgien prętowych MACALLOY 460, S460 i 520 Wymiary blach węzłowych Systemy 460 i 520 (M10 do M100), System S460 (M10 do M56) Macalloy 460, S460, 520.doc 259 111.5 Załącznik 5 do Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215 Strona 16 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska gwint (M) M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48 M56 M64 M76 M85 M90 M100 dc (mm) 12 14 18 22 26 32 38 44 50 58 66 78 87 92 102 C (mm) D (mm) 50 17 50 19 50 25 50 29 50 35 100 43 100 52 100 60 100 68 100 80 100 91 100 108 100 121 100 129 100 143 L (mm) 74 78 86 90 98 160 172 184 196 212 228 252 270 280 300 Systemy cięgien prętowych MACALLOY 460, S460 i 520 Wymiary łączników napinających Systemy 460 i 520 (M10 do M100), System S460 (M10 do M56) Macalloy 460, S460, 520.doc Załącznik 6 do Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215 Strona 17 Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215, wydanej 25 października 2007 r. Tłumaczenie polskie, opracowane przez BBR Polska gwint (m) D (mm) M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48 M56 M64 M76 M85 M90 M100 17 19 25 29 35 43 52 G (mm) L (mm) 60 68 80 91 108 121 129 143 117 133 157 175 185 205 1≤G≤5 25 29 37 45 53 65 77 89 101 Systemy cięgien prętowych MACALLOY 460, S460 i 520 Wymiary łączników zwykłych Systemy 460 i 520 (M10 do M100), System S460 (M10 do M56) Macalloy 460, S460, 520.doc Załącznik 7 do Europejskiej Aprobaty Technicznej ETA-07/0215 Most drogowy nad rzeką Wartą Gorzów Wielkopolski Amfiteatr nad jez. Miedwie Morzeszczyn / Zieleniewo Stadion piłkarski „Zagłębie” Lubin S.S.A. Lubin Macalloy Ltd. BBR Polska Sp. z o. o. Caxton Way, Dinnington, Sheffield S25 3QE, U.K. ul. Marywilska 38/40; 03‐228 Warszawa Tel: +44 1909 519200. Fax: +44 0190 519201 Tel / Fax: +48 22 8115053 www.macalloy.com www.bbr.pl