Kategorie odpowiedzi Udział %
Transkrypt
Kategorie odpowiedzi Udział %
TABELA 1 Co pomaga Pani/Panu w uczeniu się języka obcego? Ogólnopolski sondaż ankietowy: Nauczanie języków obcych seniorów w Polsce (Jaroszewska, 2013: 264-266). Kategorie odpowiedzi Udział % 1. gdy mam dobrego nauczyciela 58,55% 2. nacisk na dużą ilość konwersacji (mówienie) 57,72% 3. gdy w grupie przeważają osoby w moim wieku 53,33% 4. gdy nauczyciel mówi głośno i wyraźnie 52,49% 5. gdy kursantów w grupie jest niewielu 52,45% 6. gdy tempo prowadzenia zajęć jest wolniejsze 51,14% 7. gdy jest dużo powtórzeń materiału 40,28% 8. nacisk na ćwiczenia na rozumienie ze słuchu (słuchanie) 39,11% 9. gdy korzystam z podręcznika do nauki języka obcego 34,87% 10. nacisk na ćwiczenia na rozumienie tekstu pisanego (czytanie) 27,65% 11. gdy uczę się intensywnie, np. codziennie 25,22% 12. w uczeniu się języka obcego pomagają mi wyjazdy zagraniczne, podczas których mogę ćwiczyć umiejętności 24,90% 13. gdy stosowane są techniki wizualne (tablica, plansze, plakaty, rzutnik multimedialny, telewizor itp.) 23,17% 14. gdy uczę się wśród znanych mi osób 19,86% 15. gdy uczę się od czasu do czasu i nie przemęczam się 19,49% 16. w uczeniu się języka obcego pomagają mi kontakty z rodziną mieszkającą zagranicą 13,80% 17. przychylność i wsparcie rodziny 13,38% 18. gdy uczę się indywidualnie w domu 12,96% 19. możliwość korzystania z obcojęzycznej telewizji / radia 11,93% 20. nacisk na ćwiczenia gramatyczne 11,93% 21. gdy zajęcia wspierają moją aktywność intelektualną, a także ruchową 11,10% 22. gdy uczę się w warunkach naturalnych tj. za granicą, w obcojęzycznym i różnokulturowym otoczeniu 11,05% 23. jestem osobą asertywną i nie boję się mówić w obcym języku 10,96% 24. dostęp do obcojęzycznych czasopism lub książek 9,79% 25. gdy nauczyciel jest osobą młodą 9,46% 26. pomocne jest moje doświadczenie i wiedza w uczeniu się języka obcego 8,44% 27. gdy zajęcia językowe są prowadzone w formie wykładu nauczyciela 6,62% 28. gdy uczę się w Polsce, na tradycyjnym kursie językowym 5,36% 29. gdy nauczyciel jest w moim wieku 5,17% 30. gdy nauczycielem jest native speaker – rodzimy użytkownik języka (obcokrajowiec) 4,99% 31. gdy grupa jest zróżnicowana pod względem wieku 4,57% 1/2 TABELA 1 Kategorie odpowiedzi Udział % 32. praca zawodowa, w której mam kontakt z językiem obcym 4,38% 33. gdy tempo prowadzenia zajęć jest szybkie 2,24% 34. gdy uczę się na zagranicznym, dwu- lub kilkutygodniowym kursie języka obcego 2,24% 35. gdy wśród kursantów są osoby innej narodowości, różnojęzyczne i z różnych kręgów kulturowych 2,10% 36. gdy w grupie przeważają osoby starsze ode mnie 1,82% 37. gdy w grupie przeważają osoby młodsze 0,89% 38. liczna grupa podczas kursu językowego 0,75% 39. inne (jakie?): 2,00% • komputer z dostępem do Internetu oraz programy multimedialne 0,42% • nagrania/rozmówki/kursy językowe na CD będące alternatywą lub uzupełnieniem dla tradycyjnego podręcznika 0,23% • osobisty lub korespondencyjny kontakt z rodzimymi użytkownikami języka, którego się uczę 0,19% • dobry lektor - metodyk, który odwołuje się do różnych form i metod nauczania 0,14% • gdy nauczyciel angażuje się w naukę „studenta starszego” tzn. traktuje go poważnie mimo niedostatków późniejszego wieku 0,14% • lubię uczyć się języka obcego i to niewątpliwie mi pomaga 0,09% • moja motywacja do nauki kolejnych języków obcych i pozytywne nastawienie do nauki języków obcych w ogóle 0,09% • presja wywierana przez grupę, w której uczę się języka obcego 0,09% • przysłuchiwanie się naturalnym rozmowom osób obcojęzycznych 0,09% • gdy nauczyciel jest osobą młodą, ładną i zgrabną 0,05% • gdy prowadzący jest przygotowany do zajęć, gdy lubi uczyć i sam się doskonali oraz gdy jest wyczulony na swoiste błędy Polaków 0,05% • gdy reguły gramatyczne rządzące danym językiem zostaną omówione w sposób przystępny 0,05% • gdy w mojej grupie nauczania są mili i ciekawi ludzie 0,05% • łączenie samodzielnej nauki w domu z uczestnictwem w zorganizowanym kursie językowym, także zagranicznym 0,05% • pomocne jest, gdy na końcu zestawu ćwiczeń jest zamieszczony klucz odpowiedzi 0,05% • rozmowy z osobami mówiącymi po angielsku, jednak nie będącymi rodzimymi użytkownikami tego języka, gdyż łatwiej je zrozumieć 0,05% • samodyscyplina - ja np. staram się codziennie mieć kontakt z językiem francuskim 0,05% • tłumaczenie tekstów z pomocą słownika 0,05% • wciąż jeszcze dobra pamięć 0,05% • wymagający i konsekwentny nauczyciel 0,05% 2/2 TABELA 2 Co przeszkadza Pani/Panu w uczeniu się języka obcego? Ogólnopolski sondaż ankietowy: Nauczanie języków obcych seniorów w Polsce (Jaroszewska, 2013: 267-269). Kategorie odpowiedzi 1. nic mi nie przeszkadza Udział % 1,77% 2. gdy tempo prowadzenia zajęć jest szybkie 46,34% 3. gdy nauczyciel mówi szybko i niewyraźnie 41,49% 4. zbyt liczna grupa podczas zajęć językowych 38,79% 5. mała częstotliwość zajęć językowych 30,12% 6. problemy z pamięcią 28,53% 7. gdy zajęcia są monotonne 26,62% 8. jestem osobą nieśmiałą i mam obawy przed mówieniem w obcym języku 22,89% 9. gdy nauczyciel szybko traci cierpliwość 22,75% 10.gdy zajęcia językowe są zbyt intensywne i męczą mnie 21,77% 11. gdy materiały nauczania są nieczytelne i charakteryzuje je zbyt mały druk (czcionka) 21,54% 12.gdy podręcznik do nauki języka jest niedostosowany do potrzeb i zainteresowań osób starszych 21,12% 13.uczenie się utrudnia mi hałas lub gwar panujący w sali wykładowej bądź za oknem 17,81% 14.brak środków na finansowanie nauki 14,83% 15.gdy w grupie przeważają osoby młodsze 14,22% 16.nie lubię występować na forum, gdyż obawiam się ośmieszenia 13,71% 17. zajęcia prowadzone są w formie wykładu 13,52% 18.gdy kurs językowy odbywa się w miejscu odległym od mojego miejsca zamieszkania 13,24% 19.brak podręcznika 11,75% 20.problemy ze słuchem 11,38% 21.obowiązki domowe (np. pomoc dzieciom, opieka nad wnukami) 11,14% 22.problemy ze wzrokiem 10,07% 23.nacisk na ćwiczenia gramatyczne 9,70% 24.problemy z koncentracją i utrzymywaniem uwagi 8,44% 25.dolegliwości zdrowotne, które sprawiają, że nie uczestniczę we wszystkich zajęciach (często choruję) 7,27% 26.gdy grupa jest zróżnicowana pod względem wieku 5,64% 27.gdy nauczyciel to native speaker – rodzimy użytkownik języka (obcokrajowiec), często nie mówiący po polsku 5,41% 28.problemy z pisaniem 5,03% 29.nacisk na ćwiczenie rozumienia ze słuchu (słuchanie) 3,96% 30.brak wsparcia rodziny i jej negatywne nastawienie 3,59% 31.gdy w grupie przeważają osoby starsze ode mnie 2,70% 32.gdy tempo prowadzenia zajęć jest wolniejsze 2,28% 33.gdy wśród kursantów są osoby innej narodowości, różnojęzyczne i z różnych kręgów kulturowych 2,28% 1/2 tabela 2 Kategorie odpowiedzi Udział % 34.nacisk na konwersację (mówienie) 1,86% 35.gdy lokal, w którym organizowany jest kurs językowy, jest nieprzystosowany dla osób z trudnościami w chodzeniu 1,68% 36.jest zbyt dużo powtórzeń materiału 1,59% 37.zajęcia wymagają ode mnie aktywności intelektualnej i fizycznej, a ja wolę słuchać i obserwować 1,49% 38.nacisk na ćwiczenie rozumienia tekstu pisanego (czytanie) 1,31% 39.problemy z chodzeniem 1,26% 40.gdy w grupie przeważają osoby w moim wieku 1,12% 41.stosowane są techniki wizualne 0,47% 42.inne (jakie?): 1,96% • brak czasu na naukę języka obcego ze względu na kontynuację pracy zawodowej 0,37% • duże różnice w poziomie znajomości języka w grupie uczących się 0,28% • zainteresowania i liczne hobby oraz aktywności, w których uczestniczę, sprawiają, że nie mam już czasu uczyć się języka obcego 0,19% • nie mogę zbyt długo uczyć się w pozycji siedzącej ze względu na bóle kręgosłupa 0,14% • brak możliwości wykorzystania umiejętności językowych w praktyce lub chociażby brak kontaktu z native speakerem 0,09% • gdy lepsi językowo kursanci :wymądrzają się” lub „popisują się” swoimi wiadomościami 0,09% • blokada psychiczna po ciężkich przeżyciach życiowych 0,05% • brak czasu; doba jest za krótka, tyle jest ciekawych rzeczy, a życie tak szybko ucieka i zegara biologicznego nie da się zatrzymać ani cofnąć 0,05% • brak interesujących pomocy wizualnych 0,05% • brak materiałów nauczania dostosowanych do możliwości seniorów, zwłaszcza nagrań audio 0,05% • brak możliwości rozmowy i nauki we własnej najbliższej rodzinie, która nie zna języków obcych 0,05% • brak w programie nauczania zagadnień związanych codziennością; z życiem osób starszych 0,05% • gadulstwo nauczyciela (nie na temat!) 0,05% • gdy nauczyciel koncentruje się na konwersacji tylko z uczniami lepszymi językowo 0,05% • gdy podręcznik w całości jest w języku obcym, wówczas część gramatyczna powinna być objaśniona w języku polskim, podobnie jak polecenia ćwiczeń 0,05% • gdy taśmy lub płyty cd z nagranymi tekstami nie posiadają przerw na możliwość powtórzenia tekstu słuchanego 0,05% • gdy w zajęciach uczestniczą osoby z małą znajomością języka, które nie przygotowują się do lekcji i traktują ją jako atrakcję towarzyską 0,05% • mam problemy z wymową obcojęzycznych słów 0,05% • niesprawność ręki 0,05% • niski poziom zajęć 0,05% • od podręczników oczekuję logicznego łączenia tekstów i ćwiczeń + słownictwa, ponieważ oddzielne książki są dla mnie nieczytelne 0,05% • przewaga pamięci wzrokowej nad słuchową 0,05% • zbyt mała sala wykładowa, w której brakuje krzeseł 0,05% 2/2