Kategorie odpowiedzi Udział %

Transkrypt

Kategorie odpowiedzi Udział %
TABELA 1
Co pomaga Pani/Panu w uczeniu się języka obcego?
Ogólnopolski sondaż ankietowy: Nauczanie języków obcych seniorów w Polsce (Jaroszewska, 2013: 264-266).
Kategorie odpowiedzi
Udział %
1. gdy mam dobrego nauczyciela
58,55%
2. nacisk na dużą ilość konwersacji (mówienie)
57,72%
3. gdy w grupie przeważają osoby w moim wieku
53,33%
4. gdy nauczyciel mówi głośno i wyraźnie
52,49%
5. gdy kursantów w grupie jest niewielu
52,45%
6. gdy tempo prowadzenia zajęć jest wolniejsze
51,14%
7. gdy jest dużo powtórzeń materiału
40,28%
8. nacisk na ćwiczenia na rozumienie ze słuchu (słuchanie)
39,11%
9. gdy korzystam z podręcznika do nauki języka obcego
34,87%
10. nacisk na ćwiczenia na rozumienie tekstu pisanego (czytanie)
27,65%
11. gdy uczę się intensywnie, np. codziennie
25,22%
12. w uczeniu się języka obcego pomagają mi wyjazdy zagraniczne, podczas których mogę ćwiczyć umiejętności
24,90%
13. gdy stosowane są techniki wizualne (tablica, plansze, plakaty, rzutnik multimedialny, telewizor itp.)
23,17%
14. gdy uczę się wśród znanych mi osób
19,86%
15. gdy uczę się od czasu do czasu i nie przemęczam się
19,49%
16. w uczeniu się języka obcego pomagają mi kontakty z rodziną mieszkającą zagranicą
13,80%
17. przychylność i wsparcie rodziny
13,38%
18. gdy uczę się indywidualnie w domu
12,96%
19. możliwość korzystania z obcojęzycznej telewizji / radia
11,93%
20. nacisk na ćwiczenia gramatyczne
11,93%
21. gdy zajęcia wspierają moją aktywność intelektualną, a także ruchową
11,10%
22. gdy uczę się w warunkach naturalnych tj. za granicą, w obcojęzycznym i różnokulturowym otoczeniu
11,05%
23. jestem osobą asertywną i nie boję się mówić w obcym języku
10,96%
24. dostęp do obcojęzycznych czasopism lub książek
9,79%
25. gdy nauczyciel jest osobą młodą
9,46%
26. pomocne jest moje doświadczenie i wiedza w uczeniu się języka obcego
8,44%
27. gdy zajęcia językowe są prowadzone w formie wykładu nauczyciela
6,62%
28. gdy uczę się w Polsce, na tradycyjnym kursie językowym
5,36%
29. gdy nauczyciel jest w moim wieku
5,17%
30. gdy nauczycielem jest native speaker – rodzimy użytkownik języka (obcokrajowiec)
4,99%
31. gdy grupa jest zróżnicowana pod względem wieku
4,57%
1/2
TABELA 1
Kategorie odpowiedzi
Udział %
32. praca zawodowa, w której mam kontakt z językiem obcym
4,38%
33. gdy tempo prowadzenia zajęć jest szybkie
2,24%
34. gdy uczę się na zagranicznym, dwu- lub kilkutygodniowym kursie języka obcego
2,24%
35. gdy wśród kursantów są osoby innej narodowości, różnojęzyczne i z różnych kręgów kulturowych
2,10%
36. gdy w grupie przeważają osoby starsze ode mnie
1,82%
37. gdy w grupie przeważają osoby młodsze
0,89%
38. liczna grupa podczas kursu językowego
0,75%
39. inne (jakie?):
2,00%
• komputer z dostępem do Internetu oraz programy multimedialne
0,42%
• nagrania/rozmówki/kursy językowe na CD będące alternatywą lub uzupełnieniem dla tradycyjnego podręcznika
0,23%
• osobisty lub korespondencyjny kontakt z rodzimymi użytkownikami języka, którego się uczę
0,19%
• dobry lektor - metodyk, który odwołuje się do różnych form i metod nauczania
0,14%
• gdy nauczyciel angażuje się w naukę „studenta starszego” tzn. traktuje go poważnie mimo niedostatków późniejszego wieku
0,14%
• lubię uczyć się języka obcego i to niewątpliwie mi pomaga
0,09%
• moja motywacja do nauki kolejnych języków obcych i pozytywne nastawienie do nauki języków obcych w ogóle
0,09%
• presja wywierana przez grupę, w której uczę się języka obcego
0,09%
• przysłuchiwanie się naturalnym rozmowom osób obcojęzycznych
0,09%
• gdy nauczyciel jest osobą młodą, ładną i zgrabną
0,05%
• gdy prowadzący jest przygotowany do zajęć, gdy lubi uczyć i sam się doskonali oraz gdy jest wyczulony na swoiste
błędy Polaków
0,05%
• gdy reguły gramatyczne rządzące danym językiem zostaną omówione w sposób przystępny
0,05%
• gdy w mojej grupie nauczania są mili i ciekawi ludzie
0,05%
• łączenie samodzielnej nauki w domu z uczestnictwem w zorganizowanym kursie językowym, także zagranicznym
0,05%
• pomocne jest, gdy na końcu zestawu ćwiczeń jest zamieszczony klucz odpowiedzi
0,05%
• rozmowy z osobami mówiącymi po angielsku, jednak nie będącymi rodzimymi użytkownikami tego języka, gdyż
łatwiej je zrozumieć
0,05%
• samodyscyplina - ja np. staram się codziennie mieć kontakt z językiem francuskim
0,05%
• tłumaczenie tekstów z pomocą słownika
0,05%
• wciąż jeszcze dobra pamięć
0,05%
• wymagający i konsekwentny nauczyciel
0,05%
2/2
TABELA 2
Co przeszkadza Pani/Panu w uczeniu się języka obcego?
Ogólnopolski sondaż ankietowy: Nauczanie języków obcych seniorów w Polsce (Jaroszewska, 2013: 267-269).
Kategorie odpowiedzi
1. nic mi nie przeszkadza
Udział %
1,77%
2. gdy tempo prowadzenia zajęć jest szybkie
46,34%
3. gdy nauczyciel mówi szybko i niewyraźnie
41,49%
4. zbyt liczna grupa podczas zajęć językowych
38,79%
5. mała częstotliwość zajęć językowych
30,12%
6. problemy z pamięcią
28,53%
7. gdy zajęcia są monotonne
26,62%
8. jestem osobą nieśmiałą i mam obawy przed mówieniem w obcym języku
22,89%
9. gdy nauczyciel szybko traci cierpliwość
22,75%
10.gdy zajęcia językowe są zbyt intensywne i męczą mnie
21,77%
11. gdy materiały nauczania są nieczytelne i charakteryzuje je zbyt mały druk (czcionka)
21,54%
12.gdy podręcznik do nauki języka jest niedostosowany do potrzeb i zainteresowań osób starszych
21,12%
13.uczenie się utrudnia mi hałas lub gwar panujący w sali wykładowej bądź za oknem
17,81%
14.brak środków na finansowanie nauki
14,83%
15.gdy w grupie przeważają osoby młodsze
14,22%
16.nie lubię występować na forum, gdyż obawiam się ośmieszenia
13,71%
17. zajęcia prowadzone są w formie wykładu
13,52%
18.gdy kurs językowy odbywa się w miejscu odległym od mojego miejsca zamieszkania
13,24%
19.brak podręcznika
11,75%
20.problemy ze słuchem
11,38%
21.obowiązki domowe (np. pomoc dzieciom, opieka nad wnukami)
11,14%
22.problemy ze wzrokiem
10,07%
23.nacisk na ćwiczenia gramatyczne
9,70%
24.problemy z koncentracją i utrzymywaniem uwagi
8,44%
25.dolegliwości zdrowotne, które sprawiają, że nie uczestniczę we wszystkich zajęciach (często choruję)
7,27%
26.gdy grupa jest zróżnicowana pod względem wieku
5,64%
27.gdy nauczyciel to native speaker – rodzimy użytkownik języka (obcokrajowiec), często nie mówiący po polsku
5,41%
28.problemy z pisaniem
5,03%
29.nacisk na ćwiczenie rozumienia ze słuchu (słuchanie)
3,96%
30.brak wsparcia rodziny i jej negatywne nastawienie
3,59%
31.gdy w grupie przeważają osoby starsze ode mnie
2,70%
32.gdy tempo prowadzenia zajęć jest wolniejsze
2,28%
33.gdy wśród kursantów są osoby innej narodowości, różnojęzyczne i z różnych kręgów kulturowych
2,28%
1/2
tabela 2
Kategorie odpowiedzi
Udział %
34.nacisk na konwersację (mówienie)
1,86%
35.gdy lokal, w którym organizowany jest kurs językowy, jest nieprzystosowany dla osób z trudnościami w chodzeniu
1,68%
36.jest zbyt dużo powtórzeń materiału
1,59%
37.zajęcia wymagają ode mnie aktywności intelektualnej i fizycznej, a ja wolę słuchać i obserwować
1,49%
38.nacisk na ćwiczenie rozumienia tekstu pisanego (czytanie)
1,31%
39.problemy z chodzeniem
1,26%
40.gdy w grupie przeważają osoby w moim wieku
1,12%
41.stosowane są techniki wizualne
0,47%
42.inne (jakie?):
1,96%
• brak czasu na naukę języka obcego ze względu na kontynuację pracy zawodowej
0,37%
• duże różnice w poziomie znajomości języka w grupie uczących się
0,28%
• zainteresowania i liczne hobby oraz aktywności, w których uczestniczę, sprawiają, że nie mam już czasu
uczyć się języka obcego
0,19%
• nie mogę zbyt długo uczyć się w pozycji siedzącej ze względu na bóle kręgosłupa
0,14%
• brak możliwości wykorzystania umiejętności językowych w praktyce lub chociażby brak kontaktu z native
speakerem
0,09%
• gdy lepsi językowo kursanci :wymądrzają się” lub „popisują się” swoimi wiadomościami
0,09%
• blokada psychiczna po ciężkich przeżyciach życiowych
0,05%
• brak czasu; doba jest za krótka, tyle jest ciekawych rzeczy, a życie tak szybko ucieka i zegara biologicznego
nie da się zatrzymać ani cofnąć
0,05%
• brak interesujących pomocy wizualnych
0,05%
• brak materiałów nauczania dostosowanych do możliwości seniorów, zwłaszcza nagrań audio
0,05%
• brak możliwości rozmowy i nauki we własnej najbliższej rodzinie, która nie zna języków obcych
0,05%
• brak w programie nauczania zagadnień związanych codziennością; z życiem osób starszych
0,05%
• gadulstwo nauczyciela (nie na temat!)
0,05%
• gdy nauczyciel koncentruje się na konwersacji tylko z uczniami lepszymi językowo
0,05%
• gdy podręcznik w całości jest w języku obcym, wówczas część gramatyczna powinna być objaśniona w języku
polskim, podobnie jak polecenia ćwiczeń
0,05%
• gdy taśmy lub płyty cd z nagranymi tekstami nie posiadają przerw na możliwość powtórzenia tekstu słuchanego
0,05%
• gdy w zajęciach uczestniczą osoby z małą znajomością języka, które nie przygotowują się do lekcji i traktują ją jako
atrakcję towarzyską
0,05%
• mam problemy z wymową obcojęzycznych słów
0,05%
• niesprawność ręki
0,05%
• niski poziom zajęć
0,05%
• od podręczników oczekuję logicznego łączenia tekstów i ćwiczeń + słownictwa, ponieważ oddzielne książki są dla
mnie nieczytelne
0,05%
• przewaga pamięci wzrokowej nad słuchową
0,05%
• zbyt mała sala wykładowa, w której brakuje krzeseł
0,05%
2/2