Wykłady zima 2013-2014

Transkrypt

Wykłady zima 2013-2014
Warszawa, 30 września 2013r.
Szanowni Państwo,
Drodzy Nauczyciele i Uczniowie,
Po raz kolejny Instytut Romanistyki zaprasza młodzież gimnazjalną i licealną na cykl wykładów,
których opis podany jest poniżej. Adresatami zajęć są przede wszystkim uczniowie klas
humanistycznych wraz z nauczycielami języka francuskiego, języka polskiego oraz wiedzy o
kulturze. Większość wykładów będzie prowadzona w języku polskim.
data
28.10
(poniedziałek)
2.
29.11
(piątek)
13.15 – 14.45
prof. dr hab. Jolanta
Zając
3.
3.12 (wtorek)
13.15 – 14.45
dr hab. Ewa Pilecka
„A po co są te robaczki?" - czyli o
wymowie francuskiej i pożytkach
płynących z transkrypcji fonetycznej.
uwagi
znajomość języka
francuskiego nie
jest wymagana
znajomość języka
francuskiego nie
jest wymagana
znajomość języka
francuskiego jest
wymagana
mgr Helena Okęcka
”Ojej! Jakie trudne te samogłoski!” –
czyli praktyka wymowy i intonacji w
języku francuskim.
„A po co są te robaczki?" - czyli o
wymowie francuskiej i pożytkach
płynących z transkrypcji fonetycznej.
zajęcia mają
charakter
warsztatowy
znajomość języka
francuskiego jest
wymagana
”Ojej! Jakie trudne te samogłoski!” –
czyli praktyka wymowy i intonacji w
języku francuskim.
Wampiry i wilkołaki, czyli co się działo
w literaturze francuskiej w wieku XIX
zajęcia mają
charakter
warsztatowy
znajomość języka
francuskiego nie
jest wymagana
3.
10.12 (wtorek)
godzina
13.15 – 14.45
prowadzący
dr Małgorzata
Szymańska
Lp.
1.
13.15 – 14.45
dr hab. Ewa Pilecka
mgr Helena Okęcka
4.
9.01
(czwartek)
13.15 – 14.45
dr Małgorzata
Sokołowicz
temat
O ojcu, który strzelał do jabłka na
głowie syna, czyli dlaczego Szwajcarzy
utożsamiają się z Wilhelmem Tellem
O francuskich geniuszach czyli
Francuz potrafi
Zajęcia będą odbywać się w nowym budynku Instytutu Romanistyki UW, przy ulicy Dobrej 55 (naprzeciwko BUWu).
Zgłoszenia udziału w zajęciach należy przesyłać najpóźniej na 3 dni przed planowanymi zajęciami na adres
[email protected]. W zgłoszeniu proszę podać szkołę, imię i nazwisko opiekuna grupy wraz z telefonem/mailem oraz
przewidywaną liczbę uczniów.
SERDECZNIE ZAPRASZAMY!!!
Projekt Od croissanta do Maupassanta
/-/ dr Radosław Kucharczyk
zastępca Dyrektora Instytutu Romanistyki ds. naukowych
OPIS ZAJĘĆ DLA LICEALISTÓW W SEMESTRZE ZIMOWYM 2012/2013
1. dr Małgorzata Szymańska
O ojcu, który strzelał do jabłka na głowie syna, czyli dlaczego Szwajcarzy utożsamiają się z Wilhelmem Tellem
Wielokulturowa i wielojęzyczna Szwajcaria, gdzie na terytorium siedem razy mniejszym od Polski siedem milionów Szwajcarów używa
czterech języków i która wspólną historię dla wszystkich tworzących ją 26 kantonów ma dopiero od XIX wieku, mity założycielskie były i
wciąż są ważnym elementem tożsamości narodowej. Najsłynniejszy z nich, mit Wilhelma Tella, dawno przekroczył granice Szwajcarii,
inspirując pisarzy, muzyków a nawet wytwórnię filmów animowanych Disneya i stając się elementem kultury masowej.
Jakie jest prawdopodobne pochodzenie tego mitu? Jakie wartości promuje i czego uczy nas o Szwajcarach? Jakie treści decydują o jego
uniwersalności? W jaki sposób i do jakich celów jest wykorzystywany obecnie?
Na te i podobne pytania postaram się odpowiedzieć na wykładzie dla licealistów, w poniedziałek, 28 października o godz. 13.00. Mam
nadzieję, że pozwoli to spojrzeć na Szwajcarię nie tylko jako na kraj banków, zegarków, serów i czekolady. Serdecznie zapraszam.
Znajomość języka francuskiego nie jest konieczna.
2. prof. dr hab. Jolanta Zając
O francuskich geniuszach czyli Francuz potrafi
Inspiracją do tematu był letni numer francuskiego tygodnika „Le Point” (z 15 sierpnia 2013) zatytułowany «Le génie français. Pourquoi il ne
faut jamais désespérer de la France ? ».
Autorzy przybliżają sylwetki osób, które przeobraziły Paryż, Francję i świat. Wśród nich znajdują się:

architekci: Haussmann, Le Corbusier i Jean Nouvel

dyktatorzy mody: Chanel, Dior, Saint Laurent

inżynierowie, odkrywcy, wizjonerzy motoryzacji i lotnictwa: Dassault, Moreno, Eiffel, bracia Lumieres, Renault i Citroen, baron
Bich (ten od długopisów BIC)

naukowcy: Pasteur i..... Maria Curie (dla Francuzów jest Francuzką).

Szef kuchni: Paul Bocuse
Podczas wykładu poznamy ich ciekawe losy, pasje i to, jak zmienili świat wokół siebie i innych. Znajomość języka francuskiego nie jest
wymagana: zajęcia będą prowadzone po polsku.
3. dr hab. Ewa Pilecka, mgr Helena Okęcka
Zajęcia składają się z 2 części. Adresowane są do uczniów, którym wymowa francuska sprawia trudność.
1.
"A po co są te robaczki?" - czyli o wymowie francuskiej i pożytkach płynących z transkrypcji fonetycznej. Trochę teorii w
nawiązaniu do praktyki.
2.
„Ojej! Jakie trudne te samogłoski!” – czyli praktyka wymowy i intonacji w języku francuskim. Trochę ćwiczeń - słuchaj i
obserwuj, naśladuj i powtarzaj.
Prosimy wszystkich uczestników o przyniesienie lusterek.
Zajęcia składają się z dwóch bloków 45minutowych. Ze względu na charakter zajęć, liczba uczniów w każdym bloku zajęciowym nie może
przekroczyć 15 osób.
Znajomość języka francuskiego jest wymagana.
4. dr Małgorzata Sokołowicz
Wykład ma na celu przybliżenie Słuchaczom charakterystyki literatury francuskiej XIX wieku ze szczególnym naciskiem na kwestie
frenetyzmu. Już pod koniec XVIII wieku niesamowicie modne stało się wszystko to, co łączyło się z grozą. Szczególnie interesujący
wydawał się twórcom motyw wampira, który zyskał jeszcze na popularności w XIX wieku wraz z pojawianiem się dzieł Byrona. Na kilku
wybranych przykładach dzieł Mériméego, Gautiera, Maupassanta czy Baudelaire’a wykład przybliży Słuchaczom główne założenia epoki
przez pryzmat kreacji bohaterów wampirystycznych, którzy, jak się wydaje, przetrwali wiek XIX i cieszą się niemałą popularnością również
dzisiaj.
Zajęcia będą prowadzone po polsku, znajomość francuskiego nie jest wymagana.