AIP Polska - SUP 43_12
Transkrypt
AIP Polska - SUP 43_12
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 POLSKA AGENCJA POLISH AIR NAVIGATION ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI AERONAUTICAL INFORMATION LOTNICZEJ SERVICE SUP 43/12 (AD 2 EPKK) 02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179, AFS: EPWWYNYX E-mail: [email protected], www: http://www.ais.pansa.pl Obowiązuje od / Effective from 28 JUN 2012 Obowiązuje do / Effective to 10 JAN 2013 EST 1. 2. WSPARTE RADAREM PODEJŚCIE Z PROSTEJ DLA RWY 07 NA LOTNISKU KRAKÓW/BALICE (EPKK) RADAR SUPPORTED STRAIGHT-IN APPROACH FOR RWY 07 AT KRAKÓW/BALICE AERODROME (EPKK) WPROWADZENIE INTRODUCTION Konwencjonalna procedura podejścia nieprecyzyjnego z prostej i z nawrotem oparta o NDB (bez FAF), której opis znajduje się na stronie AD 2 EPKK 6-3-5, jest długa, nieefektywna i niekorzystnie wpływa na pojemność lotniska i przestrzeni powietrznej. Celem niniejszego suplementu jest zaproponowanie załogom alternatywnego sposobu na przyspieszenie podejścia i lądowania, gdy na lotnisku EPKK w użyciu jest RWY 07. Na życzenie i odpowiedzialność załogi oraz z zachowaniem własnej nawigacji podejście może zostać wykonane z wykorzystaniem monitorowania radarowego ATC. Published at page AD 2 EPKK 6-3-5 conventional reversal nonprecision straight-in approach procedure based on NDB (with no FAF) is long, non-efficient and has negative influence on airport and airspace capacity. The purpose of this supplement is to propose air crews alternative way to expedite approach and landing when RWY 07 at EPKK is in use. On request of air crew, and with their responsibility and own navigation - the approach may be performed with radar monitoring by ATC. OPIS WYZNACZONYCH PUNKTÓW 1. DESCRIPTION OF DESIGNATED POINTS KK361 - punkt przechwycenia kierunku podejścia końcowego prowadzenie nawigacyjne w kierunku zapewniane przez L “KRA”. KK361 - point of interception of the final approach track - lateral guidance provided with L “KRA”. REP REKRA - punkt przecięcia nominalnej ścieżki schodzenia 3° (5,2%) z powierzchnią MVA, ALT 915 m (3000 ft) w odległości 6,8 NM od progu RWY 07. REP REKRA - intersection of nominal 3° (5.2%) glide path and MVA surface, ALT 915 m (3000 ft), at a distance of 6.8 NM from RWY 07 threshold. KK362 - punkt na nominalnej ścieżce podejścia końcowego, w którym nominalna wysokość statku powietrznego wynosi ALT 760 m (2500 ft). KK363 - punkt przecięcia nominalnej ścieżki schodzenia 3° (5,2%) z powierzchnią OCA (OCH), NDB RWY 07. KK362 - point on the nominal final approach track, at which the nominal altitude of the aircraft is 760 m (2500 ft). KK363 - intersection of nominal 3° (5.2%) glide path and OCA (OCH) surface, NDB RWY 07. OPIS PODEJŚCIA 2. DESCRIPTION Wsparte radarem podejście z prostej na RWY 07 EPKK może być zastosowane na prośbę pilota. Jest wymagane, aby załoga posiadała możliwość określenia, bazując na własnej nawigacji, przynajmniej punktu REP REKRA. Radar supported straight-in approach for RWY 07 EPKK may be applied on pilot request. The crew is required to be able to identify, basing on own navigation, at least REP REKRA. Oczekuj wektorowania do REP KK361 na wysokości ALT 915 (3000 ft). Przechwyć i ustabilizuj się na kierunku podejścia końcowego (QDM) 074° MAG w kierunku L “KRA”. Expect radar vectors to REP KK361 at ALT 915 (3000 ft). Intercept and stabilize on the final approach track (QDM 074°MAG) inbound L “KRA”. Zgłoś ustabilizowanie na kursie podejścia końcowego w dolocie do L “KRA” i rozpocznij własną nawigację. Po otrzymaniu zezwolenia na podejście końcowe RWY 07 EPKK w REP REKRA rozpocznij końcowe podejście/zniżanie z gradientem 5,2% (3°) do ALT 520 m (1710 ft). Report when established on final approach course inbound L “KRA” and commence own navigation. When cleared at REP REKRA to perform final approach for RWY 07 EPKK, commence final approach/ descent with a gradient of 5.2% (3°) to ALT 520 m (1710 ft). Po uzyskaniu widoczności ziemi/lotniska kontynuuj zniżanie do lądowania w kontakcie wzrokowym z terenem. W przypadku braku widoczności terenu/lotniska wykonaj nieudane podejście, jak opisano na szkicu na odwrotnej stronie. Having established visual contact with the terrain/aerodrome, continue descent to land. If no visual contact with the terrain/aerodrome has been established, perform a missed approach as shown on the chart overleaf. Niniejszy Suplement zastępuje Suplement 30/12. This Supplement replaces Supplement 30/12. - KONIEC - - END - SUP 43/12 03 JUN 2010