AIP Polska - SUP 43_12

Transkrypt

AIP Polska - SUP 43_12
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25
STRONA 1-1
PAGE 1-1
LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25
POLSKA AGENCJA
POLISH AIR NAVIGATION
ŻEGLUGI POWIETRZNEJ
SERVICES AGENCY
SŁUŻBA INFORMACJI
AERONAUTICAL INFORMATION
LOTNICZEJ
SERVICE
SUP 43/12 (AD 2 EPKK)
02-147 Warszawa, ul. Wieżowa 8
AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX
NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179, AFS: EPWWYNYX
E-mail: [email protected], www: http://www.ais.pansa.pl
Obowiązuje od / Effective from
28 JUN 2012
Obowiązuje do / Effective to
10 JAN 2013 EST
1.
2.
WSPARTE RADAREM PODEJŚCIE Z PROSTEJ DLA
RWY 07 NA LOTNISKU KRAKÓW/BALICE (EPKK)
RADAR SUPPORTED STRAIGHT-IN APPROACH FOR
RWY 07 AT KRAKÓW/BALICE AERODROME (EPKK)
WPROWADZENIE
INTRODUCTION
Konwencjonalna procedura podejścia nieprecyzyjnego z prostej i z
nawrotem oparta o NDB (bez FAF), której opis znajduje się na stronie
AD 2 EPKK 6-3-5, jest długa, nieefektywna i niekorzystnie wpływa na
pojemność lotniska i przestrzeni powietrznej. Celem niniejszego
suplementu jest zaproponowanie załogom alternatywnego sposobu na
przyspieszenie podejścia i lądowania, gdy na lotnisku EPKK w użyciu
jest RWY 07. Na życzenie i odpowiedzialność załogi oraz z
zachowaniem własnej nawigacji podejście może zostać wykonane z
wykorzystaniem monitorowania radarowego ATC.
Published at page AD 2 EPKK 6-3-5 conventional reversal nonprecision straight-in approach procedure based on NDB (with no FAF)
is long, non-efficient and has negative influence on airport and airspace
capacity. The purpose of this supplement is to propose air crews
alternative way to expedite approach and landing when RWY 07 at
EPKK is in use. On request of air crew, and with their responsibility and
own navigation - the approach may be performed with radar monitoring
by ATC.
OPIS WYZNACZONYCH PUNKTÓW
1.
DESCRIPTION OF DESIGNATED POINTS
KK361 - punkt przechwycenia kierunku podejścia końcowego prowadzenie nawigacyjne w kierunku zapewniane przez L “KRA”.
KK361 - point of interception of the final approach track - lateral
guidance provided with L “KRA”.
REP REKRA - punkt przecięcia nominalnej ścieżki schodzenia 3°
(5,2%) z powierzchnią MVA, ALT 915 m (3000 ft) w odległości 6,8 NM
od progu RWY 07.
REP REKRA - intersection of nominal 3° (5.2%) glide path and MVA
surface, ALT 915 m (3000 ft), at a distance of 6.8 NM from RWY 07
threshold.
KK362 - punkt na nominalnej ścieżce podejścia końcowego, w którym
nominalna wysokość statku powietrznego wynosi ALT 760 m (2500 ft).
KK363 - punkt przecięcia nominalnej ścieżki schodzenia 3° (5,2%) z
powierzchnią OCA (OCH), NDB RWY 07.
KK362 - point on the nominal final approach track, at which the nominal
altitude of the aircraft is 760 m (2500 ft).
KK363 - intersection of nominal 3° (5.2%) glide path and OCA (OCH)
surface, NDB RWY 07.
OPIS PODEJŚCIA
2.
DESCRIPTION
Wsparte radarem podejście z prostej na RWY 07 EPKK może być
zastosowane na prośbę pilota. Jest wymagane, aby załoga posiadała
możliwość określenia, bazując na własnej nawigacji, przynajmniej
punktu REP REKRA.
Radar supported straight-in approach for RWY 07 EPKK may be
applied on pilot request. The crew is required to be able to identify,
basing on own navigation, at least REP REKRA.
Oczekuj wektorowania do REP KK361 na wysokości ALT 915 (3000 ft).
Przechwyć i ustabilizuj się na kierunku podejścia końcowego (QDM)
074° MAG w kierunku L “KRA”.
Expect radar vectors to REP KK361 at ALT 915 (3000 ft). Intercept and
stabilize on the final approach track (QDM 074°MAG) inbound L “KRA”.
Zgłoś ustabilizowanie na kursie podejścia końcowego w dolocie do
L “KRA” i rozpocznij własną nawigację. Po otrzymaniu zezwolenia na
podejście końcowe RWY 07 EPKK w REP REKRA rozpocznij
końcowe podejście/zniżanie z gradientem 5,2% (3°) do ALT 520 m
(1710 ft).
Report when established on final approach course inbound L “KRA”
and commence own navigation. When cleared at REP REKRA to
perform final approach for RWY 07 EPKK, commence final approach/
descent with a gradient of 5.2% (3°) to ALT 520 m (1710 ft).
Po uzyskaniu widoczności ziemi/lotniska kontynuuj zniżanie do
lądowania w kontakcie wzrokowym z terenem. W przypadku braku
widoczności terenu/lotniska wykonaj nieudane podejście, jak opisano
na szkicu na odwrotnej stronie.
Having established visual contact with the terrain/aerodrome, continue
descent to land. If no visual contact with the terrain/aerodrome has
been established, perform a missed approach as shown on the chart
overleaf.
Niniejszy Suplement zastępuje Suplement 30/12.
This Supplement replaces Supplement 30/12.
- KONIEC -
- END -
SUP 43/12
03 JUN 2010

Podobne dokumenty