tabele gramatyczne

Transkrypt

tabele gramatyczne
TABELE GRAMATYCZNE
Tabele
RZECZOWNIK
1 Nazwy kontynentów, krajów i ich mieszkańców oraz utworzone od
nich przymiotniki
Afrika
Amerika
Asien
Australien
Europa
Afrikaner, Amerikaner, Asiat, -en
Australier, Europäer, -
afrikanisch
amerikanisch
asiatisch
australisch
europäisch
Ägypten
Bulgarien
China
Deutschland
England
Frankreich
Griechenland
Holland
Italien
Japan
Kroatien
Lettland
Marokko
Norwegen
Österreich
Russland
Schweiz, die
Slowakei, die
Spanien
Tschechien
Türkei, die
Ukraine, die
Ungarn
Vereinigten Staaten, die (l. mn.), die USA
Weißrussland
Ägypter, Bulgare, -n
Chinese, -n
Deutsche, -n
Engländer, Franzose, -n
Grieche, -n
Holländer, Italiener, Japaner, Kroate, -n
Lette, -n
Marokkaner, Norweger, Österreicher, Russe, -n
Schweizer, Slowake, -n
Spanier, Tscheche, -n
Türke, -n
Ukrainer, Ungar, -n
US-Amerikaner, Weißrusse, -n
ägyptisch
bulgarisch
chinesisch
deutsch
englisch
französisch
griechisch
holländisch
italienisch
japanisch
kroatisch
lettisch
marokkanisch
norwegisch
österreichisch
russisch
schweizerisch
slowakisch
spanisch
tschechisch
türkisch
ukrainisch
ungarisch
amerikanisch
weißrussisch
Patrz: Kompass 3, str. 13, 18
2 Odmiana słaba rzeczowników
mianownik
celownik
biernik
der
dem
den
liczba pojedyncza
Herr
der Student
Herrn
dem Studenten
Herrn
den Studenten
die
den
die
liczba mnoga
Herren
die Studenten
Herren
den Studenten
Herren
die Studenten
Podobnie odmieniają się np.: der Alte, der Fotograf, der Junge, der Kandidat, der Kollege,
der Kranke, der Kunde, der Mensch, der Nachbar, der Patient, der Tourist, der Pole, der
Deutsche.
Patrz: Kompass 3, str. 40
151
Tabele
ZAIMEK
3 Odmiana zaimków pytających was für ein? was für eine? was für
ein? was für?
rodzaj męski
rodzaj żeński
rodzaj nijaki
liczba mnoga
mianownik
was für ein?
was für eine?
was für ein?
was für?
celownik
was für einem?
was für einer?
was für einem?
was für?
biernik
was für einen?
was für eine?
was für ein?
was für?
Patrz: Kompass 3, str. 58
PRZYMIOTNIK
4 Odmiana przymiotnika po rodzajniku określonym
rodzaj męski
weiße
rodzaj żeński
mianownik
der
Hut die
celownik
dem weißen Hut der
biernik
den
weißen Hut die
gelbe
rodzaj nijaki
Bluse das
liczba mnoga
rote
Kleid
die
roten
T-Shirts
gelben Bluse dem
roten
Kleid
den
roten
T-Shirts
gelbe
rote
Kleid
die
roten
T-Shirts
Bluse das
Schemat końcówek przymiotnika po rodzajniku określonym
liczba pojedyncza
liczba mnoga
rodzaj męski
rodzaj żeński
rodzaj nijaki
-e
-e
-e
-en
celownik
-en
-en
-en
-en
biernik
-en
-e
-e
-en
mianownik
Patrz: Kompass 3, str. 65
5 Odmiana przymiotnika po rodzajniku nieokreślonym
rodzaj męski
rodzaj nijaki
liczba mnoga
eine
gelbe
rotes
Kleid
rote
T-Shirts
einem weißen Hut
einer
gelben Bluse einem roten
Kleid
roten
T-Shirts
einen weißen Hut
eine
gelbe
Bluse ein
Kleid
rote
T-Shirts
mianownik
ein
celownik
biernik
152
rodzaj żeński
weißer
Hut
Bluse ein
rotes
Tabele
Schemat końcówek przymiotnika po rodzajniku nieokreślonym
liczba pojedyncza
liczba mnoga
rodzaj męski
rodzaj żeński
rodzaj nijaki
mianownik
-er
-e
-es
-e
celownik
-en
-en
-en
-en
biernik
-en
-e
-es
-e
Patrz: Kompass 3, str. 52, 54
6 Odmiana przymiotnika po przeczeniu kein i zaimkach
dzierżawczych
rodzaj męski
rodzaj żeński
mianownik
kein
sein
keine gelbe
meine gelbe
celownik
keinem weißen Hut
seinem weißen Hut
biernik
keinen weißen Hut
seinen weißen Hut
weißer Hut
weißer Hut
rodzaj nijaki
Bluse
Bluse
rotes
rotes
Kleid
Kleid
keine
unsere
roten
roten
T-Shirts
T-Shirts
keiner gelben Bluse
meiner gelben Bluse
keinem roten
ihrem roten
Kleid
Kleid
keinen roten
unseren roten
T-Shirts
T-Shirts
keine gelbe
meine gelbe
kein
ihr
Kleid
Kleid
keine
unsere
T-Shirts
T-Shirts
Bluse
Bluse
kein
ihr
liczba mnoga
rotes
rotes
roten
roten
Schemat końcówek przymiotnika po przeczeniu kein i zaimkach dzierżawczych
liczba pojedyncza
liczba mnoga
rodzaj męski
rodzaj żeński
rodzaj nijaki
mianownik
-er
-e
-es
-en
celownik
-en
-en
-en
-en
biernik
-en
-e
-es
-en
Patrz: Kompass 3, str. 52, 54, 61
7 Odmiana przymiotnika bez rodzajnika
rodzaj męski
rodzaj żeński
rodzaj nijaki
liczba mnoga
mianownik
guter Kaffee
frische Butter
dunkles Brot
süße Äpfel
celownik
gutem Kaffee
frischer Butter
dunklem Brot
süßen Äpfeln
biernik
guten Kaffee
frische Butter
dunkles Brot
süße Äpfel
153
Tabele
Schemat końcówek przymiotnika bez rodzajnika
liczba pojedyncza
liczba mnoga
rodzaj męski
rodzaj żeński
rodzaj nijaki
-er
-e
-es
-e
celownik
-em
-er
-em
-en
biernik
-en
-e
-es
-e
mianownik
Patrz: Kompass 3, str. 79
8 Stopniowanie przymiotników i przysłówków
stopień równy
stopień wyższy
stopień najwyższy
Tak stopniują się:
klein
bequem
weit
teuer
kleiner
bequemer
weiter
teurer
am kleinsten
am bequemsten
am weitesten
am teuersten
attraktiv, bekannt, dick, doof, dunkel,
eng, fleißig, frisch, früh, gerecht, heiß,
langweilig, leise, laut, lecker, lustig,
modern, nett, neu, niedrig, reich, richtig,
ruhig, schlank, schlecht, schmutzig,
schnell, schön, schwer, selten, spät,
streng, süß, traurig, voll, wenig, wichtig
jung
kalt
jünger
kälter
am jüngsten
am kältesten
alt, gesund, groß, klug, kurz, lang, oft,
stark, warm
Przymiotniki i przysłówki stopniowane nieregularnie
gern
gut
hoch
nah
viel
lieber
besser
höher
näher
mehr
am liebsten
am besten
am höchsten
am nächsten
am meisten
Patrz: Kompass 3, str. 22
CZASOWNIK
9 Odmiana czasowników modalnych w czasie przeszłym Präteritum
sollen
wollen
müssen
können
dürfen
ich
sollte
wollte
musste
konnte
durfte
du
solltest
wolltest
musstest
konntest
durftest
er/sie/es
sollte
wollte
musste
konnte
durfte
wir
ihr
sie/Sie
sollten
solltet
sollten
wollten
wolltet
wollten
mussten
musstet
mussten
konnten
konntet
konnten
durften
durftet
durften
154
Tabele
Ich
sollte
gestern ein Referat in Biologie
schreiben.
Ich
konnte
leider nicht zum Sprachkurs
fahren.
czasownik modalny
bezokolicznik czasownika
Patrz: Kompass 3, str. 44
10 Odmiana czasownika w czasie przyszłym Futur I
liczba pojedyncza
ich
du
er,sie,es
Wir
werde
wirst
wird
liczba mnoga
schwimmen
schwimmen
schwimmen
werden
wir
ihr
sie, Sie
werden
werdet
werden
schwimmen
schwimmen
schwimmen
den ganzen Tag im warmen See
czasownik werden
baden.
bezokolicznik czasownika
Patrz: Kompass 3, str. 107
BU DOWA ZDANIA
Zdania współrze,dnie złoz. one
11 Zdania ze spójnikiem denn
Wir können nicht kommen, denn
wir
fahren
morgen früh nach Berlin.
Sie muss zum Arzt gehen, denn
sie
hat
podmiot
orzeczenie
gestern Bauchschmerzen bekommen.
Patrz: Kompass 3, str. 83
12 Zdania ze spójnikami deshalb, sonst
Herr Stein hat keinen Urlaub, deshalb
kann
er
keine Ferienreise machen.
Ich habe nicht eingekauft, deshalb
muss
ich
eine Pizza bestellen.
Zieh einen warmen Mantel an, sonst
wirst
du
morgen krank.
Du musst systematisch arbeiten, sonst
bekommst
du
wieder eine schlechte Note.
orzeczenie
podmiot
Patrz: Kompass 3, str. 87
155
Tabele
Zdania podrze,dnie złoz. one
13 Zdania podrzędnie złożone z zaimkami pytającymi
Warum kommst du so spät?
Darf ich wissen, warum
du
so spät nach Hause
podmiot
Wann fährst du aufs Land?
Was haben sie in Berlin studiert?
Wie lange wollt ihr dort bleiben?
Wohin ist er so spät gegangen?
kommst?
orzeczenie
Kannst du mir sagen, wann du aufs Land fährst?
Ich weiß nicht, was sie in Berlin studiert haben.
Sag mir, wie lange ihr dort bleiben wollt?
Ich bin auch gespannt, wohin er so spät gegangen ist.
Patrz: Kompass 3, str. 25
14 Zdania podrzędnie złożone ze spójnikiem ob
Spricht Jens Spanisch?
Kommt er ins Kino mit?
Hat Eva dich gesehen?
Will sie lange bleiben?
Wir wissen nicht,
Ich weiß nicht,
Ich bin nicht sicher,
Ich habe gefragt,
ob
ob
ob
ob
Jens
er
Eva
sie
Spanisch
ins Kino
mich
lange
podmiot
spricht.
mitkommt.
gesehen hat.
bleiben will.
orzeczenie
Patrz: Kompass 3, str. 25
15. Zdania warunkowe z wenn
Wir gehen im Park spazieren, wenn
Kommt bitte heute zu mir, wenn
wir
nach dem Unterricht Zeit
ihr
von der Klassenfahrt
haben.
zurückkommt.
podmiot
Wenn das Wetter morgen gut ist,
Wenn ich etwas Geld habe,
orzeczenie
machen
wir
mit den Freunden ein Picknick.
kaufe
ich
mir gute Kosmetika.
orzeczenie
podmiot
Patrz: Kompass 3, str. 77
16 Zdania okolicznikowe przyczyny z weil
Peter musste Strafe zahlen, weil
Wir sind zu spät gekommen, weil
er
keine Fahrkarte
wir
lange auf den Bus
podmiot
hatte.
gewartet haben.
orzeczenie
Patrz: Kompass 3, str. 35
156
Tabele
17 Zdania dopełnieniowe z dass
Martina schreibt,
Sie freuen sich,
Wer hat gesagt,
Hast du gehört,
dass
dass
dass
dass
ihr Onkel
sie
wir
sie
heute in die USA
im warmen Meer
das alles
sich gestern
fliegt.
baden werden.
machen sollen?
getroffen haben?
podmiot
orzeczenie
Patrz: Kompass 3, str. 96
18 Zdania przydawkowe z der, die, das
rodzaj męski
rodzaj żeński
rodzaj nijaki
liczba mnoga
der
die
das
die
mianownik
Wer? Was?
Der Mann,
der
da an der Ecke steht,
ist mein Mathelehrer.
Mężczyzna,
który
stoi tam na rogu,
jest moim nauczycielem matematyki.
die
Klavier gespielt hat,
hat in Wien Musik studiert.
das
im Park Fußball spielt,
ist der Sohn von Herrn Lenz.
die
wir schreiben sollen,
sind nicht so schwierig.
Die Dame,
Pani,
Das Kind,
Dziecko,
Die Übungen,
Ćwiczenia,
która
które
które
grała na fortepianie,
gra w parku w piłkę nożną,
mamy napisać,
studiowała w Wiedniu muzykę.
jest synem pana Lenza.
nie są takie trudne.
Patrz: Kompass 3, str. 103
19 Zdania z bezokolicznikiem z zu
Es ist gesund,
Es ist interessant,
Ich habe keine Zeit,
Wir haben keine Lust,
Ich habe vergessen,
jeden Tag spazieren zu gehen.
neue Menschen kennen zu lernen.
die Küche aufzuräumen.
die Hausaufgaben zu machen.
die Schlüssel mitzunehmen.
Patrz: Kompass 3, str. 99
157
Tabele
20 Rekcja czasowników
an (celownik)
teilnehmen an
brać udział w czymś
an (biernik)
denken an
schreiben an
myśleć o kimś, o czymś
pisać do kogoś
auf (biernik)
sich freuen auf
verzichten auf
warten auf
cieszyć się z czegoś, co nadejdzie
rezygnować z czegoś
czekać na kogoś, na coś
aus (celownik)
produzieren aus
produkować z czegoś
für (biernik)
charakteristisch sein für
eignen sich für
sich interessieren für
być charakterystycznym dla kogoś, dla czegoś
nadawać się do czegoś
interesować się kimś, czymś
gegen (biernik)
protestieren gegen
mit (celownik)
fahren mit
fliegen mit
sich beschäftigen mit
sich treffen mit
sich verabreden mit
sprechen mit
telefonieren mit
jechać z kimś, czymś
lecieć z kimś, czymś
zajmować się czymś, kimś
spotykać się z kimś
umawiać się z kimś
rozmawiać z kimś
rozmawiać z kimś przez telefon
nach (celownik)
fragen nach
pytać o kogoś, o coś
um (biernik)
bitten um
prosić o coś
über (biernik)
diskutieren über
informieren über
lachen über
sprechen über
dyskutować o kimś, o czymś
informować o kimś, o czymś
śmiać się z kogoś, z czegoś
rozmawiać o kimś, o czymś
von (celownik)
leihen von
pożyczać od kogoś
zu (celownik)
gehören zu
passen zu
należeć do kogoś, do czegoś
pasować do kogoś, do czegoś
158
protestować przeciwko komuś, przeciwko czemuś
21 Czasowniki nieregularne
abgeben
anfangen
anrufen
ansehen
aufschreiben
aussehen
bekommen
beschließen*
brechen
bringen
denken
erfinden
essen
fahren
fallen
fernsehen
finden
fliegen
geben
gehen
gewinnen
halten
hinfallen
kommen
laufen
leihen
lesen
liegen
losfahren
losgehen
lügen
nehmen
reiten
schießen
schlafen
schlagen (sich)
schneiden
schreiben
schwimmen
sehen
singen
(h) abgegeben
(h) angefangen
(h) angerufen
(h) angesehen
(h) aufgeschrieben
(h) ausgesehen
(h) bekommen
(h) beschlossen
(h) gebrochen
(h) gebracht
(h) gedacht
(h) erfunden
(h) gegessen
(s) gefahren
(s) gefallen
(h) ferngesehen
(h) gefunden
(s) geflogen
(h) gegeben
(s) gegangen
(h) gewonnen
(h) gehalten
(s) hingefallen
(s) gekommen
(s) gelaufen
(h) geliehen
(h) gelesen
(h) gelegen
(s) losgefahren
(s) losgegangen
(h) gelogen
(h) genommen
(s) geritten
(h) geschossen
(h) geschlafen
(h) geschlagen
(h) geschnitten
(h) geschrieben
(s) geschwommen
(h) gesehen
(h) gesungen
Tabele
oddać, oddawać
zacząć, zaczynać
telefonować
oglądać
napisać
wyglądać
otrzymać, otrzymywać
postanowić
łamać
przynosić
myśleć
wynajdować, wynaleźć
jeść
jeździć, jechać
padać, upadać
oglądać telewizję
znaleźć, znajdować
latać
dać, dawać
iść, chodzić
wygrywać, zwyciężać
trzymać
upadać
przychodzić, przybywać
biegać
pożyczyć, pożyczać
czytać
leżeć
wyjechać, wyjeżdżać
wyjść, wychodzić
kłamać
wziąć, brać
jeździć konno
strzelać
spać
bić (się)
kroić
pisać
pływać
widzieć
śpiewać
159
Tabele
sitzen
stattfinden
stehen
stehlen
streiten (sich)
teilnehmen
tragen
treffen (sich)
trinken
tun
verbieten
verbringen
vergessen
verlassen
verlieren
wehtun
weitergehen
(h) gesessen
(h) stattgefunden
(h) gestanden
(h) gestohlen
(h) gestritten
(h) teilgenommen
(h) getragen
(h) getroffen
(h) getrunken
(h) getan
(h) verboten
(h) verbracht
(h) vergessen
(h) verlassen
(h) verloren
(h) wehgetan
(s) weitergegangen
siedzieć
odbywać się
stać
ukraść, kraść
kłócić się
brać udział
nosić
spotkać, spotykać (się)
pić
robić, czynić
zabraniać
spędzać
zapominać
opuścić, opuszczać
tracić, przegrywać
boleć
pójść, iść dalej
* tłustą czcionką wyróżniono czasowniki występujące po raz pierwszy w 3. tomie
160

Podobne dokumenty