989 Platinum Nr. 1 Aussstattungsliste
Transkrypt
989 Platinum Nr. 1 Aussstattungsliste
Lp. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Lista wyposażenia / Ausstattungsliste / Equipment list Łódź zgodnie z kartą wyposażenia standardowego / Boat consistent with standard equipment list Special Offer. Kadłub / Rumpf / Hull Ster strumieniowy rufowy 3 kW (stały) Heckstrahlruder 3 kW Stern thruster 3 kW (fixed) Kadłub w kolorze (kolor według wzornika DY): Rumpffarbe (Farbe gem. Muster DY) Coloured hull (colour according to DY sampler) Antyfauling – czarny Antifouling-Belag schwarz Antifouling- black Antyfauling - kolor biały Antifouling-Belag Farbe weiß Antifouling- white colour Pasy linii wodnej na kadłubie (kolor według wzornika DY): Wasserpassstreifen auf dem Rumpf (Farbe gem. Muster DY): Water line stripes (colour according to DY sampler): Pokład / Deck Pokład w teaku Teak-Holz auf dem Deck Teak on deck Pokład w sztucznym teaku Kunstteak auf dem Deck Artifficial teak on deck Platforma dziobowa z drabinką Bugplattform mit Leiter Bow platform with ladder Uchwyt na kotwicę Ankerhalterung Anchor holder Winda kotwiczna Quick 700 W z uchwytem na kotwicę Ankerwinde Quick 700 W mit Ankerhalterung Windlass Quick 700 W with anchor holder Kotwica Delta 10 kg z 12m 8mm łańcuchem galwanizowanym i 40m 12L liną kotwiczną Anker Delta 10 kg mit 12m/8mm galvanisierter Kette und 40m 12L Ankerleine Anchor Delta 10 kg with galvanized chain12m 8mm and 40m 12L anchor rope Zestaw do mycia pokładu Deckwasher Set Deck washing set 2 dodatkowe knagi na półpokładach 2 zusätzliche Klampen auf dem Halbdeck 2 additional cleats on semi-deck 4 liny cumownicze i 12 odbijaczy 4 Belegleinen und 12 Fender 4 docking lines i 12 fenders Luk otwierany w kabinie rufowej - w obu kabinach Zu öffnende Luke in Heckkabine – in beiden Kabinen Openable hatch in aft cabin – in both cabins Luk otwierany w jednej (lewej) toalecie – w obu toaletach Zu öffnende Luke in WC-Kabine (links) Openable hatch in one (left) toilet - in both toilets. Kosze na odbijacze (2 x 2 szt.) montowane do koszy dziobowych Körbe für Fender (2x2 Stk.) am Bugkorb montiert Baskets for fenders 2 x 2 psc.on pulpits Kokpit salonowy / Cockpit-Salon / Deck saloon Reflektor - szperacz z pilotem (na dachu sterówki) Suchscheinwerfer auf dem Dach – Fernbedienung Search light with remote steering (on the roof) Świetlik stały nieotwierany w części rufowej dachu kokpitu Oberlicht im Heckbereich vom Dach, nicht zu Öffnen Non openable roof light on the aft side of wheelhouse Potrójne uchwyty na odbijacze (na dachu sterówki), 2 szt. (wyklucza zamówienie paneli słonecznych) 3-fach Fenderhalterung auf dem Dach , 2 Stück (Solarpanele auf dem Dach nicht möglich) Zam. x x x x x x x x x x x x x x x Triple fender holders (on the wheelhuouse roof), 2 pcs. (exclude possibility of ordering solar panel) Kosze na odbijacze (2 x 2 szt.) (na dachu sterówki) (wyklucza zamówienie paneli słonecznych) Fenderkörbe auf dem Dach, 2x 2 Stück (Solarpanele auf dem Dach nicht möglich) Baskets for fenders 2 x 2 psc.on the wheelhouse roof (exclude possibility of ordering solar panel) Uchwyt na bosak (na dachu sterówki) Halterung für Bootshaken auf dem Dach Grapnel holder (on the wheelhouse roof) 2 głośniki w kokpicie 2 Lautsprecher im Cockpit 2 loudspeakers in cockpit Teak w kokpicie: na podłodze i platformie kąpielowej Teak-Holz im Cockpit: Fussboden und Badeplattform Teak in the cockpit- on floor and on aft bathing platform Sztuczny teak w kokpicie: na podłodze i platformie kąpielowej Kunstteak im Cockpit: Fussboden und Badeplattform Artifficial teak in the cockpit- on floor and on aft bathing platform Rozkładana sofa rufowa w kokpicie (wyklucza zamówienie koszy na odbijacze 4 sztuki mocowanych do ławki rufowej) Klappbare Sitzbank am Heck (montierte Fenderkörbe an der Sitzbank nicht möglich) Folding aft sofa in cockpit (exclude ordering baskets for fenders 4 psc on the cockpit bench) x 27 Kosz na odbijacze 4 sztuki, mocowany do ławki rufowej (konieczność zdejmowania przy otwieraniu rewizji; wyklucza zamówienie sofy rufowej rozkłądanej w kokpicie) Fenderkörbe für 4 Fender, an Sitzbank montiert (muss beim öffnen der Revisionsöffnung demontiert werden, Klappbare Sitzbank am Heck nicht möglich) 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 Baskets for fenders 4 psc on the cockpit bench (have to be removed while opening revision hatch; exclude ordering folding aft sofa in cockpit) Materace rozkładanej sofy w kokpicie + materac pokładu słonecznego, kolorystyka SAPHIRE + CREAM: ze wzornika DY Cockpitpolster für aufklappbare Sitzbank + Sonnendeckpolster Farbe: SAPHIRE + CREAM gem. Muster DY Matteresses set for opening sofa in cockpit + sun deck matteress, colour SAPHIRE + CREAM according to DY sample Prysznic na platformie rufowej- zimna + ciepła woda (konieczność zamówienia Systemu ciepłej wody) Heckdusche auf Badeplattform – kaltes + warmes Wasser (Warmwassersystem muss bestellt werden) Shower on aft bathing blatform – cold and hot water (ordering hot water system is required) Cabrio - kolor NATURAL ze wzornika DY (tylko przy zamówieniu standardowej sofy rufowej) Persenning – Farbe NATURAL gem. Muster DY (Nur bei Standard Hecksitzbank) Cabrio – colour NATURAL according to DY sample (can be ordered only with standard cockpit aft bench) Wnętrze, kabiny,toalety / Innenraum, Kabinen, Toiletten / Interior, cabins, toilets Wersja 2-kabinowa symetryczna na silnik zaburtowy 2 Kabinen-Ausbau - 2 symmetrische Kabinen am Bug (Außenborder) 2- cabin simetric version for outboard engine Wersja 3-kabinowa na silnik zaburtowy 3 Kabinen-Ausbau (Außenborder) 3- cabin version for outboard engine Wersja 4-kabinowa na silnik zaburtowy 4 Kabinen-Ausbau (Außenborder) 4- cabin version for outboard engine Wersja 2-kabinowa na silnik stacjonarny 2 Kabinen-Ausbau (Innenborder) 2- cabin version for inboard engine Wersja 2-kabinowa symetryczna na silnik stacjonarny 2 Kabinen-Ausbau - 2 symmetrische Kabinen am Bug (Innenborder) 2- cabin simetric version for inboard engine Wersja 3-kabinowa na silnik stacjonarny 3 Kabinen-Ausbau (Innenborder) 3- cabin version for inboard engine Wersja 4-kabinowa na silnik stacjonarny 4 Kabinen-Ausbau (Innenborder) 4- cabin version for inboard engine Wybudowa w mahoniu Ausbau im Dekor Mahagoni Interior in mahogany Wybudowa w buku Ausbau im Dekor Buche Interior in beech Wybudowa w orzechu Ausbau im Dekor Walnuss Interior in walnut Wybudowa w czereśni Ausbau im Dekor Kirsche Interior in cherry Wybudowa w teaku Ausbau im Dekor Teak Interior in teak Podłoga w paski Fussboden Laminat Streifen-Optik Striped floor Zabudowa hundkoi zamiast standardowej pod silnik stacjonarny Ausbau Heckkoje bei Innenbordmotor Arrangement of aft cabin instead of standard for inboard engine Drzwi otwierane do lewej kabiny WC od koi dziobowej (przeniesienie drzwi z korytarza) x x x x Tür von Bugkabine zur WC-Kabine-Backbordseite (Anstatt Tür vom Flur aus) Door opening for the left WC cabin from bow cabin (door moved from corridor) Drzwi otwierane do prawej kabiny WC od koi dziobowej (przeniesienie drzwi z korytarza) Tür von Bugkabine zur WC-Kabine-Steuerbordseite (Anstatt Tür vom Flur aus) Door opening for the right WC cabin from bow cabin (door moved from corridor) 47 48 49 50 51 Drzwi otwierane do lewej kabiny WC – dodatkowe Zusätzliche Tür zur WC Kabine (Backbordseite) Additional door opening for the left WC cabin Drzwi otwierane do prawej kabiny WC – dodatkowe Zusätzliche Tür zur WC Kabine (Steuerbordseite) Additional door opening for the right WC cabin Prysznic/wylewka wyciagana w lewej kabinie WC (knieczność zamówienia Systemu ciepłej wody) Dusche/ ausziehbare Duschbrause in WC-Kabine Backbordseite (Warmwassersystem wird benötigt) Shower / extandable hand shower in the left WC cabin (Hot water system is required) Prawa kabina WC, wkładka laminatowa, umywalka z wyciąganym prysznicem/wylewką i wieszakiem na słuchawkę prysznicową- brak WC (konieczność zamówienia systemu ciepłej wody). WC-Kabine-Steuerbordseite mit laminierter Einlage, Waschbecken, Dusche/ ausziehbare Duschbrause und Wandhalterung für die Duschbrause, ohne WC (Warmwassersystem wird benötigt) Laminated right WC cabin with sink, extandable hand shower and hanger for hand shower – without toilet (hot water system is required) Prawa kabina WC z wkładką laminatową, WC kingston oraz umywalką WC-Kabine-Steuerbordseite mit laminierter Einlage, Waschbecken und Kingston WC Laminated right WC cabin with Kingston toilet and sink x 52 53 Toaleta elektryczna – kabina WC na prawej burcie (dopłata do toalety manualnej, konieczność zamówienia WC manualny w prawej kabinie WC) Elektrische Toilette – WC-Kabine-Steuerbordseite (Zuzahlung zur manuellen Toilette, Option: WC-Kabine-Steuerbordseite mit laminierter Einlage, Waschbecken und Kingston WC wird benötigt) Electric toilet- right WC cabin (surcharge to manual toilet, Kingston manual toilet in right WC cabin is required) Toaleta elektryczna – kabina WC na lewej burcie (dopłata do toalety manualnej) Elektrisches WC für WC-Kabine Backbordseite (Aufpreis für Option 53) Electric toilet in the left WC cabin (surcharge to manual toilet) x 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 Rolety na luki poziome we wnętrzu Rollos für waagerechte Luken Window-blinds for side windows in interior Plisy na pionowe luki i świetliki Faltrollos für senkrechte Luken und Seitenlichter Pleat window shutters for vetical side windows and skylights Kolekcja tapicerki BASIC: Stoffbezüge aus der Serie BASIC: Upholstery collection BASIC: Kolekcja tapicerki PRO1: Stoffbezüge aus der Serie PRO1: Upholstery collection PRO1: Kolekcja tapicerki PRO2: Stoffbezüge aus der Serie PRO2: Upholstery collection PRO2: Panele sufitowe do jednego pomieszczenia Deckenpaneele / Bekleidung (Preis pro Kabine) Coffers for one cabin Messa, kambuz / Messe, Kombüse / Mess, caboos 2 x luk w dachu (otwierany) - Lewmar 60 Low profile 2 Luken im Dach (zu Öffnen) – Lewmar 60 Low profile 2 x hatch on the roof (openable) - Lewmar 60 Low profile 2 x luk w dachu ( przesuwny) - Lewmar Pilot Hatch 60 2 Luken im Dach (Schiebefenster) Lewmar Pilot Hatch 60 2 x hatch on the roof (sliding) - Lewmar Pilot Hatch 60 Przesuwne okienko w szybie bocznej sterówki - po stronie sternika Seitenschiebefenster zu Öffnen im Steuerhaus, Steuerbordseite Small sliding window in side pane of wheelhouse - on helmsman side Wycieraczka mechaniczna Scheibenwischer Electric windscreen wiper Koło sterowe drewno/chrom Lenkrad aus Holz/Chrom Steering wheel wood/chrome Sterowanie windy kotwicznej przy kole sterowym (z kokpitu) z licznikiem łańcucha Fernbedienung der Ankerwinde vom Steuerstand aus, mit Kettenlängenzähler Windlass control at steering wheel with chain counter Uchwyty na napoje (2 szt.) Getränkehalter, 2 Stück Drink holder (2 pcs.) Drzwi w sterówce po prawej stronie sternika - wyjście na pokład Türelement im Steuerhaus zur Steuerbordseite (Austritt aufs Deck) Door in the wheelhouse on right helsman side- exit to deck Drzwi zamykające kokpit zamiast standardowej rolety zamykającej kokpit zintegrowanej w dachu, białej Cockpit verschliessendes Türelement, Anstatt im Dach integrietem Rollo in der Standardausstattung Cockpit door instead of standard white blind integrated with roof Lodówka otwierana do przodu Kühlschrank Refridgerator with up-front opening Kuchenka mikrofalowa (konieczne zamówienie inwertera) Mikrowelle (Wechselrichter wird benötigt) Microwave oven (inverter needed) x x x x x x 71 72 73 74 75 Instalacja elektryczna / Elektro-Installation / Electric installation Inwerter z ładowarką 12V/230V/1600 W (konieczność zamówienia dodatkowego miejsca na akumulator życiowy) Wechselrichter mit Ladegerät 12V/230V/1600 W (zusätzlicher Batteriestandort wird benötigt) Converter with battery charger 12V/230V/1600W (option additional space for house battery is required) Ładowarka 230V/12V/40A (konieczność zamówienia dodatkowego miejsca na akumulator życiowy) Ladegerät 230V/12V/40A (zweiter Batteriestandort wird benötigt) Battery charger 230V/12V/40A (option additional space for house battery is required) x Ładowarka 230V/12V/60A (konieczność zamówienia dodatkowego miejsca na akumulator życiowy) Ladegerät 230V/12V/60A (zweiter Batteriestandort wird benötigt) Battery charger 230V/12V/60A (option additional space for house battery is required) Dodatkowe gniazdo 12 V - 1 szt. (messa, siedzenie, lewa burta) Zusätzliche Steckdose 12V – 1 Stück (Messe, Sitz, Backboard) Additional socket 12 V -1 pcs (mess, seat, left side) Dodatkowe gniazdo 230 V – 1szt. (messa, siedzenie, lewa burta, konieczność zamówienia ładowarki) Zusätzliche Steckdose 230 V – 1 Stück (Messe, Sitz, Backboard, Ladegerät wird benötigt) x x Additional socket 230 V -1 pcs (mess, seat, left side, option battery charger is required) 76 77 Dodatkowe miejsce na akumulator życiowy Standort für zusätzliche Batterie Additional space for house battery Światło terapia 60 diod (jedno pomieszczenie, konieczność zamówienia paneli sufitowych) x Lichttherapie, 60 Leuchtdioden (Preis pro Kabine, Option Deckenpaneele wird benötigt) 78 Light therapy 60 diodes (1 room, coffers required) Fusion 205 Series Marine Radio AM/FM/VHF/ipod/USB, 2 głośniki w messie , antena Fusion 205 Series Marine Radio AM/FM/VHF/ipod/USB, 2 Lautsprecher im Cockpit, Antenne Fusion 205 Series Marine Radio AM/FM/VHF/ipod/USB, 2 speakers in mess, antenna 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 Przetwornik Bluetooth do radia Fusion Bluetooth-Funktion für Fusion Soundsystem Bluetooth transmitter for Fusion radio Kompas Kompass Compass LED TV z anteną (konieczność zamówienia ładowarki) LED TV mit Antenne (Ladegerät wird benötigt) LED TV with antenna (option battery charger is required) Antena TV z przewodem i gniazdkiem TV Antenne, Verkabelung und Steckdose TV antenna + wiring and socket Panele słoneczne na dachu (wyklucza zamówienie Kosze na odbijacze 2 x 2 szt. i Potrójne uchwyty na odbijacze na dachu sterówki, 2 szt. ) Solarpanele auf dem Dach (Fenderkörbe auf dem Dach nicht möglich) Solar panels on the roof (exclude ordering basket for fenders 2x2 psc. And triple baskets for fenders 2psc. - on the cockpit roof) Instalacja wodna / Wasserinstallation / Water installation Pompa wody zaburtowej Seewasserpumpe Outboard water pump Czujnik poziomu wody w zbiorniku Sensor Wasserstandanzeige Water level indicator System ciepłej wody + instalacja ciśnieniowa , bojler 30 L - konieczne zamówienie ładowarki ( silnik doczepny działanie z podłączenia lądowego / silnik stacjonarny działanie z silnika i podłączenia lądowego) Warmwassersystem + Druckerhöhungsanlage, Boiler 30 L (Option Ladegerät wird benötigt) Bei Außenbordmotor Funktion nur über Landanschluss Hot water system + pressure installation, boiler 30 L- battery charger required (water heating only via shore power (outboard engine) or via shore power and engine power (inboard engine) Instalacja gazowa / Gasinstallation / Gas installation Elektrozawór do gazu zamontowany w bakiście na butlę gazową z przełącznikiem i wykrywaczem gazu zamontowanym przy kuchence Elektroabsperrventil für Gasflasche (in Backskiste), Gasdetektor am Gaskocher Gas solenoid valve mounted in the gas bottle locker (with switch and the gas detector mounted at the stove) Silnik / Motoren / Engine Układ hydrauliczny do silnika doczepnego max 60 KM Hydraulische Lenkung für Außenborder bis max. 60 PS Hydraulic system for outboard engine max 60 HP Układ hydrauliczny do silnika doczepnego max 150 KM Hydraulische Lenkung für Außenborder bis max. 150 PS Hydraulic system for outboard engine max 150 HP Układ hydrauliczny do dwóch silników doczepnych Hydraulische Lenkung für zwei Außenborder Hydraulic system for 2 outboard engines 2 x silnik zaburtowy 80 KM 2 x Außenbordmotoren 80 PS 2 x outboard engine 80 HP Silnik zaburtowy 150 KM Außenbordmotor 150 PS Outboard engine 150 HP Układ hydrauliczny sterowania - konieczny do wersji z dieslem Hydraulische Lenkung für Innenbordmotor Hydraulic steering system – required for inboard engine version Wskaźnik wychylenia steru do silnika stacjonarnego z płetwą sterową głębinową - Simrad Ruder-Anzeige mit Tiefenruder „Simrad“ (Innenborder) Rudder inclination indicator for inboard engine – Simrad Wskaźnik wychylenia steru do silnika stacjonarnego z płetwą sterową głębinową - Wema Ruder-Anzeige mit Tiefenruder „Wema“ (Innenborder) Rudder inclination indicator for inboard engine – Wema x x x x x x 96 97 98 99 Silnik stacjonarny diesel Nanni N2.30 (30 KM) Innenbordmotor Diesel Nanni N2.30 (30 PS) Inboard engine diesel Nanni N2.30 (30 HP) Silnik stacjonarny diesel Nanni N4.50 (50 KM) Innenbordmotor Diesel Nanni N4.50 (50 PS) Inboard engine diesel Nanni N4.50 (50 HP) Silnik stacjonarny diesel Nanni N 4.85 (85 KM) Innenbordmotor Diesel Nanni N4.85 (85 PS) Inboard engine diesel Nanni N4.85 (85 HP) Silnik stacjonarny diesel Nanni N 4.115 (115 KM) Innenbordmotor Diesel Nanni N4.115 (115 PS) Inboard engine diesel Nanni N 4.115 (115 HP) Instrumenty nawigacyjne / Navigationsinstrumente / Navigational instuments 100 Simrad RS12 VHF Radio 101 Lowrance Elite 4 CHIRP Chartplotter/Fishfinder 102 Simrad GO7 Chartplotter 103 Simrad NSS 7 evo2 Chartplotter 104 Simrad autopilot Inne / Other Ogrzewanie Eberspreacher Heizung Eberspreacher Heating Eberspreacher Klimatyzacja messy 8000 BTU Klimaanlage 8000 BTU für die Messe Air conditioning in mess 8000 BTU Powrót łodzi na linię produkcyjną i przefoliowanie Rückkehr auf Produktionslinie, erneutes Follieren Boat returning into production line and repacking Łoże do transportu morskiego Bootsstüzten Transport crudle Zestaw do czyszczenia jachtu Allegrini Allegrini Deckwascher- Set Allegrini kit for yacht cleaning 105 106 107 108 109 110 111 Fly deck (maks.4 os.) zawierający schody wejściowe, siedzenie sternika, właz wejściowy, relingi, owiewkę, tapicerkę siedzeń, konsolę sterowania z manetką i kierownicą Fly Deck Version (max. 4 Personen auf dem Dach): Treppe, Skippersitz, Eingangsklappe, Reling, Windschutz, Sitzpolster, Steuerkonsole mit Gashebel und Steuerrad Fly Deck Version (max.4 persons) with stairs, skipper seat, entrance, rails, windshield, upholstery, steering console with steering wheel and shifter. Dach użytkowy (maks.4 os.) zawierający schody wejściowe, siedzenie sternika, właz wejściowy, relingi, owiewkę, tapicerkę siedzeń. Begehbares Dach (max.4 Personen auf dem Dach): Treppe, Sitze, Eingangsklappe, Reling, Windschutz, Sitzpolster Usable Roof (max.4 persons) with stairs, skipper seat, entrance, rails, windshield, upholstery. x x 112 113 114 115 116 SUMA Dodatkowo / zusätzliche Sonderwünsche / Additional Dodatkowe gniazdo 12V – 2 sztuki Zusätzliche Steckdose 12V – 2 Stücks Additional 12V socket – 2 pcs. Dodatkowe gniazdo 230V – 2 sztuki Zusätzliche Steckdose 230V – 2 Stücks Additional 230V socket – 2 pcs. Wykładzina w mesie i kabinach, Gamma 68182 Teppich in der Messe und in den Kabinen, Gamma 68182 Carpeting in mess and in cabins, Gamma 68182 Zbiornik szarej wody 115L Grauwassertank 115L Blackwater tank 115L 2 płetwy sterowe 2 Ruderblaetter 2 Steering plates / GESAMT / TOTAL Special offer – Demo boat x x x x x