Zwalniamy | Rallentiamo il passo
Transkrypt
Zwalniamy | Rallentiamo il passo
Zwalniamy | Rallentiamo il passo (la versione italiana sotto) Wróciliśmy z urlopu. Słońce, plaża i błogie lenistwo nie pozwoliły nam odnotować tego, że w kalendarzu nastała już nowa pora roku. Też macie wrażenie, że jesień nadeszła wyjątkowo szybko, a lato było zbyt krótkie? Przed nami chłodne poranki, długie wieczory, powrót do pracy, grube swetry i narzekanie… No właśnie, będziecie narzekać? My nie chcemy. Postanawiamy zwolnić tempo, ale nie zmarnować czasu. To, co pozornie nijakie i zwykłe (wł. „il solito„) zamienić w coś niezwykłego (wł. „insolito„). I tak: Gdy za oknem zrobi się szaro, poszukamy na włoskiej mapie miejsc najbardziej kolorowych. Gdy wieczory się wydłużą, powspominamy z sentymentem nasze pierwsze włoskie podróże. Jeśli życie nabierze zbyt dużego tempa, zwolnimy odwiedzając miasta zrzeszone w ruchu slow. Podsuniemy kilka pomysłów na słodkości, które uratują obniżony nastrój. Podzielimy się tym, czego słuchamy, co czytamy i co oglądamy w te przydługie wieczory. Podpowiemy, gdzie dzieją się ciekawe rzeczy, dla których warto ubrać się ciepło i wyjść z domu. A jeśli jednak zdecydujemy się na niewychodzenie, wykorzystamy ten czas na naukę dialektu neapolitańskiego ;) Tak w wielkim skrócie prezentuje się nasza jesienno-zimowa blogowa ramówka :) Zwalniamy tempo, a Wy? Rallentiamo il passo Siamo tornati dalle vacanze. Il sole, la spiaggia e il dolce far niente ci hanno fatto dimenticare che sul calendario abbiamo già una stagione nuova. Anche voi avete questa sensazione strana che l’autunno sia arrivato troppo presto e l’estate sia stata troppo breve? Davanti a noi si prospettano mattine fresche, serate lunghe, ritorno al lavoro, maglioni pesanti e lamentele… Ecco, vi lamenterete? Noi non vogliamo farlo. Decidiamo di rallentare il passo ma di non sprecare il tempo. Di cambiare quello che apparentemente risulta neutro e usuale in qualcosa di insolito. Allora: Quando fuori sarà grigio, cercheremo i posti piu colorati sulla mappa dell’Italia. Quando le serate si allungheranno, ricorderemo con sentimento i nostri primi viaggi italiani. Se la vita accelererà troppo il proprio passo, rallenteremo visitando le città raggruppate in Cittàslow. Vi daremo un po’ di ricette per i dolci che salveranno il buon umore. Condivideremo con voi quello che ascoltiamo, leggiamo e guardiamo in queste sere un po’ troppo lunghe. Vi diremo dove si svolgono gli eventi interessanti per i quali vale la pena indossare vestiti pesanti e uscire di casa. Ma se decideremo di stare a casa, sfrutteremo questo tempo libero per imparare il dialetto napoletano ;) Cosi, in sommario, si presenta il nostro programma autunno-inverno :) Rallentiamo il passo. E voi?