28 Września 2014 - St. Stanislaus Kostka Parish
Transkrypt
28 Września 2014 - St. Stanislaus Kostka Parish
MASS SCHEDULE MSZE ŚWIĘTE Weekdays: Tuesday to Saturday 9:00 AM - English Saturday: 6:00 PM - Polish Sunday: 8:30 AM - Polish 10:00 AM - English 11:30 AM - Polish (Msza św. dla dzieci) 1:00 PM - Polish Holy Day Masses - Święta: 9:00 AM - English 7:00 PM - Polish Pierwszy Piątek Miesiąca: Spowiedź: 6:00 PM Msza Św.: 7:00 PM – Polish Confessions – Spowiedź: 15 minutes before each mass 15 minut przed Mszą. Baptisms - Chrzty: First Sunday of every month 1:00 PM; Pierwsza niedziela miesiąca 1:00 PM. Weddings – Śluby: By appointment 6 months before; Zgłoszenie 6 miesięcy przed ślubem. Music Director - Organistka: Alicja Kenig- Stola tel:718-689-4720 Polska Szkoła: Aneta Jedynasty - Dyrektor Piątek: 6:00 P.M. – 9:00 P.M. Sobota: 9:00 A.M. - 1:00 P.M. www.psstatenisland.w.interia.pl Office Hours - Kancelaria Parafialna: tel: 718-447-3937 Secretary - Sekretarka: Monika Tutka Monday: closed - nieczynne Tuesday: 9:00 AM - 3:00 PM Wednesday: 9:00 AM - 3:00 PM Thursday: 1:00 PM - 4:00 PM Friday: 10:00 AM - 3:00 PM Saturday: closed - nieczynne Art Class, Kółko teatralne oraz chór dla dzieci: - Sobota - 1:00 PM. Chór parafialny: Sroda - 8:00 PM. Spotkania biblijne: Pierwszy Piątek Miesiąca 8:00 P.M. SEPTEMBER 28, 2014 TWENTY SIXTH IN ORDINARY TIME. DWUDZIESTA SZÓSTA NIEDZIELA ZWYKŁA SATURDAY/SOBOTA 6:00 P.M. Ś.P. Jadwiga Tymińska od wnuczki z rodziną.. SUNDAY/NIEDZIELA 8:30 A.M. Ś.P. z rodzin Skrockich, Bagieńskich, Brzęków 10:00 A.M. L.M. Michael Akl, Joseph Ralph Felline, John Capri, Anthony Pollard. 11:30 A.M. Ś.P. Józef i Mirosław Kucharek od syna i brata z rodziną. 1:00 P.M. O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Natali Tomaszuk w 16 urodziny. TUESDAY/WTOREK 9:00 A.M. In Thanksgiving the Wojtowicz Family. WEDNESDAY/ ŚRODA 9:00 A.M. THURSDAY / CZWARTEK 9:00 A.M. FRIDAY / PIĄTEK 9:00 A.M. 7:00 P.M. Ś.P. Anna Trojan od syna z rodziną. SATURDAY/SOBOTA 9:00 A.M. L.M. Anna Rarents & William Tywinik from sons William & Robert. OCTOBER 5, 2014 TWENTY SEVENTH IN ORDINARY TIME. DWUDZIESTA SIÓDMA NIEDZIELA ZWYKŁA SATURDAY/SOBOTA 6:00 P.M. O zdrowie i Boże błogosławieństwo dla Jolanty i Bogdana z okazji rocznicy ślubu. SUNDAY/ NIEDZIELA 8:30 A.M. 1. Ś.P. Artur Kasprzak. 2. Ś.P. Grzegorz Matlok. 3. Ś.P. Jan Tworek od żony. 4. Ś.P. Janina i Franciszek Urban. 5. Ś.P. Eugenia i Jan Witkowski od wnuczki Ewy z rodziną. 6. Dziękczynna za dar Chrztu Św. Hanny Sofi oraz o zdrowie i Boże błogosławieństwo dla rodziny. 10:00 A.M. L.M. Teresa Romanik from Rita & Bill Kramer 12:00 P.M. Za Parafian. PARISH NEWS TWENTY SIXTH IN ORDINARY TIME. SEPTEMBER 28, 2014 LIVING GOD’S WORD In the Our Father we pray that God will not lead us into temptation but deliver us from evil. We pray that we will be obedient to the Father’s will to the point of death so that we will be raised into eternal life and join in the song of exaltation, confessing Jesus Christ as Lord. TODAY’S READINGS First Reading — When the wicked turn away from their wickedness they have committed and do what is right, they shall surely live (Ezekiel 18:25-28). Psalm — Remember your mercies, O Lord (Psalm 25). Second Reading — Consider others as better than yourselves; look not to your own interests, but to the interests of others (Philippians 2:1-11 [1-5]). Gospel — Tax collectors and prostitutes are entering the kingdom of God ahead of you (Matthew 21:2832). NECESSARY REPETITION Spiritual teachers tend to repeat themselves, and to repeat other teachers. Maybe there really aren’t that many different truths to tell. Just a lot of slow, sleepy human beings—like us—who need to hear the basics over and over. Consider today’s readings. People complain that God isn’t “fair,” and Ezekiel answers that God is more than fair. People choose their own fates, and people can change. Even evildoers can turn, do right, and live. “Actions speak louder than words.” A fresh new insight? Hardly. Paul tells the Philippians he would truly be encouraged if those who claimed to be believers would, in fact, look to others’ interests and not their own. “The proof of the pudding is in the eating.” A novel idea? I don’t think so. In Jesus’ story of the farmer and his sons, everyone knows the one who said he wouldn’t work—but did—is way ahead of the one who said he would work, but didn’t. “Talk is cheap.” Heard that before? REFLECTING ON GOD’S WORD In The Secret Life of Bees, August, an older black woman, is talking about “the problem with people” to Lily, a younger white woman who has run away from an abusive father. Lily has said that people don’t really know what matters. But August says the deeper problem is that people do know what matters, but don’t choose it. God tells Ezekiel that virtue’s proof is in choosing to do the right thing. What you choose to do matters. So be careful not to go off the right path at the end of your days. On the other hand, you might be off the right path for years, but end up hopping back on at the very end, and you will have life. It doesn’t sound very fair; nevertheless, it’s where you are when the end comes that counts. And you don’t know when the end will come. Jesus confronts the religious leaders with a parable. A father asks his two sons to do some work in the vineyard. One talks a good game but never makes it into the field; the other refuses outright, but then goes and does what his father asked. In telling this parable, Jesus compares these leaders unfavorably to the tax collectors and prostitutes. The elders must have been shocked. “Have in you that same attitude that is also in Christ Jesus,” writes Paul to his beloved Philippians. The attitude he urged on them was giving oneself for the sake of others—even unto death. In this way, we not only speak but also do “Yes.” Choose to live Christ. TREASURES FROM OUR TRADITIO Over time, the severe form of one-chance penance collapsed under lack of enthusiasm for its burdens and its public nature. As ordinary Christians prayed for the great sinners, it must have occurred to them that they were sinners no less, and they required a form of penance also. The Irish came to the rescue, never having had a public form of penance, but inventing a system called “tariff penance,” which was completely private, available to everyone, and wildly popular. After a detailed confession, priest and penitent would lie on the floor before the altar and recite a number of psalms. The priest then pronounced a judgment, a tariff, giving a task or a prayer to complete before reconciliation. The surviving guidebooks for confessors make for hair-raising reading as the sins of which the Irish people were supposedly capable were catalogued and keyed to penances. Cattle or sheep rustling might require stripping down to sing psalms in an icy brook, for example, or adultery could be the occasion for rolling in a thicket of thorns. All of this might have stayed in Ireland had not the monks had a desire to travel, blazing across Europe with their theology and their rituals, and their sense that Christians needed strong medicine for sin and the assurance of God’s forgiveness. CYM SI CATHOLIC YOUTH FESTIVAL October 4, 2014 10A.M. - 5P.M., Mt Loretto. Free event, open to all High School Students. 21st ANNUAL FALL FASHION SHOW Once again, we are preparing for our Fall Fashion Show & Dinner. This year it will be held on Thursday, October 16 at 7:00 p.m. at the Hilton Garden Inn. Donation for this event is $60 per person, and includes dinner, musical entertainment and a fashion showwith collections from several Staten Island boutiques. There will also be a raffle of many beautifully prepared baskets as well as other special prizes. Reservations can be made online at www.crossroadfoundation.orgor by mail. To reserve your seat, please complete and return the bottom portion of this page and send it back with your check to: The Cross Road Foundation P.O. Box 80418 Staten Island, NY 10308 Reservations must be received by October 1. Thank you so much for your continued support. We hope to see you there. WORLDWIDE MARRIAGE ENCOUNTER: “…complete my joy by being of the same mind with the same love…” Learn how to have this joy on the next Worldwide Marriage Encounter Weekend November 1/2. For more information call toll free: 1877-NYS-WWME ext. 3. WIADOMOŚCI PARAFIALNE DWUDZIESTA SZÓSTA NIEDZIELA ZWYKŁA 28 WRZEŚNIA 2014 Cytat dnia: Moje owce słuchają mojego głosu, Ja znam je, a one idą za Mną. (J 10,27) Czytania: Pierwsze czytanie: Ez 18,25-28 Psalm: Ps 25,4-9 Drugie czytanie: Flp 2,1-11 Ewangelia: Mt 21,28-32 Osobiste spotkanie w naszym życiu Jezusa, poznanie Go owocuje pragnieniem pójścia za Nim i włączenia się w dzieło odkupienia. Podążanie za Panem oznacza pełnienie Jego woli w życiu codziennym. Tak jak Jezus mamy stać się sługami naszych braci i sióstr, byśmy wraz z nimi mogli wejść do królestwa niebieskiego. Podejmijmy więc zaproszenie do pracy w winnicy Pańskiej, które kieruje dziś do nas Chrystus w przypowieści. „IDĘ, PANIE” I znów Jezus daje nam Ewangelię na dziś, słowa niesłychanie aktualne i bliskie naszemu życiu, naszym problemom. Sytuacja przedstawiona w tej Ewangelii, to sytuacja charakterystyczna dla okresu, który właśnie przeżywamy. Ciągle przecież spotykamy się z pozorami, kłamstwem, deklaracjami bez pokrycia, pustymi obiecankami, demagogią, lizusostwem, nadużywaniem zaufania. Takie cnoty jak honor, słowność, poczucie realizmu i odpowiedzialności, szczerość, konsekwencja, straciły jakby rację bytu, wyparte przez konformizm, obłudę i kłamstwo. Wydaje się, że można powiedzieć i obiecać co się chce, bo to i tak nie pociąga za sobą żadnych dalszych konsekwencji, a na dziś może być opłacalne. W ten sposób burzy się stopniowo fundament społecznego życia, jakim jest wzajemne zaufanie i odpowiedzialność. Tendencja ta, biorąca początek "na górze", ogarnia stopniowo coraz szersze kręgi i demoralizuje coraz więcej zwykłych ludzi. Właśnie taką postawę zaprezentował wobec ojca pierwszy syn: "Idę, Panie, już biegnę!" Co go to kosztowało? Oczywiście nic, a jakie pozytywne wrażenie wywarł na ojcu. Przy pomocy jednego zdania kupił sobie jego przychylność i łaski. Znakomity interes! Co innego drugi syn. Nie pochwalamy co prawda jego opryskliwości i niechęci, ale za to potrafimy chyba docenić szczerość. No cóż, bywa i tak. Jednakże człowiek ten szybko zrozumiał swój błąd i zdobył się na opamiętanie. Swoją ostateczną decyzją zmazał złe wrażenie, czynem naprawił z nawiązką to, co zepsuł nieopatrznym słowem. Imponuje nam taka postawa, bo wiemy dobrze, jak trudno przychodzi człowiekowi przyznać się do błędu, a jeszcze trudniej go naprawić. Tym większa jego zasługa. Nawet faryzeusze musieli to uznać. Co prawda Ewangelia nie mówi nic o reakcji ojca, ale chyba i on szybko zmienił zdanie o swoich synach i oddał im sprawiedliwość na podstawie faktów, a nie pozorów. Kłamstwo i lizusostwo mają krótkie nogi. Na pozorach niewiele da się zbudować. I tu przychodzi czas na wyciągnięcie wniosków dla naszego osobistego i społecznego życia. Po pierwsze: z rezerwą i ostrożnością traktujmy słowne deklaracje, zwłaszcza te, które są nazbyt gładkie i obiecujące. Czyny są ważniejsze niż słowa i one dopiero tworzą fakty. Patrzmy więc bardziej na to, co człowiek robi i dopiero w tym kontekście słuchajmy tego, co mówi. Oceniajmy na podstawie czynów, a nie z haseł, a jeśli ktoś rzuca hasła i obietnice, to dopilnujmy, aby je potem wprowadził w życie. Drzewo poznaje się przecież po owocach, a nie po szumie liści. W tym względzie nie można być naiwnym. Po drugie: bądźmy cierpliwi. Człowiekowi zdarza się nieraz popełniać błędy, upadać, ale człowiek zawsze może powstać. Dopiero zatwardziałe, celowe i świadome trwanie w błędzie jest niewybaczalne. Po trzecie: nie ma takiej sytuacji, której nie dałoby się poprawić i nie ma takiego grzechu, który nie byłby wybaczony. Każdy moment jest dobry, by się nawrócić, zmienić życie i zacząć od początku. Bóg tylko na to czeka. Ale nawrócenie musi być autentyczne, a nie tylko pozorne i powierzchowne, takie doraźne przemalowanie się, zmiana maski na bardziej modną. Miarą autentyzmu i nawrócenia jest szczerość w wyznaniu swoich dotychczasowych win. Na ogół nie potępiamy ludzi za to, do czego potrafią się przyznać. Złości nas tylko to, co przed nami zatajają, licząc na naszą łatwowierność. Czy długo będziemy na to pozwalać? ZAPROSZENIE Z okazji wspomnienia Św. Franciszka z Asyżu wielkiego miłośnika wszelkiego stworzenia serdecznie zapraszamy w sobotę 4 października 2014 o 1:00 PM po zajęciach szkolnych na obrzęd błogosławieństwa zwierząt za plebanią. Zapraszamy wszystkich opiekunów zwierząt a szczególnie najmłodszych ze swoimi pupilami. SAKRAMENT CHRZTU ŚWIĘTEGO przyjęły: VICTORIA ZYGAS HANNA SOFIA BARTKIEWICZ KELLY MICHELLE KRETUNSKI Gratulujemy Rodzicom i Chrzestnym, życzymy dzieciom wiele łask Bożych na każdy dzień. Organizacja charytatywna P.O.M.O.C, ponownie zaprasza klientów w sprawach socjalnych i imigracyjnych. Oddział Staten Island mieści się w pomieszczeniu ATLAS BANK. Adres: 339 Sand Lane, Staten Island. Zapraszamy: wtorek i czwartek - 10A.M. do 5P.M. Tel: 347 825 2444, p. ZOFIA STATEN ISLAND PULASKI DAY PARADE COMMITTEE. 77 Parada Gen. Kazimierza Pułaskiego NIEDZIELA 5 PAŹDZIERNIKA 2014 Zapraszamy Polonię ze Staten Island kontakt: Zbigniew Nagrocki - 718-442-7651 e-mail: [email protected] Eva Moris - 347-866-5193 e-mail: [email protected] Aktualne informacje na stronie Membership 2014 - $175 OGŁOSZENIA DROBNE 1. Domowe wypieki ciast oraz tortów. Kontakt - Jola 347-385-2979. 2. USŁUGI DLA TWOJEGO DOMU – Renowacja kuchni i łazienek, instalacja sprzętów AGD, naprawa i wymiana systemów ogrzewania oraz AC, malowanie i inne usługi remontowe. Kontakt - Sławek 347-320-8452. 3. Tradycyjne polskie ciasta i torty oraz ciasta bezglutenowe i vegańskie. Kontakt - Monika 347-4393832. 4. FIDELIS CARE – ubezpieczenia zdrowotne, przeznaczone dla dzieci i dorosłych w każdym wieku. Kontakt: Agnieszka Rola 347-738-2569. The Most Blessed Sacrament. September 21 – September 28, 2014 http//www.sipulaskiparade.com RENOWACJA WITRAŻY RENOVATION STAINED GLASS W związku z prowadzoną renowacją naszych witraży można wpłacać na ten cel „cegiełki” w wysokości $100, $150 oraz $200. Ciegiełki można wpłacać także ratami. Za wszystkie ofiary składam serdeczne Bóg zapłać. $300 Józef Daszkielewicz $100 Leszek i Marta Szczech TOTAL: $25,780 RAPORT FINANSOWY FINANCIAL REPORT Sunday September 21, 2014 I - $2,108 II - Feast of St. Stanislaus Kostka $1,807 Joseph Piciocco –Living & deceased members of the: Piciocco, Tucciarelli, Mastropaolo and Levato Families. J. Coogan: 1. In memory of the deceased members of the Kamienowski, Zagajewski, Urgo, Thompson Families. 2. Good health for our Family. Teresa Ascher: 1. L.M. Teresa & Anthony Romanik. 2. Special Intentions. Stanley Jasinski – Parents. Jacqueline Jasinski – Husband. J. Ostrowski: 1. Special Intentions. 2. Good health for our Family. 3. Special prayers for good health & happiness for Kathy and Walley Mason. 4. Special intention for members of Family. Diana Mrozinski –L.M. of my Mother Mildred Salacinski J.J.Kasprzak – Za duszę ś.p. Artura. Joanna Jaskowski 1. Ś.P. Janina Matecka. 2. Ś.P. Nick Spillotro. S.S.J.- O zdrowie błogosławieństwo Boże dla całej rodziny. B.S. Duda - Jezu wysłuchaj mnie błagam. Diana Mendoza Kobeszko – za dusze św. pamięci w czyścu cierpiące.