X X X X X X X X X X X X X
Transkrypt
X X X X X X X X X X X X X
Standardausstattung BALT 818 TITANIUM Standardowe wyposaenie Balt 818 Tytan Deck Rumpf und Deck - Farbe Weiß – mit Antirutsch-Oberfläche Pokad Kadub i pokad w kolorze biaym z powierzchniami antypolizgowymi Sandwich-Konstruktion Konstrukcja przekadkowa Handlaminiertes Gelcoat Rcznie wykonany laminat Wasserpass-Streifen (schwarz) Pasy linii wodnej (czarnej lub biae) Zierleiste Listwa ozdobna - maskujca po obu burtach Panoramafenster aus Plexiglas auf Steuerbordseite Okno panoramiczne z plexi na prawej burcie o pokadzie Panoramafenster aus Plexiglas auf Backbordseite Okno panoramiczne z plexi na lewej burcie zakoczone aluzj Lufteinlässe am Ende vom Kabinenfenster Backbordseite Wloty powietrza na zakoczeniu lewego okna kabiny Ankerluke Gasinstallation mit leerer Gasflasche ( 2KG, über Bugkabine) Luk kotwiczny Entlüfter über Kombüse Wywietrznik nad kambuzem Decksluke Lewmar Flush, über Bugkabine Otwierany luk na pokadzie 2 Bugkörbe Semi- Heckkorb 2 x pókosze dziobowe 4 Klampen 4 x knagi cumownicze Instalacja gazowa z pust butl gazow (2kg w luku dziobowym) Pókosz rufowy Cockpit mit Plexi-Windschutzscheibe Przestronny kokpit z owiewk z plexi Badeplattform mit Badeleiter (4 Stufen), Aussparung für Außenbordmotor Platforma kpielowa z drabink oraz komor umoliwiajc mocowanie silnika Steuerungssystem (hydraulisch) System sterowania hydraulicznego Steuer-Konsole Konsola Skippersessel Fotel sternika 2 Heckbackskisten 2 x zamykane bakisty rufowe verschliessbarer Kabineneingang Zejciówka z zamkniciem Innenraum Innenausbau mit HPL-Platte im Dekor (Walnuss) und Acrylux Kombüse-Fronten Wntrze Fußboden aus Sperrholz, Teppich mit Klettbefestigung Podoga ze sklejki z wykadzin mocowan na rzepy Polsterbezüge für die Kabine Materace w kabinie Kombüse, Spülbecken, 2-Flammiger-Gaskocher Kambuz ze zlewozmywakiem, dwupalnikow kuchenk gazow Absenkbarer Tisch in der Messe mit Sitzbänken (2 zusätzliche Schlafplätze) Opuszczany stó w messie z siedziskami (stó skadany jako podkad pod materace do spania) Ablagefächer im Saloon und Kombüse (über den Panorama-Fenstern) Póki w salonie nad oknem oraz w kambuzie nad oknem Doppelte offene Bugkoje mit 2 Ablagefächern und Luke Otwarta podwójna koja dziobowa z pók i otwieranym lukiem offene Heckkoje (Doppelkoje bei Außenbordmotor) Otwarta koja rufowa (podwójna koja w wersji z silnikiem zaburtowym Separate WC-Kabine mit dem Waschbecken und Entlüfter Kabina azienkowa z laminatu z umywalk, wywietrznikiem Frischwasserstank 80l Instalacja wodna, zbiornik wody pitnej 80l 2 x Elektrische Bilgepumpen 2 x elektryczna pompa zzowa Kabinentreppe und Handlauf Schody wejciowe z handrelingiem Elektrische Installation Elektryka Haus-Batterie 100Ah Akumulator uytkowy 100 Ah Elektroverteiler 8-reihig in der Kabine Tablica elektryczna 8 poz. w kabinie 12 V Steckdose am Verteiler Gniazdo 12V przy tablicy elektr. 6 LED Decken-Spots (in der Kabine) 6 x sufitowe lampki LED (wewntrz odzi) Tisch-Lese-Lampe Lampka do czytania nad stoem Options for Balt 818 Tytan nr 24: Zabudowa wntrza w okleinie HPL (orzech) i acrylux Laminiertes Dach auf Stützen mit Handreling Laminatowy daszek na podporach z dwoma handrelingami voll umlaufende Reling (anstatt 2 x Bugkörbe) Peny reling boczny (zamiast pókoszy dziobowych w std) Navigationsbeleuchtung LED wiata nawigacyjne LED Bugplattform mit Leiter und Ankerrolle Trap dziobowy z drabink i rolk do kotwicy verlängerte Heck-Badeplattform Przeduenie platformy rufowej Teak auf verlängerte Heck-Badeplattform Teak na przedueniu platformy rufowej Teak auf dem Deck (links und rechts auf dem Durchgang zum Deck, sowie vor der Ankerluke) Teak na pokadzie (po prawej i lewej stronie chodników oraz z przodu obok klapy dziobowej) 6 x Fender-Halterungen 6 x uchwyty na odbijacze 4 x Belegleinen, 6 x weiße Fender Komplet: 4 x liny cumownicze, 6 x odbijacze zu öffnende Luke in WC-Kabine Otwierany luk w toalecie zu öffnende Luke in der Messe (über Tisch) Otwierany luk w messie (nad stoem) zu öffnende Luke in der Messe (über Kombüse) Otwierany luk w messie (nad kuchni) laminierte Motorabdeckung (möglich mit Option. 7 – verlängerte Heckbadeplattform) Pokrywa laminatowa silnika zaburtowego (opcja moliwa jest jedynie z przedueniem platformy rufowej poz.7) Page 1 out of 2 X X X X X X X X X X X X X graue Bug-Sonnendeckpolster + Verdeck Materac soneczny na dziobie zusätzliche kleine Matratze in Bugkabine (Mittelstück) Dokadka koi dziobowej (rodkowa cz) Bugkabine abgetrennt – Wand mit Tür Zamknicie koi dziobowej: pena scianka z drzwiczkami Faltrollos an Seitenfenstern (Heck- Bug-Kabine und Messe) Plisy na okna kabiny (dziobowej, rodkowej oraz rufowej) Chemisches WC Toaleta chemiczna Einbautank 100l mit analogem Sensor und Anzeige Stay zbiornik paliwa ok. 100l z analogowym czujnikiem i wskanikiem Beleuchtung unter verlängerter Badeplattform Podwietlenie pod przedueniem platformy rufowej Kühlschrank 64l (elekt., anstatt Standard) Lodówka 64l (elektr.) Radio mit MP3 player, CD, USB, 2 Lautsprechern in Kabine, Antenne Radio z MP3, CD, USB, 2 goniki w messie oraz antena 2 x zusätzliche Lautsprecher im Cockpit 2 dodatkowe goniki w kokpicie TV-Installation, Antenne, Wandler 12V/ 230V, LED-TV mit USB-Anschluss Instalacja telewizyjna z anten, przetwornic 12V/230V i telewizorem LED z USB Suchscheinwerfer aufm Dach – elektrische Bedienung Reflektor na dachu - szperacz z regulacj elektryczn Ladegerät 230V/ 12V/ 25A mit Kable, Landanschluss 25A am Heck, 230 V Steckdose (in der Messe) adowarka 230V/12V/25A z kablem, gniazdo portowe 25A na rufie i gniazdo 230V w messie zusätzliche Batterie 100Ah (Ladegerät wird benötigt) Dodatkowy akumulator 100Ah (wymagana adowarka) Bugstrahlruder (Ladegerät wird benötigt) Dziobowy ster strumieniowy Elektr. Ankerwinde 500 W (nur bei Bugplattform), Anker Delta 6 kg Inox, mit 25m galvanisierter Kette (6mm) Elektryczna winda kotwiczna 500W (wymagany trap dziobowy) Kotwica Delta 6kg inox z 25m acuchem galwanizowanym (6mm) Scheibenwischer (nur mit Option 56) Wycieraczka (opcja moliwa jedynie z wysz owiewk, poz. 56) Solarpaneel auf dem Dach 140W Panel soneczny na dachu höhere Windschutzscheibe (dunkel) Wysza owiewka (ciemna) Cockpit-Persenning (Farbe- schwarz) Cabrio w kokpicie do dachu laminatowego (czarne) Comfort-Skippersessel, Armlehnen, einklappbar, Farbe – grau Fotel sternika z podokietnikami i podnoszonym przodem siedziska (zamiast fotela w std) kolor szary Cockpittisch (Teak-Holz) Teakowy stolik w kokpicie Teak im Cockpit, Badeplattform und Ankerluke Teak na pododze w kokpicie, platformie rufowej i klapie dziobowej Cockpit-Polster / Rückenlehnen Materace i oparcia w kokpicie (oparcia nakadane na reling, który jest w std) Cockpit-Dusche (Wasser aus Frischwassertank) Prysznic w kokpicie (woda ze zbiornika wody pitnej) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Zusätzlich / dodatkowe Motor / silnik YAMAHA 100HP Bootsstützen / podstawy pod ód SUMMARY / PODSUMOWANIE TOTAL PRICE OF THE ORDER inkl. Mwst 19% Page 2 out of 2 73.500 Euro