cwiczenia_3

Transkrypt

cwiczenia_3
Jurysprudencja.
Księga pierwsza
Digestów justyniańskich
Jurysprudencja.
Księga pierwsza
Digestów justyniańskich
mgr Grzegorz Jan Blicharz
Jurysprudencja.
Księga pierwsza
Digestów justyniańskich
mgr Grzegorz Jan Blicharz
Kraków, 22.10.2014
D. 1,1,1 Ulpian w księdze pierwszej
Instytucji
pr. Jeśli zajmować się prawem, należy najpierw
poznać pochodzenie słowa "prawo". Czerpie ono
swe brzmienie od sprawiedliwości, ponieważ —
jak trafnie Celsus określa — prawo jest sztuką
tego, co dobre i sprawiedliwe.
D. 1,1,11 Paulus w księdze 14. Do Sabinusa
Ius pluribus modis dicitur: uno modo, cum id quod semper
aequum ac bonum est ius dicitur, ut est ius naturale. altero
modo, quod omnibus aut pluribus in quaque civitate utile est, ut
est ius civile. nec minus ius recte appellatur in civitate nostra ius
honorarium. praetor quoque ius reddere dicitur etiam cum inique
decernit, relatione scilicet facta non ad id quod ita praetor fecit,
sed ad illud quod praetorem facere convenit. …
Słowo prawo jest wieloznaczne. Za jednym razem prawem
określamy to, co zawsze jest dobre i sprawiedliwe – jak w
przypadku prawa naturalnego. Innym razem uważamy za prawo
to, co jest pożyteczne dla wszystkich lub większości danego
państwa – jak w przypadku prawa cywilnego. Nie mniej słusznie
prawem nazywamy w naszym państwie prawo urzędnicze. O
pretorze mówi się jako o tworzącym prawo również, gdy orzeka
niesłusznie, co odnosi się oczywiście nie do tego, co pretor robi,
lecz do tego, co powinien czynić. …
alia significatione ius dicitur locus in quo ius redditur,
appellatione collata ab eo quod fit in eo ubi fit. quem
locum determinare hoc modo possumus: ubicumque
praetor salva maiestate imperii sui salvoque more
maiorum ius dicere constituit, is locus recte ius
appellatur.
W innym znaczeniu słowem „prawo” określane bywa
miejsce, w którym sprawuje się jurysdykcję (w
określeniu tym istotne jest nie co, lecz gdzie się
czyni). Miejsce to w taki sposób możemy określić:
gdziekolwiek pretor ważnie wykonuje jurysdykcję,
powołując się na majestat swej władzy oraz zwyczaje
przodków, to miejsce słusznie nazywane jest prawem.
Juryści
Juryści
Juryści
wczesne państwo
Juryści
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo
Juryści
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Juryści
Gneusz Flawiusz
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
pryncypat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
pryncypat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
pryncypat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
pryncypat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
Publiusz Juwencjusz Celsus
pryncypat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
Publiusz Juwencjusz Celsus
Salwiusz Julian
pryncypat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
Publiusz Juwencjusz Celsus
Salwiusz Julian
Gaius
pryncypat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
Publiusz Juwencjusz Celsus
Salwiusz Julian
Gaius
Papinian
pryncypat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
Publiusz Juwencjusz Celsus
Salwiusz Julian
Gaius
Papinian
Ulpian
pryncypat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
Publiusz Juwencjusz Celsus
Salwiusz Julian
Gaius
Papinian
Ulpian
Paulus, Marcjan, Modestyn
pryncypat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
Publiusz Juwencjusz Celsus
Salwiusz Julian
Gaius
Papinian
Ulpian
Paulus, Marcjan, Modestyn
pryncypat
dominat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
Publiusz Juwencjusz Celsus
Salwiusz Julian
Gaius
Papinian
Ulpian
Paulus, Marcjan, Modestyn
pryncypat
Hermogenian
dominat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
Publiusz Juwencjusz Celsus
Salwiusz Julian
Gaius
Papinian
Ulpian
Paulus, Marcjan, Modestyn
pryncypat
Hermogenian
Fragmenta Vaticana
dominat
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
Publiusz Juwencjusz Celsus
Salwiusz Julian
Gaius
Papinian
Ulpian
Paulus, Marcjan, Modestyn
pryncypat
dominat
Hermogenian
Fragmenta Vaticana
426 ustawa o cytowaniu
Juryści
Gneusz Flawiusz
Tyberiusz Korunkaniusz
Publiusz Mucjusz Scewola
Kwintus Mucjusz Scewola
Gajusz Akwiliusz Gallus
Serwiusz Sulpicjusz Rufus
Aulus Ofiliusz
Publiusz Alfenus Warus
pontifex maximus
kolegium pontyfików
wczesne państwo późna republika
Labeon i Kapiton
Nerwa Starszy i Sabinus
Kasjusz i Prokulus
Publiusz Juwencjusz Celsus
Salwiusz Julian
Gaius
Papinian
Ulpian
Paulus, Marcjan, Modestyn
pryncypat
dominat
Hermogenian
Fragmenta Vaticana
426 ustawa o cytowaniu
szkoły prawa: Bejrut, Konstantynopol: Teofil, Doroteusz
Gaius
Gaius
ok. 166 r. po Chr.
Instytucje Gaiusa
Gaius
ok. 166 r. po Chr.
Instytucje Gaiusa
nauczyciel w szkole?
Papinian
Papinian
zm. 212 r. po Chr.
rozstrzygające zdanie Papiniana
Modestyn
Modestyn
do 244 r. po Chr.
jeden z pięciu cytowanych
ostatni uczeń Ulpiana
1. prawo – czy tylko źródła prawa?
kryteria kontroli prawa
D. 1,1,12 Marcian w księdze pierwszej Instytucji
D. 1,1,12 Marcian w księdze pierwszej Instytucji
Nonnumquam ius etiam pro necessitudine dicimus veluti "est
mihi ius cognationis vel adfinitatis"
D. 1,1,12 Marcian w księdze pierwszej Instytucji
Nonnumquam ius etiam pro necessitudine dicimus veluti "est
mihi ius cognationis vel adfinitatis"
D. 1,1,12 Marcian w księdze pierwszej Instytucji
Nonnumquam ius etiam pro necessitudine dicimus veluti "est
mihi ius cognationis vel adfinitatis"
Niekiedy mówimy o prawie dla okazania więzów między
osobami, na przykład: „przysługuje mi prawo pokrewieństwa
lub powinowactwa”.
II. prawo pretorskie – znaczenie
dla porządku prawnego
D. 1,1,7,1
D. 1,1,7,1
Ius praetorium est, quod praetores
introduxerunt adiuvandi vel supplendi vel
corrigendi iuris civilis gratia propter utilitatem
publicam. quod et honorarium dicitur ad
honorem praetorum sic nominatum.
Prawem pretorskim jest to, które z uwagi na
pożytek publiczny wprowadzili pretorzy dla
wspomagania, uzupełniania lub poprawiania
prawa cywilnego. Nazywa się je także
urzędniczym (ius honorarium), z uwagi na
urząd (honos) pretora.
Prawo pretorskie
w historii Rzymu
Prawo pretorskie
w historii Rzymu
pretor
pretor peregrynów
Prawo pretorskie
w historii Rzymu
pretor
pretor peregrynów
Prawo pretorskie
w historii Rzymu
pretor
pretor peregrynów
Prawo pretorskie
w historii Rzymu
pretor
242 r. przed Chr.
pretor peregrynów
Prawo pretorskie
w historii Rzymu
pretor
242 r. przed Chr.
pretor peregrynów
130 r. po Chr.
Dwa porządki prawne
Dwa porządki prawne
prawo cywilne (Kwirytów)
prawo pretorskie
Dwa porządki prawne
prawo cywilne (Kwirytów)
prawo pretorskie
Dwa porządki prawne
prawo cywilne (Kwirytów)
prawo pretorskie
D. 1,1,8 MARCJAN W KSIĘDZE
PIERWSZEJ INSTYTUCJI
D. 1,1,8 MARCJAN W KSIĘDZE
PIERWSZEJ INSTYTUCJI
Nam et ipsum ius honorarium viva vox
est iuris civilis.
Albowiem i samo prawo
urzędnicze jest żywym głosem
prawa cywilnego.
III. instytucje prawa narodów
a instytucje prawa cywilnego
D. 1,1,1,3
Ius naturale est, quod natura omnia animalia docuit: nam ius
istud non humani generis proprium, sed omnium animalium,
quae in terra, quae in mari nascuntur, avium quoque commune
est. Hinc descendit maris atque feminae coniunctio, quam nos
matrimonium appellamus, hinc liberorum procreatio, hinc
educatio: videmus etenim cetera quoque animalia, feras etiam
istius iuris peritia censeri.
Prawem naturalnym jest to prawo, którego natura nauczyła
wszystkie stworzenia, ponieważ nie jest ono właściwe tylko
rodzajowi ludzkiemu, lecz wspólne wszystkim stworzeniom,
jakie rodzą się na ziemi, w morzu, a także ptakom. Stąd
wywodzi się także związek mężczyzny i kobiety, który my
nazywamy małżeństwem; stąd też poczynanie i
wychowywanie dzieci. Widzimy więc też, że wszystkie inne
zwierzęta, także dzikie bestie, uważa się za znające to
prawo.
D. 1,1,1,4
D. 1,1,1,4
Ius gentium est, quo gentes humanae utuntur. Quod a
naturali recedere facile intellegere licet, quia illud
omnibus animalibus, hoc solis hominibus inter se
commune sit.
P r a w o n a ro d ó w j e s t w ł a ś c i w e ro d z a j o w i
ludzkiemu. Łatwo zrozumieć, w jaki sposób różni
się ono od naturalnego, ponieważ jedno wspólne
jest wszystkim stworzeniom, drugie samym tylko
ludziom.
D. 1,1,2 Pomponiusz w swoim Podręczniku
Veluti erga deum religio: ut
parentibus et patriae pareamus:
Na przykład powinności
religijne wobec boga i uległość
wobec rodziców czy ojczyzny.
D. 1,1,3 Florentinus w księdze pierwszej
Instytucji
D. 1,1,3 Florentinus w księdze pierwszej
Instytucji
Ut vim atque iniuriam propulsemus: nam iure hoc
evenit, ut quod quisque ob tutelam corporis sui
fecerit, iure fecisse existimetur, et cum inter nos
cognationem quandam natura constituit,
consequens est hominem homini insidiari nefas
esse.
I możliwość odparcia bezprawnej siły, bowiem z
tego prawa wywodzi się zasada, że cokolwiek
ktoś uczynił dla ochrony swego ciała, uważa się
za uczynione zgodnie z prawem i odkąd według
praw natury należymy do rodzaju ludzkiego,
godzenie w drugiego człowieka jest zawsze
czynem naruszającym prawa boskie.
D. 1,1,4 Ulpian w księdze pierwszej Instytucji
Manumissiones quoque iuris gentium sunt. est autem manumissio de manu
missio, id est datio libertatis: nam quamdiu quis in servitute est, manui et
potestati suppositus est, manumissus liberatur potestate. quae res a iure
gentium originem sumpsit, utpote cum iure naturali omnes liberi nascerentur
nec esset nota manumissio, cum servitus esset incognita: sed posteaquam
iure gentium servitus invasit, secutum est beneficium manumissionis. et cum
uno naturali nomine homines appellaremur, iure gentium tria genera esse
coeperunt: liberi et his contrarium servi et tertium genus liberti, id est hi qui
desierant esse servi.
Wyzwolenia są także instytucją prawa narodów. Wyzwolenie jest
bowiem wypuszczeniem z ręki to jest nadaniem wolności, bowiem
dopóki ktoś jest w niewoli, podporządkowany jest władztwu, wyzwolony
zaś zostaje spod niego uwolniony. Wywodzi się to z prawa narodów,
jako że według prawa naturalnego wszystkie dzieci rodziły się wolne i
nie znano wyzwolenia, gdyż nie znana była niewola; lecz od czasu, gdy
prawem narodów została wprowadzona niewola, przyjęte zostało
dobrodziejstwo wyzwolenia. Jako że w naturze zostaliśmy nazwani
jednym wspólnym mianem – ludzie, prawem narodów został
wprowadzony podział na trzy rodzaje: na wolnych, ich przeciwieństwo –
niewolników oraz na wyzwoleńców. Ten trzeci rodzaj stanowią ci, którzy
przestali być niewolnikami.
D. 1,1,5 Hermogenianus w
księdze pierwszej Streszczeń
Ex hoc iure gentium introducta bella, discretae
gentes, regna condita, dominia distincta, agris
termini positi, aedificia collocata, commercium,
emptiones venditiones, locationes conductiones,
obligationes institutae: exceptis quibusdam quae
iure civili introductae sunt.
Z prawa narodów pochodzą wojny, podział na
narody, suwerenność państw, formy władztwa,
zakreślanie granic gruntom, sytuowanie
budynków, handel, kupno-sprzedaż, najem,
poszczególne zobowiązania, z wyjątkiem tych,
które są wprowadzone prawem cywilnym.
D. 1,1,9 Gaius w księdze pierwszej Instytucji
D. 1,1,9 Gaius w księdze pierwszej Instytucji
Omnes populi, qui legibus et moribus reguntur, partim suo
proprio, partim communi omnium hominum iure utuntur. Nam
quod quisque populus ipse sibi ius constituit, id ipsius
proprium civitatis est vocaturque ius civile, quasi ius proprium
ipsius civitatis: quod vero naturalis ratio inter omnes homines
constituit, id apud omnes peraeque custoditur vocaturque ius
gentium, quasi quo iure omnes gentes utuntur.
Wszystkie ludy, które rządzone są ustawami i
zwyczajami, posługują się częściowo swoim własnym
prawem, częściowo prawem wspólnym wszystkim
ludziom. Albowiem to, co naród sam dla siebie
ustanawia, jest właściwe jego państwu i nazywa się
prawem cywilnym, jako prawo właściwe tylko dla jego
państwa. To zaś prawo, które porządek naturalny
ustanowił między ludźmi, u wszystkich na równi jest
przestrzegane i nazywa się prawem narodów, jako to
prawo, którym posługują się wszystkie narody.
D. 1,1,10 pr. Ulpian w księdze
pierwszej Instytucji
Iustitia est constans et perpetua
voluntas ius suum cuique
tribuendi.
Sprawiedliwość jest stałą i
niezmienną wolą przyznawania
tego, co się komu należy.
D. 1,1,10,1
Iuris praecepta sunt haec: honeste vivere,
alterum non laedere, suum cuique
tribuere.
Zalecenia prawa są następujące: żyć
uczciwie, nikomu nie szkodzić, każdemu
przyznawać to, co należne.
D. 1,1,10,2
D. 1,1,10,2
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum
rerum notitia, iusti atque iniusti scientia.
D. 1,1,10,2
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum
rerum notitia, iusti atque iniusti scientia.
D. 1,1,10,2
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum
rerum notitia, iusti atque iniusti scientia.
Biegłość w prawie to znajomość rzeczy
boskich i ludzkich, wiedza o tym co słuszne i
niesłuszne.
29 października 2014 r.
interdykty pretorskie, Warsztaty prawnicze, s.
55-61
formuły procesowe, Warsztaty prawnicze,
s. 63-72

Podobne dokumenty