zalecenia dotyczące bezpieczeństwa

Transkrypt

zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
POLSKI
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi zaleceniami oraz zachować tę Instrukcję obsługi do
późniejszego wglądu. Zwrócić szczególną uwagę na wszystkie przestrogi i ostrzeżenia.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Należy zawsze instalować urządzenia elektryczne w pobliżu gniazdek elektrycznych oraz
zapewnić łatwy do nich dostęp.
Przewody elektryczne należy umieszczać w miejscach, gdzie nie przechodzą ludzie i gdzie
nie będą deptać po nich. Nie kłaść żadnych przedmiotów na przewodach zasilających.
Instalować urządzenia na stabilnej powierzchni. Gdy urządzenie nie zostało zamontowane na
stabilnej powierzchni, może spaść i spowodować obrażenia.
Nie wystawiać urządzeń komputerowych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych,
nie stawiać blisko grzejników oraz w pobliżu urządzeń pobierających prąd elektryczny o
dużym natężeniu.
Obudowy urządzeń komputerowych często posiadają otwory wentylacyjne zapewniające
przepływ powietrza. Aby zapobiec przegrzaniu się urządzenia, nie należy zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
Zawsze przy podłączaniu urządzenia do gniazdka elektrycznego należy upewnić się, że
napięcie źródła zasilania jest odpowiednie.
Jeżeli urządzenie nie jest używane przez kilka dni, należy je odłączyć od gniazdka zasilania,
aby uniknąć uszkodzeń spowodowanych przepięciami w sieci elektrycznej.
Urządzenia elektryczne należy chronić przed wilgocią.
Przed rozpoczęciem czyszczenia należy odłączyć urządzenie od gniazdka zasilania. Do
czyszczenia urządzenia nie stosować detergentów płynnych lub rozpylanych – używać
wilgotnej szmatki.
Nigdy nie należy wlewać żadnych płynów do otworów w urządzeniach komputerowych;
kontakt z płynem we wnętrzu może wywołać pożar lub porażenie elektryczne.
Otoczenie urządzeń komputerowych należy utrzymywać wolne od kurzu, dymu i innych
zanieczyszczeń.
Nigdy nie otwierać obudowy tego napędu. Ze względów bezpieczeństwa napęd powinien
otwierać wyłącznie wykwalifikowany pracownik serwisu.
Nie upuszczać i nie wstrząsać napędem.
Jeśli jedna z poniższych sytuacji będzie miała miejsce, należy zwrócić się do
wykwalifikowanego pracownika serwisu o sprawdzenie napędu:
(a) Uszkodzenie kabla zasilającego lub gniazdka zasilania.
(b) Do wnętrza urządzenia przedostała się woda.
(c) Urządzenie zostało narażone na działanie wilgoci.
(d) Urządzenie nie pracowało prawidłowo lub nie można było go uruchomić zgodnie z
zaleceniami instrukcji obsługi.
(e) Urządzenie upadło i uszkodziło się.
(f) Urządzenie nosi wyraźne ślady uszkodzenia.
15.
KLASA 3B WIDOCZNE I NIEWIDOCZNE PROMIENIOWANIE LASEROWE. PO
OTWARCIU NALEŻY ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ ABY UNIKNĄĆ EKSPOZYCJI
WIĄZKI.
16.
URZĄDZENIA NIE NALEŻY PRZECHOWYWAĆ W OTOCZENIU GDZIE
TEMPERATURA PRZEKRACZA 60°C (140°F). Nadmierne nagrzanie może spowodować
uszkodzenie urządzenia.
Poziom ciśnienia akustycznego w miejscu osoby obsługującej jest mniejszy lub równy 70
dB(A) zgodnie z IEC704-1:1982.
17.
1
POLSKI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
UWAGA: Nie próbować otwierać
napędu lub samodzielnie go
naprawiać. Zdjęcie obudowy może
spowodować narażenie na
niebezpieczne promieniowanie
laserowe lub porażenie prądem
elektrycznym o wysokim napięciu.
Aby uzyskać pomoc serwisową,
należy zwrócić wadliwy napęd do
sprzedawcy, u którego został
nabyty.

Podczas transportu urządzenia lub przy wysyłaniu go do serwisu, należy używać oryginalnego
opakowania. Oryginalne opakowanie zostało zaprojektowane i przetestowane, aby chronić napęd w
trudnych warunkach.

Dyski należy utrzymywać w czystości. Używanie miękkiej, nie pozostawiającej włosków szmatki do
czyszczenia powierzchni dysków przed nagrywaniem poprawia spójność danych zapisanych na
dyskach.

Przepisy dotyczące praw autorskich w każdym kraju regulują kwestie reprodukcji prac chronionych
prawami autorskimi. Osoba używająca tego napędu do tworzenia nieautoryzowanych kopii
materiałów chronionych prawami autorskimi może zostać pociągnięta do odpowiedzialności karnej.

Zwiększenie prawdopodobieństwa zakończenia sukcesem kopii zapasowej można uzyskać kopiując
dane z dysku twardego HDD, zamiast kopiować dane w trybie "on the fly" (w locie). Dlatego
zalecane jest, aby rezerwować na dysku przestrzeń konieczną do utworzenia pliku obrazu dysku
(Potrzeba przynajmniej 650MB dla dysku CD, 5GB dla DVD, a gdy napęd obsługuje dyski
dwuwarstwowe (Double Layer) DVD+R lub dyski o podwójnej warstwie (Dual Layer) DVD-R,
wtedy wymaga się przynajmniej 9GB).

Zgodnie z postanowieniem BDA (Blu-ray Disc Association), od 1 lipca 2011,
odtwarzacze i oprogramowanie muszą obsługiwać specyfikacje Bus Encryption. Podczas
używania dysków BD z filmami, zaleca się instalację oryginalnego oprogramowania, aby
zapewnić zgodność podczas odtwarzania.
2
POLSKI
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE
Do czego można wykorzystywać nagrywarkę BD Combo Drive..............................4
Obsługiwane formaty ...............................................................................................5
Obsługiwane tryby zapisu .........................................................................................5
Konfiguracja systemu
Wymagania systemowe ............................................................................................6
Funkcje i sterowanie
Widok z przodu ........................................................................................................8
Widok z tyłu .............................................................................................................9
INSTALACJA
Instalacja sprzętu Dysków USB....................................................................10
UŻYTKOWANIE
Instalacja sterowników urządzenia i oprogramowania.......11
Wkładanie i wyjmowanie dysków z szuflady napędu
..............11
Nagrywanie i odtwarzanie
Nagrywanie dysków CD i DVD ..............................................................................12
Odtwarzanie dysków DVD i BD .............................................................................12
Odtwarzanie dysków DVD z kodowaniem regionalnym ........................................12
Informacje o oprogramowaniu i instrukcjach obsługi .............................................12
Zalecane nośniki R i RW
..................................................................................13
Instrukcja obsługi technologii LightScribe
Jak korzystać z technologii LightScribe .................................................................14
Tworzenie i zapisywanie dysków z etykietami w
technologii LightScribe ..........................................................................................15
Często zadawane pytania (FAQ) .................................................................................. 16
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problemy z odczytem .............................................................................................17
Problemy z zapisem ................................................................................................18
3
POLSKI
WPROWADZENIE
Nagrywarka BD ( Blu-ray Disc ) Combo Drive zapewnia profesjonalną jakość nagrywania,
ponownego nagrywania oraz odczytu dysków BD, DVD i CD. Urządzenie obsługuje technikę
zapisu Running OPC (ROPC) i jest zgodne ze standardem Windows Plug & Play. Dodatkowo,
napęd jest wyposażony w technologię eliminującą błędy przepełnienia bufora, a więc pozwala
na swobodne użytkowanie komputera w czasie nagrywania dysków DVD lub CD, a przy
użyciu połączenia sieciowego możliwa jest aktualizacja oprogramowania firmware w pamięci
flash napędu, bez potrzeby otwierania napędu.
UWAGA: Maksymalne prędkości zapisu, ponownego zapisu i odczytu są oznaczone na
oryginalnym opakowaniu.
Do czego można wykorzystywać nagrywarkę BD Combo
Drive

Nagrywanie danych lub muzykę na dyskach jednokrotnego zapisu lub wielokrotnego
zapisu typu DVD lub CD.
Zapisywanie zdjęć lub innych obrazów na dyskach jednokrotnego zapisu lub
wielokrotnego zapisu typu DVD lub CD.
Nagrywanie cyfrowych sekwencji wideo lub pokazów slajdów na dyskach DVD+R,
DVD+RW, DVD-R oraz DVD-RW.
Archiwizowanie obrazów oraz sekwencji wideo na dyskach DVD oraz CD.
Odtwarzanie dysków BD-ROM, BD-R (BD Recordable (jednokrotnego zapisu)), BDRE (BD Rewritable (wielokrotnego zapisu)), DVD-ROM, DVD+R, DVD+RW, DVD-R
i DVD-RW.
Odtwarzanie dysków z CD z muzyką.
Odtwarzanie filmów z dysków VCD, DVD i BD.
Dostęp do interaktywnych materiałów referencyjnych zgromadzonych na dyskach DVD
i BD.







Funkcje BD:

Odczyt nośników BD-ROM, BD-R SL, BD-R DL, BD-RE SL i BD-RE DL
Funkcje DVD:





Zapis na nośnikach DVD+R oraz DVD-R (dyski DVD z możliwością nagrywania)
Zapis na nośnikach DVD+RW oraz DVD-RW (dyski DVD z możliwością
ponownego nagrywania)
Odczyt dysków DVD-ROM, DVD+R, DVD-R, DVD+RW, DVD-RW, DVD+R9
oraz DVD-R9.
Zapis na dwuwarstwowych (double-layer) nośnikach DVD+R (dyski DVD+R9 z
możliwością nagrywania) oraz na nośnikach o podwójnej warstwie (dual-layer)
DVD-R (dyski DVD-R9 z możliwością nagrywania)*
Odczyt i zapis na nośniki DVD-RAM*
Funkcje CD:



Zapis na nośnikach CD-R (dyski CD z możliwością nagrywania)
Zapis na nośnikach ultra-speed CD-RW (dyski CD z możliwością nagrywania)
Odczyt nośników CD-ROM i CD-R z danymi oraz nośników CD-RW i CD-DA
(audio)
4
POLSKI
Obsługiwane formaty
odczyt BD: BD-ROM wersja 2.0, BD-R 2.0/3.0, BD-RE 2.0/3.0, BD hybrid(BD part), BD-9.
zapis DVD: DVD+R wersja 1.3, DVD+R9 wersja 1.0, DVD-R9 wersja 3.0, DVD+RW wersja
1.3, DVD-R wersja 2.1 i DVD-RW wersja 1.2, DVD-RAM wersja 2.2
odczyt DVD: DVD-ROM o pojedynczej/podwójnej warstwie (PTP, OPT), DVD-R, DVD+R,
DVD+R9, DVD-R9, DVD-RW, DVD+RW, DVD-RAM
zapis CD: Orange Book Część 2 CD-R Tom 1, Część 2 CD-R Tom 2 Multi Speed, Część 3
CD-RW Tom 1 Low Speed, Część 3 CD-RW Tom 2 High Speed, Część 3 CD-RW Tom 3
Ultra Speed
odczyt CD: CD-DA, CD-TEXT, CD-ROM Mode-1, CD-ROM/XA Mode-2 Form-1/Form-2,
Photo-CD, Multi-session (Wielosesyjne), Karaoke-CD, Video CD, CD-I FMV, Enhance CD,
CD Extra, UDF, CD Plus, CD-R oraz CD-RW
Obsługiwane tryby zapisu
Track at Once (Ścieżka od razu)
Dane mogą zostać zapisane na płycie w jednej ścieżce od razu. Nowe ścieżki mogą być dodane
później. Tryb ten wymaga “zamknięcia” dysków (poprzez oprogramowanie) zanim dysk CD z
muzyką będzie można odtworzyć w odtwarzaczu CD lub napędzie CD-ROM.
Disc at Once (Dysk od razu)
Dane mogą być zapisane na całym dysku w jednym przebiegu. W tym trybie nie ma
możliwości późniejszego dodania danych.
Session at Once (Sesja od razu)
Dane mogą być zapisane na dysku w jednej sesji od razu. W tym trybie istnieje możliwości
późniejszego zapisania nowej sesji. Tryb ten pozwala zapełnić większą przestrzeń niż tryb
wielosesyjny, ponieważ pomiędzy sesjami nie powstaje żaden odstęp.
Multi Session (Tryb wielosesyjny)
Dane mogą zostać zapisane na dysku w jednej sesji. W tym trybie istnieje możliwości
późniejszego zapisania nowej sesji. Tryb ten umożliwia zapełnienie mniejszej przestrzeni niż
tryb session-at-once (sesja od razu), ponieważ musi zostać utworzony odstęp pomiędzy sesjami.
Packet Writing (Zapis pakietowy)
Dane mogą być nagrane lub usunięte bezpośrednio z nośnika z możliwością wielokrotnego
nagrywania. (Użyteczne w przypadku kopii zapasowej danych.) Tryb ten wymaga
oprogramowania obsługującego zapis pakietowy.
5
POLSKI
KONFIGURACJA SYSTEMU
Wymagania systemowe
Aby zapewnić stabilną pracę przy odczycie/zapisie/ponownym zapisie, wymagany jest system
komputerowy PC oparty na systemie operacyjnym Windows.
Procesor
System operacyjny
Pamięć operacyjna
Dysk twardy
Interfejs
Pentium 4 2,0 GHz lub szybszy
Microsoft Windows 7 / Windows XP SP2 / Windows Vista
512 MB lub większa pamięć RAM
minimalna dostępna przestrzeń 10 GB
dostępne złącze interfejsuUSB
Dla odtwarzania filmów standardu High Definition BD:
Procesor
System operacyjny
Pamięć operacyjna
Dysk twardy
Urządzenia
wyświetlające dla
cyfrowego wyjścia
Pentium D 3.0GHz lub szybszy
Microsoft Windows 7 / Windows Vista
1GB lub większa pamięć RAM
minimalna dostępna przestrzeń 10 GB

monitor lub telewizor z funkcją odtwarzania materiału
zabezpieczonego w technologii HDCP

karta graficzna obsługująca technologię zabezpieczeń
HDCP z pamięcią RAM o pojemności 256MB, 16X PCI
Express, o rozdzielczości 1920x1200, 32-bitowy kolor
Wymagania dotyczące procesora graficznego (GPU):
obsługa DXVA z dekodowaniem MPEG2 High Definition
Video,
obsługa DXVA z dekodowaniem H.264 High Definition
Video,
obsługa dekodowania dwóch strumieni DXVA
równocześnie (przy czym te 2 strumienie mogą być różnych
formatów),
mieszanie 3 tekstur High Definition (1920x1080) ARGB32
w czasie krótszym niż 3ms,
obsługa standardu HDCP dla sygnału wyjściowego DVI /
HDMI za pośrednictwem COPP
Sterowniki kart graficznych muszą obsługiwać
standard HDCP
*Uwaga :
HDCP: High-bandwidth Digital Content Protection
DXVA: Direct X Video Acceleration
DVI: Digital Visual Interface
HDMI: High Definition Multimedia Interface
6
POLSKI
COPP: Certified Output Protection Protocol
7
POLSKI
FUNKCJE I STEROWANIE
Widok z przodu
Rysunek: Typowy widok z przodu nagrywarki BD (Twój napęd może się różnić)
A Przycisk Wysuń /
Zamknij
Naciśnij w celu otwarcia lub zamknięcia szuflady.
B Kontrolka LED
Włączony / Zajęty
Wskaźnik stanu roboczego napędu. Kiedy świeci dioda LED,
oznacza to, że dysk jest załadowany i jest gotowy; kiedy dioda
migocze oznacza to, że dysk jest odczytywany / zapisywany /
ponownie zapisywany lub jest ładowany.
C Otwór awaryjnego
otwarcia szuflady
Jeśli przycisk otwarcia szuflady nie zadziała prawidłowo, należy
wsunąć spinacz biurowy do otworu, aby otworzyć szufladę.
UWAGA: Przed przystąpieniem do ręcznego otwarcia szuflady
należy odłączyć zasilanie.
8
POLSKI
Widok z tyłu
Dla dysków szeregowych ATA:
Rysunek: Widok z tyłu dysku szeregowego ATA
Interfejs USB
Łącznik danych
Siedmiostykowe złącze interfejsu USB.
9
POLSKI
UŻYTKOWNICY USB 2.0
USB 2.0 jest bardzo nową technologią. Dlatego też większość komputerów nie posiada
standardowo obsługi USB 2.0. Aby korzystać z napędu z szybkościami USB 2.0, należy
zainstalować kartę rozszerzenia USB 2.0 dla tego napędu zewnętrznego. Jeżeli nie
zainstalowałeś karty USB 2.0, napęd będzie mógł nadal pracować podłączony do poprzez
standardowe połączenie USB 1.1, lecz szybkość będzie ograniczona do szybkości USB 1.1.
Po zainstalowaniu karty rozszerzenia USB 2.0, należy wykonać poniższe czynności w swym
systemie operacyjnym w celu sprawdzenia prawidłowości zainstalowania karty USB 2.0.
Użytkownicy Windows® 2000/XP/Vista:
Kliknij prawym przyciskiem myszki Mój komputer oraz wybierz Właściwości.
Wybierz kartę Sprzęt.
Kliknij przycisk Menedżer urządzeń.
Jeżeli obok pozycji Kontrolery uniwersalnej magistrali szeregowej znajduje się żółty
wykrzyknik, zwróć się o pomoc do producenta karty.
10
POLSKI
UŻYTKOWANIE
Instalacja sterowników urządzenia i oprogramowania
System Windows posiada już sterowniki urządzenia umożliwiające wykorzystanie napędu do
instalacji i konfiguracji oprogramowania z dysków CD-ROM lub DVD-ROM zaraz po
przyłączeniu napędu. Jednakże, aby w pełni wykorzystać właściwości napędu, takie jak zapis
na dyskach lub odtwarzanie komercyjnie nagranych filmów, należy zainstalować dodatkowe
oprogramowanie.
Wkładanie i wyjmowanie dysków z szuflady napędu
(1) Przy włączonym zasilaniu nagrywarki BD, nacisnąć przycisk Eject (Wysuń) na
przednim panelu napędu, aby wysunąć szufladę.
(2) Umieścić dysk w zagłębieniu szuflady. Aby dokonać zapisu no stronie
przeznaczonej dla danych, należy zwrócić dysk etykietą do góry. Dysk
powinien leżeć płasko w szufladzie.
11
POLSKI
NAGRYWANIE I ODTWARZANIE
Nagrywanie dysków CD i DVD
Aby nagrać dysk CD i DVD, należy upewnić się, że zostało zainstalowane odpowiednie
oprogramowanie (patrz poprzednia strona).
Odtwarzanie dysków DVD i BD
Aby odtworzyć w tym napędzie komercyjnie nagrany film na dysku DVD lub BD, należy
posiadać zainstalowany w komputerze PC program odtwarzający dyski BD. Jeśli w
komputerze nie ma programu odtwarzającego dyski BD lub ma być wymieniony program
odtwarzający dyski BD, należy zainstalować odpowiednią aplikację z dostarczonego dysku
CD z oprogramowaniem (patrz poprzednia strona).
Odtwarzanie dysków DVD z kodowaniem regionalnym
Niektóre z dysków DVD są zakodowane do odtwarzania w danym regionie, jak np. Ameryka
Północna lub Europa. Napęd musi być ustawiony na odpowiedni kod regionalny, aby można
było odtwarzać dyski.
W nagrywarce BD, przy wysyłce, nie jest wstępnie ustawiany żaden kod regionalny. Zamiast
tego, gdy dysk DVD z ustawionym regionem odtwarzania zostanie umieszczony pierwszy raz
w nagrywarce BD, sama czynność włożenia dysku DVD powoduje ustawienie napędu na ten
kod regionalny.
Podczas ponownego włożenia dysku DVD z innym kodem regionalnym, zostanie
wyświetlone zapytanie o przyjęcie zmiany kodu regionalnego. Jeśli zmiana zostanie
odrzucona, dysk DVD nie zostanie odtworzony. Jeśli zmiana zostanie zaakceptowana,
ustawienie kodu regionalnego napędu BD zostanie zmienione.
UWAGA : Kod regionalny napędu BD można zmienić tylko 5 razy. Potem, zmiana
ustawienia kodu regionalnego nie będzie możliwa. (Program odtwarzający dyski DVD
poinformuje o zbliżaniu się do ograniczenia 5 zmian.)
Informacje o oprogramowaniu i instrukcjach obsługi
Szczegółowa instrukcja obsługi dotycząca oprogramowania do nagrywania i odtwarzania
będzie automatycznie zainstalowana na komputerze podczas instalacji samego
oprogramowania.
12
POLSKI
ZALECANE NOŚNIKI R I RW
Dla zapewnienia stałej wysokiej jakości, zaleca się stosowanie nośników CD i DVD
następujących producentów (rekomendacje te mogą ulec zmianie bez powiadomienia):
CMC, LEADDATA, MAXELL, MBI, MCC,
CD-R
LASMON, PRODISC, RITEK, Taiyo-Yuden
Nośniki:
O niższych prędkościach
CD-RW
Nośniki:
CMC, MKM, RICOH, RITEK
O wysokich
CMC, LEAD DATA, MBI
prędkościach
CD-RW
Nośniki:
O bardzo wysokich
prędkościach
CMC, MKM, RITEK
CD-RW
Nośniki:
DVD-R
Nośniki:
DVD-R9
CMC, DAXON, LEADDATA, MAXELL,
MKM, PRODISC, RITEK, SONY, TDK, TaiyoYuden
MKM, CMC, RITEK
Nośniki:
DVD-RW
CMC, JVC, MKM, RITEK, TDK
Nośniki:
Nośniki:
CMC, MAXELL, MBI, MKM, PRODISC,
RICOH, RITEK, SONY, TDK, Taiyo-Yuden
DVD+R9
MKM, Ritek, CMC
DVD+R
Nośniki:
DVD+RW
CMC, MBI, MKM, PHILIPS, RICOH, RITEK
Nośniki:
DVD-RAM
MAXELL, PANASONIC
Nośniki:
LightScribe
CD-R: MKM, MBI, CMC
Nośniki:
DVD+R: MKM, MBI, CMC
.
13
POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI TECHNOLOGII LIGHTSCRIBE
Następujące rozdziały zawierają instrukcje dotyczące napędów obsługujących technologię
etykietowania LightScribe. Należy sprawdzić oryginalne opakowanie, czy dany napęd
obsługuje funkcję etykietowania w technologii LightScribe.
Rysunek: Logo technologii LightScribe
Jak korzystać z technologii LightScribe
Aby utworzyć etykietę na płycie CD lub DVD przy użyciu technologii LightScribe, należy
dysponować trzema elementami:

Napędem przystosowanym do obsługi technologii LightScribe

Oprogramowaniem do tworzenia etykiet w technologii LightScribe (dołączanym do
napędu; dostępne są również inne aplikacje obsługujące technologię LightScribe)

Nośnikami przystosowanymi do technologii LightScribe (są dostępne w sklepach
komputerowych)
Etykietę na płycie obsługującej technologię LightScribe można wykonać przed lub po
nagraniu danych, możliwe jest nawet utworzenie etykiety z kolejnymi numerami dysków bez
względu na to, czy zostały już na nich nagrane dane, czy nie.
Ważną rzeczą do zapamiętania jest, aby zawsze przed nagraniem etykiety na płycie
LightScribe, odwrócić dysk stroną etykiety w dół
14
POLSKI
TWORZENIE I ZAPISYWANIE DYSKÓW Z ETYKIETAMI W
TECHNOLOGII LIGHTSCRIBE
1.
Należy uruchomić program do tworzenia etykiet w technologii LightScribe.
Program do tworzenia etykiet w technologii LightScribe może być częścią programu
do nagrywania lub całkowicie samodzielnym programem.
2.
Wybrać ustawienia LightScribe dla aktualnego projektu.
Większość programów do tworzenia etykiet w technologii LightScribe wymaga
wyboru opcji “LightScribe” przed rozpoczęciem projektowania.
3.
Utworzyć projekt etykiety.

Możliwy jest wybór tworzenia etykiety z tekstem i/lub grafiką oraz wybór
obszaru dysku, na którym etykieta zostanie zapisana — od prostego odcinka z
tekstem (“tylko tytuł”), aż do kompletnego projektu pokrywającego cały dysk
(“pełna etykieta”).

Eksperymentuj z tekstem, fontami, gotowymi tłami oraz własnymi zdjęciami i
grafiką, aby zaprojektować etykietę najlepiej odpowiadającą Twojemu stylowi.
(W celu zasięgnięcia pomysłów i rad, odwiedź witrynę
www.lightscribe.com/labeltips)
4.
Po zakończeniu projektu, należy włożyć czysty dysk LightScribe do napędu, stroną
etykiety zwrócona w dół.
Zanim będzie można przejrzeć lub wydrukować swój projekt, program do tworzenia
etykiet sprawdzi, czy w napędzie znajduje się prawidłowo włożony dysk LightScribe;
jeśli w napędzie nie ma dysku lub dysk nie jest włożony etykietą LightScribe zwróconą
w dół, program wyświetli komunikat o błędzie.
5.
Wybierz opcję Preview (Podgląd), aby zobaczyć, jak projekt będzie wyglądał jako
etykieta LightScribe.
Podgląd projektu pozwala na ustalenie, czy elementy projektu znajdują się tam gdzie
powinny oraz pokazuje, jak w skali szarości będzie wyglądał projekt na dysku.
6.
Wybierz opcję Print (Wydruk), aby wysłać projekt etykiety na dysk.
Przed wydrukiem projektu na dysku, można dokonać wyboru spośród trzech trybów
jakości: szkicowy, normalny lub najlepszy.“szkicowy” jest trybem najszybszym, a
końcowy wydruk charakteryzuje się mniejszym kontrastem; “najlepszy” zapewnia
najlepszy kontrast i najciemniejsze strefy projektu, a proces nagrywania trwa dłużej.
Poniższa tabela przedstawia zgrubne oszacowanie spodziewanych czasów drukowania.
Ustawienie
jakość
najlepsza
jakość
normalna
jakość
szkicowa
7.
Tylko tytuł
Tytuł i spis zawartości
Pełna etykieta
(wraz z grafiką)
<4 min.
<9 min.
<36 min.
<3 min.
<7 min.
<28 min.
<2 min.
<4 min.
<20 min.
Po zakończeniu wydruku, napęd automatycznie wysunie szufladę z dyskiem.
15
POLSKI
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA (FAQ)
P: Jak działa technologia LightScribe?
O: Wierzchnia warstwa dysku LightScribe zmienia kolor pod wpływem światła laserowego
napędu CD/DVD. Proces działa na podobnej zasadzie co naświetlanie kliszy filmowej z
wyjątkiem faktu, że powierzchnia dysku LightScribe reaguje jedynie na intensywne światło
laserowe.
P: Co się stanie, gdy użyjemy technologii LightScribe do etykietowania dysku nie
obsługującego technologii LightScribe?
O: Oprogramowanie nie dopuści do wydrukowania obrazu etykiety na dysku nie obsługującym
technologii LightScribe. Oprogramowanie obsługujące technologię LightScribe jest tak
zaprojektowane, aby mogło rozpoznawać dysk LightScribe dzięki informacjom
identyfikacyjnym zawartym na dysku, a system tworzy obraz i wysyła go do napędu tylko w
przypadku, gdy włożony został odpowiedni nośnik.
P: Czy można używać komputera do innych celów w trakcie nagrywania etykiety
LightScribe?
O: Tak. Proces etykietowania jest realizowany w tle, tak więc komputer PC może być używany w
innych celach w czasie trwania procesu etykietowania.
P: Czy można pozostawić komputer nieużywany w trakcie nagrywania etykiety LightScribe?
O: Tak. Technologia LightScribe nie wykonuje zadań wymagających nadzoru użytkownika w
czasie nagrywania etykiety. Dodatkowo, system LightScribe nie przejdzie do trybu “uśpienia”
lub trybu oszczędzania energii w czasie nagrywania etykiety.
P: Czy jest możliwe ponowne nagranie etykiety LightScribe, jak w przypadku ponownego
nagrania danych na dyskach CD-RW lub DVD±RW?
O: Nie. W obecnym stanie technologia LightScribe nie pozwala na wymazanie nagrania. Jeśli
obraz zostanie nadrukowany, pozostaje trwały.
P: Czy obraz LightScribe może spowodować zaburzenia stabilności w czasie obrotu dysku
CD lub DVD w napędzie, jak to ma miejsce w przypadku etykiet papierowych?
O: Nie. Dysk LightScribe jest wyważony jak każdy wysokiej jakości dysk CD lub DVD i obraca
się równomiernie w napędzie. Nagranie obrazu nie zmienia wyważenia dysku i nie zagraża
możliwości prawidłowego obracania się w napędzie.
P: Czy technologia etykietowania LightScribe emituje jakieś niebezpieczne chemikalia?
O: Nie. Proces naświetlania laserowego wywołuje zmianę koloru we wierzchniej warstwie
materiału pokrywającego dysk, lecz nie tworzą i nie wydzielają się żadne niebezpieczne
związki.
P: Czy dysk LightScribe jest rozgrzany lub niebezpieczny do operowania zaraz po
nadrukowaniu etykiety?
O: Nie. Pomimo, że stwierdzenia “wypalanie danych” lub teraz “wypalanie obrazu” są
standardowymi stwierdzeniami w tej branży, to nie występuje żaden znaczny wzrost
temperatury związany z tym procesem. Dysk CD lub DVD może być bezpiecznie dotykany
zaraz po wysunięciu szuflady z napędu.
P: Czy technologia LightScribe jest w stanie utworzyć etykietę w kolorze?
O: Aktualnie technologia LightScribe pozwala jedynie na tworzenie etykiet w skali odcieni
szarości, tworząc obraz przypominający czarno-białą fotografię. Strategia rozwojowa
technologii LightScribe przewiduje ogłaszanie w przyszłości informacji o dodatkowych
możliwościach, jednakże rynek i przepisy prawne zabraniają publikacji obecnie bardziej
szczegółowych informacji.
16
POLSKI
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
W przypadku wystąpienia problemu w czasie instalacji lub użytkowania napędu BD,
należy odwołać się do poniższych informacji.
Problemy z odczytem
Objaw
Prawdopodobna
przyczyna
Rozwiązanie
napęd nie działa
brak zasilania

Upewnij się, że przewód zasilania
jest pewnie przyłączony (z obu stron).
przewód USB nie jest
prawidłowo przyłączony

Upewnij się, że przewód USB i złącza
nie są uszkodzone (ostrożnie
sprawdź styki) i czy jest przyłączony
z obu stron.
przewód zasilania nie jest 
prawidłowo przyłączony
Upewnij się, że przewód zasilania
jest pewnie przyłączony (z obu stron).
przewód USB nie jest
prawidłowo przyłączony

Upewnij się, że przewód USB i złącza
nie są uszkodzone (ostrożnie
sprawdź styki) i czy jest przyłączony
z obu stron.
został włożony
niewyważony dysk

Wymień dysk.
naklejka lub etykietka
przyklejona do dysku

Delikatnie ściągnij naklejkę/etykietkę,
tak aby nie porysować dysku.
napęd zamknięty przez
oprogramowanie

Poczekaj aż program odblokuje
szufladę; lub

Zatrzymaj działanie programu i
naciśnij przycisk wysuwania.
nagrywarka BD nie
jest rozpoznawana
nadmierny hałas w
czasie odczytu dysku
szuflada nie otwiera
się (Wysuń)
nie jest możliwy
odczyt poprzedniej
sesji na dysku CDRW, który była
zapisywany
przynajmniej dwa razy
nieprawidłowe ustawienie 
dysku w napędzie
Wyłącz zasilanie napędu, włóż mały
spinacz biurowy do otworu
awaryjnego wysuwania, aby wysunąć
szufladę.
polecenia "Load
Contents"(Załaduj
zawartość) lub "Import
Session"(Importuj sesję)
nie zostały wybrane
podczas zapisywanie
sesji

Upewnij się że została wybrana opcja
“import previous sessions”(importuj
poprzednią sesję) podczas
zapisywania nowych danych na
dysku.
dysk uszkodzony bądź
wadliwy

Używaj nośników wysokiej jakości.

Obchodź się z dyskami ostrożnie i
utrzymuj je w czystości. Głębokie
zadrapania, odciski palców lub inne
zabrudzenia na powierzchni dysku
powodują jego nieczytelność.
dysk włożony odwrotnie

Wyjmij dysk z napędu i włóż
ponownie etykietą zwróconą w górę.
17
POLSKI
Problemy z zapisem
Symptom
nie można zapisać
danych na dysku
występuje błąd zapisu
napęd nie jest
rozpoznany
nie jest możliwy zapis z
najwyższą prędkością
Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie

Użyj oprogramowania dostarczonego wraz
z nagrywarką BD.

Jeśli używane jest inne oprogramowanie,
należy skontaktować się z dostawcą (lub
sprawdzić odpowiednią stronę internetową),
aby upewnić się, czy dane oprogramowanie
obsługuję tę nagrywarkę BD.
dysk włożony odwrotnie

Włóż dysk etykietą zwróconą do góry.
za mało miejsca na dysku

Należy się upewnić, że jest zapewniona od
twardym
1,2 do 2 razy większa przestrzeń na dysku,
niż objętość nagrywanych danych.
(Wymagana przestrzeń na dysku może się
różnić w zależności od metody nagrywania.)
brak zasilania

Upewnij się, że przewód zasilania jest
pewnie przyłączony (z obu stron).
przewód USB nie jest

Upewnij się, że przewód USB i złącza nie
prawidłowo przyłączony
są uszkodzone (ostrożnie sprawdź styki) i
czy jest przyłączony z obu stron.
dysk uszkodzony bądź

Używaj nośników wysokiej jakości.
wadliwy

Obchodź się z dyskami ostrożnie i utrzymuj
je w czystości. Głębokie zadrapania,
odciski palców lub inne zabrudzenia na
powierzchni dysku powodują jego
nieczytelność.
za mało miejsca na dysku

Należy się upewnić, że jest zapewniona od
twardym
1,2 do 2 razy większa przestrzeń na dysku,
niż objętość nagrywanych danych.
(Wymagana przestrzeń na dysku może się
różnić w zależności od metody
nagrywania.)
przewód USB nie jest

Upewnij się, że przewód USB i złącza nie
prawidłowo przyłączony
są uszkodzone (ostrożnie sprawdź styki) i
czy jest przyłączony z obu stron.
oprogramowanie nie

Użyj oprogramowania dostarczonego wraz
obsługuje tej nagrywarki BD
z nagrywarką BD.

Jeśli używane jest inne oprogramowanie,
należy skontaktować się z dostawcą (lub
sprawdzić odpowiednią stronę internetową),
aby upewnić się, czy dane oprogramowanie
obsługuję tę nagrywarkę BD.
oprogramowanie nie
obsługuje tej nagrywarki BD
nośnik DVD/CD nie
obsługuje wyższych
prędkości nagrywania
dysk uszkodzony bądź
wadliwy



18
Używaj nośników o zatwierdzonej
maksymalnej prędkości dostępnej w Twoim
napędzie.
Używaj nośników wysokiej jakości.
Obchodź się z dyskami ostrożnie i utrzymuj
je w czystości. Głębokie zadrapania,
odciski palców lub inne zabrudzenia na
powierzchni dysku powodują jego
nieczytelność.
POLSKI
Symptom
Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie

Użyj oprogramowania dostarczonego wraz
z nagrywarką BD.

Jeśli używane jest inne oprogramowanie,
należy skontaktować się z dostawcą (lub
sprawdzić odpowiednią stronę internetową),
aby upewnić się, czy dane oprogramowanie
obsługuję tę nagrywarkę BD.
oprogramowanie nie
obsługuje tej nagrywarki BD
19