Radio Funky Instrukcja obsługi - Media Portal

Transkrypt

Radio Funky Instrukcja obsługi - Media Portal
SIMPLY CLEVER
www.skoda-auto.com
Radio Funky
Instrukcja obsługi
Funky: Citigo
Rádio polsky 05.2012
S00.5610.89.11
1ST 012 095 AP
Indeks
Informacje ogólne
Instrukcja obsługi
2
Ważne wskazówki
2
Przegląd urządzenia
3
Włączanie i wyłączanie urządzenia
3
Ustawianie głośności
3
Ustawianie dźwięku
4
Tryb MENU
4
Tryb RADIO
4
Tryb MEDIA
5
Indeks
1
Po upływie okresu gwarancji urządzenie wymagające naprawy może zostać wymienione po korzystnej cenie na urządzenie poddane gruntownej regeneracji, o
wartości nowego z zakresu gwarancji na części zamienne. Warunkiem takiej wymiany jest jednak brak uszkodzeń obudowy oraz śladów prób podejmowania naprawy we własnym zakresie.
Informacje ogólne
Instrukcja obsługi
Informacja
W niniejszej instrukcji obsługi zostały opisane wszystkie dostępne wersje wyposażenia samochodu, nie są jednak opisane jako wyposażenie specjalne, wariant
modelu lub wyposażenie przeznaczone dla określonego rynku.
Dlatego w samochodzie mogą nie występować wszystkie elementy wyposażenia, opisane w tej instrukcji obsługi.
Zakres wyposażenia samochodu jest opisany w dokumentach sprzedaży otrzymanych przy jego zakupie. Dalsze informacje można otrzymać od właściwego dealera
Ð
ŠKODA.
Gwarancja nie dotyczy
■ uszkodzeń i wad spowodowanych przez nienależyte użytkowanie urządzenia,
■ urządzeń i wad spowodowanych przez próby wykonywania niefachowych napraw,
■ urządzeń uszkodzonych od zewnątrz.
Ð
Czyszczenie ekranu
OSTROŻNIE
Ważne wskazówki
Do czyszczenia nie należy stosować rozpuszczalników takich, jak benzyna lub
terpentyna, ponieważ substancje tego typu wchodzą w reakcję z powierzchnią
wyświetlacza.
■ Z wyświetlaczem należy postępować delikatnie, ponieważ naciskanie palcem
lub dotykanie ostrymi przedmiotami może powodować wgniecenia i zadrapania.
■
wskazówki na temat bezpieczeństwa
UWAGA
Koncentruj się przede wszystkim na kierowaniu samochodem! Kierowca ponosi pełną odpowiedzialność za bezpieczeństwo ruchu. Korzystaj z układu tylko w takim stopniu, w którym będziesz mógł mieć pełną kontrolę nad samochodem – niebezpieczeństwo wypadku!
■ Ustaw głośność w taki sposób, aby akustyczne sygnały z zewnątrz, na przykład syreny ostrzegawcze pojazdów uprzywilejowanych, takich jak pojazdy
policji, karetki pogotowia i pojazdy straży pożarnej, były zawsze słyszalne.
■ Za duża głośność może powodować uszkodzenia słuchu!
■
Gwarancja
Urządzenie jest objęte takimi samymi warunkami gwarancji, jak samochody fabrycznie nowe.
Informacja
Wyświetlacz można czyścić z plam odcisków miękką szmatką, ewentualnie zwilżoną alkoholem.
Ð
Ð
Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe
Kodowanie przeciwkradzieżowe tego radia chroni je przed uruchomieniem przy
odcięciu zasilania, np. w trakcie naprawy samochodu lub po kradzieży. Do uruchomienia urządzenia potrzebny jest kod, jeśli doszło do odłączenia akumulatora, po
odłączeniu układu nawigacji od zasilania elektrycznego samochodu i po usterce
bezpiecznika.
Wprowadzanie kodu
› Włącz urządzenie przy włączonym zapłonie. Wyświetla się napis SAFE, a następnie 1000.
2
Informacje ogólne
£
› Za pomocą przycisków funkcyjnych od
1 do 4 11 wprowadź kod bezpieczeństwa.
› Zatwierdź kod, naciskając i przytrzymując przycisk funkcyjny 6 11 .
7
Kod dostępu
Numer kodu można sprawdzić wyłącznie „online“ za pośrednictwem systemu
ŠKODA, aby w ten sposób zagwarantować skuteczną ochroną przeciwkradzieżową. W razie konieczności zwrócić się do autoryzowanego partnera handlowego
ŠKODA.
8
9
10
11
Błędny numer kodu
W wypadku wprowadzenia błędnego kodu, operację będzie można jeszcze raz
powtórzyć. Ilość prób wyświetla się w drugim wierszu ekranu.
12
W przypadku dwukrotnego wprowadzenia nieprawidłowego kodu urządzenie zablokuje się na około jedną godzinę. Dopiero po upływie jednej godziny, w czasie
której urządzenie i zapłon muszą być włączone, można ponownie spróbować
wprowadzić numer kodu.
› W celu włączenia lub wyłączenia urządzenia nacisnąć pokrętło
Jeśli przy włączonym urządzeniu kluczyk zostanie wyjęty ze stacyjki, urządzenie
wyłączy się automatycznie.
Informacja
1
2
3
4
5
6
- pokrętło
do włączania i wyłączania urządzenia (wciskanie)
do ustawiania głośności aktualnie odtwarzanego źródła dźwięku (obrót)
pokrętło
› do uruchamiania funkcji Scan
› do wprowadzania ustawień w poszczególnych trybach
RADIO - tryb RADIO
MEDIA - tryb MEDIA
TP - włączanie/wyłączanie komunikatów drogowych.
MENU - ustawianie funkcji dodatkowych.

›
›
1 .
Po włączeniu urządzenia rozpoczyna się odtwarzanie źródła dźwięku wybranego
w momencie wyłączenia urządzenia.
Cykl – dwie próby, godzina blokady – zostaje zachowany.
Przegląd urządzenia
Ð
Włączanie i wyłączanie urządzenia
Przy wprowadzeniu ponownie dwukrotnie nieprawidłowego numer kodu urządzenie zablokuje się ponownie na jedną godzinę.
Kod jest zapisany w normalnym wypadku w zestawie wskaźników. Dzięki temu
jest on rozkodowywany automatycznie (kodowanie komfortowe) Z tego względu
przy codziennym użytkowaniu ręczne wprowadzanie kodu nie jest wymagane.
und  - przyciski do poruszania się naprzód i wstecz
Tryb RADIO – wybranie stacji radiowej z listy.
Tryb MEDIA – wybranie poprzedniego lub następnego tytułu.
Tryb MENU - ustawienie wartości zadanych funkcji dodatkowych.
Otwór na płyty CD
 - Wyjęcie płyty CD
 - Ustawienia dźwięku
Przyciski funkcyjne
› Zapisywanie i wybór stacji radiowej
› Wprowadzanie kodu
Gniazdo AUX - podłączanie zewnętrznego źródła dźwięku

›
›
›
Ð
W samochodach wyposażonych w układ KESSY urządzenie wyłącza się automatycznie po wyłączeniu silnika i otwarciu drzwi. Jeżeli najpierw zostaną otwarte
drzwi, a następnie zostanie wyłączony silnik, urządzenie wyłącza się dopiero po
zaryglowaniu pojazdu.
Przy wyłączonym zapłonie układ (ochrona akumulatora przed rozładowaniem) wyÐ
łącza się automatycznie po upływie około pół godziny.
Ustawianie głośności
› W celu zwiększenia głośności obrócić pokrętło
› W celu obniżenia głośności obrócić pokrętło 1
1 w prawo.
w lewo.
Zmiana głośności jest wskazywana na wyświetlaczu urządzenia.
Zmniejszenie głośności do 0 powoduje wyłączenie głośników i wyświetlenie na
wyświetlaczu symbolu .
Informacje ogólne
£
3
■
OSTROŻNIE
Za duża głośność może powodować uszkodzenia słuchu!
Ð
■
Ustawianie dźwięku
Naciskając ponownie przycisk
■
■
■
■

■
, wybrać żądany parametr.
TRE – ustawianie tonów wysokich
BAS – ustawianie tonów niskich
BAL – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z lewej i z prawej strony
Ð
FAD – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z przodu i z tyłu
■
■
■
Tryb MENU
■
Funkcja SCN (Scan)
Naciśnij pokrętło 2 lub przycisk
MENU ,
a następnie przycisk funkcyjny SCN.
Zostanie uruchomione automatyczne odsłuchiwanie wszystkich dostępnych stacji
aktualnego zakresu częstotliwości przez około 5 sekund.
Dotknij ponownie pokrętła 2 lub przycisku funkcyjnego SCN, aby zakończyć automatyczne odsłuchiwanie przy aktualnie wybranej stacji radiowej.
Ð
MENU ,
a następnie przycisk AS.
Rozpoczyna się wyszukiwanie automatyczne stacji radiowych, a następnie radioodtwarzacz zapamiętuje 6 stacji radiowych o najsilniejszych sygnałach nadawania na poziomie FM1 lub AM1.
Ustawianie funkcji dodatkowych
Naciśnij przycisk
GALA - regulacja głośności zależna od prędkości jazdy.
DIS - ustawianie podświetlenia wyświetlacza.
PHONE - odtwarzanie rozmów telefonicznych za pośrednictwem głośników samochodowych.
PDC - ustawianie zmniejszania głośności dźwięku przy aktywnym układzie
wspomagającym parkowanie.
■ PDC VOL ATTENU 0 - bez ograniczenia głośności.
■ PDC VOL ATTENU 1 - ograniczenie głośności do średniego poziomu.
■ PDC VOL ATTENU 2 - ograniczenie głośności do niskiego poziomu.
■ PDC VOL ATTENU 3 - wyciszenie (mute).
AUX – ustawienie czułości wejściowej zewnętrznego źródła.
■ OFF - wyłączanie.
■ AUX VOL LEVEL 1 – wysoki poziom, używany szczególnie do komputerów
przenośnych.
■ AUX VOL LEVEL 2 – średni poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy kasetowych i kompaktowych.
■ AUX VOL LEVEL 3 – niski poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy MP3.
Informacja
Każda zmiana ustawienia powoduje jest zapamiętywana po przejściu do następnego punktu menu.
Funkcja AS
Naciśnij przycisk
SKM (SEEK MODE) - automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.
ALL – wyszukiwanie z zatrzymaniem na wszystkich lokalnie dostępnych stacjach radiowych.
■ PRESET – wyszukiwanie z zatrzymaniem tylko na zaprogramowanych stancjach radiowych.
VOL – ustawianie głośności po włączeniu.
■
MENU ,
a następnie przycisk funkcyjny SET.
Tryb RADIO
Ð
Tryb radia
Radio obsługuje zakresy fal FM i AM.
W zakresach FM1/FM2 i AM1/AM2 znajduje się 6 miejsc pamięci. Naciśnij przycisk
RADIO by przejść do następnego zakresu fal.
Ręczne wyszukiwanie
Obracając pokrętło 2 , ustaw wybraną stację radiową.
4
Informacje ogólne
Ð
£
Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych
Krótkie naciśnięcie przycisku  lub £ powoduje rozpoczęcie wyszukiwania w wybranym zakresie fal następnej stacji radiowej.
Programowanie stacji radiowych
Ustaw wybraną stację radiową i trzymaj wciśnięty przycisk funkcyjny
legnie się sygnał dźwiękowy.
Tryb MEDIA
Korzystanie z odtwarzacza CD
11
, aż roz-
Naciśnij przycisk MEDIA , a następnie przycisk funkcyjny CD (wewnętrzny napęd
płyt CD) lub AUX » strona 7, Źródła zewnętrzne.
Informacja
■
Niektóre stacje radiowe wysyłają dodatkowe informacje tekstowe – zwane radiotekstem. RDS (Radio Data System) służy do przesyłania informacji identyfikującej program i dodatkowych usług, i umożliwia w ten sposób między innymi automatyczne śledzenie stacji. Stacje radiowe obsługujące funkcję RDS, przy dostatecznie silnym sygnale wysyłają dodatkowo informację tekstową ze swoją nazwą,
Ð
którą widać na wyświetlaczu zamiast wskazania częstotliwości.
■
Funkcja wiadomości o ruchu TP
Wciśnij przycisk
TP
- włączanie/wyłączanie komunikatów drogowych.
Wskaźnik „TP“ w połączeniu z nazwą stacji (np. z listy stacji lub z listy pamięci)
wskazuje nadawcę komunikatu radiokomunikacji drogowej.
Niezależnie od aktualnie nastawionej stacji radiowej, dodatkowy odbiornik w
urządzeniu zapewnia zawsze odbiór nadawcy komunikatów radiokomunikacji radiowej, o ile funkcja radiokomunikacji drogowej będzie włączona. W trybie Media
w tle szukany jest zawsze automatycznie dostępny nadawca komunikatów radiokomunikacji radiowej.
Gotowość odbioru komunikatów drogowych wskazywana jest literami „TP“ w prawym górnym rogu wyświetlacza.
Jeśli zdarzy się, że odbiór nadawcy komunikatów radiokomunikacji drogowej będzie niemożliwy, na przykład przy zakłóceniach w ogólnym odbiorze radiowym,
zamiast napisu „TP“ wyświetla się „NO TP“.
Ð
■
CD - przejście do odtwarzania płyty CD umieszczonej w urządzeniu.
■ SCN - wszystkie tytuły aktualnie wybranego źródła medialnego będą odtwarzane po kolei przez 10 sekund każdy. Automatyczne odsłuchiwanie można
również włączyć lub zakończyć przez krótkie dotknięcie pokrętła 2 .
■ SCAN CD - odtwarzanie tytułów z płyty CD.
■ SCAN FOLDER - odtwarzanie tytułów z wybranego folderu.
■ MIX - wszystkie tytuły z aktualnego źródła dźwięku są odtwarzane w przypadkowej kolejności.
■ MIX OFF – funkcja menu jest wyłączona.
■ MIX CD – odtwarzanie tytułów z płyty CD w przypadkowej kolejności.
■ MIX FOLDER - wszystkie tytuły z wybranego folderu są odtwarzane w przypadkowej kolejności.
■ MIX PLS - odtwarzanie listy Playlist (folder wybranego tytułu z poszczególnych folderów, zapisanych na płycie CD) w przypadkowej kolejności. Wyświetla się tylko wtedy, gdy w odtwarzanej płycie CD została utworzona listwa odtwarzania (Playlist).
■  - Przeglądanie folderów w kolejności rosnącej.
■  - Przeglądanie folderów w kolejności malejącej.
■ INF - ponowne naciśnięcie przycisku funkcyjnego INF umożliwia wybranie dodatkowych informacji o plikach MP3 wyświetlanych na wyświetlaczu.
■ TITLE – nazwa tytułu
■ ARTIST - nazwa wykonawcy
■ ALBUM - nazwa albumu
■ FILE - plik
■ FOLDER - folder
AUX - przejście do zewnętrznego źródła dźwięku podłączonego przez gniazdo
multimedialne AUX » strona 7, Źródła zewnętrzne
Przyciski na urządzeniu do sterowania aktualnymi źródłami dźwięku
Przyciski strzałek w urządzeniu  lub  działają zawsze na aktualnie wybrane
źródło dźwięku, niezależnie od aktualnie wyświetlanego menu.
 – Krótkie naciśnięcie powoduje przejście do początku aktualnego tytułu lub
rozdziału, ponowne naciśnięcie powoduje przejście do poprzedniego tytułu lub
rozdziału.
Informacje ogólne
£
5
 – Krótkie naciśnięcie powoduje przejście do początku następnego tytułu lub
rozdziału, ponowne naciśnięcie powoduje przejście do następnego tytułu lub rozdziału.
UWAGA
Odtwarzacz płyt CD ma laser klasy 1. W wypadku otwarcia urządzenia istnieje
zagrożenie niewidzialnego promieniowania laserowego.
Ð
Informacje ogólne odnośnie odtwarzania plików CD
W napędzie wewnętrznym można odtwarzać płyty Audio-CD (CD-A) i MP3-CD.
Wkładanie płyt CD
Wsuń płytę CD, zadrukowaną stroną skierowaną do góry, w otwór 8 na płyty CD
do momentu, aż płyta zostanie automatycznie wciągnięta. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Wyjmowanie płyty CD
Naciśnij przycisk  , płyta CD wysuwa się z urządzenia.
Jeśli w ciągu 10 sekund „płyta CD“ nie zostanie zabrana, ze względu na bezpieczeństwo zostanie ponownie wsunięta.
Nieczytelne płyty CD
Po włożeniu płyty CD, której urządzenie nie będzie mogło odczytać, wyświetli się
okno pop-up ze wskazówką. Płyta CD zostanie ponownie wysunięta po kilku sekundach.
Jeśli w ciągu 10 sekund płyta CD nie zostanie zabrana, ze względu na bezpieczeństwo zostanie ponownie wsunięta.
Przerywanie w czasie odtwarzania
Na drogach o złej jakości oraz przy silnych drganiach mogą występować zakłócenia w płynnym odtwarzaniu płyty CD.
Powstawanie kondensatu
Przy niskiej temperaturze i po opadach deszczu w napędzie płyt CD może się gromadzić wilgoć (skraplanie). Może to powodować przerwy w odtwarzaniu lub uniemożliwić odtwarzanie. W takich wypadkach odczekać, aż wilgoć ustąpi.
Wskazówki na temat czyszczenia płyt CD
Zabrudzonych płyt nie czyścić ruchami okrężnymi, tylko za pomocą miękkiej
szmatki od wewnątrz do zewnątrz płyty. Przy silnych zabrudzeniach zalecamy
czyszczenie płyt specjalnymi środkami czyszczącymi. Również w tym wypadku nie
czyścić płyty ruchami okrężnymi, tylko do zewnątrz, a następnie wysuszyć.
6
Informacje ogólne
OSTROŻNIE
W żadnym razie nie wkładać do wewnętrznego napędu płyt CD z nadrukiem
„Nie wkładać do napędów bez szufladki“ lub Eco Disc.
■ Wsunięcie drugiej płyty CD, przy umieszczonej płycie CD, może spowodować
uszkodzenie napędu CD w urządzeniu. Po wciśnięciu przycisku wysuwania 
wysunięcie płyty CD trwa kilkanaście sekund. W tym czasie otwarta jest blokada
przed wejściem CD. Przed próbą wsunięcia nowej płyty CD należy koniecznie odczekać, aż wysunie się poprzednia płyta CD.
■ Jeżeli płyta CD jest uszkodzona mechanicznie, jest nieprawidłowa lub nie została całkowicie wsunięta, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „ERROR / CHECK
CD“. Sprawdź płytę CD i ponownie wsuń ją prawidłowo i do końca w urządzenie.
W razie ponownego pojawienia się komunikatu „ERROR / CHECK CD“ prosimy
zwrócić się do autoryzowanego partnera handlowego ŠKODA.
■ Urządzenie przy zbyt wysokiej temperaturze podzespołów wewnętrznych nie
będzie przyjmowało płyt CD. Urządzenie przełączy się do poprzednio wybranego
stanu pracy.
■ Nie stosować nigdy benzyny, rozcieńczalników do farb lub środków do czyszczenia płyt analogowych. W przeciwnym wypadku można uszkodzić powierzchnię płyty.
■ Nie wolno wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych!
■ Opisywać płyty CD wyłącznie pisakami nadającymi się do tego celu.
■ W żadnym razie nie oklejać płyt CD!
■
Informacja
Płyty CD posiadające zabezpieczenie przed kopiowaniem oraz nieoryginalne płyty CD-R i CD-RW w niektórych warunkach mogą być niemożliwe do oczytania lub
dać się odczytać tylko w ograniczonym zakresie.
■ Należy przestrzegać pozostałych wskazówek odnośnie odtwarzania plików
£
MP3 .
■
Przestrzegaj obowiązujących w danym kraju ustawowych przepisów prawa autorskiego.
■ Każde zanieczyszczenie lub uszkodzenie płyt CD może prowadzić do trudności
w „odczycie“ informacji. Stopień błędu odczytu lasera zależy od zanieczyszczenia
lub od stopnia mechanicznego uszkodzenia płyty. Duże rysy powodują błędy w
odczycie lasera, poprzez które płyta „przeskakuje” lub „zawiesza się“. Z płytami
CD należy się obchodzić ostrożnie i przechowywać je w pudełkach ochronnych.
Przejściówkę do podłączenia urządzeń USB, urządzeń w wyjściem Mini-USB lub
odtwarzacza iPod, zaleca się nabyć u autoryzowanego partnera handlowego
ŠKODA.
■
Ð
Zależnie od przyłączonego źródła dźwięku, głośność wyjściową można zmieniać
przy urządzeniu będącym zewnętrznym źródłem dźwięku.
Informacje ogólne odnośnie odtwarzania plików MP3
Oprócz tego można zmieniać czułość wejściową zewnętrznego źródła dźwięku,
aby w ten sposób dostosować głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku do głośności pozostałych źródeł dźwięku i uniknąć nieczystego dźwięku podczas odtwarzania » strona 4, Ustawianie funkcji dodatkowych.
Jakich plików MP3 i nośników danych należy używać
› CD-ROM, CD-R, CD-RW o pojemności 650 MB i 700 MB.
› Płyty CD muszą być zgodne ze standardem ISO 9660 level 2 oraz systemem plików Joliet (single session i multisession).
› Nazwy plików nie mogą być dłuższe niż 64 znaki.
› Struktura folderów jest ograniczona do maksymalnie 8 poziomów.
› Podczas odtwarzania plików MP3 na ekranie może się wyświetlać nazwa wykonawcy, albumu i tytuł utworu. Informacje te muszą być zapisane w postaci
znacznika ID3 » strona 5, Korzystanie z odtwarzacza CD. W wypadku gdy znacznik ID3 nie jest dostępny, pojawia się nazwa folderu lub pliku.
› Urządzenie odtworzy również pliki WMA (Windows Media Audio), gdy nie będą
one dodatkowo chronione za pomocą technologii praw cyfrowych DRM (Digital
Rights Management). Takich plików WMA urządzenie nie obsługuje.
Prędkość transmisji danych (przepływ danych w jednostce czasu)
› Urządzenie obsługuje pliki MP3 z prędkościami transmisji danych od 32 do
320 kbit/s, jak również pliki MP3 ze zmienną prędkością transmisji danych.
› W wypadku plików ze zmienną prędkością transmisji danych, wskazanie czasu
odtwarzania może być niedokładne.
Ð
MEDIA ,
Warunki prawidłowego podłączenia
› Do wyjścia można podłączać wyłącznie urządzenia USB o standardzie 2.0.
› Wersja tablicy alokacji plików FAT (File Allocation Table) podłączonego urządzenia musi być albo FAT16 (< 2 GB) albo FAT32 (> 2 GB).
› Przy odtwarzaniu z urządzenia wyposażonego w dysk twardy (HDD), na którym
znajduje się bardzo duża ilość danych, może dojść do opóźnienia w czasie przy
wczytywaniu spisu plików muzycznych.
› Przy odtwarzaniu z urządzenia, w których zapisane pliki mają bardzo skomplikowaną strukturę folderów, może dojść do opóźnienia w czasie przy wczytywaniu
spisu plików muzycznych.
› Struktura folderów w pamięci podłączonego urządzenia nie powinna przekraczać ośmiu poziomów. W jednym folderze nie może być zapisanych więcej, niż
1000 plików.
› Do podłączenia urządzenia nie trzeba używać przewodu przedłużającego USB
ani rozdzielacza USB (HUB).
UWAGA
Źródła zewnętrzne
Nacisnąć przycisk
Dostosowanie głośności odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku
Głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku można zmieniać za pośrednictwem pokrętła regulacji głośności w radioodtwarzaczu 1 .
Zewnętrznego źródła dźwięku nigdy nie odkładać na tablicę rozdzielczą.
Przy gwałtownym skręcie samochodu urządzenie mogłoby zostać odrzucone i
spowodować obrażenia u pasażerów podróżujących samochodem.
■ Zewnętrznych źródeł dźwięku nigdy nie odkładać w pobliżu miejsc montażu
poduszek bezpieczeństwa. W razie uaktywnienia się poduszki bezpieczeństwa urządzenie mogłoby zostać odrzucone i spowodować obrażenia u pasażerów podróżujących samochodem.
■
a następnie wybrać przycisk funkcyjny
AUX
Zewnętrznych źródeł dźwięku, podłączonych do gniazda AUX, nie można obsługiwać za pośrednictwem radia. Przez radio można tylko regulować głośność.
Do gniazda AUX można przyłączać standardowe wtyki typu jack 3,5 mm. Gdy zewnętrzne źródło dźwięku nie będzie miało takiego wtyku, konieczne będzie zastosowanie adaptera.
Informacje ogólne
£
7
UWAGA (ciąg dalszy)
Kierując samochodem nie wolno trzymać w ręku ani na kolanach zewnętrznego źródła dźwięku. Przy gwałtownym skręcie samochodu urządzenie mogłoby zostać odrzucone i spowodować obrażenia u pasażerów podróżujących
samochodem.
■ Kabel przyłączeniowy prowadzący od zewnętrznego źródła dźwięku należy
poprowadzić tak, by nie przeszkadzał kierowcy w kierowaniu samochodem.
■
OSTROŻNIE
Wejście AUX można wykorzystywać wyłącznie do przyłączania źródeł dźwięku!
Informacja
Jeśli za pośrednictwem wejścia AUX zostanie podłączone zewnętrzne źródło
dźwięku, wyposażone w przystawkę do niezależnego zasilania elektrycznego,
mogą pojawić się zakłócenia w przesyłaniu sygnałów dźwięku. Występowanie zakłóceń zależy od jakości użytej przejściówki.
■ Głośniki w samochodzie są przystosowane do mocy wyjściowej 4 x 20 W.
■ W wyposażeniu Soundsystem głośniki są przystosowane do mocy wyjściowej
wzmacniacza 4 x 40 W + 6 x 20 W.
■
8
Informacje ogólne
Ð
ŠKODA AUTO stale pracuje nad rozwojem wszystkich typów i modeli samochodów. Prosimy o zrozumienie, że z tego powodu dostarczane samochody mogą w
każdej chwili zostać zmienione pod względem kształtu, wyposażenia i rozwiązań
technicznych. Informacje o zakresie dostawy, wyglądzie, mocach, wymiarach, ciężarach, zużyciu paliwa, normach i funkcjach samochodu odpowiadają stanowi
wiedzy w chwili zamknięcia redakcji. Niektóre wyposażenie może ewentualnie
pojawić się dopiero później (informacji na ten temat udziela każdy partner handlowy ŠKODA) lub występować wyłącznie w samochodach dostarczanych na określony rynek. Dlatego też na podstawie danych, ilustracji i opisów niniejszej instrukcji
obsługi nie mogą być zgłaszane żadne roszczenia.
Przedruk, powielanie, tłumaczenie lub wykorzystanie tego opracowania w inny
sposób (także we fragmentach) bez pisemnej zgody ŠKODA AUTO jest niedozwolone.
Wszelkie prawa autorskie są wyłącznie zastrzeżone dla ŠKODA AUTO.
Zmiany niniejszej instrukcji zastrzeżone.
Wydane przez: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2012
SIMPLY CLEVER
www.skoda-auto.com
Radio Funky
Instrukcja obsługi
Funky: Citigo
Rádio polsky 05.2012
S00.5610.89.11
1ST 012 095 AP

Podobne dokumenty