KATALOG KURSÓW PRZEDMIOTOWYCH Kierunek: filologia
Transkrypt
KATALOG KURSÓW PRZEDMIOTOWYCH Kierunek: filologia
Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie INSTYTUT HUMANISTYCZNY ZAKŁAD FILOLOGII GERMAŃSKIEJ KATALOG KURSÓW PRZEDMIOTOWYCH rok akademicki 2014/2015 Kierunek: filologia Specjalność: filologia germańska; Specjalizacje: asystent językowy w firmie asystent językowy w turystyce Profil: praktyczny Studia pierwszego stopnia, stacjonarne III Rok Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok A. Przedmioty podstawowe ............................................................................................................ 3 Praktyczna Nauka Języka Niemieckiego (PNJN) ........................................................................... 3 B. Przedmioty kierunkowe .............................................................................................................11 Historia literatury niemieckiej ....................................................................................................11 Opcja: Współczesne problemy krajów niemieckojęzycznych ........................................................14 Opcja: Film niemiecki................................................................................................................17 Wprowadzenie do teorii i praktyki tłumaczeń..............................................................................19 Opcja: Tłumaczenie tekstów specjalistycznych ...........................................................................22 Opcja: Tłumaczenie tekstów uŜytkowych ...................................................................................25 Seminarium dyplomowe............................................................................................................28 Opcja: Komunikacja językowa w biurze......................................................................................32 Opcja: Geografia turystyczna krajów obszaru języka niemieckiego...............................................34 Opcja: Język niemiecki prawa i administracji ..............................................................................38 Opcja: Język niemiecki w hotelarstwie .......................................................................................40 Opcja: Język niemiecki techniki .................................................................................................43 Opcja: język niemiecki w gastronomii ........................................................................................46 Opcja: Tłumaczenie tekstów ekonomicznych i prawniczych .........................................................50 Opcja: Tłumaczenie tekstów promocyjnych ................................................................................53 C. Pozostałe przedmioty................................................................................................................55 Lektorat języka obcego – patrz katalog kursów dla 1. roku..........................................................55 Etyka i kultura ..........................................................................................................................56 Ochrona własności intelektualnej...............................................................................................59 2 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok A. Przedmioty podstawowe Nr pola Nazwa pola Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska Praktyczna Nauka Języka Niemieckiego (PNJN) 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 14 ECTS (6 + 8) obowiązkowy III 5, 6 10 Typ zajęć 11 12 Liczba godzin Koordynator ćwiczenia praktyczne 135 h (60 + 75) dr Robert Kołodziej mgr Magdalena Bodniak mgr Maria Lustofin mgr Anna Sikora j. niemiecki, j. polski 13 Prowadzący 14 Język wykładowy 15 Zakres nauk podstawowych obszar nauk humanistycznych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku NIE 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia Zaliczenie IV semestru studiów, znajomość języka niemieckiego na poziomie B2 Student: - ma uporządkowaną wiedzę podstawową o budowie języka niemieckiego zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranych dziedzinach Ŝycia (FI1P_W01) - student ma umiejętności językowe zgodne z wymaganiami określonymi dla poziomu B2/C1+ ESOKJ (język niemiecki) (FI1P _U01) - posiada umiejętność przygotowania złoŜonych wypowiedzi pisemnych w języku niemieckim odnoszących się do róŜnych dziedzin Ŝycia społecznego i zawodowego, z wykorzystaniem róŜnych źródeł (FI1P _U04) - posiada umiejętność przygotowania i przedstawienia wystąpień ustnych dłuŜszych i o złoŜonej strukturze w języku niemieckim na wybrany temat, z wykorzystaniem róŜnych źródeł (FI1P _U05) - potrafi skutecznie stosować strategie uczenia 3 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok się i uŜycia języka niemieckiego (FI1P _U16) - student ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P _K01) - potrafi efektywnie współdziałać i kreatywnie pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role z uwzględnieniem niemieckojęzycznego kontekstu społeczno-kulturowego (FI1P _K02) - charakteryzuje się tolerancją, otwartością na odmienność i róŜnorodność kulturową wobec uŜytkowników języków obcych, a takŜe jest świadomy wyzwań globalnych (FI1P _K07) 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) - metody podające: objaśnienie, opis - metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna - metody eksponujące: nagrania audio i video - metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe, metoda tekstu przewodniego - ocenianie ciągłe (testy, kolokwia) - przygotowanie do zajęć - aktywność na zajęciach - wymagana frekwencja - egzamin pisemny i ustny Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. - zaliczenie z oceną po semestrze 1, zaliczenie i egzamin (pisemny oraz ustny) po semestrze 2 Zajęcia obejmują kształcenie sprawności zarówno produktywnych, jak i receptywnych. W ramach zajęć realizowane są treści, które umoŜliwić mają studentom osiągnięcie poziomu C1 ESOKJ (język niemiecki). Na moduł PNJN składają się następujące przedmioty: − Pisanie (V sem.:15 h + VI sem.: 15 h) − Gramatyka praktyczna (V sem.:15 h + VI sem.: 15 h) − Konwersacje − Opcja: Rozumienie ze słuchu – programy popularno-naukowe (V sem.: 15h) − Opcja: Rozumienie ze słuchu – teksty literackie(V sem.: 15h) − Opcja: Rozumienie ze słuchu – programy publicystyczne (VI sem.: 15h) − Opcja: Rozumienie ze słuchu – programy rozrywkowe (VI sem.: 15h) − Opcja: Lektura tekstów dotyczących historii Niemiec (VI sem.: 15h) − Opcja: Lektura tekstów dotyczących kultury krajów niemieckojęzycznych (VI sem.: 15h) Pisanie: Zajęcia mają na celu rozwijanie, systematyzację 4 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok i utrwalenie produktywnych kompetencji w zakresie sprawności pisania. Doskonalenie umiejętności redagowania: − listu czytelnika − rozprawki − streszczenia z podanym limitem wyrazów i bez limitu − skargi, reklamacji − referatu − Ŝyciorysu − recenzja filmu/ksiąŜki − Pisanie kreatywne Gramatyka praktyczna: W ramach zajęć realizowane są treści, które umoŜliwić mają studentom osiągnięcie po dwóch semestrach nauki poziomu C1 w zakresie znajomości gramatyki. − UŜycie przyimków, rekcja czasownika, przymiotnika i rzeczownika, uŜycie przyimków w zwrotach werbalnych i frazeologicznych − Słowotwórstwo czasownika − Słowotwórstwo rzeczownika − Słowotwórstwo przymiotnika − Struktura zdania w języku niemieckim − Nominalizacja zdań podrzędnych − Szyk w zdaniu prostym i złoŜonym − Szczególne rodzaje zdań podrzędnych Konwersacje: Skonwencjonalizowane sformułowania słuŜące do realizacji poszczególnych aktów mowy Tematyka będąca przedmiotem zajęć: − Problemy społeczne współczesnego świata − BieŜąca sytuacja polityczna i gospodarcza w Polsce, w Niemczech i na świecie − Nauka i edukacja − Zdrowie i ochrona zdrowia − Problemy etyczne i moralne współczesnego człowieka W ramach ćwiczeń student poznaje, rozwija i doskonali środki językowe umoŜliwiające aktywny udział w dyskusji; Rozumienie ze słuchu Rozwijanie sprawności rozumienia ze słuchu na podstawie róŜnego rodzaju tekstów: wywiadów, reportaŜy radiowych i telewizyjnych. Studenci zapoznają się z roŜnymi technikami pracy nad rozwojem sprawności rozumienia ze słuchu, poprzedzającymi słuchanie, towarzyszącymi słuchaniu oraz następującymi po wysłuchaniu tekstu. Ćwiczenia obejmują rozumienie globalne, selektywne oraz szczegółowe 5 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Opcja: Programy popularno-naukowe - ReportaŜe popularno-naukowe z audycji „Welt der Wunder“ (Pro7 / RTLII) - ZDF-History (ZDFInfokanal) - Kronzuckers Kosmos (N24) - High-tech-Polizei (Arte) - Geheimnisse der Toten (Arte) Opcja: Teksty literackie - Stich für Stich – I. Noll Fishermans Friend – I. Noll Die Eigenart der Pfifferlinge – J. Runau Der Tod der alten Dame – F. Dürrenmatt Piosenki: U. Lindenberg, R. Cicero Opcja: Programy publicystyczne - aktualne programy publicystyczne (Deutsche Welle, N24, Phoenix, ZDFInfokanal) - aktualne wiadomości (Deutsche Welle, N24, Phoenix, ZDFInfokanal) - Alltagsdeutsch – audycje Deutsche Welle (wybór) Opcja: Programy rozrywkowe - Genial daneben (Sat1) Die dreisten drei (Sat1) Starke Frauen (Sat1) Ladykracher (Sat1) TvTotal (Pro7) Opcja: Lektura tekstów dotyczących historii Niemiec Na zajęciach rozwijana jest sprawność receptywna w zakresie czytania tekstów dotyczących historii Niemiec. Zajęcia słuŜą teŜ poszerzaniu i utrwalaniu historycznej wiedzy studentów. Szczególny nacisk kładzie się na zagadnienia z historii stosunków polsko-niemieckich, które przedstawiane bywają w róŜny sposób przez historyków polskich i niemieckich. Na zajęciach opracowywane są niemiecko-polskie glosariusze dotyczące poszczególnych tematów. Ćwiczone są strategie domyślania się znaczenia nieznanego słownictwa na podstawie posiadanej wiedzy. Ćwiczona jest umiejętność dokonywania streszczeń przeczytanych tekstów, parafrazowania fragmentów tekstów, pisania planów do tekstów, wyszukiwania słów kluczy, ustalania relacji pomiędzy fragmentami tekstu, rekonstrukcji tekstów z fragmentów - analiza koniunktorów. Tematyka tekstów: - zakon krzyŜacki, - historia Prus Wschodnich, - walka religii, - postać Bismarcka i jego polityka w stosunku 6 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok do Polaków, - postać Napoleona, - historia Berlina, - faszyzm, prześladowania śydów, ruch Białej RóŜy, losy przesiedleńców, - rewolta studentów w roku 1968, Ŝycie w NRD, zjednoczenie Niemiec. Opcja: Lektura tekstów dotyczących kultury krajów niemieckojęzycznych Na zajęciach rozwijana jest sprawność receptywna w zakresie czytania tekstów dotyczących kultury krajów niemieckojęzycznych. Zajęcia słuŜą teŜ poszerzaniu szeroko pojętej kompetencji kulturowej i interkulturowej. Teksty dotyczą szeroko pojętej kultury: kultury wysokiej i popularnej, kultury materialnej i symbolicznej, kultury współczesnej i dawnej. Na zajęciach ćwiczone są strategie domyślania się znaczenia nieznanego słownictwa na podstawie posiadanej wiedzy. Ćwiczona jest umiejętność dokonywania streszczeń przeczytanych tekstów, parafrazowania fragmentów tekstów, pisania planów do tekstów, wyszukiwania słów kluczy, ustalania relacji pomiędzy fragmentami tekstu, rekonstrukcji tekstów z fragmentów. W trakcie analizy kładzie się nacisk na symboliczne znaczenie postaci i pojęć w róŜnych kulturach. Tematyka tekstów: - stereotypy w kontaktach polsko-niemieckich i amerykańsko- niemieckich, - ruch feministyczny - feministyczna krytyka języka, - symbole wizualne i ich znaczenie, - miejsce religii w społeczeństwie niemieckim, - rola ubrania jako symbolu, - Ŝycie w stolicy Niemiec, - wyŜsze uczelnie dziś i dawniej – korporacje studenckie, - wybrane filmy niemieckie, - problemy mniejszości narodowych w Niemczech Pisanie: Literatura podstawowa: Willkop, E.-M. (2003) Auf neuen Wegen – 24 Deutsch als Fremdsprache für die Mittelstufe und Oberstufe, Max Hueber Verlag Literatura podstawowa i uzupeł- Goethe Institut (2000), Fremdsprache Deutsch niająca Schreiben, München Lübke, D. (2006), Aufsatz Deutsch, Duden Verlag, Mannheim Kast, B. (2003) Fertigkeit Schreiben, München Hantschel, H.-J. / Krieger, P. (1998) Mit Erfolg zur Mittelstufenprüfung, Stuttgart 7 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Literatura uzupełniająca: Perlmann-Balme, M. / Schwalb, S. / Weers, D. (2000) em – Abschlusskurs. Deutsch als Fremdsprache für die Mittelstufe, Hueber Verlag, Ismaning Gramatyka praktyczna: Literatura podstawowa: - Clamer, F. / Heilmann, E. G. / Roeller, H. (2007) Übungsgrammatik für die Mittelstufe – Erweiterte Fassung, Verlag Liebaug-Dartmann e.K. - Helbig, G. /Buscha, J. (1993): Übungsgrammatik Deutsch, Langenscheidt Verlag Literatura uzupełniająca: - Schade, G. (1995): Einführung in die deutsche Sprache der Wissenschaften, Erich Schmidt - Buscha/Friedrich (1996): Deutsches Übungsbuch, Langenscheidt Verlag Konwersacje: Literatura podstawowa: Czasopisma i prasa niemiecka Eppert, F., Deutsche Wortschatzübungen, München 1985 Lipińska, S./Podgórni, H./Stypinska M., Probleme unserer Zeit. Anthologie von Pressetexten mit Übungen, Kraków 2012 Literatura uzupełniająca: Häublein, G. / Jenkins, R.: Słownik tematyczny. NIEMIECKI. Poznań 2006. Rozumienie ze słuchu Ćwiczenia do wszystkich materiałów audio i video wykorzystanych na zajęciach prowadząca zajęcia przygotowuje we własnym zakresie. Opcja: Programy popularno-naukowe - ReportaŜe popularno-naukowe z audycji „Welt der Wunder“ (Pro7 / RTLII) - ZDF-History (ZDFInfokanal) - Kronzuckers Kosmos (N24) - High-tech-Polizei (Arte) - Geheimnisse der Toten (Arte) Opcja: Teksty literackie - Stich für Stich – I. Noll - Fishermans Friend – I. Noll - Die Eigenart der Pfifferlinge – J. Runau - Der Tod der alten Dame – F. Dürrenmatt - Piosenki: U. Lindenberg, R. Cicero Opcja: Programy publicystyczne - aktualne programy publicystyczne (Deutsche Welle, N24, Phoenix, ZDFInfokanal) - aktualne wiadomości (Deutsche Welle, N24, 8 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Phoenix, ZDFInfokanal) - Alltagsdeutsch – audycje Deutsche Welle (wybór) Opcja: Programy rozrywkowe - Genial daneben (Sat1) - Die dreisten drei (Sat1) - Starke Frauen (Sat1) - Ladykracher (Sat1) - TvTotal (Pro7) Opcja: Lektura tekstów dotyczących historii Niemiec Literatura podstawowa: Deutschland .Forum für Politik, Kultur und Wirtschaft, Die Hauptstadtausgabe, 6-2007 Kossert, A., Ostpreussen. Geschichte und Mythos, Pantheon, München 2008 Klemperer,V., Das Tagebuch 1933 – 1945, Aufbau Taschenbuch Verlag, Berlin 1997 Mai, M., Bundeszentrale für politische Bildung, Bonn 2007 Studt ,Ch. (red.), Die Deutschen im 20. Jahrhundert. Ein historisches Lesebuch. C. H. Beck, München 1999 Schwarzer, A., Marion Dönhoff. Ein widerständiges Leben, Kiepenheuer & Witsch, Köln 1996 Trzeciak, E. (red.) Polen. Ein geschichtliches Panorama, Interpress, Warszawa 1983 Teksty online – strony internetowe muzeów (np.Historisches Museum –Berlin) Literatura dodatkowa Duden, Schülerduden Geschichte. Ein Lexikon zum Geschichtsunterricht, Dudenverlag, Mannheim …(i.in.)2003 Opcja: Lektura tekstów dotyczących kultury krajów niemieckojęzycznych Literatura podstawowa: 1. Deutschland. Forum für Politik, Kultur und Wirtschaft, Der deutsche Film, 6-2008 2. Forty, S., Handbuch Symbole, 7Hill- Tandem Verlag, Potsdam 2003 3. Möller, S., Expedition zu den Polen. Eine Reise mit dem Berlin – Warszawa –Express, Malik München 2012 4. Reinhard, W., Lebensformen Europas. Eine historische Kulturanthropologie, C.H. Beck, München 2006 BieŜące gazety i czasopisma. Ulotki informacyjne dotyczące róŜnych sfer Ŝycia w krajach niemieckojęzycznych. Strony internetowe instytucji kulturalnych Literatura uzupełniająca: 9 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Haensch,G.,/ Lallemand,A./ Zaiche, A., Kleines Deutschland Lexikon, C.H. Beck, München 1994 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 10 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok B. Przedmioty kierunkowe Nr pola Nazwa pola Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 3 obowiązkowy III 5 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 mgr Joanna Graca mgr Joanna Graca j. niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych, historia literatury 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku nie 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) Historia literatury niemieckiej Znajomość zagadnień z zakresu literatury niemieckiej po semestrze 4 - student ma uporządkowaną wiedzę podstawową z zakresu historii literatury niemieckiej umoŜliwiającą rozumienie zjawisk i procesów historyczno-literackich FI1P_W02 - student posiada umiejętność analizowania treści i interpretacji tekstów literackich FI1P_U06 - student charakteryzuje się tolerancją, otwartością na odmienność i róŜnorodność kulturową, jest świadomy wyzwań globalnych FI1P_K07 - metody podające: wyjaśnienie - metody aktywizujące: dyskusja - metody praktyczne: analiza tekstów - oceniane w ciągu całego semestru: testy pisemne (60% punktów), aktywny udział w zajęciach (analiza utworów literackich) - obecność na zajęciach Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. Zaliczenie na ocenę, egzamin pisemny po 5 semestrze Zaznajomienie studentów z podstawową wiedzą z zakresu historii literatury niemieckiej wybranych epok literackich wraz ze znajomością naj- 11 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok wybitniejszych dzieł literackich tych epok − − 23 Treści kształcenia (pełny opis) − − − − 24 25 26 Literatura niemiecka po 1945 roku – literatura zgliszczy; Grupa 47 Literatura RFN – tendencje literackie oraz czołowi pisarze lat 50-tych i sześćdziesiątych; Grupa 61; Heinrich Böll oraz Günter Grass jako wybitni przedstawiciele literatury RFN Literatura NRD: etapy rozwoju literatury NRD oraz czołowi przedstawiciele poszczególnych okresów Wendeliteratur – literatura niemiecka po zjednoczeniu Niemieckojęzyczni laureaci Literackiej Nagrody Nobla Współczesna literatura austriacka – tendencje, główni przedstawiciele Współczesna literatura szwajcarska – tendencje, przedstawiciele Literatura podstawowa: 1. Czarnecka, M.: Historia literatury niemieckiej. Zarys, Wrocław, 2011 2. Szyrocki, M.: Dzieje literatury niemieckiej, Warszawa, 1969 3. Baumann, B., Oberle, B.: Deutsche Literatur in Epochen, München, 1977 Literatura uzupełniająca: 1. Deutsche Literatur in Schlaglichtern, Manheim, 1990 2. Beutin, W.: Deutsche Literaturgeschichte, Stuttgart, 1984 -słowniki pisarzy niemieckich Lektury: 1. Heinrich Böll: Wanderer, kommst du nach Literatura podstawowa i uzupeł- Spa… 2. Heinrich Böll: Wo warst du Adam niająca 3. Heinrich Böll: Die verlorene Ehre der Katharina Blum 4. Günter Grass: Die Blechtrommel (fragmenty) 5. Günter Grass: Unkenrufe (fragmenty, film) 6. Christa Wolf: Der geteilte Himmel (fragmenty) 7. Jurek Becker: Jakob der Lügner (lub film) 8. Patrick Süskind: Das Parfum 9. Bernhard Schlink: Der Vorleser 10. Friedrich Dürrenmatt: Der Besuch der alten Dame 11. Paul Celan: Todesfuge 12. Herta Müller: człowiek jest tylko baŜantem na tym świecie (fragmenty), collage Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS 12 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 27 28 ECTS Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 13 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Opcja: Współczesne problemy krajów niemieckojęzycznych 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 2 do wyboru III 6 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 dr Małgorzata Stypińska dr Małgorzata Stypińska j. polski, j. niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych, 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku nie 17 Wymagania wstępne Ukończony II rok studiów filologii germańskiej Student - ma podstawową wiedzę o budowie i funkcjach systemu kultury, administracji lub edukacji (FI1P_W04) 18 Efekty kształcenia - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem róŜnych źródeł i sposobów (FI1P_U06) - ma świadomość odpowiedzialności za zachowanie dziedzictwa kulturowego własnego regionu, Polski i Europy (FI1P_K05) - charakteryzuje się tolerancją, otwartością na odmienność i róŜnorodność kulturową, jest świadomy wyzwań globalnych (FI1P_K07) 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia - metody podające: wyjaśnienie - metody aktywizujące: dyskusja, przygotowanie prezentacji wybranego zagadnienia - metody praktyczne: stosowanie róŜnorodnych strategii czytania i analizy tekstów - oceniane w ciągu całego semestru - testy pisemne (60% punktów), aktywny udział w zajęciach - przygotowanie prezentacji Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. 14 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) 24 Ćwiczone są strategie czytania np. domyślania się znaczenia nieznanego słownictwa. Ćwiczona jest umiejętność dokonywania streszczeń, parafrazowania fragmentów tekstów, analizowania danych statystycznych Literatura podstawowa: - Hinte,H / Zimmermann K.-F,(wyd.) Zeitwende auf dem Arbeitsmarkt, Bonn 2013 - Jugendkulturen In Deutschland – Dossier wydane przez Bundeszentrale für politische Bildung - Pilz, F./ Waniak ,M., Der Sozialstaat, Bonn 2009 Literatura podstawowa i uzupeł- Aktualna prasa niemiecka niająca - Materiały informacyjne i statystyczne. - Ulotki informacyjne www.youtube.com/user/bpbtv www.politikorange.de/ www.mehralslernen.org Literatura uzupełniająca: Publikacje: Bundeszentrale für politische Bildung 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 Zaliczenie na ocenę: testy pisemne (60% punktów), aktywny udział w zajęciach, pozytywna ocena prezentacji wybranego zagadnienia, wymagana obecność na zajęciach Poprzez lekturę tekstów prasowych i popularnonaukowych student zapoznaje się z problemami społecznymi krajów niemieckojęzycznych. Poznaje aktualne problemy: zmian demograficznych, rynku pracy, rozwoju miast, migrantów, subkultur młodzieŜowych oraz zagroŜeń spowodowanych grami komputerowymi. - Zmiana struktury demograficznej krajów niemieckojęzycznych - Sytuacja na rynku pracy - Rodzaje zatrudnienia, rodzaje bezrobocia - Wspieranie bezrobotnych - Niemcy jako społeczeństwo wielokulturowe - Rola Islamu w krajach niemieckojęzycznych – korzyści, konflikty - Problem segregacji społecznej w miastach - Polityka integracyjna - Problemy zasobów mieszkaniowych - Subkultury młodzieŜowe. ZagroŜenie wykluczeniem, nałogami, ruchami neonazistowskimi. Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego 15 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok go 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 16 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.1 2 do wyboru III 6 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 dr Małgorzata Stypińska dr Małgorzata Stypińska język niemiecki, język polski 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku Nie 17 Wymagania wstępne Opcja: Film niemiecki Znajomość językowa określona programem studiów Student - ma podstawową wiedzę o budowie i funkcjach systemu kultury, administracji lub edukacji (FI1P_W04) 18 Efekty kształcenia - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem róŜnych źródeł i sposobów (FI1P_U06) - ma świadomość odpowiedzialności za zachowanie dziedzictwa kulturowego własnego regionu, Polski i Europy (FI1P_K05) - charakteryzuje się tolerancją, otwartością na odmienność i róŜnorodność kulturową, jest świadomy wyzwań globalnych (FI1P_K07) 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia - metody podające: wyjaśnienie - metody aktywizujące: wspólne oglądanie wybranych fragmentów filmów i dyskusja na ich temat, prezentacje studentów dotyczące historii filmu niemieckiego oraz sylwetek jego twórców analiza tekstów dot. przedmiotu (recenzje filmowe, teksty o historii kina niemieckiego i jego twórcach) Ocenianie ciągłe aktywności studentów na zajęciach. Pisemna praca kontrolna, wymagana frekwencja 17 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) na zajęciach oraz dobra ocena prezentacji. Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. Zaliczenie z oceną po VI semestrze na podstawie testu pisemnego oraz przygotowanych przez studentów prezentacji dotyczących filmu niemieckiego oraz jego twórców. - Zapoznanie studentów z historią kina niemieckiego, z wybitnymi twórcami i wybitnymi aktorami filmowymi. - Zapoznanie studentów ze słownictwem z zakresu kinematografii. - Rozwijanie kompetencji komunikacyjnej poprzez dyskusje na temat obejrzanego filmu. - Skrócona historia kina niemieckiego - Kanon filmów niemieckich - Sylwetki najbardziej znanych twórców filmowych - Sylwetki najbardziej znanych aktorek i aktorów - Analiza aktualnych recenzji filmowych. - Dzieła literackie w ekranizacjach filmowych. - Festiwale filmowe w Niemczech, nagrody. Literatura podstawowa: 24 Grob, N./ Prinzler, H.-H. / Rentschler (red.): Neuer deutscher Film, Reclam , Stuttgart 2012 Gronemeyer,A.: Film-Schnellkurs, DuMont Taschenbücher , Köln 1998 Holighaus A. (Hrsg.), Der Filmkanon, bpb, Berlin 2005 Toeplitz, J.: Geschichte des Films, Henschel Literatura podstawowa i uzupeł- Verlag, Berlin 1992. Czasopismo: Deutschland 6/2008: Der deutsche niająca Film - erfolgreich, vielseitig, spannend Filmy niemieckie w oryginale: filmy z okresu ekspresjonizmu, filmy dotyczące historii, adaptacje filmowe dzieł literackich, współczesne filmy o problematyce społecznej Literatura uzupełniająca: Aktualne recenzje filmowe i artykuły na temat filmu niemieckiego. 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 18 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Wprowadzenie do teorii i praktyki tłumaczeń 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 3 obowiązkowy III 5 10 Typ zajęć wykład 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 dr Robert Kołodziej dr Robert Kołodziej j. niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych, 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku nie 17 Wymagania wstępne Znajomość języka niemieckiego określona dla III r. studiów w PWSZ na kierunku filologia germańska Student - ma podstawową wiedzę z zakresu nauk filologicznych (językoznawstwa, literaturoznawstwa i kulturoznawstwa) zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W01) 18 Efekty kształcenia - zna podstawową terminologię z zakresu nauk filologicznych (językoznawstwa, literaturoznawstwa i kulturoznawstwa) związaną z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W03) - potrafi ocenić przydatność róŜnorodnych metod, procedur, dobrych praktyk do realizacji zadań i rozwiazywania problemów dotyczących wybranej sfery działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U12) 19 Stosowane metody dydaktyczne - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01) - metody podające: objaśnienie lub wyjaśnienie - metody problemowe: wykład konwersatoryjny 19 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok - metody praktyczne: analiza tekstów, ćwiczenia 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia - ocenianie ciągłe - pozytywna ocena wykonania zadań treningowych - przygotowanie do zajęć i aktywne w nich uczestnictwo - wymagana frekwencja Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. 21 Forma i warunki zaliczenia Zaliczenie z oceną 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) Zapoznanie z podstawowymi zagadnieniami teorii przekładu i próbne egzemplaryczne działania treningowe - Czym jest tłumaczenie? Rodzaje tłumaczenia. - Układ translatoryczny i jego elementy. Werbalne i niewerbalne elementy komunikatu. - Notowanie jako przekład. Notatki jako tekst. Podstawowe zasady sporządzania notatek do tłumaczenia ustnego. - Zasady tłumaczenia ustnego “z kartki” (a vista) - Tekst wyjściowy i jego translat. Teksty paralelne - Słowniki i bazy danych w pracy nad przekładem; Sporządzanie glosariuszy; korzystanie z innych pomocy - Specyfika kulturowa w tłumaczeniu - Tekstowość. Wzorce tekstowe. Budowa tekstu. - Środki nawiązania tekstowego. - Temat i jego rozwinięcie w tekście. Miejsca strategiczne. Sygnały delimitacji - Analiza struktury logicznej stanu rzeczy i jej realizacji tekstowej - Tekstowa realizacja aktów mowy, maksym konwersacyjnych Grice’a i maksym grzecznościowych Leech’a - Analiza wybranych rodzajów tekstów dla celów przekładu: (m.in. korespondencja biznesowa; powitanie / poŜegnanie; przemówienia; gratulacje; prezentacja firmy i jej wyników; oprowadzanie po miejscowości i po instytucji) - Trening: notowanie, sporządzanie glosariuszy, podzielność uwagi i poszerzanie pamięci Literatura podstawowa: - Brinker, Klaus (41997): Linguistische Textana- lyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin: Schmidt (= Grundlagen der 24 Literatura podstawowa i uzupeł- Germanistik 29). niająca - Lipiński, Krzysztof (2000): Vademecum tłumacza. Kraków: Idea. Literatura uzupełniająca: - Berdychowska, Zofia (1995): Mały podręcznik tekstów pisanych. Kraków: Wyd. Naukowe 20 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok PWN. - Nord, Christiane (1995): Textanalyse und Übersetzen. Julius Groos. 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 21 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia Germańska Opcja: Tłumaczenie tekstów specjalistycznych 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 3 do wyboru III 6 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy ćwiczenia praktyczne 30 język niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku NIE 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia Znajomość języka niemieckiego określona standardami dotyczącymi III roku Student - ma uporządkowaną wiedzę podstawową obejmującą wybrane obszary z zakresu nauk filologicznych zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W02) - zna podstawową terminologię z zakresu nauk filologicznych (językoznawstwa, literaturoznawstwa i kulturoznawstwa) związaną z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W03) - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02) - posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych w języku polskim i języku obcym dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł (FI1P_U04) - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem róŜnych źródeł i sposobów (FI1P_U06) 22 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) - umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności profesjonalne związane z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U07) - prawidłowo identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane z wykonywaniem zawodu (FI1P_K04) - metody podające – opis, - metody praktyczne – ćwiczenia produkcyjne i przedmiotowe, - metody problemowe – metody aktywizujące (symulacyjne, decyzyjne, psychologiczne), metoda przypadków Postępy studentów w zakresie rozwijania umiejętności warsztatowych związanych z tłumaczeniem tekstów specjalistycznych będą na bieŜąco sprawdzane podczas zajęć (róŜne ćwiczenia do wykonania samodzielnie lub w grupach) oraz na podstawie tłumaczeń wykonywanych indywidualnie w domu. Aby uzyskać zaliczenie, studenci muszą przygotować w domu pięć większych tłumaczeń (w większości z języka niemieckiego na polski) reprezentujących róŜne kategorie tekstów specjalistycznych omawiane podczas zajęć. Warunkiem zaliczenia danego tłumaczenia jest uzyskanie minimum 50% maksymalnej liczby punktów. Oceny z prac domowych będą w sumie stanowiły 70% oceny końcowej z kursu. W przypadku niezaliczenia danej pracy domowej student musi wykonać tłumaczenie jeszcze raz (jest ono oceniane w systemie zaliczone / niezaliczone). Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. - zaliczenie z oceną Podstawą zaliczenia jest tłumaczenie tekstów zadanych w trakcie zajęć i jako zadania domowe, regularna obecność na zajęciach i opracowanie technik wyszukiwania tekstów paralelnych i glosariuszy w Internecie. Na podstawie róŜnych tekstów specjalistycznych nastąpi analiza zasad konstrukcji tekstów uŜytkowych. Szczególną uwagę skieruje się na konwencjonalizację języka w tekstach uŜytkowych, która wymaga w trakcie tłumaczenia skorzystania z tekstów paralelnych. Z tego powodu przedmiotem zajęć są równieŜ techniki wyszukiwania tekstów paralelnych, wprowadzenie znalezionych części tekstów do własnego przekładu i praca ze specjalistycznymi glosariuszami. - ustalanie odbiorcy tekstu, uzusu terminologicznego i wybór strategii tłumaczenia w oparciu o ww. ustalenia 23 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 24 - ekwiwalencja częściowa i brak ekwiwalencji w tekstach uŜytkowych z wybranej dziedziny - analiza cech syntaktycznych, leksykalnych i tekstowych wybranych tekstów specjalistycznych polskich i niemieckich - terminologia danej dziedziny, będącej przedmiotem tłumaczonych tekstów specjalistycznych - cechy syntaktyczne, leksykalne i tekstowe tekstów specjalistycznych polskich i niemieckich z danej dziedziny - przekład wybranych tekstów specjalistycznych z danej dziedziny: - teksty instruktaŜowo-informacyjne; - teksty turystyczne (nacisk na kwestię przekładu elementów tła kulturowego); - teksty biznesowe i ekonomiczne; - teksty naukowe; - teksty prawnicze; - teksty medyczne. Belczyk A., Poradnik tłumacza , Wydawnictwo IDEA, Kraków 2010 DzierŜanowska H., Tłumaczenie tekstów nieliterackich, PWN, Warszawa 1998 Literatura podstawowa i uzupeł- Lipiński K., Vademecum tłumacza , Wydawnicniająca two IDEA, Kraków 2000 A. Voellnagel, Jak nie tłumaczyć tekstów technicznych, WNT, Warszawa 1985 (kilka wznowień) 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 24 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia Germańska 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 3 do wyboru III 6 10 Typ zajęć 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy ćwiczenia praktyczne 30 język niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku NIE 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia Opcja: Tłumaczenie tekstów uŜytkowych Znajomość języka niemieckiego określona standardami dotyczącymi III roku Student - ma uporządkowaną wiedzę podstawową obejmującą wybrane obszary z zakresu nauk filologicznych zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W02) - zna podstawową terminologię z zakresu nauk filologicznych (językoznawstwa, literaturoznawstwa i kulturoznawstwa) związaną z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W03) - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02) - posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych w języku polskim i języku obcym dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł (FI1P_U04) - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem róŜnych źródeł i sposobów (FI1P_U06) 25 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) - umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności profesjonalne związane z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U07) - prawidłowo identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane z wykonywaniem zawodu (FI1P_K04) - metody podające – opis, - metody praktyczne – ćwiczenia produkcyjne i przedmiotowe, - metody problemowe – metody aktywizujące (symulacyjne, decyzyjne, psychologiczne), - metoda przypadków Postępy studentów w zakresie rozwijania umiejętności warsztatowych związanych z tłumaczeniem tekstów specjalistycznych będą na bieŜąco sprawdzane podczas zajęć (róŜne ćwiczenia do wykonania samodzielnie lub w grupach) oraz na podstawie tłumaczeń wykonywanych indywidualnie w domu. Aby uzyskać zaliczenie, studenci muszą przygotować w domu pięć większych tłumaczeń (w większości z języka niemieckiego na polski) reprezentujących róŜne kategorie tekstów specjalistycznych omawiane podczas zajęć. Warunkiem zaliczenia danego tłumaczenia jest uzyskanie minimum 50% maksymalnej liczby punktów. Oceny z prac domowych będą w sumie stanowiły 70% oceny końcowej z kursu. W przypadku niezaliczenia danej pracy domowej student musi wykonać tłumaczenie jeszcze raz (jest ono oceniane w systemie zaliczone / niezaliczone). Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. - zaliczenie z oceną Podstawą zaliczenia jest tłumaczenie tekstów zadanych w trakcie zajęć i jako zadania domowe, regularna obecność na zajęciach i opracowanie technik wyszukiwania tekstów paralelnych i glosariuszy w Internecie. Na podstawie tekstów uŜytkowych wszelkiego rodzaju (instrukcji obsługi, przepisów kulinarnych, dokumentacji konkursu, podręczników komputerowych itp.) nastąpi analiza zasad konstrukcji tekstów uŜytkowych. Szczególną uwagę skieruje się na konwencjonalizację języka w tekstach uŜytkowych, która wymaga w trakcie tłumaczenia skorzystania z tekstów paralelnych. Z tego powodu przedmiotem zajęć są równieŜ techniki wyszukiwania tekstów paralelnych, wprowadzenie znalezionych części tekstów do własnego przekładu i praca ze specjalistycznymi glosariuszami. 26 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 23 24 - ustalanie odbiorcy tekstu, uzusu terminologicznego i wybór strategii tłumaczenia w oparciu o ww. ustalenia - ekwiwalencja częściowa i brak ekwiwalencji w tekstach uŜytkowych z wybranej dziedziny - analiza cech syntaktycznych, leksykalnych i tekstowych wybranych tekstów uŜytkowych Treści kształcenia (pełny opis) polskich i niemieckich - terminologia danej dziedziny, będącej przedmiotem tłumaczonych tekstów uŜytkowych - cechy syntaktyczne, leksykalne i tekstowe tekstów uŜytkowych polskich i niemieckich z danej dziedziny - przekład wybranych tekstów uŜytkowych z danej dziedziny Belczyk A., Poradnik tłumacza , Wydawnictwo IDEA, Kraków 2010 DzierŜanowska H., Tłumaczenie tekstów nieliterackich, PWN, Warszawa 1998 Literatura podstawowa i uzupeł- Lipiński K., Vademecum tłumacza , Wydawnicniająca two IDEA, Kraków 2000 A. Voellnagel, Jak nie tłumaczyć tekstów technicznych, WNT, Warszawa 1985 (kilka wznowień) 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 27 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 3 + 12 obowiązkowy III 5, 6 10 Typ zajęć seminarium 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 + 30 prof. dr hab. Zofia Berdychowska prof. dr hab. Zofia Berdychowska j. niemiecki, j. polski 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych, 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku nie 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia Seminarium dyplomowe Zaliczony II rok studiów Student - ma uporządkowaną wiedzę podstawową obejmującą wybrane obszary z zakresu nauk filologicznych zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W02) - ma podstawową wiedzę o metodyce wykonywania zadań, normach, procedurach i wzorcowych zachowaniach związanych z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W08) - zna i rozumie podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności przemysłowej, intelektualnej i prawa autorskiego (FI1P_W11) - posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych w języku polskim i języku obcym dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł (FI1P_U04) - posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych, w języku polskim i języku obcym, dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł (FI1P_U05) - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzy- 28 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 19 20 21 22 23 24 staniem róŜnych źródeł i sposobów (FI1P_U06) - posiada umiejętność merytorycznego argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych autorów oraz formułowania wniosków (FI1P_U13) - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01) - potrafi odpowiednio określić priorytety słuŜące realizacji określonego przez siebie lub innych zadania (FI1P_K03) - jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycznego myślenia i rozwiązywania problemów (FI1P_K08) - metody podające: objaśnienie lub wyjaśnienie - metody problemowe: klasyczna metoda problemowa, - metody aktywizujące: Stosowane metody dydaktyczne - metoda przypadków, - dyskusja dydaktyczna - metoda przewodniego tekstu, metody praktyczne: seminarium Ocenianie ciągłe na podstawie udziału w dyskusjach nt. zadanych tekstów, referowanie / prezentacja PP wybranych tematów, referowanie wyniMetody sprawdzania i kryteria ków własnych badań. oceny efektów kształcenia Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. - zaliczenie po 5 semestrze: pozytywna ocena konspektu, bibliografii oraz jednego rozdziału Forma i warunki zaliczenia pracy dyplomowej - zaliczenie po 6 semestrze: pozytywna ocena zredagowanej pracy dyplomowej Przygotowanie merytoryczne i warsztatowe do pisania prac naukowych na poziomie licencjacTreści kształcenia (skrócony opis) kim, w szczególności do napisania pracy dyplomowej i do egzaminu dyplomowego Treści propedeutyczne: - podstawy tworzenia i wykorzystania warsztatu badawczego - podstawy teorii komunikacji, komunikacji międzykulturowej, lingwistyki tekstu, pragmalingwiTreści kształcenia (pełny opis) styki. - podstawy lingwistycznej, tekstologicznej i pragmalingwistycznej analizy i analizy porównawczej z uwzględnieniem problemów komunikacji międzykulturowej. Literatura podstawowa: Rothstein, Björn (2011): Wissenschaftliches Literatura podstawowa i uzupełArbeiten für Linguisten. Tübingen. niająca http://www.studium-und-pc.de/vorwort-derwissenschaftlichen-arbeit.htm 29 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Materiały własne prowadzącego opracowane na podstawie aktualnych publikacji dot. metodologii pisania prac naukowych. Artykuły, monografie oraz rozdziały monografii i prac zbiorowych stosownie do tematyki przygotowywanych prac dyplomowych; Literatura uzupełniająca (wybór i do wyboru): Bänsch, Axel: Wissenschaftliches Arbeiten. Seminar- und Diplomarbeiten, Oldenbourg-Verlag, München 1999. Ehlich, K. / Steets, A. (Hg.) (2003): Wissenschaftlich schreiben - lehren und lernen. Berlin: de Gruyter. Gierz, W.(1998): Jak pisać prace licencjacką. Poradnik metodyczny. Wyd. WSTiH Gdańsk. Bangen, G, Die schriftliche Form germanistischer Arbeiten, Stuttgart 1990. Jele, Harald: Wissenschaftliches Arbeiten in Bibliotheken. Einführung für StudentInnen. Oldenbourg-Verlag, München 1999. Poenicke, K./Wodke-Repplinger, I. (1977): Du- den - Wie verfasst man wissenschaftliche Arbeiten? Mannheim i in. (Duden Taschenbücher 21). Preißner, A. (1994): Wissenschaftliches Arbeiten, Oldenburg. Redder, A. (Hg.) (2002): Effektiv studieren. OBST-Beiheft 12. Seidenspinner, Gundolf: Wissenschaftliches Arbeiten. Techniken, Methoden, Hilfsmittel, Aufbau, Gliederung, richtiges Zitieren. Schriften der Deutschen Studentenschaft. WMI Verlagsservice, Landsberg 1994. Sesink, W. (1994): Einführung in das wissenschaftliche Arbeiten. Ohne und mit PC, München. Stickel-Wolf, C. / Wolf, J. (2001): Wissenschaftliches Arbeiten und Lerntechniken, Wiesbaden. Theisen, Manuel René: Wissenschaftliches Arbeiten. Technik - Methodik - Form. VahlenVerlag, München 2000. Artykuły, monografie oraz rozdziały monografii i prac zbiorowych stosownie do tematyki przygotowywanych prac dyplomowych. 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 30 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 31 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 2 do wyboru III 5 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 dr Robert Kołodziej dr Robert Kołodziej j. niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku nie 17 Wymagania wstępne Opcja: Komunikacja językowa w biurze Znajomość języka niemieckiego na poziomie B1 Student - ma uporządkowaną wiedzę podstawową obejmującą wybrane obszary z zakresu nauk filologicznych zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W02) - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02) 18 Efekty kształcenia - samodzielnie planuje i realizuje typowe projekty związane z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U08) - potrafi porozumiewać się z wykorzystaniem róŜnych kanałów i technik komunikacyjnych, ze specjalistami w zakresie filologii i wybranej specjalizacji w języku polskim i języku obcym (FI1P_U14) - potrafi współdziałać i pracować w grupie, przyjmując w niej róŜne role (FI1P_K02) - jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejętnością krytycz- 32 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok nego myślenia i rozwiązywania problemów (FI1P_K08) 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) - metody podające: wyjaśnienie - metody aktywizujące: dyskusja - metody praktyczne: analiza tekstów - oceniane w ciągu całego semestru: testy pisemne (60% punktów), aktywny udział w zajęciach - obecność na zajęciach Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. Zaliczenie na ocenę Celem zajęć jest opanowanie przez studentów słownictwa z zakres komunikacji biurowej , umiejętność prowadzenia korespondencji handlowej, rozmów telefonicznych, dokonywania rezerwacji hoteli, biletów itp. 1. Organizacja pracy w biurze. Ustalanie zakresu czynności. Stanowiska biurowe – krótki opis 2. Rozmowy telefoniczne w biurze – słownictwo, zasady prowadzenia rozmów słuŜbowych 23 Treści kształcenia (pełny opis) 3. Obsługa podstawowych urządzeń biurowych – fax, automatyczna sekretarka – przykładowe instrukcje obsługi 4. Korespondencja handlowa – wzory pism 5. Rezerwacje – hotele, przejazdy Literatura podstawowa: 1. Bęza, St.: Blickpunkt Wirtschaft cz. 1, Warszawa, 2001 2. Braunert, Jörg, Schlenker Wolfram: Unternehmen Deutsch. Aufbaukurs, LektorKlett 24 Literatura podstawowa i uzupeł- 3. Bęza, St.: Deutsch im Büro, Warszawa, 2010 niająca Literatura uzupełniająca: 1. Marktlexikon Wirtschaft, München, 2005 2. Sachs Rudolf: Deutsche Handelskorespondenz neu. Der Schriftwechsel in Export und Import. Ismaing 2005 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 33 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Opcja: Geografia turystyczna krajów obszaru języka niemieckiego 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.1 2 do wyboru III 5 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 j. polski, j. niemiecki 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku Nie 17 Wymagania wstępne Znajomość języka niemieckiego określona programem studiów Student - ma podstawową wiedzę z zakresu nauk filologicznych (językoznawstwa, literaturoznawstwa i kulturoznawstwa) zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W01) 18 Efekty kształcenia - ma podstawową wiedzę o celach, organizacji i funkcjonowaniu instytucji związanych z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W06) - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02) - ma świadomość odpowiedzialności za zachowanie dziedzictwa kulturowego własnego regionu, Polski i Europy (FI1P_K05) - charakteryzuje się tolerancją, otwartością na odmienność i róŜnorodność kulturową, jest świadomy wyzwań globalnych (FI1P_K07) 19 Stosowane metody dydaktyczne • wykład interaktywny • metody podające: wyjaśnienie • metody aktywizujące: dyskusja 34 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok • prace projektowe studentów 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia - zaliczenie 2 testów pisemnych w semestrze na co najmniej 60 % - wykonanie 3 prac-projektów według ustalonych kryteriów - wymagana dobra frekwencja na zajęciach i aktywność studenta Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. 21 Forma i warunki zaliczenia Zaliczenie z oceną 22 Treści kształcenia (skrócony opis) Celem przedmiotu jest zapoznanie studentów z nazewnictwem geograficznym w języku niemieckim i polskim z zakresu: nazwy regionów, krajów związkowych lub kantonów, miast, krain geograficznych, gór , rzek itp. w krajach niemieckiego obszaru językowego. Powtórzenie i pogłębienie wiedzy z zakresu krajoznawstwa niemieckiego obszaru językowego. Osiągnięcie przez studentów poziomu znajomości języka potrzebnego do porozumiewania się z klientami oraz turystami zagranicznymi. Rozszerzenie słownictwa zawodowego z branŜy turystycznej. Rozwinięcie bazy z dziedziny struktur gramatycznych oraz frazeologicznych. Poznanie realiów Ŝycia codziennego krajów niemieckojęzycznych Poprawa umiejętności zachowań w kontaktach interpersonalnych - poznanie szlaków turystycznych w krajach niemieckojęzycznych, opis szlaków turystycznych - przyroda i warunki naturalne, parki narodowe w krajach niemieckojęzycznych ( nazwy geograficzne własne) - zwiedzanie miast z przewodnikiem akustycznym lub oglądanie filmów turystycznych prezentujących najbardziej znane miasta w krajach D-A-CH 23 Treści kształcenia (pełny opis) - czytanie tekstów dot. atrakcji turystycznych, form turystyki, wycieczek z biurem podróŜy do krajów niemieckojęzycznych ( najwaŜniejsze atrakcje turystyczne Niemiec, Austrii, Szwajcarii). - zapoznanie się z organizacją branŜy turystycznej w krajach D-A-CH - zapoznanie się z organizacją imprez turystycznych, kalendarzem świąt, imprez kulturalnych i festiwali w krajach niemieckojęzycznych - rodzaje usług i obiektów hotelowych, wyposaŜenie hoteli, reklama hotelu, schroniska mło- 35 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok dzieŜowego i pensjonatu w krajach D-A-CH - podróŜ kulinarna po krajach niemieckojęzycznych - oglądanie, słuchanie i tłumaczenie krótkich filmów turystycznych - reklama usług turystycznych w tekstach - przygotowanie do wypoczynku za granicą ( porady w zakresie zasad podróŜowania, przepisów obowiązujących kierowców, przyjętych zasad zachowania, szczepień ochronnych itp.) Literatura podstawowa: Czupryn, A., Omilanowska, M., Schwendimann U., Schweiz, DK, München 2004 Czupryn, A., Omilanowska, M., Schwendimann U., Szwajcaria, Wiedza i śycie, Warszawa 2004 Egert-Romanowska, J., Czerniewicz- Umer,T., Kumaniecka, J., Österreich , DK, München 2010 Egert-Romanowska, J., Czerniewicz- Umer,T., Kumaniecka, J., Austria , Wiedza i śycie, Warszawa 2003 Egert-Romanowska, J., Omilanowska, M. , Deutschland, DK, München 2005 Egert-Romanowska, J., Omilanowska, M. , Niemcy, Wiedza i śycie, Warszawa 2003 24 Literatura uzupełniająca: Literatura podstawowa i uzupełChomicki, P., Język zawodowy w branŜy turyniająca styczno-hotelarskiej, WSiP, Warszawa,2013 Jedlińska M., Obodyński, D., Słownik turystyki i hotelarstwa polsko-niemiecki i niemiecko-polski, Poltext, Warszawa,2000 Kromp, I., Białecki, A., Deutschland in allen Facetten. Park Edukacja , Bielsko-Biała, 2012 Pietraszek, K. Österreich, die Schweiz, Liechtenstein und Luxemburg in allen Facetten. Park Edukacja, Bielsko-Biała, 2012 Specht, F., Wiebke, H. , Pasewalck, S., Neidinger, D., Dahmen, K., Zwischendurch mal… Landeskunde, Hueber Verlag , Ismaning,2012 Jedlińska M., Obodyński, D., Słownik turystyki i hotelarstwa polsko-niemiecki i niemiecko-polski, Poltext, Warszawa,2000 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego 36 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 37 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Opcja: Język niemiecki prawa i administracji 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 2 do wyboru III 5 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 dr Robert Kołodziej dr Robert Kołodziej j. niemiecki, j. polski 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych, 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku nie 17 Wymagania wstępne 18 Efekty kształcenia Student - ma uporządkowaną wiedzę podstawową obejmującą wybrane obszary z zakresu nauk filologicznych zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W02) - zna podstawową terminologię z zakresu nauk filologicznych (językoznawstwa, literaturoznawstwa i kulturoznawstwa) związaną z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W03) - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02) - posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych w języku polskim i języku obcym dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł (FI1P_U04) - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem róŜnych źródeł i sposobów (FI1P_U06) - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i 38 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01) - prawidłowo identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane z wykonywaniem zawodu (FI1P_K04) - metody podające: objaśnienie, opis - metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna - metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe, metoda tekstu przewodniego - ocenianie ciągłe (testy) - przygotowanie do zajęć - aktywność na zajęciach - wysoka frekwencja Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. zaliczenie z oceną po semestrze piątym Wypracowanie umiejętności czytania ze zrozumieniem tekstów specjalistycznych z zakresu prawa i administracji. - Wprowadzenie do języka prawa i administracji – na podstawie tekstów z podręcznika Ewy Schwierskott. - Analiza przykładowych tekstów z dziedziny prawa i administracji pod kątem uŜytych w nich typowych dla języka specjalistycznego środków leksykalnych i stylistycznych. - Ćwiczenia leksykalne z zakresu terminologii prawnej, prawniczej i administracyjnej 24 - Obustronne tłumaczenia tekstów z dziedziny prawa i administracji z zastosowaniem odpowiednich środków stylistycznych Schwierskott Ewa: Niemiecki język prawniczy w 40 lekcjach. Warszawa 2009 Literatura podstawowa i uzupełLiteratura uzupełniająca: niająca Pieńkos Jerzy: Podstawy juryslingwistyki. Warszawa 1999 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 39 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr III 5 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 j. niemiecki, j. polski 15 Zakres nauk podstawowych nauki humanistyczne; językoznawstwo 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku nie 17 Wymagania wstępne Opcja: Język niemiecki w hotelarstwie 09.0 2 Zaliczony II rok studiów filologii germańskiej Student - ma uporządkowaną wiedzę podstawową obejmującą wybrane obszary z zakresu nauk filologicznych zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W02) 18 Efekty kształcenia - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02) - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem róŜnych źródeł i sposobów (FI1P_U06) - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01) 19 Stosowane metody dydaktyczne - Metody podające: objaśnienia, opis. - Metody eksponujące: nagrania audio. - Metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe, praca z tekstem, dialogi, referaty, prezentacje. 40 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) Sprawdzanie i ocena efektów kształcenia na podstawie przygotowania do zajęć, przygotowania prac domowych, referatów i prezentacji oraz kontrolnych prac pisemnych z zakresu leksyki dotyczącej hotelarstwa. - Przygotowanie do zajęć. - Aktywność na zajęciach. - Wymagana frekwencja. - Pozytywne zaliczenia prac pisemnych (60%) Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. Ćwiczenia z zakresu języka niemieckiego specjalistycznego w hotelarstwie obejmują przygotowanie do pracy w hotelu ze szczególnym naciskiem na komunikację językową z gościem hotelowym, wykonywaniem usług oraz na umiejętność zareklamowania hotelu i okolicy, w której jest połoŜony. - Struktura zatrudniania i ogólne funkcjonowanie hotelu. - Warunki konieczne do podjęcia pracy w hotelarstwie (zdrowie, sytuacja rodzinna, wiek, charakter). - Analiza podstawowych zadań związanych z pracą w hotelu na niektórych stanowiskach (recepcja, obsługa pokoju, sekretariat) - Obsługa recepcji (komunikacja z gościem hotelowym, zameldowanie/ opuszczenie hotelu, udzielanie informacji, porozumienie w sprawach trudnych i rozwiązywanie konfliktów) - Praca pokojówki, zadania, sposób zachowania się. 23 Treści kształcenia (pełny opis) - Sekretariat hotelowy: rezerwacja, odmowa rezerwacji, komunikacja bezpośrednia, telefoniczna i pisemna. - Restauracja hotelowa – podstawowe zadania i warunki konieczne do pracy na stanowisku kelnera. - Obsługa gości w restauracji: nakrycie, komunikacja ustna, karta dań, reguły obsługi gości przy stole, rezerwacja stolika, kolejność podawania potraw, zachowanie w sytuacjach trudnych i konfliktowych) - Obsługa baru hotelowego. - Ewaluacja pobytu w hotelu, zareklamowanie hotelu i okolicy ze wskazaniem na miejsca szczególnie godne zwidzenia. Literatura podstawowa: 24 Levy – Hillerich, D.: Kommunikation im Literatura podstawowa i uzupeł- Tourismus. Kursbuch. Goethe-Institut. Fraus. niająca Cornelsen. 2005 (+ plyta CD pod takim samym tytułem) Kienzler, I.: Niemiecko-polski i polsko-niemiecki 41 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok słownik turystyki i hotelarstwa, Beck, Warszawa 2010. Literatura uzupełniająca: Hatała, G., Lichtańska M.: Słownik tematyczny języka niemieckiego. Dla licealistów i studentów. Wydawnictwo „KANION”. Zielona Góra 1993 Rostek, E. M.: Deutsch. Repetytorium tematyczno-leksyjalne dla młodzieŜy szkolnej, studentów i nie tylko…Wagros. Poznań.1995 Šubik, B., Kurdynovsky, H.: Alltagssituationen. Deutsch als Fremdsprache. Max Hueber Verlag.1993 (mit Tonaufnahmen der Dialoge) Prospekty reklamowe hoteli, karta meldunkowa, karty dań, wybrane strony www. 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 42 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów - profil 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska Opcja: Język niemiecki techniki 5 6 7 8 9 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr do wyboru III 6 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 j. niemiecki, j. polski 15 Zakres nauk podstawowych obszar nauk humanistycznych 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku NIE 17 Wymagania wstępne 4 09.0 opanowanie języka niemieckiego na poziomie B1 Student - ma uporządkowaną wiedzę podstawową obejmującą wybrane obszary z zakresu nauk filologicznych zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W02) 18 Efekty kształcenia - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02) - posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych w języku polskim i języku obcym dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł (FI1P_U04) - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01) 19 Stosowane metody dydaktyczne - metody podające: objaśnienie, opis - metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna 43 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) - metody praktyczne: ćwiczenia przedmiotowe, metoda tekstu przewodniego - ocenianie ciągłe (testy) - przygotowanie do zajęć - aktywność na zajęciach - wysoka frekwencja Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. zaliczenie z oceną po semestrze szóstym Wypracowanie umiejętności czytania ze zrozumieniem tekstów specjalistycznych z zakresu techniki . - Wprowadzenie do języka techniki – na podstawie artykułu internetowego: „Sprache in der Motortechnik” Zima, St.: MAN Forum 1999. - Wprowadzenie do języka naukowego – na podstawie tekstu: „Der Sprachstil der Wissenschaft ” Kachlak, T: Stilistik leicht gemacht. WSiP Warszawa 1995. 23 Treści kształcenia (pełny opis) - Analiza przykładowych tekstów z dziedziny techniki (ulotki, instrukcje) pod kątem uŜytych w nich typowych dla języka techniki środków stylistycznych. - Obustronne tłumaczenia tekstów z dziedziny techniki z zastosowaniem odpowiednich środków stylistycznych. Literatura podstawowa: - Buhlmann, R. / Fearns, A. (2013): Technisches Deutsch für Ausbildung und Beruf. Lehr- und Arbeitsbuch. Verlag Europa-Lehrmittel: Haan24 Literatura podstawowa i uzupeł- Gruiten niająca - ulotki, instrukcje obsługi Literatura uzupełniająca: - Schade, G. (1995): Einführung in die deutsche Sprache der Wissenschaften, Erich Schmidt: Berlin 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego 44 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 45 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 1 Jednostka 2 Kierunek studiów 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr O9.1 2 do wyboru III 6 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych- język specjalistyczny 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku Nie 17 Wymagania wstępne Opcja: język niemiecki w gastronomii język niemiecki, język polski Poziom językowy określony programem studiów Student - ma uporządkowaną wiedzę podstawową obejmującą wybrane obszary z zakresu nauk filologicznych zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W02) 18 Efekty kształcenia - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02) - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem róŜnych źródeł i sposobów (FI1P_U06) - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01) - metody podające: objaśnienie, wyjaśnienie, opis, pogadanka; 19 Stosowane metody dydaktyczne - metody eksponujące: materiał audiowizualny, prezentacje; - metody praktyczne: praca z tekstem, ćwicze- 46 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok nia leksykalne – metoda projektów, ćwiczenia gramatyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia - 2 pisemne prace kontrolne - prace projektowe studentów Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. 21 Forma i warunki zaliczenia Zaliczenie z oceną po 6 semestrze 22 Treści kształcenia (skrócony opis) Celem zajęć jest rozwijanie umiejętności związanych z poprawnym wykorzystaniem języka w zakresie róŜnych rodzajów komunikacji językowej, komunikowania się w róŜnych sytuacjach społecznych, rozumienia i tworzenia tekstów zróŜnicowanych stylistycznie i funkcjonalnie , swobodnego wyraŜania sądów i opinii w wybranym sektorze języka obcego; Doskonalenie umiejętności poprawnego posługiwania się językiem niemieckim w branŜy gastronomicznej. Czytanie, słuchanie, oglądanie i słuchanie ze zrozumieniem tekstów, nagrań i filmów o tematyce kulinarnej i z zakresu gastronomii. PodróŜ kulinarna po krajach niemieckiego obszaru językowego oraz Polski. Rozwinięcie bazy z dziedziny struktur gramatycznych oraz frazeologicznych. Praca nad leksyką z zakresu: - Zawody i czynności z branŜy gastronomicznej . - Na stanowisku pracy . Obowiązki i czynności. - Zawód: kucharz, piekarz, cukiernik, technolog Ŝywienia, kelner, technik usług gastronomicznych. 23 Treści kształcenia (pełny opis) - Podstawowe czynności w gastronomii: gotowanie, pieczenie, planowanie wyŜywienia, produkty spoŜywcze i dania, napoje, rodzaje mięs i dania mięsne, podroby zwierzęce, dania wegetariańskie, dania rybne, owoce morza, fast food, dania makaronowe, zupy, produkty zboŜowe, mleko i przetwory mleczne, przekąski zimne i gorące, kanapki, tłuszcze, mroŜonki, - Wyroby cukiernicze , ciasta i desery, dekoracje i dodatki cukiernicze, owoce i przetwory owocowe , bakalie, warzywa i grzyby - Zioła i przyprawy - Procesy technologiczne w gastronomii, sposoby rozdrabniania warzyw i owoców, metody obróbki cieplnej, porcjowanie i filetowanie ryb, konserwowanie Ŝywności, magazynowanie i przechowywanie Ŝywności - Akcesoria kuchenne i urządzenia gastronomiczne: sztućce i noŜe , szkło i porcelana , akcesoria stołowe , naczynia i drobny sprzęt kuchenny , akcesoria piekarnicze i cukiernicze urządzenia do obróbki termicznej w gastronomii 47 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok , urządzenia do obróbki mechanicznej w gastronomii , urządzenia mroŜące i chłodnicze , zmywarki gastronomiczne, sprzęt i urządzenia barowe. - Przygotowanie dań – przepisy kulinarne. KsiąŜka kucharska. Sposoby przygotowania potraw. Przepisy – sałatki ,ciasta i ciastka, musy i kremy, zapiekanki ,zupy , dania mięsne ,sosy, dressingi i dipy. - Opakowania i ilość produktów - Kuchnie Europy - Świat kawy. Ekspresy do kawy i akcesoria kawowe. Rodzaje kawy i jej przygotowywanie - Świat herbaty . Akcesoria i naczynia herbaciane. Rodzaje herbaty i jej przygotowywanie - Piramida Ŝywieniowa . Podział i charakterystyka grup produktów spoŜywczych. Zasady właściwego Ŝywienia – porady i wskazówki. Diety. - Karta dań. Asortyment potraw. Przyjmowanie zamówień. - Reklamacja – rozmowy z klientem - W restauracji .W cukierni. W pizzerii. - Bezpieczeństwo i higiena pracy w gastronomii. Regulamin pracy w gastronomii. Przyczyny wypadków i pierwsza pomoc w wypadkach przy pracy. Wymogi sanitarno-higieniczne. Higiena i środki czystości. OdzieŜ gastronomiczna i środki ochrony osobistej. System HACCP w gastronomii. Literatura podstawowa: 1. Bosch, G. Schritte im Beruf. Deutsch für Köche und Küchenhilfen, Hueber Verlag, Ismaning, 2008 2. Deutschland, die Zeitschrift Nr.5 2005, Societäts-Verlag, Frankfurt am Main 3. Dębski, H., Polnische Küche heute, Verlag Interpress, Warszawa, 1982 24 4. Dul, A., Język niemiecki zawodowy w gastroLiteratura podstawowa i uzupeł- nomii, WSiP, Warszawa , 2013 niająca 5. Haas, U. Schritte im Beruf. Deutsch für Kellnerinnen und Kellner, Hueber Verlag, Ismaning, 2007 6. Presse und Sprache, Verlag Carl Ed. Schünemann KG., Bremen Literatura uzupełniająca: 1. Das Backbuch, Verlag für die Frau, Leipzig 1980 2. Kochen. Ein neues Rezeptbuch für alle Leute, Verlag für die Frau, Leipzig 1979 48 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 49 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Opcja: Tłumaczenie tekstów ekonomicznych i prawniczych 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 3 do wyboru III 6 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 j. niemiecki, j. polski 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych, 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku nie 17 Wymagania wstępne Brak Student - ma uporządkowaną wiedzę podstawową obejmującą wybrane obszary z zakresu nauk filologicznych zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W02) - zna podstawową terminologię z zakresu nauk filologicznych (językoznawstwa, literaturoznawstwa i kulturoznawstwa) związaną z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W03) 18 Efekty kształcenia - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02) - posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych w języku polskim i języku obcym dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł (FI1P_U04) - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem róŜnych źródeł i sposobów 50 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok (FI1P_U06) - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01) - prawidłowo identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane z wykonywaniem zawodu (FI1P_K04) 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) - metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna - metody podające: prezentacje, wyjaśnienia - praca indywidualna i praca w grupach - ocenianie ciągłe - przygotowanie do zajęć - aktywność na zajęciach - wymagana frekwencja Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. - ocenianie ciągłe - przygotowanie do zajęć - aktywność na zajęciach - wymagana frekwencja Jako materiał do ćwiczeń słuŜą teksty autentyczne teksty biznesowe i prawnicze. Studenci wykonują tłumaczenia po dokonanej analizie strategii translatorskich. Zajęcia w formie warsztatów, praca w grupie. Na zajęciach omawiane są propozycje tłumaczeń i dokonywana jest ich merytoryczna i formalna ocena. Na zajęciach studenci zapoznają się z problemami występującymi w trakcie tłumaczenia, uczą się odpowiedniego wykorzystania słowników, tekstów paralelnych oraz Internetu. Główny nacisk połoŜony jest na zastosowanie w tłumaczeniach odpowiedniego słownictwa, właściwej składni oraz przestrzeganie właściwych dla danego tekstu konwencji. Umowa kupna - sprzedaŜy Umowa licencyjna 23 Treści kształcenia (pełny opis) Umowa leasingowa Umowa najmu Umowa o pracę Umowa o współpracy między firmami Pełnomocnictwo Akt notarialny Zaświadczenie o numerze identyfikacyjnym REGON Wyrok sądowy Dokumenty Unii Europejskiej 24 Literatura podstawowa i uzupeł- Kilian, Alina, Słownik języka prawniczego i ekoniająca nomicznego / Wörterbuch der Rechts – und 51 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Wirtschaftssprache ( niem.– pol.i pol.- niem), C.H. Beck, Warszawa 2002 Kienzler, Iwona, Słownik prawniczo – handlowy ( niem.-pol. i pol.-niem.), Warszawa 2002 Lipiński Krzysztof, Vademecum tłumacza, Wyd. Idea, Kraków, 2004 Białek, Edward, Z umową po sukces. Wzory umów dla Polaków i Niemców / Mit Vertrag zum Erfolg – Musterverträge für Deutsche und Polen, Dolnośląskie Wyd. Edukacyjne, Wrocław 1998 Schwierskott, Ewa, Niemiecki język prawniczy w 40 lekcjach, C.H. Beck, Warszawa 2009 Iluk J., Kubacki A.: Wybór polskich i niemieckich dokumentów do ćwiczeń translacyjnych. Warszawa, 2006. Publikacje Unii Europejskiej online EUR-Lex: portal prawny Unii Europejskiej. 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 52 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola 1 Jednostka 2 Kierunek studiów Opis Instytut Humanistyczny Zakład Filologii Germańskiej Filologia, specjalność: filologia germańska 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Opcja: Tłumaczenie tekstów promocyjnych 4 Kod modułu kształcenia/ przedmiotu 5 6 7 8 9 Kod Erasmusa Punkty ECTS Rodzaj modułu Rok studiów Semestr 09.0 3 do wyboru III 6 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 12 13 14 Liczba godzin Koordynator Prowadzący Język wykładowy 30 j. niemiecki, j. polski 15 Zakres nauk podstawowych Obszar nauk humanistycznych, 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku nie 17 Wymagania wstępne Brak Student - ma uporządkowaną wiedzę podstawową obejmującą wybrane obszary z zakresu nauk filologicznych zorientowaną na zastosowania praktyczne w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W02) - zna podstawową terminologię z zakresu nauk filologicznych (językoznawstwa, literaturoznawstwa i kulturoznawstwa) związaną z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W03) 18 Efekty kształcenia - opanował warsztat językowy potrzebny do skutecznego wykonywania typowych zadań w wybranej sferze działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U02) - posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych w języku polskim i języku obcym dotyczących zagadnień szczegółowych z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a takŜe róŜnych źródeł (FI1P_U04) - potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i uŜytkować informacje z wykorzystaniem róŜnych źródeł i sposobów 53 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok (FI1P_U06) - ma świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętności, rozumie potrzebę uczenia się przez całe Ŝycie, a szczególnie doskonalenia własnych kompetencji językowych (FI1P_K01) - prawidłowo identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane z wykonywaniem zawodu (FI1P_K04) 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) - metody problemowe aktywizujące: metoda sytuacyjna, dyskusja dydaktyczna - metody podające: prezentacje, wyjaśnienia - praca indywidualna i praca w grupach - ocenianie ciągłe - przygotowanie do zajęć - aktywność na zajęciach - wymagana frekwencja - ocenianie ciągłe - przygotowanie do zajęć - aktywność na zajęciach - wymagana frekwencja Oceny: zgodnie z kryteriami oceny wypowiedzi pisemnych i ustnych na kierunku filologia, obowiązującymi w IH PWSZ w Tarnowie. Celem kursu jest rozwijanie praktycznej umiejętności przekładu tekstów promocyjnych z języka niemieckiego na język polski i z języka polskiego na język niemiecki na przykładzie wybranych tekstów: reklamy, ulotki, foldery, news-lettery, oferty handlowe itp. Kilian, Alina, Słownik języka prawniczego i ekonomicznego / Wörterbuch der Rechts – und Wirtschaftssprache ( niem.– pol.i pol.- niem), C.H. Beck, Warszawa 2002 23 Treści kształcenia (pełny opis) 24 Literatura podstawowa i uzupeł- Kienzler, Iwona, Słownik prawniczo – handlowy niająca ( niem.-pol. i pol.-niem.), Warszawa 2002 Lipiński Krzysztof, Vademecum tłumacza, Wyd. Idea, Kraków, 2004 Źródła internetowe 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 54 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok C. Pozostałe przedmioty Lektorat języka obcego – patrz katalog kursów dla 1. roku. 55 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny 2 Kierunek studiów – profil filologia – profil praktyczny 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Etyka i kultura 4 Kod modułu kształcenia/przedmiotu 5 Kod Erasmusa 6 Punkty ECTS 2 7 Rodzaj modułu przedmioty ogólne 8 Rok studiów III 9 Semestr 5 10 Typ zajęć ćwiczenia 11 Liczba godzin 30 12 Koordynator ks. dr hab. Michał DroŜdŜ, prof. PWSZ 13 Prowadzący ks. dr hab. Michał DroŜdŜ, prof. PWSZ 14 Język wykładowy polski 15 Zakres nauk podstawowych nauki humanistyczne 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne podstawowa wiedza humanistyczna z zakresu filozofii i kultury Student: 18 Efekty kształcenia - ma podstawową wiedzę o metodyce wykonywania zadań, normach, procedurach i wzorcowych zachowaniach związanych z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_W08) - umie samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać umiejętności profesjonalne związane z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P_U07) - prawidłowo identyfikuje i rozstrzyga dylematy związane z wykonywaniem zawodu (FI1P_K04) 56 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok • wykłady wsparte prezentacjami multimedialnymi; 19 Stosowane metody dydaktyczne • dyskusje problemowe wokół zagadnień przygotowanych przez studentów; • konsultacje (zarówno regularne, jak i organizowane w indywidualnych przypadkach). 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia • efekty kształcenia w zakresie wiedzy i umiejętności weryfikowane na podstawie 2 projektów pisemnych przygotowanych w semestrze przez studentów oraz końcowego ustnego kolokwium; • efekty kompetencji oceniane na podstawie konsultacji i dyskusji oraz końcowego ustnego kolokwium 21 Forma i warunki zaliczenia • zaliczenie z oceną • pozytywna ocena 2 projektów pisemnych Zajęcia obejmują 3 cykle tematyczne: 1. zagadnienia propedeutyczne z obszaru etyki i kultury 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 2. analiza uniwersaliów etyczno-antropologicznych współczesnej kultury; 3. dyskurs i próba rozwiązywania dylematów etycznoaksjologicznych współczesnej kultury. Szczegółowa tematyka 3 cykli tematycznych 1. Zagadnienia propedeutyczne z obszaru etyki i kultury • pojęcie kultury z perspektyw filozofii i antropologii • człowiek tworzy kulturę i urzeczywistnia się w kulturze • człowiek istotą etyczną • kulturotwórcza rola etyki 2. Uniwersalia etyczno-antropologiczne współczesnej kultury 23 Treści kształcenia (pełny opis) • człowiek jako osoba twórcą kultury • godność człowieka nienaruszalną wartością ludzkiej kultury • wolność i odpowiedzialność jako ramy rozwoju kultury • sprawiedliwość jako gwarancja postępu kulturowego • prawda jako wartość poznawcza kultury 3. Dylematy etyczno-aksjologiczne współczesnej kultury 24 • etyczny wymiar problemów kulturowych • wartości, normy i powinności etyczne jako narzędzia diagnozowania i rozwiązywania problemów kulturowych • rola kompetencji etycznych w tworzeniu i korzystaniu z kultury • irracjonalność i absurdy w kulturze i próba ich przezwycięŜania • rola wartości w dialogu kultur • komunikowanie międzykulturowe i jego konteksty • M. DroŜdŜ, Materiały pomocnicze do zajęć Literatura podstawowa i uzupełniająca • M. DroŜdŜ, Osoba i media. Personalistyczny 57 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok niająca paradygmat etyki mediów, Tarnów 2005. • Antologia tekstów filozoficznych, część I i II, Kraków 2003. • J. Bocheński, Zarys historii filozofii, Kraków 1993. • S. Dziamski, Kultura i etyka Ŝycia społecznozawodowego, Poznań 2005. • J. Galarowicz, Na ścieŜkach prawdy, Kraków 1992. • J. Galarowicz, Powołani do odpowiedzialności, Kraków 1993. • MacIntyre, Krótka historia etyki, Warszawa 1995. • T. Styczeń, Wprowadzenie do etyki, Lublin 1993. • W. Szewczyk, Kim jest człowiek, Tarnów 1998. • W kręgu dobra i zła. Wybór tekstów klasycznych z etyki, Warszawa 1993. • Karol Wojtyła, Elementarz etyczny, Lublin 1999 25 Przyporządkowanie modułu kształcenia/ przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia 26 Sposób określenia liczby punktów ECTS 27 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym 58 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok Nr pola Nazwa pola Opis 1 Jednostka Instytut Humanistyczny 2 Kierunek studiów – profil filologia 3 Nazwa modułu kształcenia/ przedmiotu Ochrona własności intelektualnej 4 Kod modułu kształcenia/przedmiotu 5 Kod Erasmusa - 6 Punkty ECTS 2 7 Rodzaj modułu Przedmioty ogólne 8 Rok studiów III 9 Semestr V 10 Typ zajęć Wykład 11 Liczba godzin 30 12 Koordynator 13 Prowadzący Leszek Małek 14 Język wykładowy polski 15 Zakres nauk podstawowych Nauki humanistyczne 16 Zajęcia ogólnouczelniane/ na innym kierunku 17 Wymagania wstępne brak Student: - ma podstawową wiedzę o prawnych i ekonomicznych uwarunkowaniach funkcjonowania instytucji związanych z wybraną sferą działalności kulturalnej, administracyjnej, biznesowej lub edukacyjnej (FI1P _W07) 18 Efekty kształcenia - zna i rozumie podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności przemysłowej, intelektualnej i prawa autorskiego (FI1P _W11) - potrafi w podstawowym zakresie stosować przepisy prawa własności intelektualnej (FI1P _U11) - posiada umiejętność merytorycznego argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych autorów oraz 59 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok formułowania wniosków (FI1P _U13) - jest gotowy do podejmowania wyzwań, wykazuje się kreatywnością, umiejęnością krytycznego myślenia i rozwiązywania problemów (FI1P _K08). 19 Stosowane metody dydaktyczne 20 Metody sprawdzania i kryteria oceny efektów kształcenia Elementy wykładu połączone z rozwiązywaniem konkretnych problemów praktycznych (kazusów). Prace pisemne na zadany temat, nie wyłączając rozwiązywania prostych problemów praktycznych. Test jednokrotnego wyboru lub pytania otwarte; wymagana jest połowa maksymalnej liczby punktów. 21 Forma i warunki zaliczenia 22 Treści kształcenia (skrócony opis) 23 Treści kształcenia (pełny opis) 1. Ocena niedostateczna (2,0): wystawiana jest wtedy, jeśli w zakresie co najmniej jednej z trzech składowych (W,U lub K) przedmiotowych efektów kształcenia student nie zrealizował zakładanych efektów kształcenia. 2. Ocena dostateczna (3,0): wystawiana jest wtedy, jeśli w zakresie kaŜdej z trzech składowych (W,U lub K) student zrealizuje zakładane efekty oraz opanuje obowiązujący materiał przynajmniej w 50%. 3. Ocena ponad dostateczna (3,5): wystawiana jest wtedy, jeśli w zakresie kaŜdej z trzech składowych (W,U lub K) student zrealizuje zakładane efekty oraz opanuje obowiązujący materiał przynajmniej w 61 – 70%. 4. Ocena dobra (4,0): wystawiana jest wtedy, jeśli w zakresie kaŜdej z trzech składowych (W,U lub K) student zrealizuje zakładane efekty oraz opanuje obowiązujący materiał przynajmniej w 71 – 80%. 5. Ocena ponad dobra (4,5): wystawiana jest wtedy, jeśli w zakresie kaŜdej z trzech składowych (W,U lub K) student zrealizuje zakładane efekty oraz opanuje obowiązujący materiał przynajmniej w 81 – 90%. 6. Ocena bardzo dobra (5,0): wystawiana jest wtedy, jeśli w zakresie kaŜdej z trzech składowych (W,U lub K) student zrealizuje zakładane efekty oraz opanuje obowiązujący materiał przynajmniej w 91%. Zakres przedmiotu – pojęcie „własność intelektualna”. Podstawowe zagadnienia z zakresu prawa autorskiego – przedmiot, podmiot, treść autorskich praw osobistych, treść autorskich praw majątkowych i jej ograniczenia, umowy, szczególne rodzaje utworów, prawo autorskie w Internecie, ochrona baz danych, prawa pokrewne, wizerunek. Problematyka dotycząca prawa własności przemysłowej: 1) patenty; 2) wzory uŜytkowe; 3) wzory przemysłowe; 4) znaki towarowe; 5) oznaczenia geograficzne; 6) topografie układów scalonych. Pojęcie własności intelektualnej. 60 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 1. 2. II. Sposób rozumienia pojęcia „własność intelektualna”. Geneza i uzasadnienie przyznania ochrony dobrom niematerialnym. Źródła prawa autorskiego i prawa własności przemysłowej (ustawa, umowy międzynarodowe, prawo europejskie). Pojęcie „utworu” na gruncie prawa autorskiego 1. 2. 3. Definicja ustawowa, katalog egzemplifikacyjny, przykłady zaczerpnięte z orzecznictwa sądowego, przypadki sporne i graniczne. Refleksja nad liberalizacją wymogów i próba znalezienia rozwiązania. Utwór samoistny, zaleŜny, inspirowany i dzieło z zapoŜyczeniami – przykłady oraz konsekwencje prawne zaliczenia danego utworu do określonej kategorii. Ustawowe wyłączenia spod ochrony (dokumenty i materiały urzędowe, projekty aktów prawych itp.). III. Podmioty prawa autorskiego 1. 2. 3. 4. 5. 6. Twórca. Współtwórcy (przesłanki współtwórczości). Dzieło współautorskie a utwór zbiorowy. Utwory połączone. Wydawca, producent, pracodawca i inne podmioty. Autorskoprawny status prac dyplomowych. Pojęcie i status prawny tzw. dzieł osieroconych. IV. Autorskie prawa osobiste 1. 2. V. 1. 2. 61 Charakter katalogu praw osobistych. Ogólna charakterystyka (czas trwania, ochrona po śmierci, nieprzenoszalność itp.). Prawo do autorstwa (aspekt pozytywny i negatywny, pojęcie i rodzaje plagiatu, plagiat w działalności naukowej, inne zjawiska, podobne do plagiatu: autoplagiat, ghostwriting, plagiat „odwrócony”, plagiat w pracach dyplomowych). Prawo do integralności utworu i inne prawa osobiste Prawo do integralności i prawo do rzetelnego wykorzystania dzieła – pojęcie, przykłady naruszenia oraz sytuacje, w których nie dochodzi do naruszenia. Prawo do integralności utworów a utwór architektoniczny Inne autorskie prawa osobiste – przykłady (np. prawo do decydowania o pierwszym udostępnieniu utworu). Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 3. Roszczenia przysługujące w razie naruszenia. VI. Autorskie prawa majątkowe i ich ograniczenia 1. 2. 3. 4. 5. Pojęcie autorskich praw majątkowych – definicja ustawowa, pola eksploatacji, czas trwania i inne cechy. Postacie (formy) korzystania z utworu (przykłady, podziały). Prawo do wynagrodzenia. Roszczenia przysługujące w wypadku naruszenia. Droit de suite. Wyczerpanie prawa. VII. Dozwolony uŜytek. Pojęcie i charakter dozwolonego uŜyt- 1. ku. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Dozwolony uŜytek osobisty (regulacja ustawowa, przykłady, zagadnienie kserowania podręczników itp.). Dozwolony uŜytek publiczny. Uzasadnienie istnienia regulacji i jej kazuistyczny charakter. Przesłanki tzw. prawa przedruku. Przesłanki prawo cytatu. Inne licencje – przykłady. Obowiązek podania źródła (art. 34 pr. aut.). Tzw. test trójstopniowy z art. 35 pr. aut. VIII. Umowy z zakresu prawa autorskiego Ogólna charakterystyka. Ustawowe reguły odnoszące się do 1. 2. umów. 3. 4. Zasady redakcji kontraktów autorskich. Licencje open source i creative commons. IX. Przykłady i wzory umów z zakresu prawa autorskiego oraz innych umów mogących normować zagadnienia dotyczące prawa autorskiego (umów o pracę, umów zlecenia itp.) – ćwiczenia praktyczne X. 1. 2. 3. 4. Prawa pokrewne Pojęcie. Prawa artystów wykonawców. Prawa do fonogramów i wideogramów. Prawa do nadań. XI. Szczególne rodzaje utworów. 62 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 1. 2. 3. 4. 5. Programy komputerowe. Dzieła audiowizualne. Utwory multimedialne. Tzw. sztuka współczesna i ready made. Utwory tworzone przez programy komputerowe. XII. Ochrona baz danych Przedmiot ochrony. Podmiot, treść, zakres i czas ochrony. Ochrona sui genesis a ochrona autorskoprawna. Bazy danych w Internecie. 1. 2. 3. 4. XIII. 1. 2. 3. 4. 5. Prawo autorskie w Internecie Przedmiot ochrony i podmiot oraz treść prawa autorskiego. Odpowiedzialność za naruszenie prawa autorskiego w Internecie (dostawcy zawartości sieci, dostawcy usług i uŜytkownika końcowego). Piractwo i transfer plików MP3. Rozpowszechnianie przedmiotów praw autorskich w sieci (webcasting i simulcasting, usługi on demand oraz near-on-demand). Miejsce korzystania z utworu. XIV. 1. 2. 3. XV. Prawna ochrona wizerunku. Pojęcie. Uchylenie bezprawności naruszenia. Maska artystyczna a wizerunek. Inne zagadnienia z zakresu prawa autorskiego 1. 2. 3. 4. XVI. Organizacje zbiorowego zarządzania. Tabele wynagrodzeń. Fundusz Promocji Twórczości. Ochrona karnoprawna. Specyfika postępowań sądowych z zakresu prawa autorskiego 1. 2. 3. 4. 5. 6. XVII. 63 Pozew. Sąd właściwy. Legitymacja czynna a bierna. CięŜar dowodu. Domniemania. Postępowanie dowodowe. Zabezpieczenie roszczenia i dowodu. Postępowania wszczynane na uczelniach wyŜszych w związku z naruszeniem prawa au- Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok torskiego przez studentów XVIII. Postępowania sądowe dotyczące spraw z zakresu prawa autorskiego – zagadnienia praktyczne 1. 2. 3. 4. XIX. 1. 2. 3. 4. XX. Wzory pozwów. Wzory wyroków i innych orzeczeń. Przykłady środków dowodowych. Wzory apelacji. Regulacje z zakresu prawa własności przemysłowej. Wynalazki i ochrona patentowa Pojęcie i źródła prawa własności przemysłowej. Pojęcie wynalazku (nowość, poziom wynalazczy, przemysłowa stosowalność). Rozwiązania wyłączone spod ochrony patentowej. Zakres prawa z patentu. Zakres patentu 1. 2. 3. XXI. XXII. 1. 2. 3. Tytuły ochronne i czas trwania patentu. Korzystanie z wynalazku wbrew woli uprawnionego (licencje przymusowe, cele państwowe). Patent zaleŜny i wynalazek tajny. Wzory uŜytkowe Wzory przemysłowe Pojęcie wzoru przemysłowego (postać wytworu, wytwór, nowość i indywidualny charakter, brak zdolności rejestracyjnej). Procedura rejestracyjna. Prawo z rejestracji (podmiot, treść, zakres, ograniczenia, uniewaŜnienie). XXIII. Zasady wspólne dla wynalazków, wzorów uŜytkowych i wzorów przemysłowych 1. 2. 3. 4. Podmiot praw wyłącznych. Pierwszeństwo uzyskania prawa. Obrót prawami wyłącznymi. Treść roszczeń przysługujących w razie naruszenia prawa. XXIV. Znaki towarowe i udzielane na nie prawa ochronne 1. 2. 64 Pojęcie znaku towarowego. Przeszkody udzielenia prawa ochronnego (brak zdolności odróŜniającej, przeszko- Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 3. dy wynikające z art. 131 i 132 p.w.p.). Udzielenie prawa ochronnego (pierwszeństwo, zgłoszenie znaku towarowego i jego rozpatrzenie). XXV. Prawo ochronne na znak towarowy Kompetencja wyłączna. Ograniczenie skuteczności. Czasowy i terytorialny zakres prawa. Zasada specjalizacji i wyjątki. Naruszenie i uniewaŜnienie prawa. 1. 2. 3. 4. 5. XXVI. Oznaczenia geograficzne i topografie układów scalonych 1. 2. 3. 4. 5. Definicja oznaczenia geograficznego zawarta w ustawie. Nazwy regionalne i oznaczenia pochodzenia. Warunki formalne. Prawo z rejestracji oznaczenia geograficznego (uŜywacz poprzedni, wyczerpanie, ograniczenia, obrót, uniewaŜnienie i wygaśnięcie). Ochrona topografii układów scalonych. XXVII. Postępowanie przed Urzędem Patentowym. XXVIII. Umowy z zakresu prawa własności przemysłowej 24 Literatura podstawowa i uzupełniająca XXIX. Stosunek prawa autorskiego do prawa własności przemysłowe XXX. Współczesne wyzwania w zakresie ochrony własności intelektualnej Literatura podstawowa: 1. J. Barta, R. Markiewicz, Prawo autorskie, Warszawa 2013; 2. R. Golat, Prawo autorskie i prawa pokrewne, Warszawa 2013 (wydanie siódme, zaktualizowane); 3. M. Poźniak-Niedzielska, J. Szczotka, M. Mozgawa, Prawo autorskie i prawa pokrewne. Zarys wykładu, Warszawa 2007 (alternatywnie); 4. U. Promińska, E. Nowińska, M. Du Vall, Prawo własności przemysłowej, Warszawa 2008. Literatura uzupełniająca: 1. J. Barta, M. Czajkowska-Dąbrowska, Z. Ćwiąkalski, R. Markiewicz, E. Traple, Prawo autorskie i prawa pokrewne. Komentarz, Zakamycze 2005; 65 Państwowa WyŜsza Szkoła Zawodowa w Tarnowie – Zakład Filologii Germańskiej Katalog kursów przedmiotowych kierunek: filologia, specjalność: filologia germańska, III rok 2. P. Kostański (red.), Prawo własności przemysłowej. Komentarz, Warszawa 2010; 3. J. Barta, R. Markiewicz, Ustawa ochronie baz danych, Warszawa 2002; 4. P. Podrecki (red.), Z. Okoń, P. Litwiński, M. Świerczyński, T. Targosz, M. Smycz, D. Kasprzycki, Prawo Internetu, Warszawa 2007. 25 26 Przyporządkowanie modułu kształcenia/ przedmiotu do obszaru/ obszarów kształcenia Sposób określenia liczby punktów ECTS Bilans nakładu pracy studenta: - udział w wykładzie – 30 godz. - przygotowanie do egzaminu – 25 godz. - konsultacje – 4 godz. Razem – 59 godz. (2 pkt ECTS) 27 Liczba punktów ECTS – zajęcia wymagające bezpośredniego udziału nauczyciela akademickiego - wykład – 30 godz. - opracowanie pytań i sprawdzenie odpowiedzi – 10 godz. - konsultacje – 4 godz. Razem – 44 godz. (1 pkt ECTS) 28 Liczba punktów ECTS – zajęcia o charakterze praktycznym - przygotowanie do egzaminu – 25 godz. Razem - 25 godz. (1 pkt ECTS) 66