BABEL Powiatowy festiwal teatr6w obcojgzycznych BABEL
Transkrypt
BABEL Powiatowy festiwal teatr6w obcojgzycznych BABEL
BABEL Powiatowy festiwal teatr6w BABEL Regional Festival of Foreign- obcojgzycznych Language Theatres Instytucja koordynuiqca : Coordinating institution : Nauczycieli PowiatowyOsrodekDoskonalenia g e n t r eW , odzislaw, R e g i o n aI n l - S e r v i cTee a c h eTr r a i n i n C w Wodzislawiu Poland Jgzyk projektu: Language of the proiect: a n g i e l s kni ,i e m i e c kfi r, a n c u s k ri ,o s y j s k i E n g l i s hG, e r m a nF, r e n c hR, u s s i a n Gele projektu: Aims of the proiect: . d o s k o n a l e n iuem i e j g t n o 5 cpi o s t u g i w a n isai g r 6 z n y m i . p e r f e c t i nd g i v e r s el a n g u a g sek i l l s , jgzykami, . c r e a t i n ga f o r u mf o r a r t i s t i ce x c h a n g eb e t w e e nt h e a t r e . stworzenie forum wymiany artystycznejpomigdzy g r o up s , g r u p a mtie a t r a l n y m i . . p o p u l a r i z i nlgi t e r a t u r ei n t h e o r i g i n a vl e r s i o n ,i t s f u l l . popularyzacja wersji powszechne.i w oryginale, literatury o r s h o r t e n e vde r s i o n s , petnejlub uproszczonel, . g i v i n g s t u d e n t s ,o f d i f fe r e n t t y p e s o f s c h o o l s ,a . stwarzanieuczniomr6znychtyp6w szk6l mo2liwo5ci zaprezentowania swoich umiejqtnoSci jgzykowych c h a n c et o p r e s e n t h e i r l a n g u a g es k i l l si n , i n f r e q u e n t l y , sytuacjach,motywowaw czesto niekonwencjonalnych j q z y k 6 w obcych. n i e u c z n i 6 wd o n a u k i f o r e i g nl a n g u a g e s . Dzialania podiete w ramach proiektu: Actions undertaken within the proiect: W ciqgu trzech edycji PowiatowegoFestiwaluTeatrow BABEL- wzigtyw nim udziafdziesiqtki Obcolgzycznych lf l e s t i v ao D u r i n gt h e t h r e e r o u n d s o f t h e R e g i o n a F uczni6w zaangazowanychw ; o t i v a t i n gs t u d e n t st o l e a r n u n c o n v e n t i o nsailt u a t i o n sm , o z e n so f s t u d e n t s T h e a t r e sB A B E L d F o r e i g nL a n g u a g e t o o k p a r t i n i t , e n g a g i n gt h e m s e l v e si n t h e p r e p a r a t i o n przygotowanlesamycn w prezentacjiprzedstaprzedstawieh,uczestniczqcych n the presentation o f t h e p e r f o r m a n caen d p a r t i c i p a t i ni g wienia w szkolachjak i koncertachfinafowych.Udalo o f t h e s h o w a t s c h o o l sa s w e l l a s t h e f i n a l c o n c e r t s . T h eo r g a n i z e rssu c c e e d e idn a s s e m b l i nag g r o u po f h e a d - s i g z m o b i l i z o w agi r u p g d y r e k t o r 6 ws z k 6 l ,n a u c z y c i e l i , czqstow 2mudnych uczni6waktywnieuczestniczqcych m a s t e r s ,t e a c h e r sa n d s t u d e n t s ,a c t i v e l yp a r t i c i p a t i n g przedstawieh.Zespoty przygotowujqceprzedstawienia stageset of the repertoire, in often arduouspreparations p r e p a r i n gt h e a n d t h e v e r y p e r f o r m a n c e sT.h e t e a m s zapraszajqna konsultacje doradc6w metodycznych p e r f o r m a n c e si n v i t e f o r e i g n l a n g u a g e m e t h o d o l o g y jgzyk6wobcych oraz przedstawicieli TeatruWodzisfaw- of advisersfor consultationas well as representatives The WodzisfawskaUlica Theatre,artistic patronageof przygotowaniachrepertuaru, dekoracji oraz samych skiel Ulicy,kt6ry sprawujenad imprezqpatronatartystysq jednocze6niewytozczny. Sami uczniowie-aktorzy r sr e l i n g u i s t i c a l lgyi f t e d t h e e v e n t .T h e s t u d e n t s - a c t o a p a r t i c i p a n tosf o t h e r l a n g u a g eo r o r a t o r yc o m p e t i t l o n s niajqcymisig jgzykowouczestnikamiinnych konkurs6w w powiejgzykowychorazrecytatorskich organizowanych region. o r g a n i z eidn t h e W o d z i s l a w c i ew o d z i s f a w s k i m . Kontakt: Contact person: CzeslawPieczka CzeslawPieczka pl e-mail: dyrektor(Opodn.wodzislaw. e - m a i:ld y r e k t o r @ p o d n . w o d z i spl la w 60