Instruction for use
Transkrypt
Instruction for use
BWP 30 HS BWP 30 HSD Polski Instrukcja montażu i użytkowania Pompa ciepła do podgrzewu c.w.u. do instalacji wewnętrznej Nr zamówienia: 451903.66.11 FD 9107 Spis tresci Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem .......................................................................... PL-2 1.1 Ważne wskazówki ................................................................................................................................ PL-2 1.2 Użycie zgodne z przeznaczeniem ........................................................................................................ PL-2 1.3 Przepisy / wskazówki bezpieczeństwa ................................................................................................. PL-2 2 Opis ............................................................................................................................................. PL-3 2.1 Informacje ogólne ................................................................................................................................. PL-3 2.2 Obieg czynnika chłodniczego (zasada działania pompy ciepła)........................................................... PL-3 2.3 Systemy bezpieczeństwa i urządzenia regulacyjne.............................................................................. PL-3 3 Przechowywanie i transport...................................................................................................... PL-4 3.1 Informacje ogólne ................................................................................................................................. PL-4 3.2 Transport wózkiem widłowym (lub wózkiem podnośnym) .................................................................... PL-4 3.3 Transport ręczny................................................................................................................................... PL-4 4 Instalacja ..................................................................................................................................... PL-4 4.1 Miejsce ustawienia................................................................................................................................ PL-4 4.2 Instalacja............................................................................................................................................... PL-5 5 Montaż ......................................................................................................................................... PL-5 5.1 Podłączenie przewodów wodnych........................................................................................................ PL-5 5.2 Podłączenie przewodu kondensatu ...................................................................................................... PL-5 5.3 Przyłącze elektryczne ........................................................................................................................... PL-6 6 Uruchomienie ............................................................................................................................. PL-6 6.1 Obieg ciepłej wody................................................................................................................................ PL-6 7 Obsługa i działanie pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej ........................... PL-6 7.1 Obsługa i wyświetlacz........................................................................................................................... PL-6 7.2 Struktura menu ..................................................................................................................................... PL-7 7.3 Opis działania ....................................................................................................................................... PL-9 8 Konserwacja / serwis ............................................................................................................... PL-10 8.1 Obieg wody / odpływ kondensatu ....................................................................................................... PL-10 8.2 Zasilanie obiegu powietrza ................................................................................................................. PL-10 8.3 Anoda ochrony przed korozją ............................................................................................................. PL-10 9 Zakłócenia / wyszukiwanie usterek (dla użytkownika) ......................................................... PL-11 10 Wyłączenie z eksploatacji........................................................................................................ PL-11 11 Wymagania z zakresu ochrony środowiska .......................................................................... PL-11 12 Dane techniczne ....................................................................................................................... PL-12 Załącznik............................................................................................................................................... A-I www.dimplex.pl PL-1 Polski 1 1 Należy niezwłocznie zapoznać się z tekstem 1.1 Ważne wskazówki Polski Nie jest dozwolone: eksploatacja z powietrzem wylotowym zawierającym rozpuszczalniki lub substancje wybuchowe, korzystanie z powietrza wylotowego zawierającego tłuszcze, pył lub aerozole klejące, - przyłączanie wyciągów kuchennych do systemu wentylacji. UWAGA! Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję montażu i użytkowania! UWAGA! Prace przy pompie ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej mogą być przeprowadzane tylko przez wykwalifikowanych specjalistów! Należy przestrzegać odnośnych przepisów oraz przepisów BHP. UWAGA! Przy wykonaniu orurowania należy unikać zanieczyszczeń w systemie przewodów (ewent. przed podłączeniem pompy ciepła należy przewody przepłukać)! UWAGA! Obudowa urządzenia nie jest przystosowana do wykorzystania jej przy przenoszeniu (obudowa nie przenosi większych sił!) UWAGA! Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej może być eksploatowana tylko przy napełnieniu wodą! UWAGA! Dla czujnika temperatury instalacji solarnej należy stosować czujnik temperatury o charakterystyce rezystancji PT1000. UWAGA! Przed otwarciem pompy ciepła do podgrzewu c.w.u.należy odłączyć ją od napięcia zasilania oraz uważać na ruch bezwładny wentylatora! UWAGA! Niebezpieczeństwo skaleczenia lamelami z ostrymi krawędziami. Nie wolno doprowadzić do zniekształceń lub uszkodzeń lameli! 1.2 Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie to jest dopuszczone tylko do zastosowania przewidzianego przez producenta. Inne lub wykraczające poza ten zakres użycie jest uznawane jako niezgodne z przeznaczeniem. Do tego zalicza się także przestrzeganie dokumentacji dołączonej do danego produktu. Zabronione są zmiany lub modyfikacje urządzenia. 1.3 Przepisy / wskazówki bezpieczeństwa UWAGA! Przed uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcję montażu i użytkowania! Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej służy wyłącznie do podgrzewania wody użytkowej względnie pitnej w podanych temperaturach granicznych! Nie dopuszcza się podgrzewania innych płynów niż woda pitna. Należy przestrzegać zasad technicznych dotyczących instalacji wody pitnej (DIN 1988). PL-2 Urządzenie nie powinno być instalowane: - na wolnym powietrzu, - w pomieszczeniach narażonych na mróz, - w pomieszczeniach o dużej wilgotności (np. łazienka), - w pomieszczeniach, które narażone są na eksplozję przez obecność gazów, oparów lub pyłu. Niedopuszczalna jest eksploatacja urządzenia: - z pustym zbiornikiem, - w fazie budowy. Przy konstrukcji i wykonaniu pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej zostały zachowane najważniejsze wytyczne UE. (Patrz także Deklaracja zgodności CE.) Kompetentna osoba powinna zadbać o to, aby przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych/naprawczych przy częściach przewodzących czynnik chłodniczy został w takim stopniu usunięty, aby zapewnić bezpieczne przeprowadzenie prac. Czynnik chłodniczy należy stosować względnie usuwać zgodnie z przepisami, nie powinien on przedostawać się do środowiska naturalnego! Obieg chłodniczy jest „hermetycznie zamknięty” i zawiera fluorowany czynnik chłodniczy R134a o wartości GWP 1300, zarejestrowany w protokole z Kioto. Czynnik ten jest bezfreonowy, niepalny i nie oddziałuje ujemnie na warstwę ozonową. Podczas prac przy pompie ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej musi być ona zawsze odłączona od sieci elektrycznej. Przy podłączaniu pompy ciepła do instalacji elektrycznej muszą zostać zachowane stosowne normy VDE, EN, względnie IEC. Ponadto należy uwzględnić techniczne warunki przyłączeniowe danego przedsiębiorstwa energetycznego. Zgodnie z artykułem 1, rozdział 2 k) Dyrektywy WE 2006/42/ WE (Dyrektywa Maszynowa) pompa ciepła jest przeznaczona do użytku domowego i dlatego podlega wymaganiom Dyrektywy WE 2006/95/WE (Dyrektywa Niskiego Napięcia). Może być używana również przez nieprofesjonalistów do ogrzewania sklepów, biur i innych podobnych pomieszczeń zakładowych, do ogrzewania przedsiębiorstw rolniczych, hoteli, pensjonatów i tym podobnych oraz innych pomieszczeń mieszkalnych. UWAGA! Prace przy pompie ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej mogą być przeprowadzane tylko przez wykwalifikowanych specjalistów! Należy przestrzegać odnośnych przepisów oraz przepisów BHP. 2.1 Opis Informacje ogólne Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej jest gotowym do podłączenia urządzeniem grzewczym i składa się w głównym zarysie ze zbiornika ciepłej wody, elementów obiegu czynnika chłodniczego, obiegu powietrza i wody, jak też ze sterownika, regulatorów i urządzeń kontrolnych niezbędnych w eksploatacji automatycznej. Przy udziale doprowadzanej energii elektrycznej pompa ciepła do podgrzewu c.w.u. wykorzystuje ciepło zasysanego powietrza do przygotowania ciepłej wody użytkowej. Wewnętrzny wymiennik ciepła jest przystosowany do podłączenia do dodatkowego generatora ciepła, np. kotła grzewczego lub instalacji solarnej. Urządzenia te są wyposażone seryjnie w grzałkę elektryczną (1,5 kW). Czynnikiem miarodajnym dla zużycia energii oraz czasu nagrzania c.w.u. jest temperatura zasysanego powietrza jako źródła ciepła. Z tego powodu do króćców w górnej części obudowy pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej można podłączyć system kanałów powietrza do celowego wykorzystania ciepła odpadowego (DN 160, maks. długość 10 m). Aby zapewnić efektywną pracę pompy ciepła należy z zasady zapobiegać zwarciu między powietrzem zasysanym a wydmuchiwanym. Jedną z możliwości jest zastosowanie np. giętkiego węża powietrznego po stronie zasysania i wydmuchiwania. Wraz ze spadkiem temperatury powietrza wylotowego obniża się wydajność grzewcza pompy ciepła i wydłuża się okres nagrzewania. Dla ekonomicznego działania pompy temperatura powietrza zasysanego nie powinna być niższa niż 15 °C. Grzałka elektryczna spełnia cztery funkcje: Ogrzewanie dodatkowe Przez dodatkowe włączenie grzałki do pompy ciepła skraca się czas nagrzewania o około połowę. Ochrona przed mrozem Jeżeli temperatura powietrza na wlocie dla wersji BWP 30HS spadnie poniżej 8 ± 1,5 °C, elektryczna grzałka zostanie automatycznie włączona i podgrzeje wodę (nominalnie) do ustawionej temperatury wody ciepłej. W przypadku wersji BWP 30HSD przy temperaturze poniżej 8 °C +-1,5 °C grzałka zostaje automatycznie włączona, a eksploatacja pompy ciepła wstrzymana. Przy temperaturze poniżej 8 °C grzałka zostanie dodatkowo włączona, jeśli wartość zadanej temperatury nie zostanie osiągnięta w ciągu 8 godzin. Funkcja ta jest nieaktywna, jeśli drugi generator ciepła podgrzewa wodę użytkową powyżej wewnętrznego wymiennika ciepła. W funkcji ochrony przed mrozem temperatura ciepłej wody użytkowej podgrzewanej przez grzałkę może przekroczyć ustawioną wartość! Ogrzewanie awaryjne Przy zakłóceniach w działaniu pompy ciepła można za pomocą grzałki elektrycznej utrzymywać dostarczanie ciepłej wody. www.dimplex.pl Dezynfekcja termiczna Na klawiaturze panelu obsługi w menu Dezynfekcja termiczna można zaprogramować temperaturę wody powyżej 60 °C (do 75 °C). Temperatury te w zakresach powyżej 60 °C są uzyskiwane dzięki grzałce elektrycznej. Aby uzyskać wyższą temperaturę należy ustawić śrubę regulacyjną (Roz. 2.3 na str. 3) na obudowie regulatora temperatury grzałki w prawo do oporu. WSKAZÓWKA W przypadku temperatur ciepłej wody > 60 °C pompa ciepła zostaje wyłączona, a podgrzewanie ciepłej wody użytkowej odbywa się tylko za pomocą grzałki elektrycznej. Regulator grzałki jest nastawiony fabrycznie na 65 °C. 2.2 Obieg czynnika chłodniczego (zasada działania pompy ciepła) Obieg czynnika chłodniczego jest systemem zamkniętym, w którym krąży czynnik chłodniczy R134a jako nośnik energii. W wymienniku lamelowym odbierane jest ciepło od zasysanego powietrza przy niskich temperaturach parowania i przekazywane do czynnika chłodniczego. Czynnik chłodniczy w postaci pary jest zasysany przez sprężarkę i sprężany do wyższego poziomu ciśnienia/temperatury, a następnie transportowany do skraplacza, gdzie pobrane przez parownik ciepło i część pobranej energii sprężarki są przekazywane do wody. Następnie wysokie ciśnienie skraplania zostaje zredukowane do ciśnienia parowania za pomocą odpowiedniego elementu dławiącego (zawór rozprężny), a czynnik chłodniczy może w parowniku ponownie pobierać ciepło z zasysanego powietrza. 2.3 Systemy bezpieczeństwa i urządzenia regulacyjne Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej jest wyposażona w następujące instalacje bezpieczeństwa: Presostat wysokiego ciśnienia (HD) Presostat wysokociśnieniowy chroni pompę ciepła przed niedopuszczalnie wysokim ciśnieniem roboczym w obiegu czynnika chłodniczego. W przypadku wystąpienia zakłóceń presostat wyłącza pompę. Ponowne włączenie pompy odbywa się automatycznie po obniżeniu ciśnienia w obiegu czynnika chłodniczego. Ogranicznik bezpieczeństwa temperatury dla grzałki elektrycznej (STB) Ogranicznik ten chroni instalację pompy ciepła niedopuszczalnym podwyższeniem temperatury. przed W przypadku przekroczenia nastawionej wartości przełączania (99 °C) grzałka elektryczna zostaje wyłączona. Ponowne włączenie grzałki jest możliwe dopiero wtedy, gdy temperatura ciepłej wody obniży się do 90 °C, a następnie zostanie naciśnięty przycisk kasowania (patrz ilustracja) na ograniczniku temperatury (może to zrobić tylko wykwalifikowana osoba!). PL-3 Polski 2 ĝFLDQDG]LDáRZD 67% Polski ) 3U]\FLVN NDVRZDQLD 3.3 Transport ręczny Do transportu ręcznego można zastosować w dolnym obszarze drewnianą paletę. Za pomocą lin lub pasów transportowych (mogą one zostać owinięte dookoła obudowy zasobnika i przymocowane na króćcach rur wodnych, w tym celu należy zdjąć przednią pokrywę z tworzywa sztucznego) może zostać ustalona druga lub trzecia pozycja przenoszenia. W przypadku tego rodzaju transportowania (także przy transporcie wózkiem transportowym) należy zwrócić uwagę na to, aby nie została przekroczona maks. dopuszczalna pozycja ukośna 45° (patrz ilustracja). 3DQHOREVáXJL Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej jest ponadto wyposażona w następujące urządzenia do regulacji i sterowania: Regulacja temperatury pompy ciepła Elektroniczne sterowanie jest odpowiedzialne za kontrolę temperatury w zbiorniku ciepłej wody użytkowej oraz regulację pracy sprężarki. Czujniki elektroniczne rejestrują temperaturę wody, która jest regulowana w zależności od ustawionej wartości zadanej. Ustawienie żądanego poziomu temperatury (wartość zadana) odbywa się za pomocą klawiatury na panelu obsługi. Temperatura powietrza na wlocie Podłączony do regulacji czujnik rejestruje temperaturę w pompie ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej bezpośrednio przed parownikiem (temperatura zasysanego powietrza). W przypadku nieosiągnięcia ustawionej na stałe wartości przełączania (8 ±1,5 °C, wartość załączania zwrotnego 3 K), przygotowanie ciepłej wody zostaje przełączone automatycznie z trybu pracy pompy ciepła na tryb pracy grzałki elektrycznej. W wersji BWP 30HSD przy temperaturze poniżej 8 °C po określonym czasie pracy przeprowadzane jest odszranianie parownika. Przy temperaturze poniżej -8 °C następuje przełączenie z pracy pompy ciepła na pracę grzałki elektrycznej. 3 3.1 Przechowywanie i transport Informacje ogólne Pompę ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej należy przechowywać i transportować zapakowaną, w pozycji stojącej bez napełniania jej wodą. Na krótkich odcinkach drogi, przy ostrożnym transporcie dozwolona jest pozycja ukośna do 45°. Zarówno podczas transportu, jak i podczas przechowywania dopuszczalne są temperatury otoczenia do -20 do +60 °C. 3.2 Transport wózkiem widłowym (lub wózkiem podnośnym) Podczas transportu pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej wózkiem widłowym musi ona pozostać zamontowana na palecie. Należy podnosić z małą prędkością. Ze względu na znaczny ciężar górnej części pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej musi ona zostać zabezpieczona przed przewróceniem. Aby zapobiec uszkodzeniom należy ustawiać pompę ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej na równej powierzchni. PL-4 UWAGA! Obudowa urządzenia nie jest przystosowana do wykorzystania jej przy przenoszeniu (obudowa nie przenosi większych sił!) 4 4.1 Instalacja Miejsce ustawienia Przy wyborze miejsca lokalizacji urządzenia obowiązują następujące zasady: Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej musi być ustawiona w suchym pomieszczeniu nie narażonym na działanie mrozu. Ponadto ustawienie i zasysanie powietrza nie powinno odbywać się w pomieszczeniach, które są narażone na eksplozję przez obecność gazów, oparów lub pyłu. Aby uniknąć szkód na ścianach wewnętrznych spowodowanych zbyt dużą wilgotnością zaleca się odpowiednią izolację cieplną sąsiednich pomieszczeń mieszkalnych od pomieszczenia, do którego będzie kierowane powietrze wydmuchiwane. Należy także zapewnić odpływ wody (z syfonem) dla zbierającego się kondensatu. Powietrze zasysane nie może być nadmiernie zanieczyszczone lub zawierać zbyt dużej ilości pyłu/kurzu. Podłoże musi wykazywać wystarczającą nośność (ciężar napełnionej pompy ciepła wynosi ok. 450 kg!). W przypadku niższych pomieszczeń oraz niezastosowania przewodów powietrznych należy (dla efektywnej pracy) użyć dla powietrza odprowadzanego odpowiedniego kolanka (90°, NW 160) ze złączką (DN160). Przy zastosowaniu łuku powietrznego należy zwrócić uwagę na to, aby został on osadzony na kołnierzu lub na złączce (średnica znamionowa DN 160) po stronie wydmuchowej, tak aby otwór wydmuchowy łuku powietrznego umieszczony był jak najdalej od otworu zasysania urządzenia. Ponadto należy zachować przedstawione na ilustracji odstępy minimalne. Króćce zasysania i wydmuchiwania są oznakowane naklejkami. 3RZLHWU]H]DV\VDQH * .RODQNR]H]áąF]Ną'1 RN RNPEH]ZĊĪ\SRZLHWU]Q\FKLáXNoZSURZDG]HQLDSRZLHWU]D 3RZLHWU]H Z\GPXFKLZDQH Minimalny odstęp otworu wydmuchowego łuku powietrznego od ściany wynosi 1,2 m Minimalna wysokość pomieszczenia dla „ustawienia ze swobodnym wydmuchem” wynosi ok. 2,6 m 4.2 Instalacja Od strony spodu palety usunąć trzy śruby zabezpieczające urządzenie w transporcie (M12 – łączą paletę z urządzeniem). Usunąć paletę i zamontować trzy nóżki (M12 – w plastikowym worku na złączce rury zbiornika). Ustawić pompę ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej i wypoziomować, ustawić w pionie za pomocą nóżek! Następnie mocno dokręcić nakrętki zabezpieczające przy nóżkach urządzenia. www.dimplex.pl 5 Montaż 5.1 Podłączenie przewodów wodnych Przyłącza wody () znajdują się z tyłu urządzenia. Polski W celu zapewnienia bezzakłóceniowej eksploatacji oraz dla prac konserwacyjnych i naprawczych, podczas ustawiania pompy ciepła konieczne jest zachowanie minimalnego odstępu 0,6 m z każdej strony urządzenia, a także minimalna niezbędna wysokość pomieszczenia ok. 2,50 m dla eksploatacji bez przewodów lub łuków prowadzenia powietrza ( „ustawienie ze swobodnym wydmuchem”) (patrz ilustracja). Podłączenie do pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej odbywa się (opcjonalnie) za pomocą izolowanych przewodów powietrznych NW 160, których łączna długość nie powinna przekraczać 10 m. WSKAZÓWKA Przewód cyrkulacyjny Z energetycznego punktu widzenia należy w miarę możliwości zrezygnować z zastosowania przewodu cyrkulacyjnego. W przypadku przyłączenia przewodu cyrkulacyjnego do systemu rozdzielczego ciepłej wody, musi on zostać wykonany z możliwością blokady za pomocą odpowiedniego zaworu lub innego podobnego elementu, aby uniknąć niepotrzebnych strat energii. Uruchomienie cyrkulacji odbywa się w zależności od wykorzystania (sterowanie czasowe lub według zapotrzebowania). Średnice znamionowe przewodów dla instalacji sanitarnych należy ustalić z uwzględnieniem dostępnego ciśnienia wody i oczekiwanych strat ciśnienia w systemie przewodów rurowych. Instalację wodną należy wykonać według DIN 1988 (patrz załącznik – m.in. przy niedopuszczalnie wysokim ciśnieniu w przewodzie wodociągowym konieczne jest zastosowanie zaworu redukcyjnego!), ponadto należy przestrzegać lokalnie obowiązujących przepisów dotyczących instalacji wody pitnej! Przewody wodociągowe mogą być wykonane w wersji sztywnej lub giętkiej. Należy uwzględnić właściwości korozyjne materiałów zastosowanych w instalacji rurowej, aby uniknąć szkód wywołanych korozją (patrz rozdział Uruchomienie). WSKAZÓWKA Przyłącza ciepłej wody, zimnej wody, cyrkulacji: W złączkach rurowych znajdują się wkładki z tworzywa sztucznego, które służą jako zabezpieczenie przed korozją (szczególnie powierzchni czołowych złączek rurowych). Nakładki z tworzywa sztucznego pozostają po montażu rurociągów wodnych na swoich pozycjach. UWAGA! Przy wykonaniu orurowania należy unikać zanieczyszczeń w systemie przewodów (ewent. przed podłączeniem pompy ciepła należy przewody przepłukać)! 5.2 Podłączenie przewodu kondensatu Wąż kondensatu jest poprowadzony na tylnej stronie urządzenia przez płaszcz foliowy. Wąż ten należy ułożyć w ten sposób, aby zbierający się kondensat (w trybie pracy pompy ciepła) mógł bez przeszkód odpływać. Na końcu węża kondensatu znajduje się otwierany bezciśnieniowo zawór wargowy, który przy skracaniu węża musi zostać także odpowiednio przeniesiony (zawór ten można w prosty sposób usunąć i ponownie zamontować). Kondensat należy odprowadzić do syfonu (patrz także wskazówka dotycząca konserwacji w 8.1). PL-5 5.3 Przyłącze elektryczne Polski Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej jest zaopatrzona w stosowne kable i gotowa do podłączenia, zasilanie prądem odbywa się przez przewód zasilania sieciowego do gniazda wtykowego z zestykiem ochronnym (~230 V, 50 Hz). Gniazdo to musi pozostać dostępne także po zakończeniu instalacji. W celu nasterowania urządzeń zewnętrznych np. dla drugiego generatora ciepła, solarnej pompy obiegowej lub czujnika temperatury z kolektora, do urządzenia należy wprowadzić osobny nienaprężony przewód przez wolne połączenie śrubowe. (W celu dokonania podłączenia elektrycznego musi zostać usunięty kołpak z tworzywa sztucznego pompy ciepła. W tym celu należy w pierwszej kolejności zdjąć pokrywę przednią kołpaka, odkręcić dwie śruby na spodniej stronie pokrywy przedniej). Przewód musi być doprowadzony do listew zaciskowych X1 lub X3, które znajdują się na przegrodzie po stronie wentylatora. Podłączanie elementów zewnętrznych: Element zewnętrzny Zacisk Solarna pompa obiegowa lub Pompa obiegowa (2.WE) X1 / M3-L X1 / N X1 / PE Blokada zewnętrzna X1 / A2-1 X1 / A2-2 Fotowoltaika X1 / A3-1 X1 / A3-2 Czujnik kolektora X3 / R13 X3 / R13 W zależności od zastosowanych materiałów w obiegu ciepłej wody (instalowane przez klienta), niezgodność materiałowa może doprowadzić do szkód korozyjnych. Należy to uwzględnić szczególnie przy zastosowaniu materiałów ocynkowanych i zawierających aluminium. Jeżeli podczas eksploatacji istnieje niebezpieczeństwo zanieczyszczenia wody, to należy ewentualnie zaplanować odpowiedni filtr. Uruchomienie instalacji ciepłej wody Wszystkie instalacje obiegu wody i powietrza oraz wszystkie instalacje elektryczne muszą być wykonane prawidłowo i kompletnie. Napełnić obieg ciepłej wody poprzez przyłącze zewnętrzne. Odpowietrzyć obieg ciepłej wody (odkręcić kurki ciepłej wody przy najwyżej położonych miejscach poboru, aż do stwierdzenia braku powietrza). Sprawdzić cały obieg ciepłej wody pod kątem szczelności. Doprowadzić napięcie elektryczne. Włączyć „Pompę ciepła”. Wybraną temperaturę ciepłej wody (np. 45 °C) należy ustawić na klawiaturze (Roz. 7 na str. 6). Do osiągnięcia wybranego poziomu temperatury konieczny jest zawsze odpowiedni czas ładowania. 7 7.1 Obsługa i działanie pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej Obsługa i wyświetlacz 7.1.1 Opis funkcji przycisków 6 Uruchomienie 6.1 Obieg ciepłej wody UWAGA! Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej może być eksploatowana tylko przy napełnieniu wodą! Wymagania dotyczące obiegu ciepłej wody W obieg ciepłej wody mogą zostać wykorzystane przez użytkownika następujące materiały: miedź stal szlachetna mosiądz tworzywo sztuczne PL-6 Przejście do menu głównego, tutaj można wprowadzić szczegółowe ustawienia pompy ciepła. Przycisk Szybkie ogrzewanie: Wciśnięcie 1x – włączenie grzałki na określony czas, czas można ustawić w zakresie 0,5 h do maks. 4 h Wciśnięcie 2x – włączenie grzałki na stałe Wciśnięcie 3x – wyłączenie grzałki elektrycznej, tzn. w razie potrzeby zostanie ona automatycznie włączona 6 Przycisk Tryb gotowości: Włączanie/wyłączanie pompy ciepła; funkcja ochrony przed mrozem jest aktywna, gdy pompa ciepła znajduje się w trybie gotowości Przycisk Esc: Powrót do najbliższego wyższego poziomu menu Przycisk OK: Początek i koniec zmiany parametru lub potwierdzenie wyboru punktu menu; funkcja specjalna na ekranie początkowym: zmiana wyświetlania aktualnej temperatury rzeczywistej (6& 2. 7.1.4 Opis pozostałych symboli: Aktualna wartość zadana dla ciepłej wody Czujnik temperatury zbiornika Polski Przycisk Menu: 0 Aktualna temperatura instalacji solarnej Czujnik regeneracyjny w zbiorniku Czujnik temperatury powietrza na wlocie Grzałka elektryczna włączona Przycisk Strzałka w Zmiana wartości w górę lub wybór menu i górę: parametrów. Funkcja specjalna na ekranie początkowym: podwyższenie wartości zadanej dla ciepłej wody Oczekiwanie na zapotrzebowanie ciepłej wody 2. Drugi generator ciepła włączony Przycisk Strzałka w Zmiana wartości w dół lub wybór menu i dół: parametrów. Funkcja specjalna na ekranie początkowym: obniżenie wartości zadanej ciepłej wody Sprężarka włączona 7.1.2 Opis wyświetlacza Program czasowy (blokada / dezynfekcja termiczna) aktywny .AGáØWEK#ZAS +OPFZEILE:EIT $ZIEĔTYGODNIA*ĊZYK 7OCHENTAG3PRACHE Istnieje zysk solarny i pompa solarna jest włączona Wentylator aktywny 0OLEGáØWNE7SKAZANIEMENU (AUPTFELD-ENàANZEIGE 5STAWIANIEPARAMETRØW %INSTELLENDER0ARAMETER Sterowanie dla korzystania z energii i instalacji fotowoltaicznej Kursor do wprowadzania wartości i wyboru 3TOPKA7SKAZANIESYMBOLU &UZEILE3YMBOLZEIGENAKTUELLEN 3TATUSDER7ËRMEPUMPEAN AKTUALNEGO3TANPOMPYCIEPáAWá Ekran wyświetlania można przewinąć do góry Ekran wyświetlania można przewinąć w dół 7.1.3 Objaśnienie diod LED: Na górze z lewej strony (czerwony): świeci się, gdy drugi generator ciepła jest aktywny. 7.2 Na górze z prawej strony (czerwony): świeci się, gdy grzałka elektryczna jest aktywna. - świeci się na stałe: grzałka elektryczna jest aktywna w trakcie ustawionego czasu Zmiana parametru: Za pomocą przycisku 0 można wejść do menu. Tutaj można dokonać zmiany parametrów. Za pomocą - miga (takt 1s): grzałka elektryczna jest włączona na stałe Na dole pośrodku (zielony): świeci się, gdy pompa ciepła jest gotowa do pracy Struktura menu strzałek należy wybrać odpowiedni punkt menu, który zostanie zaznaczony symbolami kursora przycisku 2. . Za pomocą można przejść do podmenu. Tutaj także można za pomocą strzałek wybrać parametry do ustawienia. Przycisk powoduje, że wartość poddawana zmianie zostaje wyświetlona jako wytłuszczona i można ją zmienić za pomocą strzałek. 2. Ponowne wciśnięcie przycisku danych. www.dimplex.pl 2. kończy wprowadzanie PL-7 Wskazanie Opis Zakres ustawień Ustawienia Polski Czas Ustawienie aktualnego czasu Dzień tygodnia Ustawienie aktualnego dnia tygodnia 00:00:00 PN …. NIE Język Ustawienia języka PL EN FR Ciepła woda Wartość zadana Ustawienie wybranej wartości zadanej dla ciepłej wody użytkowej Histereza Ustawienia histerezy przełączania Wartość obniżenia Ustawienia wartości obniżenia dla ciepłej wody użytkowej 25 ...45 °C... 60 2 ...3K... 10 0 5K 10 Temperatura minimalna Ustawienie minimalnej temperatury ciepłej wody, która nie może być niższa także w trakcie zaprogramowanego czasu blokady 15 ...25 °C... 40 Programy czasowe Blokada PC Czas Ustawianie czasu rozpoczęcia i zakończenia dla blokady pompy ciepła 00:00 00:00 Dzień Ustawienie dnia tygodnia / bloku dni, w których blokada pompy ciepła ma być aktywowana PN – NIE (dzień) PN – PT (blok) SOB – NIE (blok) PN – NIE (blok) Dezynfekcja termiczna Czas Ustawienie czasu rozpoczęcia dezynfekcji termicznej 00:00:00 Wartość zadana Ustawienie temperatury zadanej dla dezynfekcji termicznej Dla tej funkcji stosuje się dodatkowo grzałkę elektryczną *(przy ustalaniu wyższych temperatur należy przestrzegać wskazówek z Roz. 2.1 na str. 3) 60 ...65 °C... (75)* Dzień Ustawianie dni, w których dezynfekcja termiczna ma być aktywowana PN – NIE (dzień) PN – PT (blok) SOB – NIE (blok) PN – NIE (blok) Instalacja solarna Różnica dla załączania Ustawianie różnicy temperatur pomiędzy temperaturami instalacji solarnej i zbiornika, przy której pompa solarna ma zostać włączona 6 ...8... 10 Różnica dla wyłączania Ustawianie różnicy temperatur pomiędzy temperaturami instalacji solarnej i zbiornika, przy której pompa solarna ma zostać wyłączona 2 ...4... 6 Maksymalna temperatura zbiornika Ustawianie maksymalnej dopuszczalnej temperatury zbiornika, gdy istnieje zysk solarny 60 ...65 °C... 85 Maksymalna temperatura kolektora Ustawianie maksymalnej dozwolonej temperatury instalacji kolektorów solarnych 125 ...130 °C... 135 PL-8 Wskazanie Opis Zakres ustawień 2. Generator ciepła Temperatura biwalentna Aktywacja drugiego generatora ciepła (np. kocioł olejowy lub gazowy). Jeśli instalacja solarna nie jest używana, można aktywować drugi GC. Jest on priorytetowo kierowany na grzałkę, gdy zostanie przekroczona dolna granica pracy lub temperatura załączenia. Temperatura graniczna dla drugiego generatora ciepła. Poniżej tej temperatury pompa ciepła zostaje zablokowana **(BWP 30HS do 8 °C, BWP 30HSD do -8 °C) Tak Nie Polski 2. Generator ciepła (2 GC) - 8 / 8** .... 15 Wentylacja Wentylacja Aktywacja funkcji wentylacji. Wentylator może pracować niezależnie od podgrzewania ciepłej wody, także w trybie ciągłym, w celu zapewnienia obiegu powietrza lub funkcji usuwania powietrza. Liczba obrotów i tym samym strumień objętości można ustawić procentowo. 100 % odpowiada strumieniowi objętości 450 m/h. 0 % oznacza, że wentylator jest wyłączony poza podgrzewaniem ciepłej wody. 20% …. 100% Fotowoltaika Aktywacja funkcji fotowoltaiki. Po aktywacji funkcji fotowoltaiki sprawdzane jest wejście cyfrowe (dalsze informacje patrz Roz. 7.3.6 na str. 10) Tak Nie Wartość zadana Wprowadzanie wartości zadanej dla ciepłej wody, która będzie aktywna przy wystarczającej ilości dostępnej mocy. Fotowoltaika 7.3 Opis działania 35 ? ...45 °C... 60 °C 7.3.2 Grzałka elektryczna Stosowanie powietrza zewnętrznego jako źródła ciepła jest wyraźnie zalecane tylko poza okresem grzewczym lub w regionach o całorocznym łagodnym klimacie (powyżej 0 °C). Zintegrowana grzałka elektryczna może być użyta do wspierania pracy pompy ciepła. Grzałka zostaje automatycznie włączona, gdy temperatura zadana dla ciepłej wody w ramach pracy pompy ciepła nie zostanie osiągnięta w ciągu 8 godzin (tylko wersja BWP 30HSD). Zostanie ona wywołana w każdym przypadku, gdy zakresy pracy pompy ciepła zostaną przekroczone i nie ma drugiego generatora ciepła. Następuje to wówczas, gdy temperatura powietrza na wlocie zostanie przekroczona w górę lub w dół. Za pomocą przycisku „Szybkie ogrzewanie” można wybrać, czy grzałka ma być aktywna przez określony czas czy na stałe. Jeśli temperatura powietrza na wlocie jest wyższa niż 8 °C, grzałka jest zablokowana. Tylko dla funkcji szybkiego ogrzewania można włączyć grzałkę także powyżej temperatury 8°C. 7.3.1 Programy czasowe 7.3.3 Wentylacja Pompa ciepła do podgrzewu c.w.u. służy do ogrzewania ciepłej wody użytkowej. W tym celu wykorzystuje ona ciepło z powietrza otoczenia i/lub powietrza zewnętrznego. Istotna różnica pomiędzy obydwoma urządzeniami zawiera się w zakresie pracy dla temperatur zewnętrznych BWP 30HS: +8 ? do 45 ? BWP 30HSD: -8 °C do 45 °C. Ponadto wersja BWP 30HSD jest wyposażona w układ automatycznego odszraniania parownika pompy ciepła. UWAGA! Czasy blokad Poprzez ustawienie czasów blokad można zablokować pracę pompy ciepła wody użytkowej. Istnieje możliwość zaprogramowania dwóch niezależnych czasów blokad. Poszczególne czasy blokad są aktywowane, gdy wartość godzinowa lub minutowa nie jest równa zero. W okresach blokad w zbiorniku utrzymywana jest temperatura minimalna w celu uniknięcia utraty komfortu. W czasie blokady możliwe są funkcje wentylacji, instalacji solarnej, wykorzystywania prądu z instalacji fotowoltaicznych i grzałki (szybkie ogrzewanie). Istnieje możliwość aktywacji funkcji wentylacji. Jest ona stosowana wówczas, gdy pompa ciepła jest wyłączona, tzn. nie istnieje zapotrzebowanie na ciepłą wodę. Wówczas wentylator pompy ciepła pracuje dalej zgodnie z ustawioną wartością zadaną. Służy to zagwarantowaniu minimalnego przepływu powietrza usuwanego niezależnie od pracy pompy ciepła, np. w przypadku przemysłowego wykorzystywania ciepła odpadowego. Dezynfekcja termiczna Należy ustawić czas rozpoczęcia dezynfekcji termicznej i wybraną wartość zadaną. Funkcja jest aktywowana, gdy wartość godzinowa lub minutowa nie jest równa zero. www.dimplex.pl PL-9 7.3.4 Drugi generator ciepła Polski Za pomocą zintegrowanego rurowego wymiennika ciepła (1,45 m) można wykorzystać istniejący generator ciepła do ogrzewania zbiornika. W tym celu pompa obiegowa może zostać wysterowana poprzez układ automatyki pompy ciepła. Korzystanie z drugiego generatora ciepła należy aktywować w menu. Będzie on uruchamiany, gdy zakresy pracy pompy ciepła zostaną przekroczone. To znaczy, gdy zostanie przekroczona dolna lub górna granica powietrza na wlocie lub maksymalna dopuszczalna temperatura ciepłej wody. Drugi generator ciepła ma w takim przypadku pierwszeństwo przed grzałką elektryczną w pompie ciepła. Podczas aktywacji drugiego generatora ciepła możliwy jest dodatkowy wybór temperatury przełączenia, odmiennej od dolnej granicy pracy dla temperatury powietrza. Jeśli temperatura ta nie zostanie osiągnięta, wówczas praca pompy ciepła zostanie zablokowana już od ustawionej temperatury i uruchomiony zostanie drugi generator ciepła. 7.3.5 Funkcja solarna Alternatywnie do wykorzystania drugiego generatora ciepła, pompa ciepła do podgrzewu c.w.u. może współpracować z instalacją solarną. Gdy zostanie rozpoznany zysk solarny, solarna pompa obiegowa (akcesoria) zostaje włączona, a pompa ciepła wyłączona. Histerezy przełączania można ustawić w menu. Pompa obiegowa zostanie ponownie wyłączona, gdy nie istnieje zysk solarny lub zostanie przekroczona wartość graniczna temperatury w instalacji solarnej lub w zbiorniku. Funkcja solarna ma pierwszeństwo przed pracą pompy ciepła i grzałką elektryczną. UWAGA! Dla czujnika temperatury instalacji solarnej należy stosować czujnik temperatury o charakterystyce rezystancji PT1000. WSKAZÓWKA W przypadku zysku solarnego wartość zadana dla pracy pompy ciepła jest redukowana o ustawioną histerezę ciepłej wody. 7.3.6 Funkcja fotowoltaiki Funkcję należy aktywować w menu. Dla funkcji fotowoltaiki niezbędny jest bezpotencjałowy styk zwierny dodatkowej jednostki monitorującej (np. falownik). Styk jednostki monitorującej zostaje okablowany w miejsce mostka „A3”. Jednostka monitorująca ustala aktualnie dostępną moc. Jeśli z instalacji fotowoltaicznej dostępna jest wystarczająca ilość mocy, wówczas pompa ciepła uruchamia się przez styk zwirny i ustawia się na wartość zadaną dla pracy fotowoltaiki. Funkcja solarna ma pierwszeństwo przed funkcją fotowoltaiki. Praca pompy ciepła przy użyciu prądu z instalacji fotowoltaicznej jest sygnalizowana na wyświetlaczu. 8 Konserwacja / serwis UWAGA! Przed otwarciem pompy ciepła do podgrzewu c.w.u.należy odłączyć ją od napięcia zasilania oraz uważać na ruch bezwładny wentylatora! Informacje ogólne Pompa ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej użytkowej nie wymaga prawie w ogóle konserwacji. Jednorazowo po uruchomieniu, w odstępie kilku dni, należy przeprowadzić oględziny pod względem ewentualnych nieszczelności obiegu wodnego i prawidłowego odpływu kondensatu. W obiegu chłodniczym pompy ciepła nie należy dokonywać żadnych prac konserwacyjnych. Do czyszczenia pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej należy używać jedynie wilgotnej szmatki z niewielką ilością roztworu mydła. 8.1 Obieg wody / odpływ kondensatu Kontrola obiegu wody ogranicza się do ewentualnie zainstalowanych na miejscu montażu filtrów oraz usunięcia możliwych nieszczelności. Zanieczyszczone filtry wody należy oczyścić i w razie potrzeby wymienić na nowe. Zawór wargowy na końcu węża kondensatu należy sprawdzać sporadycznie pod kątem zanieczyszczenia i w razie potrzeby oczyszczać. 8.2 Zasilanie obiegu powietrza Prace konserwacyjne ograniczają się do zależnego od potrzeb względnie okresowego czyszczenia parownika. UWAGA! Niebezpieczeństwo skaleczenia lamelami z ostrymi krawędziami. Nie wolno doprowadzić do zniekształceń lub uszkodzeń lameli! Przy zastosowaniu ewentualnych filtrów powietrza należy je regularnie kontrolować pod kątem zanieczyszczeń i w razie potrzeby oczyszczać lub wymieniać na nowe. 8.3 Anoda ochrony przed korozją Anodę ochrony przed korozją wbudowaną w zbiornik ciepłej wody (Rys. 8.1) należy kontrolować regularnie po uruchomieniu co najmniej co dwa lata kontrolować pod kątem jej parametrów elektrycznych i, jeśli to konieczne, wymieniać. Kontrola odbywa się za pomocą odpowiedniego miernika prądu bez spuszczania wody z zasobnika. Sposób postępowania: 1) Zdjąć przednią osłonę. 2) Wyciągnąć przewód PE z wtyku anody ochronnej. 3) Podłączyć amperomierz (0...50 mA) między przewód PE a wtyk anody. 4) Ocena zużycia anody ochronnej: Wartość pomiarowa > 1 mA anoda ochronna jest ok. Wartość pomiarowa < 1 mA anoda ochronna musi zostać skontrolowana względnie wymieniona. Jeśli nie jest możliwe jednoznaczne sprawdzenie, to zaleca się kontrolę wizualną anody przez odpowiedniego specjalistę. (W celu ewentualnie koniecznej wymiany anody ochronnej [przez specjalistę] należy spuścić wodę ze zbiornika poprzez PL-10 WSKAZÓWKA Anody ochronne o ograniczonej funkcji skracają żywotność urządzenia! (Anoda reakcyjna: elektrycznie izolowana anoda magnezowa z selenem zgodnie z DIN 4753 część 6) Kondensat nie odpływa (woda pod urządzeniem) Należy sprawdzić, czy: zawór wargowy na końcu węża kondensatu jest zabrudzony lub zapchany, w razie potrzeby oczyścić, zawór daje się łatwo usunąć i ponownie zamontować, doprowadzenie / odprowadzanie powietrza jest znacznie zredukowane (załamane przewody powietrzne / zapchany filtr powietrza). Jeżeli powyższe pytania nie przyczynią się do usunięcia usterki, należy zwrócić się do stosownego instalatora lub serwisu obsługi klienta. 10 Wyłączenie z eksploatacji Czynności do wykonania: Pompę ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej odłączyć od napięcia. Rys. 8.1:Anoda grzałki 9 Zakłócenia / wyszukiwanie usterek (dla użytkownika) UWAGA! Prace przy pompie ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej mogą być przeprowadzane tylko przez wykwalifikowanych specjalistów! Należy przestrzegać przepisów dotyczących zapobiegania wypadkom! Pompa ciepła nie pracuje! Całkowicie zablokować obieg wody (przewody ciepłej i zimnej wody, przewód cyrkulacji) i opróżnić zbiornik ciepłej wody. 11 Wymagania z zakresu ochrony środowiska Podczas remontu lub wyłączania z eksploatacji pompy ciepła do podgrzewu ciepłej wody użytkowej należy uwzględnić stosowne wymagania z zakresu ochrony środowiska dotyczące odzyskiwania, ponownego użycia i usuwania środków eksploatacyjnych i części konstrukcyjnych zgodnie z DIN EN 378. Należy sprawdzić, czy: wtyczka jest włożona do gniazdka, przełącznik główny (na klawiaturze) został włączony, gniazdo wtykowe znajduje się pod napięciem, temperatura powietrza zasysanego lub temperatura otoczenia wynosi 8 °C dla BWP 30HS lub -8 °C dla BWP 30HSD , temperatura ciepłej wody wynosi już (lub więcej niż) 60 °C. Pompa ciepła wyłącza się zbyt wcześnie (temperatura zadana nie została jeszcze osiągnięta) Należy sprawdzić, czy: przewody powietrzne są zgięte lub ich otwory są zapchane, czy też ewentualnie istniejące filtry powietrza są silnie zanieczyszczone (pokryte osadem). www.dimplex.pl PL-11 Polski odpowiedni zawór do opróżniania (należy to zaplanować przy instalacji – patrz załącznik). 12 Dane techniczne 1 2 Pompa ciepła wody użytkowej Rodzaj konstrukcji 2.1 Pojemność znamionowa zasobnika Polski 2.2 l Ciśnienie znamionowe zasobnika 3 Wykonanie BWP 30HSD bez odszraniania z automatycznym odszranianiem 290 290 stal emaliowana zgodnie z DIN 4753 stal emaliowana zgodnie z DIN 4753 bar 10 10 Materiał zasobnika 2.3 BWP 30HS 3.1 Wymiary: wysokość (maks.) x średnica (maks.) cm 172 x 70 172 x 70 3.2 Waga (pusty) (kg) ok. 150 ok. 150 3.3 Przyłącze elektryczne (gotowe do włączenia – długość przewodu doprowadzającego ok. 2,7 m) 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz 3.4 Zabezpieczenie A 16 16 3.5 Czynnik chłodniczy R134a, ilość kg 1,0 1,0 4 Dane eksploatacyjne 4.1 Zakres temperatur pracy 1 °C 8 do 45 -8 do 45 4.2 Temperatura wody użytkowej (praca pompy ciepła ±1,0 K) °C 25 do 60 25 do 60 4.3 Czas nagrzewania od 15 °C do 60 °C 2 h 8,5 8,5 1500 4.4 Pobór mocy dodatkowej grzałki elektrycznej W 1500 4.5 Średni pobór mocy przy 60 °C 2 W 590 590 4.6 Średnia moc grzewcza przy 45 °C 3 W 1870 1870 4.7 COP (t) zgodnie z EN 255 przy 45 °C W 3,65 3,65 4.8 Pobór energii w trybie gotowości przy 45 °C/24h (W) 37 37 4.9 Poziom ciśnienia akustycznego 4 dB(A) 50 50 4.10 Strumień powietrza m3/h 400-550 400-550 4.11 Zewnętrzna kompresja Pa 100 100 4.12 Maksymalna długość przyłącza kanału powietrza (całkowita) m 10 10 5 Przyłącza 5.1 Przyłącze kanału powietrza średnica mm 160 160 5.2 Wewnętrzny wymiennik ciepła – powierzchnia przenoszenia m2 1,45 1,45 12 12 gwint zewnętrzny R 3/4" R 3/4" 5.3 Rura czujnika wewn. (dla czujnika – praca z dodatkowym wymiennikiem ciepła) mm 5.4 Podłączenie instalacji cyrkulacji 5.5 Podłączenie odpływu ciepłej wody gwint zewnętrzny R 1" R 1" 5.6 Podłączenie dopływu zimnej wody gwint zewnętrzny R 1" R 1" 5.7 Wewnętrzny wymiennik ciepła gwint zewnętrzny R 1" R 1" 1. W przypadku temperatury poniżej 8 °C ±1°C lub -8 °C ±1 °C automatycznie włącza się grzałka, a moduł pompy ciepła się wyłącza. 2. Przebieg nagrzewania zawartości znamionowej od 15 ? do 60 ? przy temperaturze zasysanego powietrza 20 ? i wilgotności względnej 70 % 3. Przebieg nagrzewania zawartości znamionowej od 15 ? do 45 ? przy temperaturze zasysanego powietrza 15 ? i wilgotności względnej 70 % 4. W odległości 1 m (przy wolnym ustawieniu względnie przy ustawieniu bez kanału powietrza usuwanego lub z kolankiem 90? od strony powietrza usuwanego). PL-12 Załącznik 1 Rysunek wymiarowy .................................................................................................................... A-II 2 Schemat ideowy prcesu ............................................................................................................. A-III 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 3 Schematy obwodowe................................................................................................................. A-VII 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Obciążenie BWP 30HS.........................................................................................................................A-VII Sterowanie BWP 30HS.......................................................................................................................A-VIII Legenda.................................................................................................................................................A-IX Moc BWP 30HSD ..................................................................................................................................A-X Sterowanie BWP 30HSD .......................................................................................................................A-XI Legenda................................................................................................................................................A-XII Deklaracja zgodności................................................................................................................ A-XIII Załącznik 4 Schemat ideowy układu pompy ciepła BWP 30HS .............................................................................. A-III Schemat ideowy układu pompy ciepła BWP 30HSD............................................................................A-IV Legenda.................................................................................................................................................A-IV Hydrauliczny schemat blokowy...............................................................................................................A-V Legenda..................................................................................................................................................A-V Schemat podłączenia wymiennika ciepła do termicznej instalacji solarnej ...........................................A-VI www.dimplex.pl A-I 1 1 Rysunek wymiarowy ZHMĞFLHSRZLHWU]D Z\MĞFLHSRZLHWU]D Załącznik ĞUHGQLFD]QDPLRQRZD'1Z\PLDU]HZQĊWU]Q\ $QRGDRFKURQ\SU]HGNRUR]MąJU]DáNDHOHNWU\F]QDSRGRVáRQąSU]HGQLą (OHNWU\F]QHSU]HSXVW\NDEORZH :\ORWFLHSáHMZRG\ *ZLQW]HZQĊWU]Q\5³ :\SURZDG]HQLHZĊĪDNRQGHQVDWX 3U]HZyGF\UNXODF\MQ\ *ZLQW]HZQĊWU]Q\5³ :HMĞFLHZ\PLHQQLNDFLHSáD *ZLQW]HZQĊWU]Q\5³ :\MĞFLHZ\PLHQQLNDFLHSáD :\MĞFLHZ\PLHQQLNDFLHSáD *ZLQW]HZQĊWU]Q\5³ 'RSá\Z]LPQHMZRG\ *ZLQW]HZQĊWU]Q\5³ A-II 2.1 2 Schemat ideowy prcesu Schemat ideowy układu pompy ciepła BWP 30HS Załącznik 2.1 www.dimplex.pl A-III 2.2 Schemat ideowy układu pompy ciepła BWP 30HSD 2.3 Legenda 2.2 Załącznik 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 A-IV Sprężarka Presostat HD Uzwojenie skraplacza Zbiornik ciepłej wody Grzałka elektryczna Anoda ochrony przed korozją Czujnik regulacji temperatury pompy ciepła Termostat regulacji temperatury grzałki Ogranicznik temperatury bezpieczeństwa Czujnik regulacji solarnej Filtr osuszacz Zawór rozprężny Zawór serwisowy Parownik Wentylator Zawór zwrotny Czujnik temperatury powietrza na wlocie Rurowy wymiennik ciepła Zawór czterodrożny Czujnik końca odszraniania 2.5 2.4 Hydrauliczny schemat blokowy #IEPáAWODA #YRKULACJAJEĞLIKONIECZNA Załącznik 0RZYáąCZEWYMIENNIKACIEPáA 0RZYáąCZEZIMNEJWODYZGODNIEZ$). 2.5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Legenda Zawór odcinający Reduktor ciśnienia Zawór kontrolny Zawór zwrotny Króciec przyłączeniowy manometru Zawór spustowy Membranowy zawór bezpieczeństwa Pompa cyrkulacyjna Odpływ www.dimplex.pl A-V 2.6 2.6 Schemat podłączenia wymiennika ciepła do termicznej instalacji solarnej 2GSRZLHWU]HQLH :\PLHQQLNFLHSáD =DZyU]ZURWQ\ =DZyU 7HUPRPHWU =DVLODQLH RGNROHNWRUD Załącznik =DZyUEH]SLHF]HĔVWZD 0DQRPHWU 3U]HSá\ZRPLHU] =DZyU]ZURWQ\ 3RMHPQLN]ELRUF]\ :\PLHQQLNFLHSáD 3RZUyW =DZRU\ 3RPSDRELHJRZD GRNROHNWRUD =DZyU 3RPSDQDSHáQLDMąFD 1DF]\QLHZ]ELRUF]H A-VI 3.1 3 Schematy obwodowe Obciążenie BWP 30HS Załącznik 3.1 www.dimplex.pl A-VII ;1 3! EDU . ;) ) ;) ;$ $ $ ;$ ;$ ;1 ;< $ . $ $ $ ;0/ ;/ 1 / 1 - - - ;5 ;5 ;*1' ;9 G G A-VIII G 5 5 5 5 0*1' 09 1 - - - - - - 1 3.2 G ;$ Załącznik ; 3.2 Sterowanie BWP 30HS 3.3 Legenda A2 A3 Mostek blokady zewnętrznej Mostek fotowoltaiki C1 C5 Kondensator sprężarki Kondensator przeciwzakłóceniowy E1 Ogrzewanie elektryczne F1 F2 F3 F17 Bezpiecznik sterowania (230 V / 4 A) Presostat wysokociśnieniowy Termopara sprężarki Ogranicznik bezpieczeństwa temperatury E1 J1 J3 J4 J5 J6 Wyjścia/wejścia cyfrowe (U=230 V) Wejścia analogowe (zaciski śrubowe) Połączenie pomiędzy płytką drukowaną sterowania a płytką drukowaną wyświetlacza Połączenie pomiędzy płytką drukowaną wyświetlacza i modułem wyświetlacza Połączenie pomiędzy płytką drukowaną wyświetlacza i klawiaturą membranową K1 K4 Przekaźnik mocy sprężarki Przekaźnik mocy dla E1 M1 M2 M3 Sprężarka Wentylator Pompa solarna N1 N2 N3 Płytka drukowana sterowania Płytka drukowana wyświetlacza Klawiatura membranowa R1 R3 R5 R13 X1 X3 X4 Czujnik temperatury powietrza na wlocie TLE<8 °C Pompa ciepła wyłączona, ogrzewanie elektryczne włączone Czujnik temperatury zbiornika Czujnik regeneracyjny w zbiorniku Czujnik regeneracyjny (PT1000 w kolektorze) Listwa zaciskowa 230 V Listwa zaciskowa niskiego napięcia Listwa zaciskowa wentylatora ----––––– Okablowanie fabryczne Okablowanie przez użytkownika www.dimplex.pl Załącznik 3.3 A-IX 3.4 3.4 Załącznik A-X Moc BWP 30HSD ;1 3! EDU . ;) ) ;) ;$ ;$ $ $ ;1 < $ $ ;$ ;$ ;< $ . $ $ $ ;0/ ;/ 1 / 1 - Załącznik - - ;5 ;5 ;*1' ;9 G G www.dimplex.pl G 5 5 5 5 0*1' 09 5 1 - - - - - - 1 3.5 G ; 3.5 Sterowanie BWP 30HSD A-XI G 3.6 3.6 Legenda Załącznik A2 A3 Mostek blokady zewnętrznej Mostek fotowoltaiki C1 C5 Kondensator sprężarki Kondensator przeciwzakłóceniowy E1 Ogrzewanie elektryczne F1 F2 F3 F17 Bezpiecznik sterowania (230 V / 4 A) Presostat wysokociśnieniowy Termopara sprężarki Ogranicznik bezpieczeństwa temperatury E1 J1 J3 J4 J5 J6 Wyjścia/wejścia cyfrowe (U=230 V) Wejścia analogowe (zaciski śrubowe) Połączenie pomiędzy płytką drukowaną sterowania a płytką drukowaną wyświetlacza Połączenie pomiędzy płytką drukowaną wyświetlacza i modułem wyświetlacza Połączenie pomiędzy płytką drukowaną wyświetlacza i klawiaturą membranową K1 K4 Przekaźnik mocy sprężarki Przekaźnik mocy dla E1 M1 M2 M3 Sprężarka Wentylator Pompa solarna N1 N2 N3 Płytka drukowana sterowania Płytka drukowana wyświetlacza Klawiatura membranowa R1 R3 R5 R13 X1 X3 X4 Czujnik temperatury powietrza na wlocie TLE<8° C pompa ciepła wyłączona, ogrzewanie elektryczne włączone -8°C<TEL<8 °C pompa ciepła włączona; ogrzewanie elektryczne włączone 8 °C<TEL pompa ciepła włączona, ogrzewanie elektryczne wyłączone Czujnik temperatury zbiornika Czujnik regeneracyjny w zbiorniku Czujnik regeneracyjny (PT1000 w kolektorze) Listwa zaciskowa 230 V Listwa zaciskowa niskiego napięcia Listwa zaciskowa wentylatora Y1 Czterodrogowy zawór przełączający ----––––– Okablowanie fabryczne Okablowanie przez użytkownika A-XII 4 4 Deklaracja zgodności Deklaracja zgodnoĞci WE EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité CE NiĪej podpisana firma The undersigned L’entreprise soussignée, Glen Dimplex Deutschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D - 95326 Kulmbach niniejszym potwierdza, Īe niĪej wymienione urządzenie(-a) odpowiada(ją) poniĪszym dyrektywom WE. KaĪda zmiana urządzenia(-Ĕ) prowadzi do uniewaĪnienia niniejszej deklaracji. hereby certifies that the following device(s) complies/comply with the applicable EU directives. This certification loses its validity if the device(s) is/are modified. Oznaczenie: Designation: Désignation: Typ: Type(s): Type(s): BWP 30HS BWP 30HSD Dyrektywy WE Dyrektywa niskiego napiĊcia 2006/96/WE Dyrektywa kompatybilnoĞci elektromagnetycznej 2004/108/WE Dyrektywa ciĞnieniowa 97/23/WE EC Directives Low voltage directive 2006/95/EC EMC directive 2004/108/EC Pressure equipment directive 97/23/EC Directives CEE Directive Basse Tension 2006/95/CE Directive CEM 2004/108/CE Directive Équipement Sous Pression 97/23/CE Zastosowane normy Applied standards Normes appliquées Załącznik pompy ciepáa Heat pumps Pompes à chaleur certifie par la présente que le(s) appareil(s) décrit(s) ci-dessous sont conformes aux directives CE afférentes. Toute modification effectuée sur l’(les) appareil(s) entraîne l’annulation de la validité de cette déclaration. EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+Corr.+A2:2006 EN 60335-1/A13:2008 EN 60335-2-40:2003+A11+A12+A1+Corr.+A2:2009 EN 55014-1:2006 EN 55014-2:1997+A1:2001 EN 255-3:1997+AC:1997 EN 378-1:2008, EN 378-2:2008+A1:2009, EN 378-3:2008, EN 378-4:2008 BGR 500 (D), SVTI (CH) Conformity assessment procedure according to pressure equipment directive: Module A Procédure d’évaluation de la conformité selon la directive Équipements Sous Pression: Module A Nadanie znaku CE: 2011 CE mark added: 2011 Marquage CE: 2011 Deklaracja zgodnoĞci WE zostaáa wystawiona. EC declaration of conformity issued on. La déclaration de conformité CE a été délivrée le. Procedura oceny zgodnoĞci wedáug dyrektywy ciĞnieniowej: Moduá www.dimplex.pl A A-XIII Glen Dimplex Deutschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D-95326 Kulmbach Zastrzegamy sobie prawo do zmian oraz bledów. +49 (0) 9221 709 565 www.dimplex.de