FEGIME Voice 2_2012_PL.indd

Transkrypt

FEGIME Voice 2_2012_PL.indd
NEWSLETTER
02.2012
Artykuł wstępny
Chciałbym nawiązać do
pierwszego zdania mojego
artykułu wstępnego sprzed
roku: „Jedyne, co liczy
się w biznesie w chwili
zamknięcia roku, to wynik”.
Powtarzam to zdanie, by a
nim polemizować. Ocena
biznesu wyłącznie w kategoriach wypracowanego
wyniku odchodzi do przeszłości – a ja chciałbym
skupić się na przyszłości.
Dlaczego? Ponieważ podejmowane przez Państwa
decyzje stwarzają nam możliwości rozwoju i
wielkie szanse. Zdecydowaliście się więc na Grecję.
Za sprawą przedsiębiorstwa Kafkas z Aten nasza
grupa rozwija się teraz również w kolebce Europy.
Inne dobre wiadomości: Nasi irlandzcy koledzy
dzięki nowej filii zyskali rangę największej grupy
w swoim kraju, a przyjaciele z Finlandii pozyskali
pięciu nowych członków. Przyszłość FEGIME stoi
pod znakiem wzrostu.
Największa szansa wiąże się z decyzją wdrożenia
jednolitej bazy danych w całej Europie. W
przyszłości każdy członek będzie miał dostęp
do najbardziej aktualnych danych o produktach.
W ten sposób wyznaczamy punkt odniesienia
wśród hurtowni elektrycznych średniej wielkości.
Nie będę przedstawiać tutaj zalet handlu
elektronicznego czy innych usług – jest ich zbyt
wiele. Impuls do tego projektu przyszedł od
FEGIME Future, a więc od Waszych córek i synów.
Mówiąc o FEGIME Future, powracamy do tematu
przyszłości. Widzą Państwo, że mamy dużo do
zrobienia. Cieszę się z tego, co czeka nas w
przyszłym roku – zwłaszcza z naszego kongresu
w Budapeszcie. Życzę Wam wesołych Świąt
Bożego Narodzenia, a także wiele zdrowia i
sukcesów w roku 2013!
FEGIME
W kolebce Europy
Od stycznia 2013 roku FEGIME jest reprezentowane również w Grecji. Okazuje się,
że dostrzegliśmy tam coś więcej, niż tylko kryzys.
Biznes niezależnych hurtowni elektrycznych w fazie szybkiego rozwoju: od 1 stycznia
2013 roku FEGIME będzie obecne w 24 krajach Europy – za pośrednictwem swoich
16 spółek krajowych.
Szybka decyzja: w lipcu firma V. Kafkas S.A. z Aten zwróciła się do centrali w
Norymberdze z zapytaniem, czy mogłaby zostać członkiem FEGIME. W sierpniu
dyrektor centrali David Garratt i prezes zarządu Bjørn Amundsen pojechali do Grecji.
Zaledwie miesiąc później, we wrześniu, członkowie podjęli decyzję o przyjęciu tej
firmy. W ten sposób powstał oddział FEGIME Hellas.
>>
Spis treści
W kolebce Europy – Od stycznia 2013 roku FEGIME działa również w Grecji
1
Dobre połączenie – W październiku FEGIME Future odwiedziło firmę Weidmüller
3
Integracja potężnej technologii – Kompaktowe kontrolery Siemens jeszcze
wydajniejsze dzięki nowym jednostkom CPU
4
Automatyczny magazyn – Berggård Amundsen uruchomił automatyczny
magazyn części drobnych
5
Na szczycie – FEGIME Ireland świętuje 10 lat działalności
6
Hurtownik roku – Również w 2012 roku jeden z udziałowców –
FEGIME United Kingdom – został wybrany hurtownikiem roku
6
Wkrótce rusza sklep internetowy – FEGIME España za kilka tygodni
uruchomi nowy sklep internetowy
7
Nowi partnerzy – FEGIME Finland & Baltics pozyskuje pięciu nowych członków
7
Nowa kampania LED – Philips i FEGIME rozpoczynają drugą międzynarodową
kampanię marketingową
8
PCE – Seria obudów DELTA
9
David Garratt
www.fegime.com
1
Newsletter 02.2012
>> – Proces ten przebiegł z zadziwiającą
szybkością – mówi David Garratt. – Ale
rzeczywiście wszystkie elementy pasowały do
siebie w najdrobniejszym szczególe – od osób
poprzez liczby aż po budynki.
Zaskoczeni? My też. W mediach nagłówki na
temat Grecji są przeważnie negatywne. Ale
należy też dostrzec wiele faktów pozytywnych.
Kraj ten znacznie obniżył nowe zadłużenie.
Rosną natomiast – wprawdzie na razie powoli
– produkcja przemysłowa i eksport. Oprócz
tego Grecja ma do zaoferowania: niesamowite
czerwone wina, doskonałą oliwę z oliwek,
bajeczne wyspy – i co najmniej jedną bardzo
dobrą hurtownię elektryczną.
Nie ma wątpliwości: V. Kafkas S.A. to
wzorowe przedsiębiorstwo – również w skali
europejskiej. Hurtownia ta została założona w
1975 roku w Atenach i tam do dziś mieści się
jej centrala. Po latach szybkiego wzrostu firma
Kafkas na przełomie stuleci zaczęła ponownie
i systematycznie inwestować w infrastrukturę i
sprzedaż. – Od 2004 roku jesteśmy liderem
greckiego rynku – mówi prezes Nikos Kafkas.
W 2011 roku nasz udział w rynku wyniósł około
19 procent. Kafkas posiada 32 oddziały, które
znajdują się zarówno na stałym lądzie, jak i na
wyspach.
Widok hali sprzedaży (z lewej) i centrali (z prawej) świadczy
o tym, że nawet kolory firmy Kafkas pasują do FEGIME. W
środku prezes Nikos Kafkas.
– Prowadziliśmy
zawsze konserwatywną
politykę i teraz możemy
wykorzystać szanse
wynikające z trudnej
sytuacji gospodarczej
w kraju –
pozycji. – Prowadziliśmy zawsze konserwatywną
gospodarkę i teraz możemy wykorzystać szanse
wynikające z trudnej sytuacji gospodarczej w
kraju – wyjaśnia Kafkas.
Obecnie nasz partner należy do niewielu greckich
przedsiębiorstw, które zatrudniają nowych
pracowników. Ma to jednak związek nie tylko
z wyżej wspomnianymi szansami, ale też z jasnym
pojmowaniem roli pracownika. – Stawiamy na
ludzi – mówi szef działu personalnego Antonis
Zontos. – Szukamy najbardziej utalentowanych
ludzi, zatrudniamy ich na odpowiednich
stanowiskach i zapewniamy im optymalne
otoczenie, aby mogli się dalej rozwijać.
Jeśli przyjrzymy się firmie Kafkas, wszędzie – nawet
w warsztatach – zobaczymy czyste, przyjemne
otoczenie. No i jeszcze „Instytut Szkolenia
i Rozwoju Kafkas”. Kafkas konsekwentnie
stawia na nowe technologie i doskonalenie
kwalifikacji – również swoich klientów z branży
elektrotechnicznej. Współpracuje w tym zakresie
z czołowymi europejskimi dostawcami i innymi
Nikos Kafkas, prezes instytucjami.
Dzięki nowym kolegom FEGIME może teraz
działać również w kolebce Europy. David
Garratt: – Jest to piękny symbol, posiadający
zarazem uzasadnienie ekonomiczne, ponieważ
nasi partnerzy będą na swoim rynku postrzegani
jako pionierzy i innowatorzy. Wszystko do siebie
pasuje.
Udział w rynku w 2012 roku powinien wzrosnąć
do ponad 23 procent. Kafkas bazuje na silnej
Kongres 2013
Nie zapomnijcie o rejestracji!
Gospodarzem następnego kongresu w dniach
od 2 do 4 maja 2013 będzie FEGIME Hungary.
Spotykamy się w Budapeszcie.
Zaplanujcie już teraz podróż na Węgry.
Formularze zgłoszeniowe będą rozsyłane
w styczniu przez centrale krajowe. Termin
przesyłania zgłoszeń upływa 22 lutego 2013!
Warto zapisać się jak najszybciej, ponieważ
zainteresowanych z pewnością będzie więcej
niż miejsc.
www.fegime.com
Widok Kościoła Św. Mateusza,
Baszta Rybacka, a u góry z prawej
hotel Hilton.
2
Newsletter 02.2012
FEGIME Future
Dobre połączenie
w październiku FeGIMe
Future odwiedziła firmę
weidmüller. Świetna pogoda,
ciekawe tematy – hasło
weidmüllera „let’s connect”
zostało wypełnione treścią.
Witaj FEGIME Future! Czy przed spotkaniem zatrudnia na całym świecie 4.400 osób. W 2011 pracowników – jest to ważne, jeśli weźmiemy
w firmie Weidmüller wiedzieliście, gdzie leży roku Weidmüller osiągnął obroty przekraczające pod uwagę rozwój techniczny i demograficzny.
Detmold?
600 milionów euro – najwyższe w historii firmy.
Kierownik, dr Eberhard Niggemann usłyszał od
Oczywiście Detmold nigdy nie będzie tak znane, Oliver Schreckling, dyrektor sprzedaży globalnej, FEGIME wiele szczegółowych pytań na temat
jak Berlin czy Monachium. Ale Detmold i podobne przedstawił FEGIME Future swoją wizję rozwoju jego doświadczeń związanych z tworzeniem
miasta są częścią siły niemieckiej gospodarki. Siła rynku oraz przyszłości współpracy pomiędzy i prowadzeniem tej instytucji. Nie była to
ta opiera się na przemyśle, zwłaszcza na silnych FEGIME a Weidmüller. Dzięki możliwości bezzasadna ciekawość: FEGIME Future realizuje
przedsiębiorstwach średniej wielkości. Ich siedziby zwiedzenia wydziałów produkcyjnych i bardzo podobny pomysł. „FEGIME Academy" ma być
nie zawsze muszą znajdować się w wielkich nowoczesnego centrum logistycznego mogliśmy logicznym efektem dalszego rozwoju FEGIME
miastach – z powodzeniem mogą być również lepiej zrozumieć naszego partnera.
Future – w przestrzeni międzynarodowej, zarówno
zlokalizowane w pobliżu wielkich niemieckich
dla pracowników hurtowni, jak i klientów. Na
Ze szczególnym zainteresowaniem spotkała się
lasów. Hager, Mennekes, Obo, Phoenix Contact,
razie nie możemy zdradzić nic więcej, ponieważ
Akademia Weidmüller. Od jej utworzenia w 2003
Theben…
FEGIME Future będzie prezentować ten temat na
roku – od 2011 również w Szanghaju – Akademia
kongresie w Budapeszcie.
Weidmüller pokazał, że sąsiedztwo lasu można służy kształceniu i doskonaleniu zawodowemu
dobrze wykorzystać. Pod koniec pierwszego dnia pracowników firmy Weidmüller. Prowadzone „Let’s connect”: W miłej i stymulującej atmosferze
miała bowiem miejsce nocna wspinaczka po jest tam również kształcenie młodych ludzi oraz firma Weidmüller przedstawiła znaczenie swojego
drzewach w Teutoburskim Lesie. Niczym alpiniści tworzone są powiązania pomiędzy gospodarką, sloganu. Współpraca ta z pewnością będzie
zabezpieczeni pasami i linami na wysokości od nauką i społeczeństwem. W 2011 roku odbyło się jeszcze bardziej udana. Dotyczy to również
dziesięciu do piętnastu metrów, członkowie grupy na przykład 500 szkoleń na temat produktów i kooperacji z Phoenix Contact. FEGIME Future
mogli się przekonać, dlaczego do realizacji zadań technologii dla ponad 5.000 osób z 30 krajów. odwiedziła tę spółkę w grudniu. Siedziba Phoenix
specjalnych potrzebna jest odwaga i działanie Działalność ta zapewnia firmie napływ młodych Contact znajduje się Blombergu. Gdzie to jest?
zespołowe. Było to bardzo dobre doświadczenie. talentów, a jednocześnie bardzo małą rotację Dwadzieścia kilometrów na wschód od Detmold.
Udało się też wspólne grillowanie i dopisała piękna,
jesienna pogoda.
Po raz pierwszy był tam Thomas Müller z
niemieckiej hurtowni Großhandel Bublitz & Profe.
Był zachwycony: – Bardzo cenna jest możliwość
spotkania się i współpracy z kolegami z wielu
krajów. Poza tym byłem pod wrażeniem znaczenia,
jakie FEGIME Future ma teraz dla naszych
partnerów z branży.
Thomas Müller ma rację. Nawet Volpert Briel, szef
marketingu i sprzedaży w firmie Weidmüller znalazł
czas, aby przywitać się z grupą i zaprezentować
swoją firmę. To założone w 1850 roku rodzinne
przedsiębiorstwo działa w ponad 80 krajach i
www.fegime.com
Volpert Briel z zarządu Weidmüller, odpowiadający w firmie
za marketing i sprzedaż, wita przedstawicieli FEGIME Future.
FEGIME GmbH
Gutenstetter Str. 8e
(D) 90449 Nürnberg
Germany
Tel
0049 (0) 911 641 899 0
Fax
0049 (0) 911 641 899 30
E-Mail [email protected]
www.fegime.com
3
Newsletter 02.2012
Produkt
Integracja potężnej technologii
Kompaktowe kontrolery sPs
s7-1200 siemens jeszcze
wydajniejsze dzięki nowym
jednostkom CPU
Nowa jednostka CPU Simatic S7-1215C uzupełnia
serię kontrolerów Siemens Simatic S7-1200. Seria
kompaktowych CPU, obejmująca obecnie cztery
typy, umożliwia znaczne poszerzenie obszaru
zastosowań i obejmuje kompletne spektrum funkcji
oferowanych przez poprzednią rodzinę Simatic
S7-200.
kontenery chłodnicze. Podwojona została
również wydajność komunikacyjna: teraz istnieje
możliwość podłączenia 16 urządzeń Profinet
Device i 32 Profibus Slave. Dzięki temu CPU
1215C może pełnić rolę master również w bardziej
złożonych, decentralnych systemach maszyn.
Sprawdzone oprogramowanie
Podobnie jak dotychczasowe typy CPU serii 1200,
również CPU 1215C może być rozbudowywana Simatic S7-1200 jest programowany w systemie
z prawej o moduły sygnałowe (wejścia/wyjścia Step7 Basic. Dzięki rozszerzeniu dostępnych
cyfrowe/analogowe), a z lewej o moduły
komunikacyjne. Dzięki temu możliwe jest
elastyczne dopasowanie urządzeń do różnych
funkcji w zakresie automatyki.
Drugi port PROFINET na CPU zapewnia teraz
znacznie większe możliwości komunikacyjne.
Dzięki temu można na przykład nawiązać
komunikację z panelem Simatic HMI, wykonując
jednocześnie sprzężenie CPU-CPU. Zintegrowane
są również dwa wyjścia analogowe i cztery
wyjścia PTO (Pulse Train Output).
Nowa jednostka CPU otrzymała zupełnie
nowy procesor. Zwiększa on szybkość
przetwarzania nawet o 25 procent w porównaniu
z dotychczasowymi CPU S7-1200. Poza tym
dostępna jest większa pamięć umożliwiająca
przechowywanie programów i danych
remanentnych. Ponadto rezerwa działania
zegara czasu rzeczywistego została podwojona i
wynosi obecnie 20 dni. Jest to szczególnie ważne
w przypadku urządzeń, które od dłuższego
czasu nie są zasilane napięciem, ale muszą
stale utrzymywać czas dobowy, na przykład
www.fegime.com
języków programowania o SCL, po raz pierwszy
możliwa jest wymienność między S7-1200 i S7300/400 – jest to istotna zaleta, zwłaszcza w
systemach decentralnych. Dalsze ułatwienia
wynikają z funkcji „pobierania w biegu”
(download in run”). Dzięki temu podczas pracy
można pobierać moduły programu lub łatwo i
szybko zmieniać oznaczenia zmiennych i adresy
I/O.
Simatic S7-1200 zastępuje przekaźniki i styczniki,
może pracować w systemach transportu,
sterowania pompami, zarządzania energią oraz
realizować decentralne zadania w złożonych
układach automatycznych. Na przykład
zimą systemy sterowania w urządzeniach
naśnieżających zapewniają wystarczającą
ilość śniegu na stokach. Inny przykład to choćby
precyzyjne dozowanie odpowiedniego barwnika
do dżinsów.
Łatwy start z zestawem dla początkujących
Zestaw dla początkujących Simatic S71200 zawiera potrzebny sprzęt - CPU, CD z
dokumentacją i symulator oraz oprogramowanie
projektowe Step7 Basic do szybkiego wejścia
w świat rodziny kompaktowych CPU – lub
do pierwszego wykorzystania zamiast
dotychczasowych aplikacji Simatic-S7-200.
Oprócz dotychczasowych języków programowania FUP i KOP
można teraz dodatkowo posługiwać się również Structured
Control Language (SCL).
www.siemens.com
4
Newsletter 02.2012
Logistyka
Automatyczny magazyn
Berggård Amundsen, nasz norweski partner, od
lat nieprzerwanie się rozwija. Wzrost firmy jest
oczywiście powodem do radości dla zarządu,
ale oznacza też konieczność rozwiązania
określonych problemów. Rozbudowane po raz
pierwszy w 2008 roku Centrum Logistyczne na
południe od Oslo znowu zaczęło pękać w szwach.
Jak poradzić sobie z tym problemem? Do wyboru
były dwie możliwości: budowa nowego obiektu
i przeprowadzka – albo przyjęcie innej metody
magazynowania.
Zasada: towar
przychodzi do
pracownika –
pracownik nie musi
już krążyć za towarem.
www.fegime.com
Na odpowiednich stanowiskach pracy – „portach”
– skrzynki są napełniane towarem lub opróżniane.
Zasada: towar przychodzi do pracownika –
pracownik nie musi już krążyć za towarem.
Oczywiście częścią systemu jest specjalne
oprogramowanie. Dba ono również o to, aby
rzadko pobierany towar był składowany niżej,
a często pobierany towar wyżej. Również
ładowanie robotów odbywa się automatycznie.
W Berggård Amundsen składowanych jest ponad
10.000 skrzynek w 16 warstwach. Cała bryła
systemu AutoStore zajmuje powierzchnię zaledwie
250 metrów kwadratowych i zastępuje regały,
które zajmowałyby 1.250 metrów kwadratowych.
Bjørn Amundsen i jego zespół wybrali rozwiązanie
zaproponowane przez norweską firmę Hatteland.
Hatteland oferuje oprogramowanie dla firm i
rozwiązania logistyczne, a wśród nich „AutoStore”
– zupełnie nową koncepcję magazynowania części
drobnych. Rozwiązanie zostało wdrożone przed
kilkoma miesiącami i umożliwia funkcjonowanie
magazynu bez przeprowadzki.
W systemie AutoStore nie ma przejść pomiędzy
regałami, dzięki czemu jest dużo więcej miejsca.
System przechowuje towar w specjalnych
plastikowych skrzynkach bezpośrednio jedna
na drugiej i jedna obok drugiej na samonośnej i
przestrzennej konstrukcji z aluminium, nazywanej
przez firmę Hatteland „szkieletem” (ang. grid).
Elementy konstrukcji nośnej służą jednocześnie
jako szyny. Po pionowych szynach w górę i w dół
przesuwają się plastikowe pojemniki. U góry po
poziomych szynach jeżdżą sterowane radiowo
roboty na baterie. Za pomocą dźwigu można
wkładać plastikowe skrzynki na konstrukcję nośną
– „szkielet” – lub je stamtąd zdejmować.
Koledzy z Berggård
Amundsen w Norwegii
uruchomili automatyczny
magazyn części drobnych,
oparty na nowatorskiej
zasadzie działania.
10 robotów wykonuje 25 „odbiorów” na godzinę.
W „porcie” pracownik pobiera potrzebne artykuły
ze skrzynek, kompletuje artykuły do danej
dostawy i pakuje je do wysyłki. Obecnie 60
procent wszystkich „odbiorów” jest załatwianych
przez AutoStore. Transport wewnętrzny został
zredukowany o 50 procent.
Po dostarczeniu artykuły są pakowane do plastikowych
skrzynek i wkładane do „szkieletu”. Ilustracje u góry
przedstawiają stację kompletowania wysyłek, „szkielet” z
robotami i grupowe zdjęcie z uruchomienia systemu (od
lewej): Jan-Egil Bogwald (dyrektor oddziału), Bjørn Amundsen
(prezes) i Terje Østrem Karlsen (kierownik działu logistyki).
– Innowacyjna technologia zapewnia lepszą
efektywność i jakość obsługi – uważa Terje
Østrem Karlsen, kierownik działu logistyki w
Berggård Amundsen. – Dzięki tej inwestycji nie
musimy się przenosić. Rozbudowa magazynu
AutoStore będzie bowiem możliwa również
przy zwiększeniu zapotrzebowania – za
pomocą kolejnych robotów, „portów” i poprzez
rozbudowę systemu nośnego.
www.fegime.no
5
Newsletter 02.2012
FEGIME Ireland
Na szczycie
rok 2012 oznaczał dla
FeGIMe Ireland dużo pracy i
powodów do świętowania.
Z lewej strony logo FEGIME na Kilimandżaro, z prawej na samochodzie dostawczym.
FEGIME Ireland jest teraz największą wspólnotą Euro Sales z Dublina należy do pierwszych
rynkową w tym kraju.
hurtowni w Europie, które wykorzystują nowe logo
FEGIME na swoich samochodach dostawczych.
W tym roku kilkoro członków świętowało urodziny Euro Sales współpracuje z centralą FEGIME i
firmy. Wesco Electrical, Euro Sales i Clifford agencją Ogilvy, która jest twórcą nowego,
Electrical obchodzili 40-lecie działalności, a atrakcyjnego logo. Jest to ważny krok w kierunku
John i Pat Clifford (Clifford Electrical Wholesalers) Enniscorthy Electrical Wholesale i Mullingar wzmocnienia marki FEGIME.
z hrabstwa Sligo byli gospodarzami imprezy Electrical Wholesale 25-lecie istnienia.
urodzinowej „powiększonej” rodziny FEGIME.
Peadar Conlon, prezes i dyrektor zarządzający Pat Clifford (Clifford Electrical Wholesalers) uczcił
FEGIME Ireland, podkreślił wartość wspólnoty ten jubileuszowy rok wejściem na Kilimandżaro
– jest ona nie do przecenienia zwłaszcza w w celu zebrania funduszy na szpital dziecięcy.
obecnych trudnych czasach. Poza tym istnieją Na zakończenie tej wyprawy na najwyższym
wszelkie podstawy, aby patrzeć pozytywnie w szczycie Afryki zatrzepotała po raz pierwszy
przyszłość. W październiku koledzy z Mullingar flaga z logo FEGIME, a szpital uzyskał kwotę
Electrical Wholesale otworzyli bowiem 25. ponad 9.000 euro.
oddział FEGIME Ireland w Dundalk. Tym samym
www.fegime.ie
FEGIME Ireland zamknie rok 2012 dodatnim
wynikiem. To dobra wiadomość, ponieważ ogólny
nastrój jest dobry – w październiku w FEGIME
Ireland świętowano 10-lecie istnienia. W 2002
roku siedem hurtowni postanowiło utworzyć grupę.
FEGIME United Kingdom
Hurtownik roku
Koledzy z FeGIMe UK są
zwykle pośród laureatów
nagrody Hurtownik roku.
wyróżniony został członek FEGIME UK. W
kategorii „roczne obroty powyżej 20 milionów
funtów” na „hurtownika roku” wybrano pod
koniec października w Londynie firmę „BEW
Electrical Distributors Ltd”.
Elie – skrót od Electrical Industry Awards – to
nazwa najbardziej prestiżowego wyróżnienia
branżowego w Wielkiej Brytanii. Jest ono
przyznawane przez czasopismo „Electrical
Times”. Koledzy należący do FEGIME United
Kingdom są regularnie w gronie laureatów.
Jury nagrodziło BEW za inwestycje w zespół i
świetną obsługę klienta. Wyróżnienie zdobyte
przez BEW zasługuje na szczególną uwagę
tym bardziej, że w ubiegłych latach firma
ta musiała radzić sobie z wieloma różnymi
zadaniami. Otworzono dwie nowe filie, jedna
się przeprowadziła, a obroty wzrosły o 30
procent. – Po 30 latach pracy w naszej branży
to wyróżnienie to prawdziwa wisienka na torcie
– stwierdził Phil Webb, prezes zarządu BEW.
W tegorocznym konkursie nominowanych było
pięć hurtowni należących do FEGIME UK (ich
logotypy znajdują się poniżej) i ponownie
www.fegime.com
BEW Electrical Distributors Ltd: Szczęśliwa ekipa „hurtowników
roku” na scenie.
www.fegime.co.uk
6
Newsletter 02.2012
Nowy adres
FEGIME España
Całodobowa obsługa:
FeGIMe españa za kilka
tygodni uruchomi nowy sklep
internetowy
Przeprowadzka w FEGIME España. Teraz –
co widać na fotografii – na przeszklonych
ścianach nowoczesnych pomieszczeń
widnieje już nowe logo FEGIME. Numery
telefonów nie zmieniły się:
FEGIME España
c / Agustin de Betancourt 21, 8. piętro
28003 Madryt
Wkrótce rusza sklep internetowy
To piękny prezent gwiazdkowy: FEGIME España
za kilka tygodni otworzy nowy sklep internetowy.
– Teraz hiszpańscy elektrycy będą mogli kupować
również przez internet w tej najsilniejszej w
naszym kraju wspólnocie rynkowej zrzeszającej
hurtownie średniej wielkości – twierdzi Jorge
Ruiz-Olivares, dyrektor FEGIME España.
– Dzięki sklepowi internetowemu możemy
zaoferować więcej usług również tym klientom,
którzy potrzebują szybkiego zaopatrzenia w
mniejsze ilości towarów – dodaje Olivares.
128-bitowe szyfrowanie pozwala na wykonywanie
bezpiecznych i wygodnych płatności kartą
kredytową lub przelewem. Nie ma ograniczeń
co do minimalnych zamawianych ilości. Na
początku standardowy termin dostawy będzie
wynosił dwa dni. Dział obsługi klienta odpowie
na wszystkie pytania.
Sklep internetowy oferuje pełen asortyment –
od kabli poprzez bezpieczniki samoczynne i
urządzenia telekomunikacyjne aż po zaopatrzenie
zakładów przemysłowych. Strategiczni dostawcy
wspomogli ten projekt naszych hiszpańskich
kolegów.
www.fegime.es
FEGIME Finland& Baltics
Nowi partnerzy
Podczas ostatniego spotkania FEGIME Finland
& Baltics założyciel i dyrektor Seppo Vähimaa z
dumą zaprezentował kolejny sukces: członkami
wspólnoty rynkowej zostało pięć kolejnych
hurtowni elektrycznych. Są to firmy EL-Parts z
Vantaa, Finnparttia z Perniö, PKST z Kouvola
oraz Tampereen Sähköpalvelu i KAUPPAHUONE
HARJU z Tampere.
na temat możliwości zacieśnienia współpracy z
dostawcami FEGIME.
David Garratt, prezes FEGIME, poinformował o
FEGIME i aktualnych projektach. Kilku nowych
członków interesowało się szczególnie FEGIME
Future. – Na pewno przyjadę na następne
spotkanie, aby poznać kolegów z nowych krajów
FEGIME – zadeklarował Markus Eronen, CEO
Vähimaa (na zdjęciu: czwarty od lewej) w EL-Parts.
serdecznie powitał nowych członków. – Jest to
duży krok naprzód dla FEGIME Finland & Baltics.
– Na spotkaniu rozmawiano z nowymi członkami
www.klinkmann.com
www.fegime.com
FeGIMe w Bawarii
Podczas spotkania w Monachium
członkowie FEGIME zwiedzili nowe
centrum logistyczne hurtowni Hartl
należącej do FEGIME, a znajdującej się
w pobliskim mieście Freising. Centrum
logistyczne zostało otwarte na wiosnę.
Należy do najnowocześniejszych w Europie. Na powierzchni terenu 10.000 m2 i
powierzchni magazynowej 55.000 m2
przechowywanych jest ponad 40.000
artykułów.
– Naszym celem było zapewnienie
gotowości towaru do odbioru w czasie od
3 do 5 minut od złożenia zamówienia –
powiedział prezes Martin Hartl. – Zawsze
nam się to udaje i jesteśmy z tego dumni.
– System pobiera towar automatycznie z
regałów i przekazuje go pracownikom,
którzy kompletują zamówienia.
Wszyscy obecni członkowie byli pod
wrażeniem. Nikos Kafkas z Grecji: – To,
co tu zobaczyliśmy, to najnowocześniejsza
technologia. Wyrazy uznania!
7
Newsletter 02.2012
Marketing
Usługi dla małych
zakładów z branży
elektroinstalacyjnej
Nowa kampania LED
Firmy Philips i FeGIMe
rozpoczęły drugą
międzynarodową kampanię
marketingową pod hasłem
„Optymalizuj i oszczędzaj”.
Niezależnie od tego, czy chodzi o nowe
obiekty, czy też o renowacje – klienci w każdym
przypadku potrzebują odpowiednich rozwiązań
oświetleniowych, które umożliwią uzyskanie
znacznych oszczędności po stronie kosztów
energii i utrzymania urządzeń. Seria produktów
„CoreLine” (zdjęcia poniżej) ułatwia przejście z
tradycyjnych rozwiązań na lampy LED, oferując
prosty system doboru służący do bezpośredniej
Główne przesłanie kampanii głosi, że przejście na wymiany urządzeń (przy takiej samej wydajności
źródła światła LED pozwala uzyskać lepszą jakość świetlnej).
oświetlenia i obniżyć koszty energii. Kampania
ta ma charakter informacyjny, a jej celem jest Zastosowanie oświetlenia LED oznacza przede
wyszkolenie elektryków w montażu innowacyjnych wszystkim znaczące obniżenie kosztów energii
i energooszczędnych źródeł światła – zarówno – według danych podawanych przez Philips,
w nowych, jak i starych obiektach. Wiedza ta jest nawet o 40 procent w porównaniu z tradycyjnymi
przekazywana poprzez szkolenia, kursy online, źródłami światła. Dodatkowo rozwiązania LED
pokazy montażu, demonstracje produktów oraz mogą pracować przez dłuższy czas i są łatwiejsze
obszerne broszury i atrakcyjne strony internetowe. w utrzymaniu i serwisowaniu.
Strona projektu w fazie pre-launch (www.
optimizeandsave.com) będzie dostępna od 1
grudnia 2012. Zostanie na niej udostępniony
m.in. internetowy kurs zatytułowany „Paszport
LED” i wyjaśnione zostaną powody, dla których
Philips jest jednym z liderów rynku w zakresie
technologii LED. Oficjalna strona internetowa
kampanii zostanie udostępniona 3 stycznia 2013
roku. Zawiera ona szczegółowe informacje o
kursach e-learningu, Paszporcie LED, produktach,
a także filmy wideo na temat instalacji, materiały
do pobrania itp. Kampania będzie trwać do końca
marca 2013 roku.
W serii CoreLine dostępne są już oprawy do
wbudowania, nabudowania i wersja downlight.
Dzięki temu istnieje możliwość wymiany opraw
w typowych obiektach biurowych. Wkrótce będą
gotowe kolejne rozwiązania. Powstanie więc
kompletna i niedroga seria produktów, które mogą
być wykorzystywane w większości pomieszczeń
(produkty wodoszczelne, listwy świetlne, spoty,
oprawy halowe, systemy szynowe).
www.optimizeandsave.com
W 2010 roku oddział FEGIME Deutschland wdrożył program „mistrzowie
energooszczędności”. W ramach programu
klienci z branży elektrycznej, którzy są już
szczególnie aktywni pod względem wdrażania
energooszczędnych, mają możliwość uzyskania
dalszej pomocy. Program obejmuje wiele
narzędzi marketingowych.
Teraz jest im oferowana nowa usługa: dostęp
do wyjątkowo tanich usług i innych elementów,
które są ważne dla przedsiębiorstwa. Przykłady:
elektroinstalatorzy mogą zamówić opracowanie
logo w atrakcyjnej cenie, otrzymać specjalny
rabat przy zakupie samochodu albo skorzystać
z doradztwa prawnego.
Usługi te są realizowane przez FEGIME
Deutschland w ramach współpracy z
wyspecjalizowaną organizacją, a częściowo
z zaangażowaniem własnych usługodawców.
Ilustracja przedstawia stronę tytułową katalogu
z ofertami.
EFFIZIENTER ARBEITEN, LEICHTER LEBEN.
SERVICE FÜR EFFIZIENZPROFIS.
www.effizienzprofis.de
SPOTKANIA
19.02. – 21.02.13
Zarząd i FEGIME Future, Mediolan
20.02. – 22.02.13
FEGIME Future, Mediolan
06.03. – 08.03.13
Spotkanie Udziałowców, Monachium
10.04. –12.04.13
FEGIME Future, Lizbona
15.04. – 16.04.13
Zarząd, Poznań
01.05. – 02.05.13
Spotkanie Udziałowców, Budapeszt
02. 05.– 04.05.13
13. Kongres FEGIME, Budapeszt
06.06. – 08.06.13
EUEW, Sopot
www.fegime.com
8
Newsletter 02.2012
Produkt
Seria
obudów
DELTA
Rozdzielnica typ Adamów.
W branży elektrotechnicznej jedną z większych
grup produktów są zestawy gniazd i rozdzielnice.
Nieodzowny element każdej budowy, remontu,
rozdziału energii w halach, warsztatach czy nawet
w domu. Na polskim rynku jest kilkudziesięciu
producentów, którzy oferują dość szeroką gamę
tego asortymentu. Jak w każdym asortymencie
pod względem jakości i ceny klient końcowy ma
pokaźną ofertę, w której może wybierać do woli.
PCE od samego początku oferuje wysoką jakość
przy krótkich terminach realizacji za umiarkowana
cenę. W ofercie posiadamy różnych rozmiarów
obudowy, które wyposażamy według wymagań
klienta.
Biorąc pod uwagę dużą konkurencję cały czas
szukamy nowych rozwiązań oraz innowacyjnych
pomysłów. Staramy się, aby kolejne nowe wyroby
były jeszcze lepsze i bardziej funkcjonalne.
Przykładem jest nowa seria obudów DELTA.
Największą zaletą serii jest fakt, że do jednej
podstawy mamy kilka „gór”, które różnią się od
siebie wysokością i przeznaczeniem. Występują
wykonania, w których są zamontowane tylko
okienka oraz takie gdzie jest tylko pusta przestrzeń
montażowa. Takie rozwiązanie pozwala
nam zestawiać ze sobą obudowy i tworzyć
dowolne konfiguracje na zasadzie rozdzielnic
skrzynkowych. Wykonanie pojedynczego zestawu
z kilkoma gniazdami, jaki i dużych rozdzielni
zasilających na przykład budynki mieszkalne
nie stanowi problemu. Daje to duże możliwości
www.fegime.com
dla projektantów oraz wykonawców czy firm
prefabrykujących. Ponieważ przy tej samej
podstawie mamy możliwość montowania różnych
„gór”, z diametralnie różnym wyposażeniem.
Rozwiązanie bardzo powtarzalne ułatwiające
prace projektowe.
producentów i szukać odpowiedniej wielkości
obudowy, które w praktyce i tak nie są ze sobą
kompatybilne i posiadają na przykład różne
mocowania lub wysokości.
Otwory montażowe podstawy zostały
umieszczone na zewnątrz obudowy. Czyli w
Dodatkową zaletą jest kwestia logistyczna. Nie przypadku, gdy łączymy kilka obudów ze sobą,
potrzebujemy wertować katalogów różnych można robić wewnętrzne połączenia aparatów
i gniazd bezpośrednio na ścianie, a potem
po kolei dokładać górne elementy. Znacznie
ułatwia to montaż, skraca jego czas i zawsze
daje możliwości ewentualnego rozwoju na np.
dodatkową aparaturę modułową.
Szczelność IP67, odporność na UV umożliwia
zastosowanie na stanowiskach narażonych
bezpośrednio na warunki atmosferyczne.
Mieszanka PC/ABS, z której wykonane są
obudowy charakteryzuje się dużą sztywnością
i odpornością na ścieranie.
Obudowy wyposażone są w szyny TH-35 oraz
w okienka IP67, które maja możliwość (dzięki
dodatkowemu elementowi) zamykania na kłódkę.
Mamy nadzieję, że takie rozwiązanie oraz
rozsądny poziom cenowy spotka się z aprobatą
projektantów i firm elektro-montażowych.
www.pce.pl
9

Podobne dokumenty