Radiobrytare-set Bruksanvisning Telsiz Tipi ùalter

Transkrypt

Radiobrytare-set Bruksanvisning Telsiz Tipi ùalter
Radiobrytare-set
Bruksanvisning
Telsiz Tipi alter-Seti
Kullanma talimat
!
Zestaw gniazd sieciowych
sterowanych pilotem
Instrukcja obsugi
Art.-Nr.1507450
0416860/04
Radiobrytare-set ...................................................3
................................14
Telsiz Tipi alter-Seti ..........................................26
!"#$ .....................39
Zestaw gniazd sieciowych sterowanych pilotem ....52
SÄKERHET
Avsedd användning
Apparaterna är avsedda som radiobrytareset för slutna, torra
utrymmen och konstruerade för privat användning. De är inte
lämpade för yrkesmässig användning.
Radiobrytaresettet är avsedd för att slå till och från lampor och
elektriska apparater.
Apparaterna får bara användas enskild. Det är inte tillåtet att
koppla %era brytareuttag efter varandra.
All annan användning anses som icke föreskriftsmässig.
Tillverkaren tar inget ansvar för skador som uppstår till följd av
icke föreskriftsmässig användning.
Bruksanvisning
Läs igenom hela bruksanvisningen innan du använder
utrustningen. Spara bruksanvisningen. När apparaten
lämnas vidare ska bruksanvisningen följa med.
Grundläggande säkerhetsinformation
• Barn förstår ofta inte riskerna som kan uppstå vid felaktig användning av elapparater. Låt aldrig barn använda elapparater
ensamma.
• Kvävningsrisk! Förpackningsmaterial får inte lämnas utan tillsyn. Barn kan svälja smådetaljer och kvävas av dessa.
• Brytareuttagen får bara sättas i vanliga jordade vägguttag
med en växelspänning på 220 - 240 V och 50 Hz.
• Brytareuttagen får inte sättas i förlängningssladdar.
• Bara förbrukare inom brytareuttagens uppgivna effektgränsvärden får anslutas.
• Anslut inga förbrukare där okontrollerad tillslagning kan förorsaka bränder (t.ex. strykjärn) eller andra skador.
• Anslut inga förbrukare som behöver en motorkondensator (t.
ex. ett kylskåp).
• Brytareuttagen får inte täckas över. Värme skulle samlas under täckelsen. Risk för brand skulle uppstå.
3
• Kontrollera apparaterna regelbundet på ev skador. Skadade
delar får inte bytas ut. Kontakta leverantören eller omhänderta
apparaterna på ett miljöriktigt sätt.
• Vidrör inte apparaterna med våta händer.
• För att koppla brytareuttagen strömlösa måste de skiljas från
el-nätet.
Batterier skall hanteras med särskild försiktighet.
• Explosionsrisk! Icke uppladdningsbara batterier får inte laddas.
• Förbrukade batterier skall tas ur batterifacket och omhändertas på ett miljöriktigt sätt.
• Batterier får inte utsättas för eld eller höga temperaturer.
• Batterier får inte öppnas eller kortslutas.
• Kontakt med batterisyra som 'nns i batterier kan medföra
hudretningar. Vid kontakt skall vätskan spolas bort med mycket vatten. Om vätskan hamnar i ögonen, skall dessa inte
gnuggas; de skall spolas noggrant med vatten och kontakt
med läkare skall tas omgående.
• När batterier inte används skall de tas ut för att undvika onödig urladdning.
AVFALLSHANTERING
Elapparater skall omhändertas på ett miljöriktigt sätt!
Elapparater får inte läggas bland hushållssoporna. Enligt
de europeiska riktlinjen 2002/96/EG om begegnade eloch elektronikapparater skall dessa samlas in separat
och omhändertas på ett miljöriktigt sätt. Din kommun har
informationer om var uttjänta apparater samlas.
Miljöskador genom felaktig omhändertagande av
batterierna!
Batterier får inte läggas bland hushållssoporna. De kan
innehålla giftiga tungmetaller och skall behandlas som farligt
avfall. Därför skall uttjänta batterier lämnas till den kommunala
insamlingen.
4
APPARATEN
Leveransomfång
I leveransen ingår:
– En fjärrstyrning med batteri och
– tre brytareuttag.
Översikt över apparaten
1
5
2
6
3
9
7
4
1 Brytareuttag
2 Jordad uttag
med barnsäkring
3 Jordad uttag
4 Funktionslampa
5 Fjärrstyrning
8
6 Funktionslampa
7 Knappar OFF (A, B, C, D)
8 Batterifackets lock
9 Knappar ON (A, B, C, D)
5
Förbered apparaterna
Innan apparaterna används skall
– batterierna sättas in,
– radiokanalerna mellan fjärrstyrningen och brytareuttagen synkroniseras och
– ett knapp-par ON/OFF på fjärrstyrningen tilldelas ett brytareuttag.
Sätt in batteriet
A OBS!
Kontrollerad batteriets korrekta polning. Ett felaktigt isatt batteri
kan leda till sakskador.
11
10
8
1. Öppna batterifackets (10) lock (8).
2. Sätt in batteriet enligt bilden.
3. Stäng batterifacket (10).
4. Tryck på en valfri knapp på fjärrstyrningen (5). Funktionslampan (6) tänds när en knapp trycks.
3
6
Om funktionslampan (6) inte tänds när knappen trycks får
apparaten ingen energi från batteriet. Kontrollera att
batteriet har satts i korrekt.
Synkronisera radiokanalerna
Innan apparaterna används för första gången skall radiokanalerna synkroniseras så att alla brytareuttag reagerar på fjärrstyrningens radiosignal.
Ytterligare skall varje brytareuttag tilldelas en frekvens för ett
särskild knapp-par på fjärrstyrningen så att alla brytareuttag kan
manövreras enskild.
3
DIP-brytaren manövreras med ett lämpligt föremål t.ex.
en liten skruvdragare, genom att skjuta DIP-brytaren upp
eller ned.
Justera radiokanal på fjärrstyrningen
1. Öppna batterifackets (10) lock (8).
2. Ställ via DIP-brytarna (11) 1 till 5 in en radiokanal.
3. Stäng batterifacket (10).
7
Justera radiokanal på brytareuttaget
12 13
14
15
16
3
1. Skruva ut skruven (16) i höljet (13) med en korsskruvdragare i
storleken PH0.
2. Lyft locket (13) lite över skruvöppningen (12) och sväng det
utåt.
3. Ställ via DIP-brytarna (14) 1 till 5 in samma radiokanal som på
fjärrstyrningen.
8
Samordna brytareuttaget med en manöverknapp
1. Ställ via DIP-brytarna (14) 6 till 9 in en frekvens för fjärrstyrningens manöverknapp:
3
DIP-brytaren 10 är ledig.
Manöverknapp
A
DIP-brytare
6
7
8
9
10
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
B
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
C
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
D
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
2. Sväng locket (13) inåt och stäng det.
3. Sätt in skruven (16) genom skruvöppningen (12) i gängorna
(15) och dra åt den.
Exempel
Ställ in radiokanal 123 på fjärrstyrningen.
Ställ in radiokanal 123 på alla brytareuttag. Ställ även in
manöverknappens frekvens. I bilden har knapp-par A ställts in
med DIP-brytare 6.
9
Anslut apparaterna
Fjärrstyrningens radiosignal har en maximal räckvidd på 25 m
och är beroende på byggnadens utformning.
3
Räckvidden kan begränsas av byggnadens utformning
(t.ex. stålbetong), elektriska (t.ex. elektriska ledningar)
eller elektromagnetiska förhållanden (t.ex. telefon). Vid
behov skall störningskällan tas bort eller avstånden mot
störningskällan ökas.
För att ansluta brytareuttagen
• sätts brytareuttagen i ett vägguttag.
För att ansluta fjärrstyrningen
• sätts batteriet in i batterifacket (10).
MANÖVRERING
Slå till brytareuttaget
1. Sätt brytareuttaget (1) i ett vägguttag.
2. Sätt förbrukaren i det jordade uttaget (2).
3. Tryck på den föreinställda knappen (9) ON (t.ex. A) för att slå
till det jordade uttaget (1).
Funktionslampan (6) tänds vid varje knapptryckning. Funtkionslampan (4) tänds.
Stäng av brytareuttaget
1. Tryck på den föreinställda knappen (7) OFF (t.ex. A) för att
stänga av brytareuttaget (1).
Funktionslampan (6) tänds vid varje knapptryckning. Funktionslampan (4) slocknar.
RENGÖRING
B Varning! Risk för elektrisk stöt.
Innan rengöringen skall apparaten skiljas från el-nätet.
B Varning! Risk för elektrisk stöt.
Kontrollera att inga vätskor hamnar i apparaten. Inträngande
vätskor kan leda till kortslutning.
10
A Varning! Fara genom aggressiva rengöringsmedel.
För rengöringen får inga aggressiva eller skurande rengöringsmedel användas.
Rengör apparaten med en mjuk, lätt fuktad trasa och milda
rengöringsmedel.
Före den nästa användningen skall kontrolleras att apparaten
har torkat helt.
UNDERHÅLL
Kontrollera batteriet regelbundet på ev skador.
TEKNISKA DATA
Driftspänning
Kopplingsspänning
Brytareuttagets kopplingseffekt
Räckvidd radiosignal
230 V ~ 50 Hz
230 V ~ 5 A
max. 1000 W
max. 25 m
Driftfrekvens
433,92 MHz
Omgivningstemperatur
0 ° till 35 °C
Förvaringstemperatur
Batteriet
- 40 ° till 70 °C
12 Volt, Typ A 23
EG-standard
11
ÅTGÄRDA STÖRNINGAR
Störning
Orsak
Åtgärd
Funktionslampan (4)
tänds inte när en
knapp trycks.
Batteri ilagd på
fel sätt.
Lägg i batteriet
korrekt.
Batteriet har
ingen kontakt.
Tryck batteriet mot
kontaktklämmorna.
Batteriet är
tom.
Lägg i nytt batteri
Funktionslampan (6)
tänds inte.
Brytareuttaget
inte ansluten
korrekt.
Tryck brytareuttaget hård in i vägguttaget.
Funktionslampan (6)
tänds, förbrukaren
fungerar inte.
Förbrukaren
inte tillslagen.
Slå till förbrukaren.
Brytareuttaget kopplar inte.
Brytareuttagets Ställ in fjärrstyrradiokanal inte ningens radiokanal
justerat korrekt. i brytareuttaget.
12
Räckvidden
mellan fjärrstyrningen och brytareuttaget
räcker inte
Minska avståndet
mellan fjärrstyrningen och brytareuttaget.
Elektriska apparater stör
Avlägsna möjliga
störningskällor.
GARANTI
2 års garanti från köpdatum gäller för den apparaten. Spara
kassakvittot som intyg. Garantiåtagandet gäller bara för material- och fabrikationsfel men inte för slitagedetaljer och för
skador genom felaktig användning. Garantin upphör vid obehöriga ingrepp. Dina lagliga rättigheter begränsas inte av garantin.
I garantifall kontaktas servicestället via telefon. Då kan en
kostnadsfri transport av apparaten säkerställas. Reparation eller
utbyte av delar förlänger inte garantin.
TILLVERKARE
H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG
Seestraße 1-3
72074 Tübingen
Deutschland
E-Mail: [email protected]
13
A
* ++< =>? Q U
X >Q, XQ [
+Q \ +?] X
] < [
<]. ^ \+ X XX>< [
<].
_ [
] ] X\]]
X\]] ><
]>
++.
` ++?Q ? >+
X U ?.
q] +? >>Q +Q +><Q[{.
|{} ?
[
<] }
\ Q ] X?]. 
=>{=Q >UX ] X?]Q [
<]Q, +<Q >={ \ +}].
^={ +< ] ]X\ [
<Q ><
Q, [
]< ] ++<. €+>{ ] ]X\
[
<Q. ] \] + ] ++<,
\ ] ]X\ [
<Q.
" #$ %
• _ { X
\+ +Q +Q \ \ >]} U {>>]>] [\
] ]>
++. ‚? ] ƒ< { [
]
]>
?Q ++?Q [
\Q <
]].
• |\+Q X! q] ƒ< [
\Q <
]] +>U
++\Q. _ { \ { {[
X U +{.
• +? +Q +Q +><Q U +]}?Q \Q >>U] {] 220 - 240 V
50 Hz.
• q] +? +Q +Q +><Q {Q >\.
• +? U >?Q UQ ƒ
U \
[Q +>].
• q] +? >?Q, ] ] =>U] X\]] \ \ „< +
X{ (.[. ]>
U \
) < {>>Q ]?Q.
14
• q] +? >?Q + [
{ +< X ?
(
\XQ [{
…+X\).
• q] > +Q +Q +><Q. |{ U
{>+ ]+
X +…]>?Q }
\Q. ^]+
X\ \+Q +
X{Q.
• †>?X[ { Q ++?Q X ]?Q. q] }{
[>? „
<. ‡+}+}\ +<
< \… Q ++?Q U ƒ>U Q ={>>.
• q] { Q ++?Q +X
{ [?
.
•  U… ] ƒ\ {]Q +>], +? +Q U \+ ]>
Q.
q[
\ Q \Q \
] [<.
• |\+Q ?
]„]Q! q] }\ ƒ
\ ]
ƒ
UQ \Q.
• qU>Q >} \Q, ƒ
? Q U ]
}<] \Q \… Q U ƒ>U Q ={>>.
• q] { Q \Q ] ƒ{ ] Q }? +…]>?Q }
\Q.
• q] \X < =
[++> Q \Q.
• †{ ?„ „ U \, \ „< }Q + ?
Q. †{ +{
„ ƒ<, „> +X
U
{ƒ} U. †{ +X
U ƒ{ {, ] \…
{, >>{ „>? ?Q {ƒ} U ]< [
\Q }+?
]] < =<}.
• †{ [
]\ Q \Q, ƒ
? Q, X ƒX ] X\ ƒU
].
&''()
#* %" " +# %+
# #,/%%!
` ]>
?Q ++?Q > { \. ƒ ] †+
ˆ< `]X\ 2002/96/†.|.
\ ]>
]>
++ [
]]? ]>
{ X>\ ? +>>?X „[
{ 15
]X ƒ>< Q ={>> [
]\]]. q
\ {} X Q +U]Q U
…]Q
]Q [
]]?]Q ++<Q ] U +]
\ ]Q
U]Q < ]Q U>]Q Q.
&,%%
+% / #/$ %/0 #+* #1!
` \Q > { \.
q
\ ?[+ ]>]]
] =
{ ?>> ?
+={>> „
X\ Q { U=>].  +U
>UX }\ Q [
?Q Q \Q ]\ +>>X<Q + X Q.
16
232)
&" $#%+
? „>U ?[:
– ‰ ]>[
<
\ – Q +><Q.
#+# 1
5
2
6
3
9
7
4
1 ‡
Q +><]Q
2 ‚
\ <
ƒ{>
3 €Q 4 Š+[\ >+
X\Q
5 _]>[
<
8
6 Š+[\ >+
X\Q
7 ‚><
OFF (A, B, C, D)
8 |{ ]Q }<]Q
\Q
9 ‚><
ON (A, B, C, D)
17
& 1
‚
\ [
]< Q ++?Q, ?
– }< Q \Q,
– +X[
\ {> „ + ]>[
]
\+ +>] – [\ ? XQ ><
ON/OFF + ]>[
]
\+ ? +><].
4#0" #
A &
!
‚
?„ ] < >U] ]Q \Q. Š{}Q }]?] \ \ „< ]?Q \.
11
10
8
1. ‡\„ { (8) ]Q }<]Q \Q (10).
2. _}< ] \, UQ \[ ] U.
3. |>\ ] }<] \Q (10).
4. ‚? ? < ><
+ ]>[
]
\+ (5). *
>+[\ >+
X\Q (6) {=, U \ ><
.
3
18
†{ ?Q ><
{= ] >+[\ >+
X\Q (6), ] ++< ƒ\ ?
X U ]
\. ‹=}\ U }< { ]
\.
+ %1
‚
U ] ] [
<] ++ ? +X[
{>, X U> +><Q < + ]>[
<
+.
†UQ +, {} Q +><]Q ? [\ \ +[U] UQ X+Q ><
+
]>[
]
\+, X \ X\ ? [
UQ {} + +><].
3
q\ +Q UQ DIP ? {>>]>
\, X {X ? U =\,
[{Q +Q Q { < Q {.
1. ‡\„ { (8) ]Q }<]Q \Q (10).
2. Œ+}\ +Q UQ DIP (11) 1 ?Q 5 ? {>.
3. |>\ ] }<] \Q (10).
19
12 13
14
15
16
3
1. = ] =\ (16) + >Q (13) ? +
{= X?}+Q PH0.
2. ] >ƒ
{ {>+ (13) { U {X =\Q (12) < Q ?„.
3. q +Q UQ DIP (14) 1 ?Q 5 +}\ \ {> UQ ]>[
<
.
20
1. q +Q UQ DIP (14) 6 ?Q 9 [\ \ +[U] UQ ><
+ [
]>[
<
:
3
` U]Q DIP 10 \ >]?Q.
&%
5+# DIP
6
7
8
9
10
A
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
B
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
C
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
D
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
2. q< {>+ (13) Q ? >\ .
3. _}< ] =\ (16) ? + \XQ =\Q (12)
? \
(15) ƒ\„ ].
&/
Œ+}\ ]>[
<
{> 123.
Œ+}\ U>+Q +Q +Q +><Q {> 123. Œ+}\ UQ + \ +[U] X
><
[
. ] U, XQ ><
A \
+}? U] DIP 6.
21
1
* =?> + + <Q + ]>[
<
+ \
> 25 m „
{ U Q ?Q +}<Q.
3
* =?> \ [}\ U ?Q +}<Q
(X {X >? +
U), ]>
?Q (.[.
]>
U >) < ]>
X]?Q (.[. ]>?ƒ). †{ \ X\, ] ]X<
=> < ]
\ < U] U ] ]X<
=>.
• +? +Q +Q +><Q \ \.
• }< ] \ ? ] }<] \Q (10).
'6
# %
#
1. +? +><] (1) \ \.
2. +? >< ] \ (2).
3. ‚? +}? ><
(9) ON (X {X
A), X X< +><] (1).
* >+[\ >+
X\Q (6) {= {} {] + ><
+.
* >+[\ >+
X\Q (4) {=.
## %
#
1. ‚? +}? ><
(7) OFF (X {X
A), X X< +><] (1).
* >+[\ >+
X\Q (6) {= {} {] + ><
+.
* >+[\ >+
X\Q (4) =<.
22
37'6
B &
! 3 %#%$.
‚
U }
U +? ] ++< U ]>
U .
B &
! 3 %#%$.
‚
?„ ] +X
U ? ] ++<.
ŽX
U + \ „< =
[+>
A &
! 3 #+ / 0/.
‚? ] [
]\ X }
U [+
{ < U]Q U„]Q }
{ ?.
|}
\ ] ++< ? >U \ < +U.
‹=}\ U ] U] [
<] U ] ++< \
>Q X<.
284)'))
†>?X[ { [
{ < ] \ X
]?Q.
483 &)''
_{] >+
X\Q
230 V ~ 50 Hz
_{]
230 V ~ 5 A
[Q + +><]
†=?> + <Q
?X. 1000 W
+[U] >+
X\Q
433,92 MHz

\ ={>>Q

\ }<+]Q
q
\
?X. 25 m
0 ° ?Q 35 °C
- 40 ° ?Q 70 °C
12 Volt, Q A 23
‡
\ U+
]Q †.|.
23
84649&) 98
%/,
1#
* >+[\ >+
X\Q (4)
{= U
? ?
><
.
* \ ?[
}]}\ >{}Q.
_}< {
] \.
* \ ?[
ƒ<.
‚? ] \
+Q ?Q
ƒ<Q.
* \ \
{.
_}< X \
* >+[\ >+
X\Q (6)
{=.
` Q +><]Q \ { +?Q.
+? >{ +><] ? ]
\.
* >+[\ >+
X\Q (6)
{=, >>{ ><Q
>+
X\.
` ><Q \ X]?Q.
†
X< ><.
` Q
+><]Q
X\.
_ {> + +
+><] \ { +}?.
Œ+}\ {> +
]>[
<
+
+><].
* =?> „
]>[
<
+ + +><] \
<Q
q ] U] „ +
]>[
<
+ + + +><].
‚
=>?Q ]>
++.
‡
]
}< \ =>.
24
::2))
2 [
U XX]] U ] ]
]\ X
{Q X +< ]
++<. €+>{„ ] < U„] Q U X
] XX]]. * XX]] [ U X [\ +> <
+{ ƒ{>, U[ X > < ]?Q >UX
] X?]Q [
<]Q. * XX]] [{ \]
„?]Q ?=]Q. _ { \
? +<Q ]Q XX]]Q. \] XX]]Q < ]>ƒ{ ] [< +]
\. qU ? \
ƒ>\ { >< ]Q ++<Q Q. q ]
+< < {] „
]{ ] [UQ [
UQ XX]]Q.
34324)
H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG
Seestraße 1-3
72074 Tübingen
Deutschland
E-Mail: [email protected]
25
GÜVENL;K
Amac<na uygun olan kullan<m
#VDJIB[MBSUFMTJ[ǵBMUTFUMFSJPMBSBLTBEFDFLBQBM‘WFLVSV
PMBOBMBOMBSJÎJOÚOHÚSàMNFLUFPMVQTBEFDFFWUJQJ
LVMMBO‘NJÎJOUBTBSMBON‘ǵU‘S#VàSàOUJDBSJLVMMBO‘N
BNBÎMBS‘JÎJOVZHVOEFǘJMEJS
#VUFMTJ[ǵBMUTFUJMBNCBMBSJMFFMFLUSJLMJDJIB[MBS‘OBΑM‘Q
LBQBU‘MNBMBS‘JÎJOÚOHÚSàMNàǵUàS
#VDJIB[MBSTBEFDFNàOGFSJUPMBSBLLVMMBO‘MBCJMNFLUFEJS
#JSEFOGB[MBTBZ‘EBPMBOǵBMUQSJ[MFSJOJBSUBSEBCJSCJÎJN
EFCJSCJSJOFUBLNBZ‘O‘[
5àNEJǘFSLVMMBO‘NCJÎJNMFSJBTM‘OBVZHVOPMNBZBO
CJÎJNJUFǵLJMFUNFLUFEJS"TM‘OBVZHVOCJSCJÎJNEF
LVMMBO‘MNBNBTPOVDVPMBSBLNFZEBOBHFMFOIBTBSMBS
JÎJOàSFUJDJLVSVMVǵUBSBG‘OEBOTPSVNMVMVLLBCVMFEJMNF
NFLUFEJS
Kullanma talimatlar<
#VDJIB[‘LVMMBONBEBOÚODFMàUGFOLVMMBONB
UBMJNBUMBS‘O‘UBNPMBSBLPLVZVOV[,VMMBONB
UBMJNBUMBS‘O‘TBLMBZ‘O‘[#VDJIB[‘CBǵLBMBS‘OB
WFSNFOJ[IBMJOEFLVMMBONBUBMJNBUMBS‘JMFCJSMJLUF
UFTMJNFEJOJ[
Temel güvenlik uyar<lar<
• &MFLUSJLMJBMFUMFSJOBTM‘OBVZHVOCJSCJÎJNEFLVMMBO‘MNB
NBTPOVDVPMBSBLNFZEBOBHFMFOUFIMJLFMFSÎPDVLMBS
UBSBG‘OEBOUBINJOFEJMFNFNFLUFEJS±PDVLMBS‘OEFOF
UJNTJ[CJSCJÎJNEFFMFLUSJLMJBMFUMFSLVMMBONBMBS‘OBIJÎ
CJS[BNBOJ[JOWFSNFZJOJ[
• #PǘVMNBUFIMJLFTJ"NCBMBKNBM[FNFMFSJOJEFOFUJNTJ[
CJSCJÎJNEFPSUBM‘LUBC‘SBLNBZ‘O‘[,àÎàLQBSÎBMBSÎP
DVLMBSUBSBG‘OEBOZVUVMBCJMJSWFCPǘVMNBMBS‘OBTFCFCJ
ZFUWFSFCJMNFLUFEJS
• ƵBMUQSJ[MFSJTBEFDFUPQSBLEPOBO‘NM‘LPSVNBM‘UJQBM
UFSOBUJGBL‘N7WF)[EVWBSUJQJQSJ[MFSF
UBL‘MNBM‘E‘S
26
• ƵBMUQSJ[MFSJOJV[BUNBLBCMPMBS‘OBUBLNBZ‘O‘[
• ƵBMUQSJ[MFSJOFTBEFDFLFOEJMFSJOJOHàDT‘O‘SMBS‘EBIJMJO
EFPMBOUàLFUJDJMFSJCBǘMBZ‘O‘[
• %FOFUJNTJ[CJSCJÎJNEFBΑMNBMBS‘IBMJOEFZBOH‘OΑLB
CJMFDFLNFTFMBàUà
WFZBEJǘFSIBTBSMBSNFZEBOBHF
MFCJMFDFLUàSEFUàLFUJDJMFSJCBǘMBNBZ‘O‘[
• .PUPSLPOEBO[BUÚSMFSJOFHFSFLEVZBOUàLFUJDJMFSJUBL
NBZ‘O‘[NFTFMBCV[EPMBC‘
• ƵBMUQSJ[MFSJOJOà[FSMFSJOJÚSUNFZJOJ[Ã[FSMFSJOJOÚSUàM
NFMFSJEVSVNVOEB‘T‘CJSJLJNJNFZEBOBHFMNFLUFEJS
:BOH‘OUFIMJLFTJPMVǵNBLUBE‘S
• $JIB[MBS‘CFMJSMJBSBM‘LMBSEBIBTBSMBSBEBJSLPOUSPMFEJ
OJ[)BTBSHÚSNàǵPMBOQBSÎBMBS‘EFǘJǵUJSNFZJOJ[#ÚZ
MFCJSEVSVNEBZBàSFUJDJLVMVSVǵJMFJSUBCBULVSVOV[
WFZBDJIB[MBS‘ÎFWSFZFVZHVOCJSCJÎJNEFBU‘LHJEFSNF
JǵMFNJOFUBCJUVUVOV[
• $JIB[MBSB‘TMBLFMMFSJMFEPLVONBZ‘O‘[
• ƵBMUQSJ[MFSJOJHFSJMJNTJ[C‘SBLNBLJÎJOFMFLUSJLǵFCFLF
TJOEFOBZ‘S‘O‘[
1JMMFSFJTFÚ[FMMJLMFEJLLBUHÚTUFSJMNFTJHFSFLNFLUFEJS
• ƞOfi MBLUFIMJLFTJCVMVONBLUBE‘SƵBSKFEJMFNFZFOOJUF
MJLUFPMBOQJMMFSJǵBSKFUNFZFÎBM‘ǵNBZ‘O‘[
• 1JMMFSCPǵBM‘SCPǵBMNB[POMBS‘QJMZBWVMBS‘OEBOΑLBSU‘
O‘[WFÎFWSFZFVZHVOCJSCJÎJNEFBU‘LHJEFSNFJǵMFNJ
OFUBCJUVUVOV[
• 1JMMFSJBUFǵFBUNBZ‘O‘[WFZàLTFL‘T‘EFSFDFMFSJOFNBSV[
C‘SBLNBZ‘O‘[
• 1JMMFSJBÎNBZ‘O‘[WFL‘TBEFWSFZBQU‘SNBZ‘O‘[
• 1JMMFSEFOΑLBOBTJUNBEEFTJEFSJEFUBISJǵEVSVNMBS‘
NFZEBOBHFUJSFCJMNFLUFEJS#VT‘W‘JMFUFNBTFEJMEJǘJO
EFUFNBTZFSMFSJOJOCPMTVJMFZ‘LBONBMBS‘HFSFLNFL
UFEJS4‘W‘O‘OHÚ[MFSFVMBǵNBT‘IBMJOEFHÚ[MFSJPWBMB
NBZ‘O‘[IFNFOCPMTVJMFZ‘LBZ‘O‘[WFWBLJU
HFÎJSNFLTJ[JOCJSEPLUPSBVMBǵ‘O‘[
• 1JMMFSJLVMMBONBE‘ǘ‘O‘[EVSVNMBSEBCPǵZFSFCPǵBMNB
MBS‘O‘ÚOMFNFLCBL‘N‘OEBOPOMBS‘ZFSMFSJOEFOΑLBSU‘
O‘[
27
ATIK G;DERME DURUMU
Elektrikli aletleri çevreye uygun bir biçimde at<k
giderme i=lemine tabi tutunuz!
&MFLUSJLMJBMFUMFSFWTFMBU‘LMBSBLBU‘MNBNBM‘E‘SƞMHJMJ
"WSVQBUBMJNBUOBNFTJTBZ‘&(&MFLUJSLMJ
WFFLUSPOJLBZH‘UMBSZÚOFUNFMJǘJIàLàNMFSJVZBS‘ODB
UàLFONJǵEVSVNEBPMBOFMFLUSJLMJBMFUMFSJOBZS‘CJS
CJÎJNEFUPQMBOBSBLÎFWSFZFVZHVOCJSZFOJEFOEFǘFS
MFOEJSJMNFVZHVMBNBT‘OBUBCJUVUVMNBM‘E‘S½NSàUàLFO
NJǵPMBOFMFLUSJLMFBMFUMFSJOJ[JOBU‘LHJEFSNFPMBOBLMBS‘
JMFJMHJMJPMBSBL#FMFEJZFOJ[WFZBZFSFMZÚOFUJNCJSJNMFSJ
OJ[EFOCJMHJBMBCJMJSTJOJ[
Pillerin yanl<= bir biçimde giderilmeleri sonucu olarak
çevre hasarlar< meydana gelebilmektedir!
1JMMFSFWTFMBU‘LMBSBLBU‘MNBNBM‘E‘S1JMMFSEF[FIJSMF
ZJDJOJUFMJLUFBǘ‘SNFUBMMFSCVMVOBCJMNFLUFPMVQHJEFSJM
NFMFSJEVSVNVUFIMJLFMJBU‘LZÚOFUNFMJǘJOFCBǘM‘E‘S
#VOEBOEPMBZ‘CJUNJǵPMBOQJMMFSJSFTNJUPQMBNBNFSLF[
MFSJOFUFTMJNFEJOJ[
28
C;HAZ
Teslimat kapsam<
5FTMJNBULBQTBN‘OBEBIJMPMBOMBS
– 1JMJMFCJSMJLUFCJSBEFUV[BLUBOLVNBOEBWF
– àÎBEFUǵBMUFEJMFCJMJSQSJ[
Cihaz derlemesi
1
5
2
6
3
9
7
4
1 alt edilebilir priz
2 Çocuk korumal‘ toprakl‘
priz
3 Toprakl‘ '’
4 Fonksiyon ‘’‘“‘
5 Uzaktan kumanda
8
6 Fonksiyon ‘’‘“‘
7 Tu’lar KAPALI OFF
(A, B, C, D)
8 Pil yuvas‘n‘n kapa“‘
9 Tu’lar AÇIK (A, B, C, D)
29
Cihazlar<n haz<rlanmalar<
$JIB[MBS‘LVMMBONBEBOÚODFZBQNBO‘[HFSFLFOMFS
– QJMMFSJZFSMFSJOFUBLNBL
– V[BLUBOLVMNBOEBDJIB[‘JMFǵBMUFEJMFCJMJSQSJ[MFSBSBMB
S‘OEBPMBOUFMTJ[LBOBMMBS‘O‘TFOLSPOJ[FFUNFLWF
– V[BLUBOLVNBOEBÎJIB[‘O‘OCJSUVǵÎJGUJOJ"±*,,"1"-*
CJSǵBMUFEJMFCJMJSQSJ[FUBO‘NMBNBL
Pilin yerle=tirilmesi
A Dikkat!
1JMJOEPǘSVPMBSBLLVUVQMBOE‘S‘MNBT‘OBEJLLBUFEJOJ[
:BOM‘ǵUBL‘MN‘ǵPMBOCJSQJMNBEEJIBTBSMBSBZPMBÎBCJM
NFLUFEJS
1JMZVWBT‘O‘O
LBQBǘ‘O‘
BΑO‘[
1JMJSFTJNEFHÚTUFSJMEJǘJHJCJZFSJOFUBL‘O‘[
1JMZVWBT‘O‘
LBQBU‘O‘[
6[BLUBOLVNBOEBO‘O
SBTUHFMFCJSUVǵVOBCBT‘O‘[
5VǵBCBT‘ME‘ǘ‘BOEBGPOLTJZPO‘ǵ‘ǘ‘
ZBOBDBLU‘S
3
30
5VǵBCBT‘ME‘ǘ‘OEBGPOLTJZPO‘ǵ‘ǘ‘O‘O
ZBONBNBT‘
IBMJOEFDJIB[BQJMUBSBG‘OEBOFOFSKJWFSJMNFNFLUF
EJS1JMJOEPǘSVPMBSBLUBL‘M‘QUBL‘MNBE‘ǘ‘O‘LPOUSPM
FEJOJ[
Telsiz kanallar<n<n senkronize edilmeleri
$JIB[MBS‘OJMLLVMMBO‘N‘OEBOÚODFUFMTJ[LBOBMMBS‘O‘O
TFOLSPOJ[FFEJMNFMFSJHFSFLNFLUFPMVQCVTBZFEFUàN
ǵBMUFEJMFCJMJSQSJ[MFSJOV[BLUBOLVNBOEBDJIB[‘OEBO
HFMFOUFMTJ[TJOZBMJOFUFQLJWFSNFMFSJTBǘMBONBLUBE‘S
#VOVOZBO‘T‘SBCFIFSǵFMUFEJMFCJMJSQSJ[JONàOGFSJU
PMBSBLLVNBOEBFEJMFCJMNFTJJÎJOZJOFCFIFSǵBMUFEJMF
CJMJSQSJ[FV[BLUBOLVNBOEBDJIB[‘O‘OCJSUVǵÎJGUJOJO
GSFLBOT‘O‘OUBO‘NMBONBT‘HFSFLNFLUFEJS
3
%*1ǵBMUFSJOJOLPOVNVOVNFTFMBCJSLàÎàL
UPSOBWJEBHJCJVZHVOCJSOFTOFOJOZBSE‘N‘ZMB
ZVLBS‘ZBWFZBBǵBǘ‘ZBEPǘSVJUFSFLEFǘJǵUJSJOJ[
Uzaktan kumanda cihaz üzerinde telsiz kanalnn ayarlanmas
1JMZVWBT‘O‘O
LBQBǘ‘O‘
BΑO‘[
%*1ǵBMUFSMFSJ
JMFWFBSBT‘PMNBLà[FSFCJSUFMTJ[
LBOBM‘O‘BZBSMBZ‘O‘[
1JMZVWBT‘O‘
LBQBU‘O‘[
31
alt edilebilir priz üzerinde telsiz kanalnn ayarlanmas
12 13
14
15
16
,BQBǘ‘O
WJEBT‘O‘
CJS1)FCBE‘OEBPMBOZ‘ME‘[
UJQJUPSOBWJEBZBSE‘N‘ZMBZFSJOEFOTÚLàOà[
7JEBEFMJǘJ
à[FSJOEFCVMVOBOLBQBǘ‘
CJSB[
LBME‘S‘O‘[WFE‘ǵBS‘ZBEPǘSVÎFWJSJOJ[
%*1ǵBMUFSMFSJ
JMFWFBSBT‘PMNBLà[FSFUFMTJ[LB
OBM‘O‘BZO‘V[BLUBOLVNBOEBDJIB[‘OEBPMEVǘVHJCJ
BZBSMBZ‘O‘[
32
alt edilebilir prize bir kullanm tuunun tanmlanmas
%*1ǵBMUFSMFSJ
JMFWFBSBT‘CJSGSFLBOTPMNBLà[F
SFV[BLUBOLVNBOEBDJIB[‘O‘OLVMMBO‘NUVǵVOBUBO‘N
MBONBT‘
3
%*1ǵBMUFSJUBO‘NMBONBN‘ǵU‘S
Kullanım
tuşu
"
#
$
%
DIP-şalteri
AÇIK
,"1"-* ,"1"-* ,"1"-* ,"1"-*
AÇIK ,"1"-* ,"1"-* ,"1"-*
,"1"-* ,"1"-* AÇIK ,"1"-* ,"1"-*
,"1"-* ,"1"-* ,"1"-* AÇIK ,"1"-*
,"1"-*
,BQBǘ‘
JÎFSJZFEPǘSVÎFWJSJOJ[WFLBQBU‘O‘[
7JEBZ‘
WJEBEFMJǘJOJO
JÎJOEFZJWL‘TN‘OB
UBL‘O‘[WFT‘L‘ǵU‘S‘O‘[
Örnek
6[BLUBOLVNBOEBDJIB[‘à[FSJOEFTBZ‘M‘UFMTJ[
LBOBM‘O‘BZBSMBZ‘O‘[
33
5àNǵBMUFEJMFCJMJSQSJ[MFSEFTBZ‘M‘UFMTJ[LBOBM‘O‘
BZBSMBZ‘O‘[#VOVOE‘ǵ‘OEBLVMMBO‘NUVǵVOVOEBCJS
GSFLBOT‘O‘BZBSMBZ‘O‘[3FTJNEFUVǵÎJGUJ"%*1ǵBMUFSJJMF
BZBSMBON‘ǵHÚSàMNFLUFEJS
Cihazlar<n ba>lanmalar<
6[BLUBOLVNBOEBDJIB[‘O‘OUFMTJ[TJOZBMJNFO[JMJB[BNJ
PMBSBLNFUSFPMVQCVÚ[FMMJLZBQ‘TBMLPǵVMMBSBCBǘM‘
PMNBLUBE‘S
3
6[BLUBOLVNBOEBDJIB[‘O‘ONFO[JMJNFTFMBZBQ‘TBM
Ú[FMMJLMFSNFTFMBÎFMJLCFUPO
FMFLUSJLBL‘NMBS‘
NFTFMBFMFLUSJLJMFUJNIBUMBS‘
WFZBFMFLUSPNBOZF
UJLEVSVNMBSEBOEPMBZ‘NFTFMBUFMFGPO
PMVNTV[
ZÚOEFFULJMFOFCJMNFLUFEJS(FSFLUJǘJEVSVNMBSEB
BLTBNBMBSBOFEFOPMBOLBZOBǘ‘V[BLMBǵU‘S‘O‘[WFZB
BLTBNBMBSBOFEFOPMBOLBZOBǘBZFUFSMJEFSFDFEF
CJSNFTBGFCFMJSMFZJOJ[
alt edilebilir prizlerin balanmalar için
• ǵBMUFEJMFCJMJSQSJ[MFSJCJSFMFLUSJLQSJ[JOFUBL‘O‘[
Uzaktan kumanda cihaznn balanabilmesi için
• QJMJOJQJMZVWBT‘OB
ZFSMFǵUJSJOJ[
KULLANIM
?alt edilebilir prizin çal<=t<r<lmas<
ƵBMUFEJMFCJMJSQSJ[J
CJSFMFLUSJLQSJ[JOFUBLJOJ[
5àLFUJDJZJUPQSBLM‘QSJ[F
UBL‘O‘[
½ODFEFOBZBSMBON‘ǵPMBOUVǵB
"±*,NFTFMB"
CB
T‘O‘[WFǵFMUFEJMFCJMJSQSJ[J
ÎBM‘ǵU‘S‘O‘[
'POTJZPO‘ǵ‘ǘ‘
CFIFSLF[UVǵBCBT‘ME‘ǘ‘OEBZBOBDBLU‘S
'POLTJZPO‘ǵ‘ǘ‘
ZBOBDBLU‘S
?alt edilebilir prizin kapat<lmas<
½ODFEFOBZBSMBON‘ǵPMBOUVǵB
,"1"-*NFTFMB"
CBT‘O‘[WFǵBMUFEJMFCJMJSQSJ[J
LBQBU‘O‘[
'POTJZPO‘ǵ‘ǘ‘
CFIFSLF[UVǵBCBT‘ME‘ǘ‘OEBZBOBDBLU‘S
'POTJZPO‘ǵ‘ǘ‘
TÚOFDFLUJS
34
TEM;ZLEME
B Dikkat! Elektrik çarpma tehlikesi.
5FNJ[MFNFJǵMFSJOEFOÚODFDJIB[‘FMFLUSJLǵFCFLFTJOEFO
BZ‘S‘O‘[
B Dikkat! Elektrik çarpma tehlikesi.
$JIB[‘OJÎFSTJOEFT‘W‘MBS‘OHJSNFNFMFSJOFEJLLBUFEJOJ[
$JIB[JÎFSTJOFHJSFOT‘W‘MBSEBOEPMBZ‘L‘TBEFWSFNFZEB
OBHFMFCJMNFLUFEJS
A Dikkat! Agresif nitelikte temizlik maddeleri tehlikelere
yol açmaktad<r.
)JÎCJS[BNBOUFNJ[MJLJÎJOBHSFTJGWFZBBǵ‘OE‘S‘D‘OJUFMJL
UFUFNJ[MFNFNBEEFMFSJLVMMBONBZ‘O‘[
$JIB[‘TBEFDe hafi GOFNMJWFZVNVǵBLCJSCF[JMFOBSJO
OJUFMJLUFUFNJ[MFNFNBEEFMFSJJMFUFNJ[MFZJOJ[
%JǘFSLVMMBO‘NEBOÚODFDJIB[‘OUBNBNFOLVSVNVǵ
PMEVǘVOEBOFNJOPMVOV[
BAKIM
1JMJCFMJSMJBSBM‘LMBSEBIBTBSMBSBEBJSLPOUSPMFEJOJ[
35
TEKN;K VER;LER
ƞǵMFUJNHFSJMJNJ
ƵBMUHFSJMJNJ
7_)[
7_"
ƵBMUFEJMFCJMJSQSJ[JOǵBMU B[BNJ8
FUNFHàDà
5FMTJ[TJOZBMJNFO[JMJ B[BNJNFUSF
ƞǵMFUJNGSFLBOT‘
±FWSF‘T‘EFSFDFTJ
4BLMBNB‘T‘EFSFDFTJ
1JM
"#6ZVNV
36
.)[
¡JMF¡$EFSFDFBSBT‘
¡JMF¡$EFSFDFBSBT‘
7PMU5JQ"
ARIZA DURUMLARININ G;DER;LMELER;
Arıza
Sebebi
Giderilmesi
'POLTJZPO‘ǵ‘
ǘ‘
CJSUVǵB
CBT‘ME‘ǘ‘OEB
ZBONBNBLUB
E‘S
1JMZBOM‘ǵUBL‘M
N‘ǵU‘S
1JMJEPǘSVUBL‘O‘[
1JMUFNBTFUNF
NFLUFEJS
1JMJLPOUBLUÚSL‘T
LBÎMBS‘OBZÚOFMJL
CBTU‘S‘O‘[
1JMCPǵBMN‘ǵEV
SVNEB
:FOJQJMUBL‘O‘[
'POLTJZPO‘ǵ‘
ǘ‘
ZBONB
NBLUBE‘S
ƵBMUFEJMFCJMJS
QSJ[EPǘSVPMB
SBLUBL‘MNBN‘ǵ
U‘S
ƵBMUFESJMFCJMJS
QSJ[JTBǘMBNCJS
CJÎJNEFFMFLUSJL
QSJ[JOFUBL‘O‘[
'POLTJZPO‘ǵ‘
ǘ‘
ZBONBL
UBE‘SUàLFUJDJ
ÎBM‘ǵNBNBLUB
E‘S
5àLFUJDJBΑL
EFǘJMEJS
5àLFUJDJZJBΑO‘[
ƵBMUFEJMFCJMJS
QSJ[ǵBMUFUNF
NFLUFEJS
ƵBMUFEJMFCJMJS
QSJ[JOUFMTJ[LB
OBM‘EPǘSVPMB
SBLBZBSMBONB
N‘ǵU‘S
ƵBMUFEJMFCJMJSQSJ[
EBIJMJOEFV[BL
UBOLVNBOEBDJ
IB[‘O‘OUFMTJ[LB
OBM‘O‘BZBSMBZ‘O‘[
ƵBMUFEJMFCJMJS
QSJ[JMFV[BLUBO
LVNBOEBDJIB[‘
BSBMBS‘OEBPMBO
NFO[JMZFUFSMJ
EFǘJMEJS
6[BLUBOLVNBOEB
DJIB[‘JMFǵBMUFEJ
MFCJMJSQSJ[BSBMB
S‘OEBPMBONFTB
GFZJB[BMU‘O‘[
&MFLUSJLMJBZH‘UMBS 0MBT‘TPSVOZBSB
UBOLBZOBLMBS‘
PMVNTV[FULJ
V[BLMBǵU‘S‘O‘[
ZBSBUNBLUBE‘S
37
GARANT; DURUMU
#VDJIB[‘OHBSBOUJLBQTBN‘TBU‘OBMNBUBSJIJJUJCBSJZMF
Z‘ME‘S-àUGFOJMHili satın alma fi ǵJOJLBO‘UPMBSBLTBLMBZ‘O‘[
(BSBOUJLBQTBN‘OBTBEFDFNBM[FNFWFàSFUJNIBUBMBS‘
EBIJMPMVQZ‘QSBONBQBSÎBMBS‘IBTBSEVSVNMBS‘WF
BNBD‘OBVZHVOPMNBZBOLVMMBO‘NTPOVDVPMBSBLNFZ
EBOBHFMFOEVSVNMBSHBSBOUJLBQTBN‘OBEBIJMEFǘJMEJS
$JIB[BZFULJTJ[LJǵJMFSDFZBQ‘MBONàEBIBMFMFSEVSVNVO
EBHBSBOUJIBLMBS‘TPOBFSNFLUFEJS4J[JOZBTBMIBLMBS‘O‘[
JǵCVHBSBOUJIàLàNMFSJTPOVDVPMBSBLL‘T‘UMBONBNBLUB
E‘S#JSHBSBOUJEVSVNVOEBMàUGFOUFMFGPOJMFJMHJMJTFSWJT
CJSJNJOFNàSBDBBUFEJOJ[4BEFDFCVCJÎJNEFTJ[JO
D‘IB[‘O‘[‘OCFEFMTJ[PMBSBLHÚOEFSJNJTBǘMBOBCJMNFLUF
EJS0OBS‘NÎBM‘ǵNBMBS‘WFZBEFǘJǵFOQBSÎBMBSTPOVDV
PMBSBLFTBTPMBOHBSBOUJTàSFTJV[BNBNBLUBE‘S
Üretici kurulu=
)#SFOOFOTUVIM(NC)V$P,(
4FFTUSB•F
5àCJOHFO
"MNBOZB
&.BJMJOGP!CSFOOFOTUVIMEF
38
@JQWXY[\W[]^
X_`qw{w{`w | }~~|w}|`` } {€{€‚w{`wq
•!–— ˜™˜#˜— š !˜˜!š › #œ›
!"#$  š ™——ž
œŸž!ž ˜!$ ! ™–˜— š #œ˜¡ !œ™›˜!š. ¢˜! ˜ !¡˜— š —£˜˜¡ !˜˜!š.
!"#$ œŸ¤! š ›"#˜!š !
›—"#˜!š ! ¥!–›.
•!–— ¤˜ ¥œŸ!›  ˜œ!.
¦ ›"# œ›˜ ˜œ ™-›—"#$ .
§"– !˜ !˜˜! œ#!œš ˜ œ›œ›Ÿ" !
˜™˜#˜!". ¨ ›¤˜!š › ™Ÿ ˜ œ›œ›Ÿ" ¡ ˜™˜#˜!" !˜˜!š !™¡›! ›œ›˜˜œ! ˜ ˜œ.
ƒ„…~|~†}|~ ‡~ ˆ…}‡‰„€€Š``
•˜œ" #! ˜˜ Ÿ›œ› ¥œŸ©!! , !œ™› !–. ªž˜!
Ÿ›œ› ¥œŸ©!!. « œŸ# #!
!– $ œ ˜! Ÿ›œ› ¥œŸ©!!.
W}{~|{‹w „…€€{`Œ ‡~ w{`…w Žw~‡€}{~}`
• ¬! ˜ ˜!" œ˜œ$, ¡Ÿ !ž ›™˜!˜Ÿ !
˜˜¤ – ˜!! œ ¥!–!. ¦!¡
˜ ™›š$ š !œ™› ¥!–— –™
˜™.
• ¢œ˜œ ŸŸ£š! ¦ œ›š$ –™ !œ Ÿ›#˜—$ !. ¬! ¡Ÿ ¡! ! #œ! !
›!œš.
• «"#$ ™!-›—"#!  › œ˜˜—
™! œ ™ !˜— › œ ˜š¤˜! ˜˜¡ 220 - 240 «, 50 ­©.
• ¦ "# ™!-›—"#! #™ Ÿ!˜!!.
• •"#  –!!, ˜žš !œš › ž Ÿ™˜˜¡ ž› ™-›—"#$.
39
• ¦ "# –!!, œŸ#$˜ ›"#˜! —ž ¤ !›œ! ¤Ÿ (˜!, Ÿ"¡) !! !˜Ÿ
Ÿ –Ÿ.
• ¦ "# –!!, –Ÿ" ! !›˜¡ ˜˜œ (˜!, ž!˜!).
• ¦ ™—› ™!. ® !›! ˜¡›Ÿ. «™˜!
œ˜œ ¤.
• ¯¡Ÿš˜ ›š !–— ˜ ˜!#! ›¤˜!$.
¦ ™˜š ›¤˜˜— !. ¢– $œ !™¡›!" !! Ÿ!!™!Ÿ$ !–— œ œ–"˜! ¥¡!#œ!ž ˜.
• ¦ – !–— —! Ÿ!.
• ¬š "#˜!š ™!-›—"#š œ!˜! ¥œ!.
C –$ ˜¤! – œš œ–˜˜ œ¤˜.
• ¢œ˜œ ›™—›! ¦ —$œ ™š! ˜™›Ÿ" –".
• ¯™š¤˜˜Ÿ" –" œŸ !™›# !™ –$˜¡
œ ! Ÿ!!™!› œ œ–"˜! ¥¡!#œ!ž
˜.
• ¦ –œ –" › ¡˜ ! ˜ ›¡ ›™$œ›!"
›—œ!ž Ÿ.
• ¦ —› –" ! ˜ ™— ˜.
• ®!, ›—£!$ !™ –!, ¤ ›—™› ™¤˜! ¤!. •! ˜ œ— ¤!œ –£!
!#œ› ›—. ±œ! ¤!œ › ¡™, ˜  !ž, ˜˜˜ –!˜ — ›$ ! œ™Ÿ
–!œš ›#Ÿ.
• ±œ! ›— ˜ !œ™Ÿ –", !™›! š › ˜!š ˜˜Ÿ¤˜¡ ™š¤˜!š.
40
]‘QY’“
`‰``_~|€” ˆ‰w…_~‡_`Ž~_‹ } }~Ž‰•†w{`wq
ˆ…~‰~–`‚w}…` {~_q!
®!–— ˜ ˜œšœš –—›— ž.«
œ›œ›!! œ ±›$œ$ !!›$ 2002/96/EG
– ¥!#œ!ž ! ¥˜˜—ž !–ž !œ™›˜˜—
¥!˜œŸ˜— œŸ œ–! ˜ ! ˜›š ˜ ›˜Ÿ" –Ÿ œ œ–"˜! ¥¡!#œ!ž ˜. ¢ ›™¤˜œšž Ÿ!!™©!! œŸ¤!›£¡
!– Ÿ™˜$ › œ˜$ !! ¡œ$ !˜!œ©!!.
—w_Ž †‰Œ ~…_„˜€•—w™ }_w†‹ ‡_` {w‡_€|`‰”{~™
„`‰`€Š`` Ž€€_w™!
²! ˜ ˜œšœš –—›— ž. ¢˜! ¡Ÿ
œ¤ š›!— š¤— — ! ¤ – œ–— ž—. •¥Ÿ œ›$ !œ™›˜˜— –! › œ˜—$ !˜—$ Ÿ˜.
41
Xƒ@Wƒ
š~q‡‰w… ‡~}€|…`
› œ›! ›žš:
– Ÿœ$œ› !œ˜©!˜˜¡ Ÿ›˜!š œ –$ !
– ! ™!-›—"#š.
›{wœ{`™ |`† ‡_`Ž~_~|
1
5
2
6
3
9
7
4
1 ¯™-›—"#
2 ¯™ œ ™ !˜—
˜ œ ™ !$
$
3 ²™œ˜š £œ˜š ›!
42
8
4 ³˜!˜š 5 ´œ$œ› !œ˜©!˜˜¡
Ÿ›˜!š
6 ³˜!˜š 7 ˜! OFF (A, B, C, D)
8 —£ –$˜¡ œ
9 ˜! ON (A, B, C, D)
X~†–~~|…€ ‡_`Ž~_~|
• , !œ™› !–—, ›— ¤˜—
– ›œ›! –",
– œ!˜ž˜!™!› !˜— ¤Ÿ Ÿœ$œ› !œ˜©!˜˜¡ Ÿ›˜!š ! ™!-›—"#š! !
– ˜™˜#! Ÿ ˜ ON/OFF Ÿœ$œ› !œ˜©!˜˜¡ Ÿ›˜!š ™-›—"#".
}€{~|…€ Ž€€_w`
A
W}~_~˜{~!
¢–! ›˜!˜! ˜ œ–"˜! š˜œ! –!.
¦›!˜ Ÿœ˜›˜˜š –š ¤ !›œ! ›¤˜!" !Ÿ œ›.
11
10
8
1. ¢— —£Ÿ (8) –$˜¡ œ (10).
2. «œ›! –", Ÿ™˜ ˜ !œŸ˜.
3. ¨— –$˜—$ œ (10).
4. ¦¤ "–Ÿ" ˜Ÿ Ÿœ$œ› !œ˜©!˜˜¡ Ÿ›˜!š (5). •! ˜¤$ ˜ ™¡œš !˜!˜š
(6).
3
±œ! !˜!˜š (6) ˜ ¡! ! ˜¤!!,
™˜#!, !– ˜ Ÿ# ¥˜¡!! –!.
•›, ›!˜ ! ›— ›œ›!! –".
43
[`{_~{`€Š`Œ _€†`~…€{€‰~|
• ›— !œ™›˜! !–› ˜–ž!
œ!˜ž˜!™!› !˜—, #–— ™!-›—"#! ¡!›! ˜ !œ!¡˜ Ÿœ$œ› !œ˜©!˜˜¡
Ÿ›˜!š.
¡, ¤$ ™-›—"#" ¤˜ –—
!œ›˜ #œ — ˜, #–— Ÿ›š ¤$
™$-›—"# ˜œ!.
3
•›!˜ DIP-"# žš !
, ˜!, ˜$ ›$, œœ!›
¡ ! ››ž !! ›˜!™.
!"#$%&'(" %")*&("+"," +" .#$%&'#$/0 )*#$"+1*&++&2&
.3%"/,0+*4
1. ¢— —£Ÿ (8) –$˜¡ œ (10).
2. ¦œ! !˜ ! ! DIP-"#$ (11) 1 5.
3. ¨— –$˜—$ œ (10).
44
!"#$%&'(" %")*&("+"," +" %&50$(0-/6(,78"$0,0
12 13
14
15
16
3
1. «—›˜Ÿ ›!˜ (16) —£! (13) ›$ œ œ–™˜— £!© ™ PH0.
2. •!˜š —£Ÿ (13) #™ ›œ! š ›!˜ (12) !
!˜Ÿ ˜Ÿ¤Ÿ.
3. •! ! DIP-"#$ (14) 1 5 ˜œ!
¤ !˜, # ! ˜ Ÿœ$œ› !œ˜©!˜˜¡
Ÿ›˜!š.
45
9%*#/&0+*0 %&50$(0-30%0(,78"$0,7 (+&3(* .3%"/,0+*4
1. •! ! DIP-"#$ (14) 6 9 ˜œ!
#œŸ ˜! Ÿ›˜!š Ÿœ$œ› !œ˜©!˜˜¡
Ÿ›˜!š.
3
DIP-"# 10 ˜ ! µŸ˜©!!.
š{~‡…€ „‡_€|‰w{`Œ
DIP-‡w_w…‰•‚€w‰”
6
7
8
9
10
A
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
B
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
C
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
D
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
2. •›˜Ÿ —£Ÿ (13) ›˜Ÿ ! ™—.
3. «œ›! ›!˜ (16) #™ ›œ! (12) › ™–Ÿ (15) ! ™š˜Ÿ.
X_`qw_
¦œ$ ˜ Ÿœ$œ› !œ˜©!˜˜¡ Ÿ›˜!š
!˜ 123.
46
¦œ$ ˜ ›œž ™ž-›—"#šž !˜ 123.
¦œ$ ¤ #œŸ ˜! Ÿ›˜!š. ¦ !œŸ˜
˜œ˜ ˜ A œ DIP-"# 6.
X~†…‰•‚w{`w ‡_`Ž~_~|
¨˜ ž› !œ!¡˜ Ÿœ$œ› Ÿ˜˜¡ œŸ
œœ›š œ. 25 ! ™›!œ! œ–˜˜œ$ ™˜!š.
3
¨˜ ž› ¤ –— ˜Ÿ£˜ !™-™ œ–˜˜œ$ ™˜!š (˜!, ¤™–˜), ¥!#œ!ž
(˜!, ¥›) !! ¥¡˜!˜—ž
(˜!, µ˜) ›!š˜!$. « œŸ# ˜–ž!œ! Ÿ! !œ#˜! ž !! œ–"$ œ›œ›Ÿ" œœš˜! ˜¡.
:,4 3&)(,780+*4 %&50$&(-/6(,78"$0,0'
• ›œ›! ™Ÿ-›—"# › ™Ÿ.
:,4 3&)(,780+*4 .#$%&'#$/" )*#$"+1*&++&2& .3%"/,0+*4
• ›œ›! –" › –$˜—$ œ (10).
XƒY›‘J\J
›…‰•‚w{`w _~w…`-|‹…‰•‚€w‰Œ
1. «œ›! ™Ÿ-›—"# (1) › ™Ÿ.
2. «"#! –! › ™Ÿ-›—"# (2).
3. ¦¤ ›!˜ ˜œ˜˜Ÿ" ˜Ÿ (9) ON (˜!, A), #–— ›"#! ™Ÿ-›—"# (1).
³˜!˜š (6) ™¡œš ! ¤ ˜¤!!
˜!. ³˜!˜š (4) ¡!.
›‹…‰•‚w{`w _~w…`-|‹…‰•‚€w‰Œ
1. ¦¤ ›!˜ ˜œ˜˜Ÿ" ˜Ÿ (7) OFF (˜!, A), #–— ›—"#! ™Ÿ-›—"# (1).
³˜!˜š (6) ™¡œš ! ¤ ˜¤!!
˜!. ³˜!˜š (4) ¡œ˜.
47
W[]šY
B
›{`q€{`w! W‡€}{~}” „†€_€ ˆ‰w…_`‚w}…`q ~…~q.
• #!œ$ œ!˜! !– ¥œ!.
B
›{`q€{`w! W‡€}{~}” „†€_€ ˆ‰w…_`‚w}…`q ~…~q.
ª! ™ , #–— › !– ˜ ˜! ¤!œ.
•›£š ¤!œ ¤ !›œ! Ÿ ™—˜!".
A ›{`q€{`w! W‡€}{~}” ‡_` ‡_`qw{w{`` €–_w}}`|-
{‹ ‚`}Œ—` }_w†}|.
¦!¡ ˜ !œ™Ÿ$ š #!œ! ¡œœ!›˜— !!
–™!›˜— #!œš ! œœ›.
¢#! $ !– š¡$, #Ÿ ›¤˜$ š$ ! š¡!
#!œš ! œœ›.
• œŸ" ! !˜˜! Ÿ–!œ, # !–
˜œ" ›—œž.
]JžW@[‘Ÿ›Y\J
¯¡Ÿš˜ ›š$ –" ˜ ˜!#! ›¤˜!$.
48
]Jž\J[šJ žYƒYš]Jƒ[]š
¯–# ˜š¤˜!
230 « ~ 50 ­©
¦š¤˜! "#˜!š
230 « ~ 5 ¶
Ÿ©!˜˜š ˜œ
™!-"#š
¨˜ ž› !œ!¡˜
œ. 1000 «
¯–#š #œ
¸Ÿ Ÿ¤" $
œ—
¸Ÿ ž˜˜!š
²"
œ. 25 433,92 ·­©
0 ° 35 °C
- 40 ° 70 °C
12 «, ! A 23
œ›. ˜ ±ª
49
[]ƒY\J\J \JXW‘Y Wš
\w‡~‰€†…€
X_`‚`{€
}_€{w{`w
³˜!˜š (4)
˜ ¡! !
˜¤!!
˜!.
¦›!˜
›œ›˜ –š.
²š ›œ›˜
›!˜.
¢œŸœ›Ÿ ˜ –!.
•!¤ –" ˜˜— .
²š ™š¤˜.
«œ›! ˜›Ÿ" –"
³˜!¦›!˜ ˜š (6) "#˜ ™˜ ¡!.
›—"#.
•˜ ›œ›!
™Ÿ-›—"#
› ™Ÿ.
³˜!•–! ˜
˜š (6) ›"#˜.
¡!, –! ˜
–.
«"#! –!.
¯™-›—¦›!˜ ˜"# ˜ œ˜ !›"#œš. ˜ ™!-›—"#š.
¦œ! !˜ Ÿœ$œ› !œ˜©!˜˜¡ Ÿ›˜!š › ™›—"#.
50
¦ ž› ™˜—
ž› ¤Ÿ
Ÿœ$œ› !œ˜©!˜˜¡ Ÿ›˜!š ! ™$-›—"#
´˜£! œœš˜! ¤Ÿ Ÿœ$œ› !œ˜©!˜˜¡
Ÿ›˜!š ! ™$-›—"#.
•ž! ¥!#œ!ž !–›.
´! ›™¤˜—
!œ#˜!! ž.
¡YƒY\]“
¦ ¥ !– œš 2-¡!#˜š ¡˜!š œ ˜š Ÿ!.
•¤Ÿ$œ, œž˜! # š ›¤˜!š. ­˜!$˜ –œŸ¤!›˜! œ›šœš  › œŸ#šž
µ› ! !! !™›œ›, ˜ ˜ ˜ !™˜£!›— ! !! ›¤˜!š › ™Ÿ ˜˜¤ ¡ !œ™›˜!š. ­˜!š $œ›! › œŸ#
œ˜˜¡ ›£œ›. ¬˜˜š ¡˜!š ˜ ¡˜!#!› ›£! ™˜˜— ›. •! ˜œŸ˜!! ¡˜!$˜¡ œŸ#š –!œ › œ›!œ˜—$ Ÿ˜ µ˜Ÿ.
¸ ! –™ ¤˜ –œ#! –œ˜Ÿ"
œ—Ÿ ›£¡ !–. ¯˜ !! ™˜ $ ˜
›" !œž˜Ÿ" ¡˜!".
–~~|`w‰”
H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG
Seestraße 1-3
72074 Tübingen
­˜!š
E-Mail: [email protected]
51
BEZPIECZE¢STWO
Przeznaczenie
Gniazda sieciowe sterowane pilotem zosta¹y zaprojektowane do
uºytku prywatnego w zamkni»tych suchych pomieszczeniach.
Nie nadaj¼ si» do zastosowa½ profesjonalnych.
Zestaw gniazd sieciowych sterowanych pilotem jest przeznaczony do w¹¼czania i wy¹¼czania lamp oraz urz¼dze½ elektrycznych.
Urz¼dzenia mog¼ by¾ uºywane tylko pojedynczo. Nie moºna
¹¼czy¾ szeregowo kilku gniazd sieciowych sterowanych pilotem.
Inne zastosowania urz¼dzenia s¼ niezgodne z przeznaczeniem.
Producent nie ponosi odpowiedzialno¿ci za szkody spowodowane uºyciem niezgodnym z przeznaczeniem.
Instrukcja obs¤ugi
Przed rozpocz»ciem uºytkowania urz¼dzenia naleºy
dok¹adnie przeczyta¾ niniejsz¼ instrukcj» obs¹ugi. Trzeba
j¼ starannie przechowywa¾. W przypadku przekazania
urz¼dzenia innym osobom naleºy przekaza¾ im równieº
niniejsz¼ instrukcj».
Podstawowe zasady bezpiecze¦stwa
• Dzieci nie zdaj¼ sobie sprawy z zagroºe½ spowodowanych
niew¹a¿ciwym obchodzeniem si» z urz¼dzeniami elektrycznymi. Nie naleºy pozwala¾ dzieciom na korzystanie z urz¼dze½
elektrycznych bez nadzoru.
• Niebezpiecze½stwo uduszenia si»! Nie pozostawia¾ niezabezpieczonych opakowa½. Dzieci mog¼ po¹kn¼¾ ma¹e elementy
opakowa½ i si» udusi¾.
• Gniazda sieciowe sterowane pilotem moºna pod¹¼cza¾ tylko
do istniej¼cych gniazd elektrycznych ze stykiem uziemiaj¼cym
(220-240 V, 50 Hz).
• Gniazd sieciowych sterowanych pilotem nie pod¹¼cza¾ do
przed¹uºacza.
• Do gniazd sieciowych sterowanych pilotem moºna pod¹¼cza¾
tylko odbiorniki nieprzekraczaj¼ce podanego zakresu mocy.
52
• Nie moºna pod¹¼cza¾ odbiorników, których przypadkowe w¹¼czenie moºe by¾ przyczyn¼ poºaru (np. ºelazko) lub spowodowa¾ inne szkody.
• Nie pod¹¼cza¾ odbiorników wymagaj¼cych kondensatora silnikowego (np. lodówki).
• Nie przykrywa¾ gniazd sieciowych sterowanych pilotem. Przykrycie ich uniemoºliwia odprowadzanie ciep¹a. Stwarza to niebezpiecze½stwo powstania poºaru.
• Naleºy regularnie sprawdza¾, czy urz¼dzenia s¼ sprawne.
Nie wymienia¾ uszkodzonych cz»¿ci. W tym celu naleºy
skontaktowa¾ si» z producentem lub utylizowa¾ urz¼dzenia
zgodnie z przepisami ochrony ¿rodowiska.
• Nie dotyka¾ urz¼dze½ mokrymi r»kami.
• Gniazda sieciowe sterowane pilotem wy¹¼cza si» spod napi»cia przez od¹¼czenie ich od instalacji elektrycznej.
Czynno¿ci przy bateriach naleºy wykonywa¾ szczególnie
ostroºnie.
• Niebezpiecze½stwo eksplozji! Nie naleºy ¹adowa¾ baterii nieprzeznaczonych do ponownego ¹adowania.
• Roz¹adowane baterie naleºy wyj¼¾ z komory baterii i utylizowa¾ zgodnie z przepisami ochrony ¿rodowiska.
• Nie wrzuca¾ baterii do ognia i nie wystawia¾ ich na dzia¹anie
wysokiej temperatury.
• Nie rozbiera¾ i nie zwiera¾ baterii.
• Elektrolit wyciekaj¼cy z baterii moºe spowodowa¾ podraºnienie skóry. W przypadku jego zetkni»cia si» ze skór¼ naleºy
sp¹uka¾ go duº¼ ilo¿ci¼ wody. Jeºeli elektrolit przedostanie
si» do oczu, nie wolno ich przeciera¾ r»k¼; naleºy je dok¹adnie przep¹uka¾ wod¼ i niezw¹ocznie uda¾ si» do lekarza.
• Jeºeli baterie nie s¼ uºywane, naleºy je wyj¼¾ w celu unikni»cia niepotrzebnego roz¹adowania.
53
UTYLIZACJA URZ©DZENIA
Prawid¤owa utylizacja urzªdze¦ elektrycznych
Urz¼dzenia elektryczne nie s¼ odpadami komunalnymi.
Zgodnie z Dyrektyw¼ europejsk¼ 2002/96/WE, dotycz¼c¼
urz¼dze½ elektrycznych i elektronicznych, zuºyte urz¼dzenia elektryczne naleºy zbiera¾ oddzielnie i poddawa¾
recyklingowi zgodnie z zasadami ochrony ¿rodowiska. Informacji na temat usuwania zuºytego urz¼dzenia udziela samorz¼d
gminny lub miejski.
Szkody «rodowiskowe spowodowane niew¤a«ciwª
utylizacjª baterii
Baterie nie naleº¼ do odpadów komunalnych. Mog¼ one
zawiera¾ truj¼ce metale ci»ºkie i powinny by¾ utylizowane jako
odpady specjalne. Zuºyte baterie naleºy oddawa¾ w miejskich
punktach zbiórki odpadów.
54
URZ©DZENIE
Zawarto«¬ opakowania
W opakowaniu znajduj¼ si»:
– pilot z bateri¼,
– trzy gniazda sieciowe sterowane pilotem.
Cz­«ci urzªdzenia
1
5
2
6
3
9
7
4
1 Gniazdo sieciowe sterowane
pilotem
2 Gniazdo ze stykiem uziemiaj¼cym, zabezpieczone przed
dzie¾mi
3 Wtyczka ze stykiem uziemiaj¼cym
8
4
5
6
7
Kontrolka dzia¹ania
Pilot zdalnego sterowania
Kontrolka dzia¹ania
Przyciski wy¹¼czania OFF
(A, B, C, D)
8 Os¹ona komory baterii
9 Przyciski w¹¼czania ON
(A, B, C, D)
55
Przygotowanie urzªdzenia
Przed uºyciem urz¼dzenia naleºy:
– za¹oºy¾ bateri»,
– zsynchronizowa¾ kana¹y radiowe pilota i sterowanych gniazd
sieciowych,
– par» przycisków ON/OFF na pilocie przyporz¼dkowa¾ do sterowanych gniazd sieciowych.
Zak¤adanie baterii
A Uwaga!
Zwróci¾ uwag» na prawid¹ow¼ biegunowo¿¾ baterii. Nieprawid¹owe za¹oºenie baterii moºe spowodowa¾ szkody materialne.
11
10
8
1. Zdj¼¾ os¹on» (8) komory baterii (10).
2. W¹oºy¾ bateri» w sposób pokazany na rysunku.
3. Zamkn¼¾ komor» baterii (10).
4. Nacisn¼¾ dowolny przycisk pilota (5). Przy naci¿ni»tym przycisku ¿wieci kontrolka dzia¹ania (6).
3
56
Brak ¿wiecenia kontrolki dzia¹ania (6) przy naci¿ni»tym
przycisku oznacza, ºe urz¼dzenie nie jest zasilane z
baterii. Naleºy sprawdzi¾, czy bateria zosta¹a prawid¹owo
za¹oºona.
Synchronizacja kana¤ów radiowych
Przed pierwszym uºyciem urz¼dze½ naleºy zsynchronizowa¾
kana¹y radiowe. Dzi»ki temu wszystkie sterowane gniazda
sieciowe b»d¼ reagowa¹y na sygna¹ radiowy z pilota.
Ponadto do kaºdego sterowanego gniazda sieciowego naleºy
przyporz¼dkowa¾ cz»stotliwo¿¾ pary przycisków pilota, co
umoºliwi osobne sterowanie kaºdym gniazdem sieciowym.
3
Uºywaj¼c odpowiedniego przyrz¼du, np. wkr»taka,
naleºy przestawi¾ prze¹¼czniki DIP w gór» lub w dó¹.
Nastawianie kana;u radiowego na pilocie
1. Zdj¼¾ os¹on» (8) komory baterii (10).
2. Za pomoc¼ prze¹¼czników DIP 1–5 (11) nastawi¾ kana¹
radiowy.
3. Zamkn¼¾ komor» baterii (10).
57
Nastawianie kana;u radiowego w sterowanym gnie<dzie
sieciowym
12 13
14
15
16
3
1. Wkr»takiem krzyºakowym PH0 wykr»ci¾ wkr»t (16) os¹ony (13).
2. Korzystaj¼c z otworu na wkr»t (12), unie¿¾ os¹on» (13) i odchyli¾ j¼ na zewn¼trz.
3. Prze¹¼cznikami DIP (14) od 1 do 5 ustawi¾ taki sam kana¹ radiowy jak na pilocie.
58
Przyporz=dkowywanie przycisków obs;ugi do sterowanego
gniazda sieciowego
1. Za pomoc¼ prze¹¼czników DIP (14) od 6 do 9 nastawi¾ cz»stotliwo¿¾ przycisku obs¹ugi na pilocie.
3
Prze¹¼cznik DIP 10 nie jest wykorzystany.
Przycisk obs¤ugi
Prze¤ªcznik DIP
6
7
8
9
10
A
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
B
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
C
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
D
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
2. Obróci¾ os¹on» (13) do ¿rodka i zamkn¼¾.
3. Przez otwór (12) w¹oºy¾ wkr»t (16) do gwintu (15) i dokr»ci¾.
Przyk¤ad
Nastawi¾ na pilocie kana¹ radiowy 123.
Wszystkie sterowane gniazda sieciowe nastawi¾ na kana¹
radiowy 123. Dodatkowo nastawi¾ cz»stotliwo¿¾ przycisku
obs¹ugi. Na rysunku para przycisków A jest nastawiona za
pomoc¼ prze¹¼cznika DIP 6.
59
Pod¤ªczanie urzªdzenia
Zasi»g sygna¹u radiowego pilota wynosi maksymalnie 25 m i
jest uzaleºniony od warunków budowlanych.
3
Zasi»g moºe by¾ zak¹ócany przez czynniki budowlane
(np. ºelbet), elektryczne (np. przewody elektryczne) lub
elektromagnetyczne (np. telefon). W razie potrzeby
naleºy zachowa¾ odpowiedni odst»p od Áród¹a zak¹óce½
lub je usun¼¾.
W celu pod;=czenia sterowanych gniazd sieciowych
• naleºy w¹oºy¾ ich wtyczki do gniazd sieciowych.
W celu w;=czenia pilota zdalnego sterowania
• naleºy w¹oºy¾ bateri» do komory baterii (10).
OBS®UGA
W¤ªczanie gniazda sieciowego sterowanego pilotem
1. Wtyczk» sterowanego gniazda sieciowego (1) w¹oºy¾ do
gniazda sieciowego.
2. Odbiornik pod¹¼czy¾ do gniazda ze stykiem uziemiaj¼cym (2).
3. W¹¼czy¾ sterowane gniazdo sieciowe (1), naciskaj¼c wcze¿niej nastawiony przycisk w¹¼czania (9), np. A.
Przy kaºdym naci¿ni»ciu przycisku ¿wieci kontrolka dzia¹ania (6). Âwieci kontrolka dzia¹ania (4).
Wy¤ªczanie gniazda sieciowego sterowanego pilotem
1. Wy¹¼czy¾ sterowane gniazdo sieciowe (1), naciskaj¼c wcze¿niej nastawiony przycisk wy¹¼czania (7), np. A.
Przy kaºdym naci¿ni»ciu przycisku ¿wieci kontrolka dzia¹ania (6). Ga¿nie kontrolka dzia¹ania (4).
CZYSZCZENIE
B
Uwaga! Niebezpiecze¦stwo pora¯enia prªdem.
Przed czyszczeniem naleºy od¹¼czy¾ urz¼dzenie od instalacji
elektrycznej.
60
B
Uwaga! Niebezpiecze¦stwo pora¯enia prªdem.
Uwaºa¾, aby jakakolwiek ciecz nie przedosta¹a si» do urz¼dzenia. Ciecz znajduj¼ca si» w urz¼dzeniu moºe spowodowa¾
zwarcie elektryczne.
A Uwaga! Zagro¯enia spowodowane przez agresywne
«rodki czyszczªce.
Do czyszczenia nie uºywa¾ agresywnych lub szoruj¼cych
¿rodków czyszcz¼cych.
Urz¼dzenie naleºy czy¿ci¾ mi»kk¼ lekko wilgotn¼ szmatk¼ i
delikatnym ¿rodkiem czyszcz¼cym.
Przed nast»pnym uºyciem sprawdzi¾, czy urz¼dzenie jest
suche.
KONSERWACJA
Regularnie sprawdza¾, czy bateria jest sprawna.
DANE TECHNICZNE
Napi»cie pracy
Prze¹¼czane napi»cie
230 V ~ 50 Hz
230 V ~ 5 A
Moc prze¹¼czana w sterowanym gnieÁdzie sieciowym
Zasi»g sygna¹u radiowego
maks. 25 m
Cz»stotliwo¿¾ pracy
433,92 MHz
Temperatura otoczenia
Temperatura sk¹adowania
Bateri»
maks. 1000 W
od 0 do 35°C
od - 40 do 70°C
12 V, typ A 23
Zgodno¿¾ z przepisami WE
61
USUWANIE USTEREK
Usterka
Przyczyna
Usuwanie usterki
Kontrolka dzia¹ania (4) nie ¿wieci
przy naci¿ni»tym
przycisku
nieprawid¹owo
za¹oºona bateria
prawid¹owo za¹oºy¾
bateri»
brak styku baterii
docisn¼¾ bateri» do
zacisków stykowych
roz¹adowanie
baterii
za¹oºy¾ now¼ bateri»
Kontrolka dzia¹ania (6) nie ¿wieci
niew¹a¿ciwe pod¹¼czenie sterowanego gniazda
sieciowego
sterowane gniazdo
sieciowe mocno
docisn¼¾ do gniazda sieciowego
Kontrolka dzia¹ania (6) ¿wieci,
odbiornik nie dzia¹a
niew¹¼czony
odbiornik
w¹¼czy¾ odbiornik
Sterowane gniazdo sieciowe si»
nie w¹¼cza
niew¹a¿ciwe nastawienie kana¹u
radiowego sterowanego gniazda
sieciowego
kana¹ radiowy pilota nastawi¾ w sterowanym gnieÁdzie
sieciowym
zbyt duºa odleg¹o¿¾ mi»dzy
pilotem a sterowanym gniazdem
sieciowym
zmniejszy¾ odleg¹o¿¾ mi»dzy pilotem a sterowanym
gniazdem sieciowym
zak¹ócenia od
urz¼dze½ elektrycznych
usun¼¾ ewentualne
Áród¹a zak¹óce½
62
WARANCJA
Niniejsze urz¼dzenie jest obj»te 2-letni¼ gwarancj¼, obowi¼zuj¼c¼ od dnia zakupu. Przechowywa¾ paragon lub faktur» stanowi¼ce dowód zakupu. Gwarancja obejmuje tylko usterki materia¹owe i produkcyjne, ale nie obejmuje cz»¿ci ulegaj¼cych
zuºyciu lub uszkodze½ spowodowanych niew¹a¿ciwym uºyciem.
Gwarancja przestaje obowi¼zywa¾ w przypadku otwarcia
urz¼dzenia lub dokonania w nim jakichkolwiek zmian. Niniejsza
gwarancja nie ogranicza uprawnie½ nabywcy wynikaj¼cych z
przepisów prawnych. W sprawie napraw gwarancyjnych naleºy
kontaktowa¾ si» telefonicznie z punktem serwisowym. Tylko
wtedy nie ponosi si» kosztu wysy¹ki urz¼dzenia do naprawy.
Naprawa lub wymiana cz»¿ci nie przed¹uºa pocz¼tkowego
okresu gwarancji.
Producent
H. Brennenstuhl GmbH u. Co. KG
Seestraße 1-3
72074 Tübingen
Niemcy
E-mail: [email protected]
63

Podobne dokumenty