KOMUNIKAT PRASOWY Sprawy gospodarcze i
Transkrypt
KOMUNIKAT PRASOWY Sprawy gospodarcze i
PL RADA UNII EUROPEJSKIEJ 7690/11 (OR. en) PRESSE 62 PR CO 14 KOMUNIKAT PRASOWY 3076. posiedzenie Rady Sprawy gospodarcze i finansowe Bruksela, 15 marca 2011 r. Przewodniczący György MATOLCSY minister gospodarki narodowej Węgier PRASA Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUKSELA Tel.: +32 (0)2 281 5272 / 6319 Faks: +32 (0)2 281 8026 [email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom 7690/11 1 PL 15 III 2011 Główne wyniki posiedzenia Rady Rada osiągnęła porozumienie w sprawie pakietu środków słuŜących wzmocnieniu zarządzania gospodarczego w UE, w szczególności w strefie euro. Jako element unijnych działań podejmowanych w odpowiedzi na wyzwania, jakie stawia kryzys związany z długiem państwowym, środki te słuŜą wzmocnieniu dyscypliny budŜetowej w państwach członkowskich i zajęciu się problemem zakłóceń równowagi makroekonomicznej w UE. Wspomniane porozumienie pozwoli prezydencji rozpocząć negocjacje z Parlamentem Europejskim, których celem będzie osiągnięcie ogólnego porozumienia w czerwcu, co będzie równoznaczne z dotrzymaniem harmonogramu określonego przez Radę Europejską. Rada przyjęła równieŜ konkluzje, w których z zadowoleniem przyjęła wyniki konferencji Organizacji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmiany klimatu, która odbyła się w Cancún w ubiegłym roku. 7690/11 2 PL 15 III 2011 SPIS TREŚCI1 UCZESTNICY....................................................................................................................................4 OMAWIANE PUNKTY ZARZĄDZANIE GOSPODARCZE....................................................................................................6 ZMIANA KLIMATU...........................................................................................................................7 PROCEDURY NADMIERNEGO DEFICYTU ..................................................................................9 Węgry i Polska .....................................................................................................................................9 KRÓTKA SPRZEDAś I SWAPY RYZYKA KREDYTOWEGO ...................................................10 SPRAWY RÓśNE .............................................................................................................................11 Reforma regulacji finansowych..........................................................................................................11 Posiedzenie ministerialne grupy G-20 w ParyŜu ...............................................................................11 POSIEDZENIA ODBYWAJĄCE SIĘ PRZY OKAZJI POSIEDZENIA RADY.............................12 INNE ZATWIERDZONE PUNKTY BUDśETY – Uruchomienie Funduszu Solidarności UE na rzecz sześciu krajów ......................................................................13 PODATKI – Rozporządzenie wykonawcze dotyczące wspólnego systemu VAT......................................................................13 1 JeŜeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie. Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady (http://www.consilium.europa.eu). Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do wiadomości publicznej; oświadczenia te moŜna znaleźć na wyŜej wspomnianej internetowej stronie Rady lub uzyskać z biura prasowego. 7690/11 3 PL 15 III 2011 UCZESTNICY Belgia: Didier REYNDERS wicepremier oraz minister finansów i reform instytucjonalnych Bułgaria: Bojko KOCEW stały przedstawiciel Republika Czeska: Miroslav KALOUSEK minister finansów Dania: Claus HJORT FREDERIKSEN minister finansów Niemcy: Wolfgang SCHÄUBLE Jörg ASMUSSEN minister finansów sekretarz stanu Estonia: Jürgen LIGI minister finansów Irlandia: Michael NOONAN minister finansów Grecja: Giorgos PAPACONSTANTINOU minister finansów Hiszpania: Elena SALGADO wicepremier oraz minister gospodarki i finansów Francja: Christine LAGARDE minister finansów Włochy: Giulio TREMONTI minister gospodarki i finansów Cypr: Charilaos STAVRAKIS minister finansów Łotwa: Andris VILKS minister finansów Litwa: Ingrida ŠIMONYTö minister finansów Luksemburg: Luc FRIEDEN minister finansów Węgry: György MATOLCSY András KÁRMÁN minister gospodarki sekretarz stanu Malta: Tonio FENECH minister finansów Niderlandy: Jan Kees de JAGER minister finansów Austria: Josef PRÖLL wicekanclerz i federalny minister finansów Polska: Jan VINCENT-ROSTOWSKI minister finansów Portugalia: Fernando TEIXEIRA DOS SANTOS minister finansów Rumunia: Mihnea MOTOC stały przedstawiciel Słowenia: Franci KRIŽANIČ minister finansów 7690/11 4 PL 15 III 2011 Słowacja: Ivan KORČOK stały przedstawiciel Finlandia: Jyrki KATAINEN minister finansów Szwecja: Anders BORG minister finansów Zjednoczone Królestwo: George OSBORNE minister skarbu Komisja: Olli REHN Michel BARNIER Członek Członek Inni uczestnicy: Jean-Claude TRICHET Philippe MAYSTADT Thomas WIESER Lorenzo CODOGNO prezes Europejskiego Banku Centralnego prezes Europejskiego Banku Inwestycyjnego przewodniczący Komitetu Ekonomiczno–Finansowego przewodniczący Komitetu Polityki Gospodarczej 7690/11 5 PL 15 III 2011 OMAWIANE PUNKTY ZARZĄDZANIE GOSPODARCZE Rada uzgodniła ogólne podejście do pakietu wniosków ustawodawczych słuŜących wzmocnieniu zarządzania gospodarczego w UE, w szczególności w strefie euro, w ramach działań podejmowanych przez UE w odpowiedzi na wyzwania, które zostały uwypuklone przez niedawne trudności na rynkach długu państwowego. Wspomniane porozumienie pozwoli prezydencji rozpocząć negocjacje z Parlamentem Europejskim, których celem będzie osiągnięcie ogólnego porozumienia w czerwcu, co będzie równoznaczne z dotrzymaniem harmonogramu określonego przez Radę Europejską. Jako Ŝe obowiązujące instrumenty UE dotychczas nie doprowadziły do zadowalającego obniŜenia poziomów długu publicznego i w niewystarczającym stopniu odnosiły się do kwestii zakłóceń równowagi makroekonomicznej, wnioski te mają słuŜyć wzmocnieniu dyscypliny budŜetowej w państwach członkowskich i zwiększeniu nadzoru nad ich polityką gospodarczą. Znalazły w nich odzwierciedlenie zalecenia grupy zadaniowej1 pod przewodnictwem przewodniczącego Rady Europejskiej Hermana Van Rompuya, która stwierdziła, Ŝe w perspektywie długoterminowej unia walutowa w UE nie będzie w stanie prawidłowo funkcjonować, jeŜeli nie zostanie poprawiona koordynacja polityki gospodarczej. Cztery z tych wniosków dotyczą reformy unijnego paktu stabilności i wzrostu. Ich celem jest wzmocnienie nadzoru nad politykami budŜetowymi, wprowadzenie przepisów dotyczących krajowych ram budŜetowych oraz bardziej konsekwentne i wcześniejsze stosowanie środków egzekwowania wobec państw członkowskich nieprzestrzegających stosownych wymogów. Pozostałe dwa wnioski odnoszą się do zakłóceń równowagi makroekonomicznej w UE. Więcej szczegółów w komunikacie prasowym 7691/11. 1 Ostateczna wersja sprawozdania grupy zadaniowej z dnia 21 października 2010 r.: http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_Data/docs/pressdata/en/ec/117236.pdf 7690/11 6 PL 15 III 2011 ZMIANA KLIMATU Rada przyjęła następujące konkluzje. „Rada Unii Europejskiej, Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE pozytywne i dalekosięŜne rezultaty konferencji w Cancún na temat klimatu („ustalenia z Cancún”), które wytyczają drogę dla natychmiastowych i konkretnych działań w terenie, stwarzają solidną podstawę dla dalszego rozwoju i realizacji uzgodnionej struktury instytucjonalnej w 2011 roku oraz tworzą fundamenty dla globalnych i wszechstronnych prawnie wiąŜących ram na okres po 2012 roku; POTWIERDZA zobowiązanie UE i jej państw członkowskich dotyczące przeznaczenia łącznie 7,2 mld EURO w latach 2010–2012 na szybkie finansowanie; PODKREŚLA, Ŝe pomimo trudnej sytuacji gospodarczej i duŜych ograniczeń budŜetowych, UE i wszystkich 27 państw członkowskich uczestniczy w tych zobowiązaniach finansowych i znacząco przyczynia się do ich realizacji; PRZYPOMINA, Ŝe UE i jej państwa członkowskie przedłoŜyły juŜ i będą nadal przedkładać kompleksowe i przejrzyste sprawozdania na temat realizacji tych zobowiązań Sekretariatowi UNFCCC do maja 2011, 2012 i 2013 roku zgodnie z ustaleniami z Cancún oraz przedstawią dodatkową aktualizację na temat postępów w realizacji w 2011 roku podczas COP-17 w Durbanie. PRZYPOMINA, Ŝe kraje rozwinięte zobowiązały się – w kontekście znaczących działań łagodzących i przejrzystości we wdraŜaniu – przeznaczyć do 2020 roku łącznie 100 mld USD rocznie na zaradzenie potrzebom krajów rozwijających się; ODNOTOWUJE, Ŝe fundusze przekazywane krajom rozwijającym się mogą pochodzić z róŜnych źródeł: publicznych i prywatnych, dwustronnych i wielostronnych, nie wykluczając źródeł alternatywnych; PRZYWOŁUJE PONOWNIE znaczenie dalszego analizowania wkładu i implikacji ekonomicznych wszystkich potencjalnych źródeł przychodu słuŜącego realizacji potrzeb w zakresie międzynarodowego finansowania wparcia działań w krajach rozwijających się dotyczących zmian klimatu; OCZEKUJE dyskusji na temat finansowania działań dotyczących klimatu w kontekście UNFCCC i na innych forach międzynarodowych; PRZYPOMINA, Ŝe Komisja i EFC/EPC zostały poproszone o przygotowanie szczegółowej analizy opartej na sprawozdaniu AGF, określającej główne elementy pakietu międzynarodowych i krajowych, publicznych i prywatnych instrumentów finansowych koniecznych do uzyskania zwiększonych przepływów finansowych po roku 2012 w kontekście wiąŜącego, kompleksowego, globalnego porozumienia. 7690/11 7 PL 15 III 2011 Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE decyzję o utworzeniu ekofunduszu klimatycznego i powołaniu komitetu przejściowego do celów opracowania jego załoŜeń; PODKREŚLA konieczność tego, by komitet przejściowy pracował w sposób otwarty i przejrzysty; oraz POTWIERDZA, Ŝe UE będzie uczestniczyć aktywnie, w skoordynowany sposób, w procesie tworzenia ekofunduszu klimatycznego; PODKREŚLA, Ŝe eksperci w dziedzinie finansowej i w kwestiach związanych z klimatem, np. z instytucji finansowych – w tym ministerstw finansów, międzynarodowych instytucji finansowych (IFI) i wielostronnych banków rozwoju – powinni odgrywać wiodącą rolę w procesie tworzenia tego funduszu; Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE inicjatywę Europejskiego Banku Inwestycyjnego i europejskich instytucji finansowych, by wspólnie wspierać pracę komitetu przejściowego; oraz OCZEKUJE utworzenia skutecznego i wydajnego funduszu, który mógłby obsługiwać zasoby finansowe na duŜą skalę pochodzące z kilku źródeł i który byłby wyposaŜony w instrumenty finansowe konieczne do realizacji jego priorytetów; PODKREŚLA równieŜ potrzebę lepszego określenia ról i funkcji stałego komitetu utworzonego na mocy ustaleń z Cancún; a takŜe PODKREŚLA potrzebę przeanalizowania opcji finansowych dla wdroŜenia działań opartych na rezultatach w ramach REDD+, aby zachować integralność środowiska i rynku”. 7690/11 8 PL 15 III 2011 PROCEDURY NADMIERNEGO DEFICYTU Węgry i Polska Ministrowie Węgier i Polski poinformowali Radę o środkach, jakie podejmują w celu zmniejszenia deficytu w swoich krajach poniŜej 3% PKB, czyli wartości odniesienia określonej w Traktacie UE. Rada przeprowadziła wymianę poglądów. Rada zaapelowała do obu ministrów o zapewnienie ścisłego przestrzegania zaleceń wydanych przez nią w ramach procedury nadmiernego deficytu. Węgry są objęte procedurą nadmiernego deficytu od lipca 2004 roku i od tego czasu Rada skierowała do tego kraju liczne zalecenia dotyczące działań naprawczych, które naleŜy podjąć. Ostatnie zalecenia pochodzą z lipca 2009 roku, kiedy to Rada wezwała Węgry do zmniejszenia deficytu poniŜej wartości odniesienia równej 3% PKB nie później niŜ do 2011 roku. Polska jest objęta procedurą nadmiernego deficytu od lipca 2009 roku. Rada wydała zalecenie, wzywając Polskę do zapewnienia rocznego wysiłku fiskalnego na poziomie co najmniej 1,25% PKB, począwszy od 2010 roku, tak by obniŜyć deficyt poniŜej 3% PKB w 2012 roku. 7690/11 9 PL 15 III 2011 KRÓTKA SPRZEDAś I SWAPY RYZYKA KREDYTOWEGO Prezydencja poinformowała Radę o trwających pracach nad projektem rozporządzenia w sprawie krótkiej sprzedaŜy i swapów ryzyka kredytowego1. Rada zwróciła się do Komitetu Stałych Przedstawicieli o szybkie rozwiązanie pozostałych nierozstrzygniętych kwestii, tak by ustalić ogólne podejście, które pozwoli prezydencji rozpocząć negocjacje z Parlamentem Europejskim. Przedmiotowy projekt rozporządzenia ma zharmonizować zasady dotyczące krótkiej sprzedaŜy i niektórych aspektów swapów ryzyka kredytowego. Wprowadza on wspólne unijne wymogi w zakresie przejrzystości i harmonizuje uprawnienia, z których krajowe organy regulacyjne mogą korzystać w wyjątkowych okolicznościach, gdy istnieje powaŜne zagroŜenie dla stabilności finansowej. 1 Krótka sprzedaŜ papierów wartościowych polega na tym, Ŝe inwestor sprzedaje papier wartościowy, którego nie jest właścicielem, z zamiarem odkupienia go w chwili spadku ceny. Swap ryzyka kredytowego jest instrumentem finansowym o cechach ubezpieczenia, gwarantującym spłacalność poŜyczki. 7690/11 10 PL 15 III 2011 SPRAWY RÓśNE Reforma regulacji finansowych Rada podsumowała postępy w zakresie wypełniania zobowiązań zaciągniętych przez UE w ramach grupy G-20 odnośnie do regulacji usług finansowych. Posiedzenie ministerialne grupy G-20 w ParyŜu Francuski minister poinformował Radę o wynikach posiedzenia ministrów finansów i prezesów banków centralnych grupy G-20, które odbyło się w ParyŜu w dniach 18–19 lutego. Rada przeprowadziła wymianę poglądów. 7690/11 11 PL 15 III 2011 POSIEDZENIA ODBYWAJĄCE SIĘ PRZY OKAZJI POSIEDZENIA RADY Przy okazji posiedzenia Rady odbyły się następujące posiedzenia: - Eurogrupa Ministrowie państw członkowskich strefy euro spotkali się na posiedzeniu eurogrupy w dniu 14 marca. - Posiedzenie ministerialne na temat europejskiego mechanizmu stabilności W dniu 14 marca ministrowie wzięli udział w posiedzeniu dotyczącym przygotowania europejskiego mechanizmu stabilności słuŜącego zapewnieniu stabilności finansowej strefy euro. - Śniadanie robocze ministrów Ministrowie spotkali się przy śniadaniu, aby omówić sytuację gospodarczą w świetle okresowej prognozy gospodarczej Komisji. Prezydencja wydała następujące oświadczenie w sprawie działań politycznych związanych ze wzrostem cen ropy: „W świetle aktualnej sytuacji na ogólnoświatowych rynkach energii ministrowie potwierdzili porozumienie osiągnięte w Manchesterze w dniu 9 września 2005 r. („Oświadczenie ministrów ECOFIN w sprawie działań politycznych związanych ze wzrostem cen ropy”). Konkretnie „ministrowie podkreślają stałą skuteczną koordynację działań podejmowanych przez nich w odpowiedzi na rosnące ceny ropy i uzgodnili, Ŝe naleŜy unikać mogących prowadzić do zakłóceń konkurencji interwencji fiskalnych i innych interwencji politycznych, które uniemoŜliwiają dokonanie niezbędnych korekt. W szczególności ministrowie potwierdzają, Ŝe w przypadku stosowania krótkoterminowych ukierunkowanych środków mających na celu złagodzenie wpływu wyŜszych cen ropy na biedniejsze grupy społeczne, naleŜy unikać wprowadzania takich środków, które prowadzą do zakłóceń konkurencji. Ministrowie podkreślają, jak waŜne w zwiększaniu odporności gospodarki UE na wstrząsy, są – obok wszelkich środków krótkoterminowych – reformy strukturalne”. 7690/11 12 PL 15 III 2011 INNE ZATWIERDZONE PUNKTY BUDśETY Uruchomienie Funduszu Solidarności UE na rzecz sześciu krajów Rada, kwalifikowaną większością głosów, przyjęła stanowisko w sprawie projektu budŜetu korygującego nr 1 na rok 2011, zgadzając się na uruchomienie kwoty 182,4 mln EUR w środkach na zobowiązania z Funduszu Solidarności UE po to, by pokryć szkody spowodowane duŜymi opadami i powodziami w Polsce, na Słowacji, w Republice Czeskiej, na Węgrzech, w Rumunii i Chorwacji w pierwszej połowie 2010 roku. Polska powinna otrzymać pomoc finansową równą 105,6 mln EUR, Rumunia – 25,0 mln EUR, Węgry – 22,5 mln EUR, Słowacja – 20,4 mln EUR, Republika Czeska – 5,11 mln EUR, a Chorwacja – 3,83 ml EUR. Stosowne płatności zostaną pokryte z rezerwy ujemnej, która powinna zostać zneutralizowana przed końcem bieŜącego roku1. PODATKI Rozporządzenie wykonawcze dotyczące wspólnego systemu VAT Rada przyjęła rozporządzenie (5531/11) ustanawiające przepisy wykonawcze do dyrektywy 2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (VAT), w szczególności w odniesieniu do podatników, dostawy towarów i usług oraz miejsca transakcji podlegających opodatkowaniu. Rozporządzenie, które stanowi przekształcenie rozporządzenia 1777/2005, wyjaśnia pewne aspekty dyrektywy VAT (2006/112/WE) w celu zapewnienia lepszej zgodności z celami rynku wewnętrznego. Przewiduje ono: środki wykonawcze do dyrektywy 2008/8/WE w odniesieniu do miejsca świadczenia usług; dostosowanie rozporządzenia 1777/2005 do dyrektywy VAT po jej przekształceniu w 2006 roku; środki wykonawcze do innych elementów dyrektywy VAT. 1 Delegacje Austrii, Belgii, Finlandii, Łotwy i Szwecji głosowały przeciw, zaś Portugalia, Słowenia i Zjednoczone Królestwo wstrzymały się od głosu. 7690/11 13 PL