KOMUNIKAT PRASOWY Sprawy gospodarcze i

Transkrypt

KOMUNIKAT PRASOWY Sprawy gospodarcze i
PL
RADA
UNII EUROPEJSKIEJ
7690/11
(OR. en)
PRESSE 62
PR CO 14
KOMUNIKAT PRASOWY
3076. posiedzenie Rady
Sprawy gospodarcze i finansowe
Bruksela, 15 marca 2011 r.
Przewodniczący György MATOLCSY
minister gospodarki narodowej Węgier
PRASA
Rue de la Loi 175
B – 1048 BRUKSELA
Tel.: +32 (0)2 281 5272 / 6319
Faks: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
7690/11
1
PL
15 III 2011
Główne wyniki posiedzenia Rady
Rada osiągnęła porozumienie w sprawie pakietu środków słuŜących wzmocnieniu zarządzania
gospodarczego w UE, w szczególności w strefie euro.
Jako element unijnych działań podejmowanych w odpowiedzi na wyzwania, jakie stawia kryzys
związany z długiem państwowym, środki te słuŜą wzmocnieniu dyscypliny budŜetowej w państwach
członkowskich i zajęciu się problemem zakłóceń równowagi makroekonomicznej w UE.
Wspomniane porozumienie pozwoli prezydencji rozpocząć negocjacje z Parlamentem Europejskim,
których celem będzie osiągnięcie ogólnego porozumienia w czerwcu, co będzie równoznaczne
z dotrzymaniem harmonogramu określonego przez Radę Europejską.
Rada przyjęła równieŜ konkluzje, w których z zadowoleniem przyjęła wyniki konferencji Organizacji
Narodów Zjednoczonych w sprawie zmiany klimatu, która odbyła się w Cancún w ubiegłym roku.
7690/11
2
PL
15 III 2011
SPIS TREŚCI1
UCZESTNICY....................................................................................................................................4
OMAWIANE PUNKTY
ZARZĄDZANIE GOSPODARCZE....................................................................................................6
ZMIANA KLIMATU...........................................................................................................................7
PROCEDURY NADMIERNEGO DEFICYTU ..................................................................................9
Węgry i Polska .....................................................................................................................................9
KRÓTKA SPRZEDAś I SWAPY RYZYKA KREDYTOWEGO ...................................................10
SPRAWY RÓśNE .............................................................................................................................11
Reforma regulacji finansowych..........................................................................................................11
Posiedzenie ministerialne grupy G-20 w ParyŜu ...............................................................................11
POSIEDZENIA ODBYWAJĄCE SIĘ PRZY OKAZJI POSIEDZENIA RADY.............................12
INNE ZATWIERDZONE PUNKTY
BUDśETY
–
Uruchomienie Funduszu Solidarności UE na rzecz sześciu krajów ......................................................................13
PODATKI
–
Rozporządzenie wykonawcze dotyczące wspólnego systemu VAT......................................................................13
1
JeŜeli deklaracje, konkluzje lub rezolucje zostały przez Radę formalnie przyjęte, jest to zaznaczone w
tytule danego punktu, a tekst jest umieszczony w cudzysłowie.
Dokumenty, do których odesłano w tekście, są dostępne na internetowej stronie Rady
(http://www.consilium.europa.eu).
Gwiazdką oznaczono akty przyjęte wraz z oświadczeniami do protokołu Rady przeznaczonymi do
wiadomości publicznej; oświadczenia te moŜna znaleźć na wyŜej wspomnianej internetowej stronie Rady
lub uzyskać z biura prasowego.
7690/11
3
PL
15 III 2011
UCZESTNICY
Belgia:
Didier REYNDERS
wicepremier oraz minister finansów i reform
instytucjonalnych
Bułgaria:
Bojko KOCEW
stały przedstawiciel
Republika Czeska:
Miroslav KALOUSEK
minister finansów
Dania:
Claus HJORT FREDERIKSEN
minister finansów
Niemcy:
Wolfgang SCHÄUBLE
Jörg ASMUSSEN
minister finansów
sekretarz stanu
Estonia:
Jürgen LIGI
minister finansów
Irlandia:
Michael NOONAN
minister finansów
Grecja:
Giorgos PAPACONSTANTINOU
minister finansów
Hiszpania:
Elena SALGADO
wicepremier oraz minister gospodarki i finansów
Francja:
Christine LAGARDE
minister finansów
Włochy:
Giulio TREMONTI
minister gospodarki i finansów
Cypr:
Charilaos STAVRAKIS
minister finansów
Łotwa:
Andris VILKS
minister finansów
Litwa:
Ingrida ŠIMONYTö
minister finansów
Luksemburg:
Luc FRIEDEN
minister finansów
Węgry:
György MATOLCSY
András KÁRMÁN
minister gospodarki
sekretarz stanu
Malta:
Tonio FENECH
minister finansów
Niderlandy:
Jan Kees de JAGER
minister finansów
Austria:
Josef PRÖLL
wicekanclerz i federalny minister finansów
Polska:
Jan VINCENT-ROSTOWSKI
minister finansów
Portugalia:
Fernando TEIXEIRA DOS SANTOS
minister finansów
Rumunia:
Mihnea MOTOC
stały przedstawiciel
Słowenia:
Franci KRIŽANIČ
minister finansów
7690/11
4
PL
15 III 2011
Słowacja:
Ivan KORČOK
stały przedstawiciel
Finlandia:
Jyrki KATAINEN
minister finansów
Szwecja:
Anders BORG
minister finansów
Zjednoczone Królestwo:
George OSBORNE
minister skarbu
Komisja:
Olli REHN
Michel BARNIER
Członek
Członek
Inni uczestnicy:
Jean-Claude TRICHET
Philippe MAYSTADT
Thomas WIESER
Lorenzo CODOGNO
prezes Europejskiego Banku Centralnego
prezes Europejskiego Banku Inwestycyjnego
przewodniczący Komitetu Ekonomiczno–Finansowego
przewodniczący Komitetu Polityki Gospodarczej
7690/11
5
PL
15 III 2011
OMAWIANE PUNKTY
ZARZĄDZANIE GOSPODARCZE
Rada uzgodniła ogólne podejście do pakietu wniosków ustawodawczych słuŜących wzmocnieniu
zarządzania gospodarczego w UE, w szczególności w strefie euro, w ramach działań
podejmowanych przez UE w odpowiedzi na wyzwania, które zostały uwypuklone przez niedawne
trudności na rynkach długu państwowego.
Wspomniane porozumienie pozwoli prezydencji rozpocząć negocjacje z Parlamentem Europejskim,
których celem będzie osiągnięcie ogólnego porozumienia w czerwcu, co będzie równoznaczne
z dotrzymaniem harmonogramu określonego przez Radę Europejską.
Jako Ŝe obowiązujące instrumenty UE dotychczas nie doprowadziły do zadowalającego obniŜenia
poziomów długu publicznego i w niewystarczającym stopniu odnosiły się do kwestii zakłóceń
równowagi makroekonomicznej, wnioski te mają słuŜyć wzmocnieniu dyscypliny budŜetowej
w państwach członkowskich i zwiększeniu nadzoru nad ich polityką gospodarczą. Znalazły w nich
odzwierciedlenie zalecenia grupy zadaniowej1 pod przewodnictwem przewodniczącego Rady
Europejskiej Hermana Van Rompuya, która stwierdziła, Ŝe w perspektywie długoterminowej unia
walutowa w UE nie będzie w stanie prawidłowo funkcjonować, jeŜeli nie zostanie poprawiona
koordynacja polityki gospodarczej.
Cztery z tych wniosków dotyczą reformy unijnego paktu stabilności i wzrostu. Ich celem jest
wzmocnienie nadzoru nad politykami budŜetowymi, wprowadzenie przepisów dotyczących
krajowych ram budŜetowych oraz bardziej konsekwentne i wcześniejsze stosowanie środków
egzekwowania wobec państw członkowskich nieprzestrzegających stosownych wymogów.
Pozostałe dwa wnioski odnoszą się do zakłóceń równowagi makroekonomicznej w UE.
Więcej szczegółów w komunikacie prasowym 7691/11.
1
Ostateczna wersja sprawozdania grupy zadaniowej z dnia 21 października 2010 r.:
http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_Data/docs/pressdata/en/ec/117236.pdf
7690/11
6
PL
15 III 2011
ZMIANA KLIMATU
Rada przyjęła następujące konkluzje.
„Rada Unii Europejskiej,
Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE pozytywne i dalekosięŜne rezultaty konferencji w Cancún na
temat klimatu („ustalenia z Cancún”), które wytyczają drogę dla natychmiastowych i konkretnych
działań w terenie, stwarzają solidną podstawę dla dalszego rozwoju i realizacji uzgodnionej
struktury instytucjonalnej w 2011 roku oraz tworzą fundamenty dla globalnych i wszechstronnych
prawnie wiąŜących ram na okres po 2012 roku;
POTWIERDZA zobowiązanie UE i jej państw członkowskich dotyczące przeznaczenia łącznie 7,2
mld EURO w latach 2010–2012 na szybkie finansowanie; PODKREŚLA, Ŝe pomimo trudnej
sytuacji gospodarczej i duŜych ograniczeń budŜetowych, UE i wszystkich 27 państw członkowskich
uczestniczy w tych zobowiązaniach finansowych i znacząco przyczynia się do ich realizacji;
PRZYPOMINA, Ŝe UE i jej państwa członkowskie przedłoŜyły juŜ i będą nadal przedkładać
kompleksowe i przejrzyste sprawozdania na temat realizacji tych zobowiązań Sekretariatowi
UNFCCC do maja 2011, 2012 i 2013 roku zgodnie z ustaleniami z Cancún oraz przedstawią
dodatkową aktualizację na temat postępów w realizacji w 2011 roku podczas COP-17 w Durbanie.
PRZYPOMINA, Ŝe kraje rozwinięte zobowiązały się – w kontekście znaczących działań
łagodzących i przejrzystości we wdraŜaniu – przeznaczyć do 2020 roku łącznie 100 mld USD
rocznie na zaradzenie potrzebom krajów rozwijających się; ODNOTOWUJE, Ŝe fundusze
przekazywane krajom rozwijającym się mogą pochodzić z róŜnych źródeł: publicznych
i prywatnych, dwustronnych i wielostronnych, nie wykluczając źródeł alternatywnych;
PRZYWOŁUJE PONOWNIE znaczenie dalszego analizowania wkładu i implikacji
ekonomicznych wszystkich potencjalnych źródeł przychodu słuŜącego realizacji potrzeb w zakresie
międzynarodowego finansowania wparcia działań w krajach rozwijających się dotyczących zmian
klimatu; OCZEKUJE dyskusji na temat finansowania działań dotyczących klimatu w kontekście
UNFCCC i na innych forach międzynarodowych; PRZYPOMINA, Ŝe Komisja i EFC/EPC zostały
poproszone o przygotowanie szczegółowej analizy opartej na sprawozdaniu AGF, określającej
główne elementy pakietu międzynarodowych i krajowych, publicznych i prywatnych instrumentów
finansowych koniecznych do uzyskania zwiększonych przepływów finansowych po roku 2012
w kontekście wiąŜącego, kompleksowego, globalnego porozumienia.
7690/11
7
PL
15 III 2011
Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE decyzję o utworzeniu ekofunduszu klimatycznego
i powołaniu komitetu przejściowego do celów opracowania jego załoŜeń; PODKREŚLA
konieczność tego, by komitet przejściowy pracował w sposób otwarty i przejrzysty; oraz
POTWIERDZA, Ŝe UE będzie uczestniczyć aktywnie, w skoordynowany sposób, w procesie
tworzenia ekofunduszu klimatycznego; PODKREŚLA, Ŝe eksperci w dziedzinie finansowej
i w kwestiach związanych z klimatem, np. z instytucji finansowych – w tym ministerstw finansów,
międzynarodowych instytucji finansowych (IFI) i wielostronnych banków rozwoju – powinni
odgrywać wiodącą rolę w procesie tworzenia tego funduszu; Z ZADOWOLENIEM PRZYJMUJE
inicjatywę Europejskiego Banku Inwestycyjnego i europejskich instytucji finansowych, by
wspólnie wspierać pracę komitetu przejściowego; oraz OCZEKUJE utworzenia skutecznego
i wydajnego funduszu, który mógłby obsługiwać zasoby finansowe na duŜą skalę pochodzące
z kilku źródeł i który byłby wyposaŜony w instrumenty finansowe konieczne do realizacji jego
priorytetów;
PODKREŚLA równieŜ potrzebę lepszego określenia ról i funkcji stałego komitetu utworzonego na
mocy ustaleń z Cancún; a takŜe PODKREŚLA potrzebę przeanalizowania opcji finansowych dla
wdroŜenia działań opartych na rezultatach w ramach REDD+, aby zachować integralność
środowiska i rynku”.
7690/11
8
PL
15 III 2011
PROCEDURY NADMIERNEGO DEFICYTU
Węgry i Polska
Ministrowie Węgier i Polski poinformowali Radę o środkach, jakie podejmują w celu zmniejszenia
deficytu w swoich krajach poniŜej 3% PKB, czyli wartości odniesienia określonej w Traktacie UE.
Rada przeprowadziła wymianę poglądów.
Rada zaapelowała do obu ministrów o zapewnienie ścisłego przestrzegania zaleceń wydanych przez
nią w ramach procedury nadmiernego deficytu.
Węgry są objęte procedurą nadmiernego deficytu od lipca 2004 roku i od tego czasu Rada
skierowała do tego kraju liczne zalecenia dotyczące działań naprawczych, które naleŜy podjąć.
Ostatnie zalecenia pochodzą z lipca 2009 roku, kiedy to Rada wezwała Węgry do zmniejszenia
deficytu poniŜej wartości odniesienia równej 3% PKB nie później niŜ do 2011 roku.
Polska jest objęta procedurą nadmiernego deficytu od lipca 2009 roku. Rada wydała zalecenie,
wzywając Polskę do zapewnienia rocznego wysiłku fiskalnego na poziomie co najmniej 1,25%
PKB, począwszy od 2010 roku, tak by obniŜyć deficyt poniŜej 3% PKB w 2012 roku.
7690/11
9
PL
15 III 2011
KRÓTKA SPRZEDAś I SWAPY RYZYKA KREDYTOWEGO
Prezydencja poinformowała Radę o trwających pracach nad projektem rozporządzenia w sprawie
krótkiej sprzedaŜy i swapów ryzyka kredytowego1.
Rada zwróciła się do Komitetu Stałych Przedstawicieli o szybkie rozwiązanie pozostałych
nierozstrzygniętych kwestii, tak by ustalić ogólne podejście, które pozwoli prezydencji rozpocząć
negocjacje z Parlamentem Europejskim.
Przedmiotowy projekt rozporządzenia ma zharmonizować zasady dotyczące krótkiej sprzedaŜy
i niektórych aspektów swapów ryzyka kredytowego. Wprowadza on wspólne unijne wymogi
w zakresie przejrzystości i harmonizuje uprawnienia, z których krajowe organy regulacyjne mogą
korzystać w wyjątkowych okolicznościach, gdy istnieje powaŜne zagroŜenie dla stabilności
finansowej.
1
Krótka sprzedaŜ papierów wartościowych polega na tym, Ŝe inwestor sprzedaje papier wartościowy,
którego nie jest właścicielem, z zamiarem odkupienia go w chwili spadku ceny.
Swap ryzyka kredytowego jest instrumentem finansowym o cechach ubezpieczenia, gwarantującym
spłacalność poŜyczki.
7690/11
10
PL
15 III 2011
SPRAWY RÓśNE
Reforma regulacji finansowych
Rada podsumowała postępy w zakresie wypełniania zobowiązań zaciągniętych przez UE w ramach
grupy G-20 odnośnie do regulacji usług finansowych.
Posiedzenie ministerialne grupy G-20 w ParyŜu
Francuski minister poinformował Radę o wynikach posiedzenia ministrów finansów i prezesów
banków centralnych grupy G-20, które odbyło się w ParyŜu w dniach 18–19 lutego. Rada
przeprowadziła wymianę poglądów.
7690/11
11
PL
15 III 2011
POSIEDZENIA ODBYWAJĄCE SIĘ PRZY OKAZJI POSIEDZENIA RADY
Przy okazji posiedzenia Rady odbyły się następujące posiedzenia:
-
Eurogrupa
Ministrowie państw członkowskich strefy euro spotkali się na posiedzeniu eurogrupy w dniu 14
marca.
-
Posiedzenie ministerialne na temat europejskiego mechanizmu stabilności
W dniu 14 marca ministrowie wzięli udział w posiedzeniu dotyczącym przygotowania
europejskiego mechanizmu stabilności słuŜącego zapewnieniu stabilności finansowej strefy euro.
-
Śniadanie robocze ministrów
Ministrowie spotkali się przy śniadaniu, aby omówić sytuację gospodarczą w świetle okresowej
prognozy gospodarczej Komisji.
Prezydencja wydała następujące oświadczenie w sprawie działań politycznych związanych ze
wzrostem cen ropy:
„W świetle aktualnej sytuacji na ogólnoświatowych rynkach energii ministrowie potwierdzili
porozumienie osiągnięte w Manchesterze w dniu 9 września 2005 r. („Oświadczenie ministrów
ECOFIN w sprawie działań politycznych związanych ze wzrostem cen ropy”).
Konkretnie „ministrowie podkreślają stałą skuteczną koordynację działań podejmowanych przez
nich w odpowiedzi na rosnące ceny ropy i uzgodnili, Ŝe naleŜy unikać mogących prowadzić do
zakłóceń konkurencji interwencji fiskalnych i innych interwencji politycznych, które
uniemoŜliwiają dokonanie niezbędnych korekt. W szczególności ministrowie potwierdzają, Ŝe
w przypadku stosowania krótkoterminowych ukierunkowanych środków mających na celu
złagodzenie wpływu wyŜszych cen ropy na biedniejsze grupy społeczne, naleŜy unikać
wprowadzania takich środków, które prowadzą do zakłóceń konkurencji. Ministrowie podkreślają,
jak waŜne w zwiększaniu odporności gospodarki UE na wstrząsy, są – obok wszelkich środków
krótkoterminowych – reformy strukturalne”.
7690/11
12
PL
15 III 2011
INNE ZATWIERDZONE PUNKTY
BUDśETY
Uruchomienie Funduszu Solidarności UE na rzecz sześciu krajów
Rada, kwalifikowaną większością głosów, przyjęła stanowisko w sprawie projektu budŜetu
korygującego nr 1 na rok 2011, zgadzając się na uruchomienie kwoty 182,4 mln EUR w środkach
na zobowiązania z Funduszu Solidarności UE po to, by pokryć szkody spowodowane duŜymi
opadami i powodziami w Polsce, na Słowacji, w Republice Czeskiej, na Węgrzech, w Rumunii
i Chorwacji w pierwszej połowie 2010 roku.
Polska powinna otrzymać pomoc finansową równą 105,6 mln EUR, Rumunia – 25,0 mln EUR,
Węgry – 22,5 mln EUR, Słowacja – 20,4 mln EUR, Republika Czeska – 5,11 mln EUR,
a Chorwacja – 3,83 ml EUR. Stosowne płatności zostaną pokryte z rezerwy ujemnej, która powinna
zostać zneutralizowana przed końcem bieŜącego roku1.
PODATKI
Rozporządzenie wykonawcze dotyczące wspólnego systemu VAT
Rada przyjęła rozporządzenie (5531/11) ustanawiające przepisy wykonawcze do dyrektywy
2006/112/WE w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej (VAT), w szczególności
w odniesieniu do podatników, dostawy towarów i usług oraz miejsca transakcji podlegających
opodatkowaniu.
Rozporządzenie, które stanowi przekształcenie rozporządzenia 1777/2005, wyjaśnia pewne aspekty
dyrektywy VAT (2006/112/WE) w celu zapewnienia lepszej zgodności z celami rynku
wewnętrznego.
Przewiduje ono:
środki wykonawcze do dyrektywy 2008/8/WE w odniesieniu do miejsca świadczenia usług;
dostosowanie rozporządzenia 1777/2005 do dyrektywy VAT po jej przekształceniu w 2006
roku;
środki wykonawcze do innych elementów dyrektywy VAT.
1
Delegacje Austrii, Belgii, Finlandii, Łotwy i Szwecji głosowały przeciw, zaś Portugalia, Słowenia
i Zjednoczone Królestwo wstrzymały się od głosu.
7690/11
13
PL