Raport Roczny / Annual Report 2000

Transkrypt

Raport Roczny / Annual Report 2000
Raport Roczny / Annual Report 2000
Raport Roczny / Annual Report 2000
Raport Roczny / Annual Report 2000
Zak∏ady T∏uszczowe „Kruszwica” Spó∏ka Akcyjna
Zak∏ady T∏uszczowe „Kruszwica” Spó∏ka Akcyjna
ZT „Kruszwica” S.A.
ZT „Kruszwica” S.A. sà liderem na polskim rynku t∏uszczów roÊlinnych.
Produkujà margaryn´, oleje rafinowane i jadalne, u˝ywane w gospodarstwach
domowych, restauracjach, piekarniach, cukierniach, firmach spo˝ywczych i przez
u˝ytkowników przemys∏owych. Najwy˝szej jakoÊci produkty Kruszwicy docierajà
do szerokiego kr´gu odbiorców w Polsce i za granicà.
ZT ”Kruszwica” S.A. is the leader on Poland’s margarine and vegetable oils
market. We manufacture margarine, refined and vegetable oils used by households,
restaurants, bakeries, pastry bakers, food companies and industrial users.
Our products, being of very high quality, serve the broad spectrum of consumers
in Poland and abroad.
Zaufanie / Trust
Ka˝dego dnia miliony ludzi w Polsce i za granicà wybierajà produkty Spó∏ki.
ZT „Kruszwica” S.A. pracowa∏y wiele lat, ˝eby zdobyç i utrzymaç to zaufanie.
Nasi pracownicy wiedzà, jak istotnà rol´ w zdrowym ˝ywieniu odgrywajà t∏uszcze
roÊlinne. Dlatego tak wiele rodzin codziennie u˝ywa kruszwickich produktów.
Spó∏ka przywiàzuje ogromnà wag´ do jakoÊci swoich produktów, wprowadzajàc
kolejne ulepszenia do ju˝ istniejàcych oraz tworzàc nowe, zdrowe t∏uszcze
roÊlinne.
Konsumenci wiedzà, ˝e margaryny i oleje kruszwickie, które kupujà ka˝dego dnia
zapewniajà najwy˝szà jakoÊç i bezpieczeƒstwo dla zdrowia.
Each day, millions of people in Poland and abroad put their trust into Kruszwica’s
products. For many years, we have worked hard to earn - and keep - this trust.
Kruszwica’s employees know the critical role margarine, vegetable oils and
shortenings play in safe food. This is why so many families use our products.
We constantly seek ways to improve our products, to make evolutionary changes
in existing products, as well as create safe new products.
Consumers can trust that the margarine, refined and vegetable oils they buy from
Kruszwica offer outstanding quality and safety.
2
Sukces finansowy / Financial Highlights
Rok 2000 przyniós∏ ZT „Kruszwica” S.A. znaczàcy sukces finansowy:
During the year 2000, ”Kruszwica” S.A. had significant accomplishments,
as shown below:
Rok/Year
1999
2000
Zmiana/
Change
9 670 400
12 937 400
+33,8%
542,9
583,9
+7,6%
IloÊç zatrudnionych
Headcount
877
771
-12,1%
Przychód na zatrudnionego (mln PLN)
Revenues per employee, Million PLN
0,62
0,76
+22,6%
Zysk (strata) netto (mln PLN)
Net Income (Loss), Million PLN
(53,1)
7,8
-
Zysk (strata) na akcj´ (PLN)
Net Income (Loss)/Share, PLN
(5,49)
0,61
-
WartoÊç ksi´gowa (mln PLN)
Book Value, Million PLN
72,4
99,5
+37,5%
WartoÊç ksi´gowa na akcj´ (PLN)
Book Value/Share, PLN
7,48
7,69
+2,81%
RentownoÊç sprzeda˝y %
Return on Sales, %
-
1,34
-
RentownoÊç kapita∏ów w∏asnych %
Return on Equity, %
-
7,88
-
RentownoÊç, %
Return on Capital, %
-
1,6
-
IloÊç akcji
Shares outstanding
Przychody (mln PLN)
Revenues, Million PLN
3
Zarzàd Spó∏ki / Board of Management
W 2000 roku Zarzàd dzia∏a∏ w nast´pujàcym sk∏adzie:
During the year 2000, the Board of Management, consisted of the following members:
Ryszard Staszak
Prezes Zarzàdu / President
Evert van Korlaar
Wiceprezes Zarzàdu / Vice President
Paolo Silvano
Wiceprezes Zarzàdu / Vice President
Cz∏onkowie Zarzàdu / Members
Roman Rybacki
Piotr Kubisz
Mariusz Szeliga
Pan Mariusz Szeliga, Dyrektor ds. przemys∏owych zosta∏ powo∏any do sk∏adu Zarzàdu
od dnia 11 kwietnia 2000 r.
Mr. Mariusz Szeliga, Industrial Director, joined the Board of Management on April 11, 2000.
Rada Nadzorcza / Supervisory Board
W 2000 roku sk∏ad Rady Nadzorczej uleg∏ dwukrotnej zmianie. Do dnia 11 kwietnia 2000 r.
sk∏ad Rady Nadzorczej by∏ nast´pujàcy:
During the year 2000, the members of Supervisory Board changed twice. Until April 11,
2000, the Supervisory Board was made up of the following persons:
Aldo Marsegaglia
Przewodniczàcy Rady Nadzorczej / Chairman
York Creupelandt
Wiceprzewodniczàcy Rady Nadzorczej / Deputy Chairman
Cz∏onkowie Rady Nadzorczej / Members
Alessandro Decio
Ross McInnes
Witold Karwan
Marek Jankowski
Adam Koronkiewicz
4
Rada Nadzorcza / Supervisory Board
Zwyczajne Walne Zgromadzenie Akcjonariuszy dnia 11 kwietnia 2000 roku ustali∏o sk∏ad
Rady Nadzorczej na kadencj´ koƒczàcà si´ z dniem zatwierdzenia sprawozdania
finansowego za rok obrotowy 2002 na 7 osób i powo∏a∏o nast´pujàcych Cz∏onków Rady
Nadzorczej Spó∏ki:
Ordinary General Assembly of Shareholders of 11 April, 2000, elected a seven member
Supervisory Board to serve for a term ending with the approval of the financial statements
of the company for the year 2002, consisting of the following members:
Aldo Marsegaglia
Przewodniczàcy Rady Nadzorczej / Chairman
York Creupelandt
Wiceprzewodniczàcy Rady Nadzorczej / Deputy Chairman
Cz∏onkowie Rady Nadzorczej / Members
Ross McInnes
Witold Karwan
Alessandro Decio
Monika Zakrzewska
Piotr Matysiak
W zwiàzku z rezygnacjami z cz∏onkostwa w Radzie Nadzorczej z∏o˝onymi przez
nast´pujàce osoby: York Creupelandt, Alessandro Decio, Ross McInnes, w drodze
kooptacji do Rady Nadzorczej w dniu 24 lipca 2000 r. zostali powo∏ani: Claude
Sendowski, Catherine Gourdin i Michael Alexander. Od dnia 24 lipca 2000 roku Rada
Nadzorcza dzia∏a∏a w nast´pujàcym sk∏adzie:
Due to the resignation of Messrs. York Creupenlandt, Alessandro Decio and Ross McInnes
from the Supervisory Board, the latter co-opted the following new members: Mr. Claude
Sendowski, Mrs. Catherine Gourdin and Mr. Michael Alexander. As of July 24, 2000, the
Supervisory Board consists of the following members:
Aldo Marsegaglia
Przewodniczàcy Rady Nadzorczej / Chairman
Michael Alexander
Wiceprzewodniczàcy Rady Nadzorczej / Deputy Chairman
Cz∏onkowie Rady Nadzorczej / Members
Claude Sendowski
Catherine Gourdin
Witold Karwan
Monika Zakrzewska
Piotr Matysiak
5
List Prezesa
Panie i Panowie,
Drodzy Akcjonariusze.
Efekty nadprodukcji 1999 r., powodujàce zaci´tà rywalizacj´ i niskie ceny,
wyst´powa∏y tak˝e w 2000 r. Jednak˝e, korzystajàc z doÊwiadczenia zdobytego
w 1999 r., zwyci´sko zmierzyliÊmy si´ z tym problemem.
Walne Zgromadzenie Akcjonariuszy zaaprobowa∏o podniesienie kapita∏u o 24,9
miliona z∏ w celu sfinansowania rozwoju Spó∏ki i programu ekspansji. Ca∏a kwota
zosta∏a wniesiona przez strategicznych inwestorów. Nowy kapita∏ pozwoli∏
wprowadziç istotne zmiany w naszej firmie. Przynios∏y one i b´dà przynosiç
w przysz∏oÊci korzyÊci naszym klientom i akcjonariuszom.
G∏´bokie zmiany dokonane w marketingu, sprzeda˝y i systemie dystrybucji mia∏y
na celu skrócenie czasu dotarcia do odbiorców: dystrybutorów, hurtowników i na
pó∏ki sklepowe. Dzia∏ania te, powi´kszajàce wolumen sprzedawanych produktów, zakoƒczone zosta∏y sukcesem. W 2000 r. wprowadziliÊmy tak˝e nowe
produkty atrakcyjne dla klientów ze wzgl´du na swojà wysokà jakoÊç oraz
atrakcyjnà cen´. W rezultacie zwi´kszyliÊmy nasze przychody do 583,9 miliona z∏,
o 41 mln z∏ wi´cej ni˝ w roku 1999.
Zrealizowany w 2000 r. zysk 7,8 miliona z∏ nie jest kwotà znaczàcà. Jednak,
uwzgl´dniajàc warunki rynkowe i strat´ 53,1 miliona z∏, którà musieliÊmy przezwyci´˝yç, czujemy si´ dumni z dokonanego osiàgni´cia.
Nasze produkty zosta∏y wyró˝nione god∏em „Teraz Polska”, nadanym serii
margaryn profesjonalnych „Maestra”. W ciàgu 2000 r. uzyskaliÊmy równie˝
certyfikat ISO 9002 dla Rozlewni oleju. Dzi´ki temu nasze produkty sà szeroko
znane ze swej wysokiej jakoÊci, zarówno w Polsce, jak i za granicà.
ChcielibyÊmy serdecznie podzi´kowaç naszym akcjonariuszom za zasilenie
Spó∏ki kapita∏em akcyjnym, klientom za to, ˝e kupujà coraz wi´cej naszych
produktów, pracownikom za ci´˝kà prac´, która przyczyni∏a si´ do wyniku 2000
roku oraz naszym dostawcom i rolnikom za dostarczanie surowców do naszych
wysokiej jakoÊci produktów.
Ryszard Staszak
Prezes Zarzàdu
6
Letter from the President
Ladies and Gentlemen,
Dear Shareholders:
The after-effects of the 1999 overproduction, causing stiff competition and low
prices, extended into the year 2000. Using the experience gained in 1999, we
attacked the market situation in the year 2000, head-on.
The General Assembly of Shareholders approved an injection of new equity
capital of PLN 24.9 million to fund the corporate improvement and expansion
program. The entire amount was contributed by the strategic shareholders. The
new capital allowed us to bring about decisive changes to our company that will
be beneficial to our clients and shareholders in the years to come.
We instituted profound changes in our marketing, sales and distribution system,
aimed at bringing our products quicker to the distributors, wholesalers and to the
shelves of the retailers. These steps, aimed at selling a higher volume of products,
proved successful. We have also introduced during the year 2000, new products,
that appeal to the consumers due to the excellent quality and price they offered.
As a result, we increased our revenues to PLN 583.9 million, an increase of PLN
41 million versus 1999.
We realized a modest net profit of PLN 7.8 million in the year 2000. However,
considering the market conditions and the causes of the 1999 loss of PLN 53.1
million which we had to overcome, we feel proud about the accomplishments in
the year 2000.
Our products were recognized by ”Teraz Polska”, which bestowed the seal of
approval upon our professional margarine series ”Maestra”. During the year
2000, we obtained the ISO 9002 certificate for vegetable oil bottling. This gave our
products broad recognition in Poland and abroad for high quality.
We would like to thank our shareholders for having contributed more equity
capital to our company, the consumers for buying more of our products, our
employees for having worked hard to accomplish the year 2000 results and our
suppliers and farmers for having delivered the raw-material for our high quality
products.
Ryszard Staszak
President
7
Struktura kapita∏u akcyjnego Spó∏ki
Kapita∏ akcyjny ZT „Kruszwica” S.A. na dzieƒ 31 grudnia 2000 r. wynosi∏
96 771 752 PLN i dzieli∏ si´ na 12 937 400 akcji o wartoÊci nominalnej 7,48 PLN
ka˝da, z czego:
6 468 700 akcji, stanowiàcych 50% kapita∏u akcyjnego, znajduje si´ w posiadaniu
Polska Oil Investment B. V., kolejne 4 053 392 - 31,3% kapita∏u akcyjnego - nale˝y
do CEREOL Holding B. V. Obie firmy - Polska Oil Investment B. V. oraz CEREOL
Holding B.V. sà firmami zale˝nymi od ERIDANIA BEGHIN-SAY;
335 386 akcji posiada Skarb Paƒstwa, co stanowi 2,6% kapita∏u akcyjnego;
2 079 922 akcji - co stanowi 16,1% kapita∏u akcyjnego - jest w∏asnoÊcià drobnych
akcjonariuszy.
26 maja 2000 r. Walne Zgromadzenie Akcjonariuszy ZT „Kruszwica” S.A. podj´∏o
uchwa∏´ w sprawie obni˝enia i podwy˝szenia kapita∏u akcyjnego Spó∏ki. Najpierw
kapita∏ akcyjny Spó∏ki obni˝ony zosta∏ z kwoty 96 704 000 z∏ o 24 369 408 z∏ do
72 334 592 z∏, poprzez obni˝enie wartoÊci nominalnej ka˝dej akcji z 10 z∏ do 7,48 z∏,
bez dokonywania jakichkolwiek wyp∏at na rzecz akcjonariuszy. Nast´pnie kapita∏
akcyjny podwy˝szony zosta∏ z kwoty 72 334 592 z∏ o 24 437 160 z∏ do poziomu
96 771 752 z∏ w drodze emisji 3 267 000 akcji zwyk∏ych na okaziciela o wartoÊci
nominalnej 7,48 z∏ ka˝da.
Akcje na okaziciela Serii C by∏y oferowane dotychczasowym akcjonariuszom
w trybie prawa poboru i wszystkie zosta∏y obj´te po cenie emisyjnej w wysokoÊci
7,65 z∏. W dniu 30 paêdziernika 2000 r. Sàd Rejonowy w Bydgoszczy
zarejestrowa∏ podwy˝szenie kapita∏u akcyjnego Spó∏ki.
Struktura akcjonariatu ZT „Kruszwica” S.A.
ZT ”Kruszwica” S.A. Shareholders
50% Polska Oil Investment B. V.
31,3% CEREOL Holding B. V.
2,6% Skarb Paƒstwa / State Treasury
16,1% pozostali / other shareholders
8
Share ownership
On December 31, 2000, share capital of ZT ”Kruszwica” S.A., amounted to
96,771,752 PLN and was divided into 12,937,400 shares of a nominal value 7.48
PLN each, including:
6,468,700 (50%) of the shares were owned by Polska Oil Investment B. V.,
4,053,392 (31.3%) of the shares were owned by CEREOL Holding B. V. Polska Oil
Investment B. V. and CEREOL Holding B.V. are subsidiaries of the multi-national
food producer Eridania Beghin-Say.
335,386 (2.6%) of the shares were owned by Poland’s State Treasury.
2,079,922 (16.1%) of the shares were in the hands of individual shareholders.
On May 26, 2000, the General Assembly of Shareholders of ZT ”Kruszwica” S.A.,
approved resolution No. 11/2000, regarding the decrease and increase of its
shareholders equity. First the shareholders equity of Company was reduced from
PLN 96,704,000 by the amount of PLN 24,369,408 down to PLN 72,334,592, by
lowering the nominal value of each share from PLN 10.- down to PLN 7.48,
without any distribution to existing shareholders. Subsequently the shareholders
equity was increased from PLN 72,334,592 by the amount of PLN 24,437,160 to
PLN 96,771,752, by issuing 3,267,000 new bearer shares, series C, with a nominal
value of PLN 7.48.
The bearer shares, series C, were offered to the existing shareholders in compliance
with the prevailing pre-emptive rights. All shares of the series C were subscribed
at an issue price of PLN 7.65. On October 30, 2000, the Regional Court in
Bydgoszcz registered the capital increase of the Company.
9
Dzia∏alnoÊç w 2000 roku
Rok 2000 na rynku t∏uszczów roÊlinnych w Polsce by∏ równie trudny jak rok poprzedni. Odznacza∏ si´ du˝à konkurencyjnoÊcià i niskimi cenami zbytu. Jednak
ZT „Kruszwica” S.A. mocno i zdecydowanie zareagowa∏y na te trudne warunki,
chcàc osiàgnàç zapowiadanà popraw´ wyników.
Spó∏ka otrzyma∏a pokaêny zastrzyk kapita∏u od swoich g∏ównych akcjonariuszy
w wysokoÊci 24,9 mln z∏.
System dystrybucji zosta∏ w znacznym stopniu przekonstruowany, tak aby dzi´ki
wykorzystaniu nowoczesnej logistyki produkty dociera∏y do wi´kszej iloÊci
odbiorców, szybciej i po ni˝szych kosztach.
Zak∏ady wprowadzi∏y na rynek nowe produkty o wysokiej jakoÊci, ale po przyst´pnych cenach, w celu dotarcia do klientów zwracajàcych uwag´ na ceny oraz
otwarcia nowego segmentu rynku dla naszych produktów.
Powy˝sze dzia∏ania zosta∏y uwieƒczone sukcesem. Zosta∏ on wzmocniony
nadaniem jednemu z wyrobów Spó∏ki - margarynie profesjonalnej „Maestra” god∏a „Teraz Polska”, istotnym dla jej wizerunku w oczach odbiorców. Równie˝
certyfikat ISO 9002 dla Rozlewni olejów jadalnych daje naszym krajowym
i zagranicznym klientom gwarancj´ u˝ytkowania produktów o najwy˝szej jakoÊci
i bezpiecznej technologii produkcji.
W rezultacie przychody Zak∏adów w 2000 r. wzros∏y do poziomu 583,9 mln z∏,
z 542,9 mln z∏ w 1999 r. - wzrost o 41 mln z∏. JednoczeÊnie Spó∏ka zrealizowa∏a
zysk netto 7,8 mln z∏, co oznacza zasadniczà popraw´ w stosunku do straty
53,1 mln z∏ w 1999 r.
Przychody (mln z∏) / Revenues (Million PLN)
2000
600
1999
Produkty i rynek
Oferta handlowa ZT „Kruszwica” S.A.
Oleje / Oils
Oliwy z oliwek / Olive oils
Olej Kujawski
Olej Olek
Olej Oleina
Olej Kruszwicki S∏onecznikowy
Olej Kruszwicki Sojowy
Olej Floriol z W´gier / Olej Floriol from Hungary
Carapelli z W∏och / Carapelli from Italy
Carbonell z Hiszpanii / Carbonell from Spain
Oliwki / Olives
Carbonell z Hiszpanii / Carbonell from Spain
10
Our Business during the year 2000
The year 2000 was still a difficult year in the vegetable oil market in Poland. Heavy
competition and low prices were prevalent. ZT ”Kruszwica” S.A. reacted strongly
and decisively to the difficult conditions, with the objective of improving its results:
First, it obtained an injection of new equity capital of PLN 24.9 million from its
strategic shareholders.
Second, it changed profoundly its entire distribution system, to bring its products
quicker to the market, bring them to more distributors and at lower costs, thanks
to the use of modern logistics.
Third, it introduced new high-quality products that were priced very competitively,
to appeal to the price-conscious consumers and to open up new market
segments for our products.
The above actions proved very successful. They were underpinned by the seal of
approval received for Kruszwica’s margarine ”Maestra” from ”Teraz Polska”
(the annual contest for new products and services in Poland) and the broad
recognition in consumer circles resulting from it. The ISO 9002 certificate for
bottling of vegetable oils, awarded to Company, gave our products domestic and
international recognition for their high quality and safe manufacturing technology.
As a result, the Company’s revenue during the year 2000, increased from PLN
542.9 million in 1999 to PLN 583.9 million, an increase by PLN 41 million. The
company realized a profit with its net income reaching PLN 7.8 million compared
to a loss of PLN 53.1 million during 1999.
Zysk (strata) netto (mln z∏) / Net profit (loss)(Million PLN)
2000
10
1999
Our Products and Markets
Commercial offer of ZT ”Kruszwica” S.A.
Margaryny / Margarine
W kubkach / In cups
Tina Rodzinna
Tina Lekka
Kruszwickie Mas∏o RoÊlinne
Na Dzieƒ Dobry
Lette
W kostkach / In bricks
Kruszwicka Zwyk∏a
Kruszwicka Palma
Kruszwicka Mleczna
Maestra
Profesjonalne / In blocks
Zwyk∏a
Maestra Piekarska
Maestra Kremowa
Maestra Puff Pastry
Maestra Croissant
T∏uszcze cukiernicze / Shortenings
Blask
Efekt WW
Tytan
T∏uszcze specjalne /Customised fats
„A”
„B”
„N”
„BB”
11
Margaryny
W 2000 roku Spó∏ka sprzeda∏a prawie 54 tys. ton margaryn w porównaniu z 42 tys.
ton w poprzednim roku. Wi´kszoÊç stanowi∏a sprzeda˝ krajowa, zaÊ eksport
wyniós∏ nieca∏e 5% obrotów. Wzrost sprzeda˝y zosta∏ uzyskany we wszystkich
grupach margaryn. Do tego sukcesu przyczyni∏o si´ silne wsparcie marketingowe:
Margaryna „Tina” - wzmocnienie marki nastàpi∏o poprzez telewizyjnà kampani´
reklamowà, podkreÊlajàcà jej g∏ówne zastosowanie, czyli „do smarowania pieczywa”. Kampania zosta∏a przeprowadzona w ogólnopolskich stacjach: Polsat,
TVP 1, TVP 2, TVN, TV 4.
Margaryna „Na Dzieƒ Dobry” - wsparcie w postaci nowej reklamy radiowej,
emitowanej w stacjach radiowych ca∏ej Polski.
Margaryna „Palma” - otrzyma∏a po raz pierwszy wsparcie w postaci telewizyjnej
kampanii ogólnopolskiej. Kampania odby∏a si´ w grudniu 2000, przed Êwi´tami
Bo˝ego Narodzenia, kiedy spo˝ycie tego rodzaju produktów jest najwi´ksze.
Margaryna „Maestra” - w maju 2000 roku seria margaryn profesjonalnych
„Maestra” zosta∏a laureatem X edycji konkursu „Teraz Polska” na najlepsze
produkty i us∏ugi. Informacja o wyró˝nieniu god∏em promocyjnym „Teraz Polska”
zosta∏a podana w prasie specjalistycznej przeznaczonej dla piekarzy i cukierników,
jak równie˝ na opakowaniach wszystkich margaryn serii.
W odpowiedzi na wyniki badaƒ rynkowych zmieniono i ulepszono receptury
produkowanych margaryn, ujednolicono i zmieniono nazwy, szaty graficzne i rozmiary opakowaƒ jednostkowych i zbiorczych.
Udzia∏ iloÊciowy ZT „Kruszwica” S.A. w rynku margaryn
Share of ZT ”Kruszwica” S.A. in domestic sales of margarines
9,5% ZT „Kruszwica” S.A.
90,5% pozostali / others
12
Margarines
During the year 2000, we sold about 54 thousand tons of margarine versus
almost 42 thousand tons during 1999. Domestic sales were the largest portion
and exports amounted less than 5% of the total. Higher sales were recorded in all
types of margarine. It was achieved due to strong marketing and advertising
support for the firm’s margarine brands, namely:
Margarine ”Tina”: We supported this brand with a new advertising campaign
aired on television, emphasizing its use as ”a spread for fresh baked goods”. The
advertising campaign went national, airing on all Polish TV station: Polsat, TVP 1,
TVP 2, TVN and TV 4.
”Na Dzieƒ Dobry” Margarine: We supported this brand with a new radio
advertising campaign which aired on all Polish radio stations.
Margarine ”Palma”: This existing brand was supported for the first time in
a nation-wide television campaign. The campaign aired in December, before
Christmas 2000, when the demand is high.
Professional Margarine ”Maestra”: The series of specialized margarine ”Maestra”
for professional bakers won the first prize for best products and best services in
the tenth contest of ”Teraz Polska”. The news about winning this contest was
disseminated in the professional media servicing bakeries and pastry bakers.
The award was also imprinted on the wrappings of all margarine in these series.
Following our market research findings we improved the formulas for all our
margarine, unified their names, graphic designs and the dimensions of the
packaging for individual and mass products.
Wzrost sprzeda˝y margaryn / Increase in sales of margarines
+34% w blokach / in blocks
+28% w kostkach / in bricks
+9% w kubkach / in cups
13
Oleje roÊlinne
Sprzeda˝ olejów konfekcjonowanych wzros∏a w 2000 r. osiàgajàc prawie 73 tys.
ton, o 48% wi´cej w porównaniu z 49 tys. ton w 1999 r.
Sprzeda˝ oleju „Olek” zwi´kszy∏a si´ ponad dwukrotnie w stosunku do poprzedniego roku. Stanowi ona ponad po∏ow´ ca∏kowitej krajowej sprzeda˝y olejów
w 2000 r. Najwi´kszy wzrost osiàgni´to w okresie kwiecieƒ - wrzesieƒ 2000 r.:
w drugim kwartale sprzeda˝ wzros∏a o 45%, a w trzecim o 17%, w porównaniu
z analogicznym okresem 1999 roku. Dzi´ki iloÊciowemu wzrostowi sprzeda˝y,
popartemu kampanià reklamowà, Spó∏ka wzmocni∏a swojà pozycj´ lidera na
rynku olejów rafinowanych.
Silne wsparcie marketingowe w postaci reklam telewizyjnych w II, III i IV kwartale
otrzyma∏ „Olej Kujawski”. Od kwietnia do lipca 2000 r. trwa∏a promocja konsumencka oleju w magazynach kobiecych i kucharskich. Natomiast od kwietnia do
grudnia 2000 r. trwa∏a promocja handlowa w punktach sprzeda˝y.
W ciàgu 2000 r. ZT „Kruszwica” S.A. rozpocz´∏y produkcj´ oleju konfekcjonowanego pod nazwà „Aro”, prywatnej marki du˝ej sieci detalicznej „Makro”.
T∏uszcze cukiernicze
W ciàgu 2000 r. sprzeda˝ t∏uszczów cukierniczych w blokach zanotowa∏a niewielki
wzrost w porównaniu do poprzedniego roku, utrzymujàc si´ na poziomie powy˝ej
11 tys. ton. Na rynek zosta∏y wprowadzone nowe produkty do specjalnych zastosowaƒ („Blask”, „Efekt WW”, t∏uszcze specjalne) w celu pog∏´bienia obecnoÊci na
rynku piekarniczym i cukierniczym.
Udzia∏ iloÊciowy ZT „Kruszwica” S.A. w rynku olejowym
Share of ZT ”Kruszwica” S.A. in domestic sales of oils
38% ZT „Kruszwica” S.A.
62% pozostali / others
14
Vegetable Oils
The sales of refined oils increased during the year 2000, reaching almost 73
thousand tons versus 49 thousand tons during 1999, an increase by 48%.
The oil brand ”Olek” had very strong sales, more than double the volume sold in
1999. It accounted for over half of all bottled oil sales during the year 2000. The
strongest gains in sales of refined oils occurred during the April - September 2000
period. Second quarter sales increased by 45%. Third Quarter sales went up by
17%, compared to the year 1999. Our company strengthened its leadership
position in refined oils on the Polish market thanks to unit volume growth,
supported by advertising campaigns.
During the year 2000, we advertised only one brand - ”Olej Kujawski”, on
television during the II, III and IV Quarters. From April till July, 2000, we initiated
the consumer promotion campaign for ”Olej Kujawski” in feminine and cooking
magazines. ”Olej Kujawski” was promoted from April till December, 2000, in the
retail stores.
During the year 2000, we initiated the production of private brands of refined oils
for the large retail chain ”Makro”, under the trade name ”Aro”.
Shortenings
During the year 2000, sales of shortenings in blocks recorded a very slight
increase over 1999 sales volumes, totaling over 11 thousand tons. New products
for special use ( ”Blask”, ”Efekt WW” and customised fats ) were introduced to the
market in order to accomplish a deeper penetration of the bakery and pastry
markets.
Sprzeda˝ oleju „Olek” (w tonach) / Sale of oil ”Olek” (in tons)
2000
40 000
1999
15
System dystrybucji
Spó∏ka dystrybuuje swoje produkty dwoma kana∏ami. Jeden - skierowany do hurtowni, piekarni i ciastkarni, drugi - skierowany do hiper i supermarketów.
Spó∏ka podpisa∏a 141 umów z hurtownikami i dostarcza swoje produkty do
ok. 270 punktów dystrybucyjnych w ca∏ym kraju. Kolejnych 100 punktów jest
efektem 40 umów z piekarniami i ciastkarniami.
RównoczeÊnie ZT „Kruszwica” S.A. dostarczajà swoje wyroby do oko∏o 200 punktów dystrybucyjnych nale˝àcych do 20 najwi´kszych sieci handlowych w Polsce.
W tym celu Spó∏ka nawiàza∏a wspó∏prac´ z firmà logistycznà, rozprowadzajàcà
produkty Spó∏ki do magazynów sieci handlowych i poszczególnych sklepów.
Sprzeda˝ produktów ZT „Kruszwica” S.A. w tonach
Sale of ZT ”Kruszwica” S.A. products in tons
Oleje / Vegetable Oils
2000
75 000
1999
Zarzàdzanie
Ludzie
Do sukcesu ZT „Kruszwica” S.A. w znaczàcy sposób przyczynili si´ pracownicy
Spó∏ki, którzy w∏o˝yli ogromny wysi∏ek w popraw´ efektywnoÊci swojej pracy
i zyskownoÊci. W 2000 r. liczba pracowników zmniejszy∏a si´ o 12%. Przy jednoczesnym wzroÊcie obrotów, przychód na zatrudnionego wzrós∏ o ponad 22%.
W 2000 r. pracownicy Zak∏adów przeszli liczne szkolenia, majàce na celu
udoskonalenie ich pracy. Szkolenia te dotyczy∏y strategii dystrybucji, technik
sprzeda˝y, zarzàdzania jakoÊcià w systemie ISO 9002, technologii. Ca∏a za∏oga
uczestniczy∏a te˝ w kursach j´zyka angielskiego.
W celu usprawnienia zarzàdzania personelem - politykà wynagrodzeƒ,
planowaniem stanu kadr i jej rozwoju, karierà zawodowà pracowników wdro˝ony zosta∏ informatyczny system KAPLA/400.
Technologia
W ramach dzia∏aƒ w zakresie unowoczeÊniania przedsi´biorstwa, ZT „Kruszwica” S.A. wdro˝y∏y, we wspó∏pracy z Intentia Polska Sp. z o.o., rozwiàzanie
wspomagane zintegrowanym systemem Movex klasy ERP. Rozwiàzanie to
w znacznym stopniu przyczyni∏o si´ do wzrostu konkurencyjnoÊci przedsi´biorstwa na rynku, mi´dzy innymi poprzez zwi´kszenie efektywnoÊci dzia∏ania
w obszarach zarzàdzania finansami (w szczególnoÊci w planowaniu i kontroli
kosztów), sprzeda˝y, logistyki, produkcji i zaopatrzenia w surowce strategiczne.
Spó∏ka posiada tak˝e w∏asnà sieç intranetowà. Dzi´ki niej utrzymuje sta∏y kontakt
z pracownikami w terenie. Sieç zaczyna te˝ stanowiç wa˝ny element komunikacji
z dostawcami i odbiorcami.
16
Distribution System
We distribute our products using two distribution channels. One going to
wholesalers, bakeries and pastry bakers and the second going to hypermarkets
and supermarkets.
We concluded 141 supply contracts with wholesalers and are supplying our
products to some 270 distribution points in Poland. Further we signed 40 supply
contracts with bakeries and pastry bakers and are supplying our products
to some 100 distribution points.
We are also supplying our products to some 200 distribution points of 20 largest
retailing chains on the Polish market. We are using specialized logistics
contractors, who delivers to supermarket warehouses and to individual stores.
Sprzeda˝ krajowa produktów ZT „Kruszwica” S.A. w tonach
Sale of ZT ”Kruszwica” S.A. products in tons
Margaryny / Margarines
2000
55 000
1999
T∏uszcze cukiernicze / Shortenings
2000
15 000
1999
Management
People
A significant contribution to the success of ZT ”Kruszwica” S.A. was made by
Company employees, who put a great deal of effort into the improvement of the
efficiency of their work and of profitability. In 2000, the number of employees
decreased by 12%. At the same time, revenue per one employee increased by
over 22% as sales increased. In 2000, the Company employees took numerous
training courses aimed at the improving their work. That training concerned
distribution strategy, sales techniques, quality management using ISO 9002
system and technology.The whole workforce also attended English classes. With
a view to streamlining the management of personal resources, including the
remuneration policy, the planning of employment level and staff development and
career advancement of the employees, the KAPLA/400 IT system was implemented
in the Company.
Technology
As a part of the efforts made to modernise the enterprise, ZT ”Kruszwica” S.A.
implemented, with the help of Intentia Polska Sp. z o.o., a solution aided by the
ERP-class integrated Movex system. This solution contributed in a large measure to the growth of the Company's competitiveness in the marketplace, just to
mention the 0control), sales, logistics, production and procurement of strategic
raw materials. The Company has its own intranet system. Thanks to it, it can maintain full-time contact with its employees temporarily working outside the Company seat. The network is also becoming an important element of communication
with suppliers and customers.
17
Inwestycje
G∏ówne cele inwestycji w 2000 r. by∏y nast´pujàce:
r unowoczeÊnienie procesów produkcyjnych, znajdujàce odzwierciedlenie we
wzroÊcie produkcji i oszcz´dnoÊciach surowca i obni˝ajàce koszty, w celu poprawy wyników finansowych,
r obni˝enie kosztów wytwarzania i kosztów operacyjnych,
r poprawa ochrony Êrodowiska przy równoczesnym zmniejszeniu kosztów, równie˝ w celu poprawy wyników.
Ogó∏em na potrzeby inwestycji wydatkowano w 2000 roku 13,6 mln z∏.
Przedmiotem realizowanych inwestycji by∏o:
r Zwi´kszenie zdolnoÊci produkcyjnych oraz poprawa jakoÊci poprzez:
- pod∏àczenie sieci gazowej do kot∏owni, w celu zmniejszenia kosztów ogrzewania,
- uruchomienie produkcji margaryny w nowym opakowaniu, prowadzàce do
wzrostu sprzeda˝y,
- wymian´ maszyn pakujàcych margaryn´ w opakowania zbiorcze, w celu
zwi´kszenia sprzeda˝y,
- zakup i monta˝ kompresora amoniaku dla Margarynowni, pozwalajàce na
zwi´kszenie produkcji.
r Odtworzenie posiadanego parku maszynowego innych Êrodków trwa∏ych,
w tym m. in.:
- wymiana wag samochodowych w Olejarni,
- modernizacja silosów na nasiona,
- wymiana zu˝ytych urzàdzeƒ w Olejarni.
r Zmniejszenie negatywnego oddzia∏ywania na Êrodowisko naturalne poprzez:
- rozdzia∏ wód deszczowych od Êcieków przemys∏owych.
r Rozwój nowych technologii i badaƒ poprzez:
- zakup nowych urzàdzeƒ laboratoryjnych dla dzia∏u Rozwoju.
r Poprawa organizacji pracy, tj.:
- zakup komputerów wraz z oprogramowaniem i nowych systemów operacyjnych,
- wdro˝enie drugiego stopnia komputerowego systemu rozliczeƒ MOVEX.
18
Capital Expenditures
During the year 2000, the objectives of the capital expenditure program were as
follows:
r to modernize the manufacturing processes resulting in higher production,
lower raw-material use, to capture savings that lead to improved financial results,
r to lower manufacturing and operating costs to improve financial results.
r to improve the protection of the environment while lowering simultaneously
costs, to improve the financial results.
For the year 2000, the capital expenditure program reached PLN 13.6 million.
It was used for the following purposes:
r To increase the capacity and improve the quality of production, by:
- hooking up the boiler plant to the natural gas pipeline to lower the cost of
steam,
- start-up of margarine production in new packaging, leading to an increase in
sales,
- introducing the margarine round cup packaging machines for mass
production, resulting in higher sales
- purchasing and installing an ammonia compressor for the margarine plant,
allowing increased production.
r Replacement of the following equipment:
- Replacement of truck scales in the oil plant,
- modernization of the seed silos,
- replacement of used-up equipment in the oil plant.
r Improving the environment by:
- Separating the rain water from the industrial wastes
r The development of the new technology and research, by:
- Purchasing new laboratory equipment.
r Improvements in the organization of work, by:
- Purchasing computers, inclusive of the software,
- introducing the second stage of the computerized MOVEX system.
19
Wyniki finansowe
Sprzeda˝ netto roku 2000 osiàgn´∏a poziom 583,9 mln z∏otych, w porównaniu
z 542,9 mln z∏ w roku 1999 i 559 mln z∏ w 1998 r. Zysk netto wyniós∏ 7,8 mln z∏ 0,61 z∏ na akcj´, w porównaniu do straty 53,1 mln z∏ w 1999 r. i straty 13,8 mln z∏
w 1998 r.
W okresie 1998-1999 r. ogromna nadwy˝ka t∏uszczów jadalnych na mi´dzynarodowych rynkach spowodowa∏a spadek cen za granicà o ok. 33%. Efektem tego
by∏ nap∏yw do Polski tanich i niskiej jakoÊci importowanych t∏uszczów. Aby skutecznie konkurowaç z takimi produktami, ZT „Kruszwica” S.A. zadecydowa∏y
o skierowaniu na rynek wyrobów równie˝ tanich, lecz o wysokiej jakoÊci: oleju
„Olek” oraz margaryny „Na Dzieƒ Dobry”. Marki te zosta∏y jednoczeÊnie wzmocnione szerokà kampanià reklamowà i promocyjnà prowadzonà w ca∏ej Polsce.
Strategia ta okaza∏a si´ skuteczna, gdy˝ kruszwickie wyroby osiàgn´∏y wysoki
udzia∏ w rynku w stosunku do konkurencji, a Spó∏ka poprawi∏a swoje przychody
i osiàgn´∏a zysk netto w 2000 r.
Efekty obni˝enia cen by∏y wcià˝ wyraêne w 2000 r. Jednak silny marketing
nowych produktów, w po∏àczeniu z nowo wprowadzonym systemem
logistycznym, który gwarantuje terminowe dostawy do wszystkich sklepów,
supermarketów, piekarni i cukierni, pozwoli∏ Zak∏adom zwi´kszyç udzia∏ w rynku
kosztem konkurencji.
Na poczàtku 1999 r. ZT „Kruszwica” S.A. zajmowa∏y 23,2% rynku olejów
rafinowanych. Wprowadzenie oleju „Olek” w po∏owie 1999 r. zaowocowa∏o
wzrostem tego udzia∏u do 34,1% na koniec 1999 r., a nast´pnie do 41,8% w 2000
roku. Pozycja Spó∏ki na ca∏ym rynku t∏uszczów roÊlinnych wzros∏a z poziomu
26,2% w 1999 r. do 38,2% w roku bie˝àcym.
W 1999 roku firmy konkurencyjne wprowadzi∏y na rynek nowe, tanie margaryny
do smarowania pieczywa. W odpowiedzi, w lipcu 1999 r. Zak∏ady wprowadzi∏y
nowà mark´ margaryny „Na Dzieƒ Dobry”, bezpoÊrednio konkurujàcà na rynku
t∏uszczów do smarowania. Wprowadzenie tego produktu okaza∏o si´ sukcesem.
Margaryna „Na Dzieƒ Dobry” zdoby∏a w ciàgu roku 2,6% rynku i przyczyni∏a si´
do wzrostu wolumenu sprzeda˝y Spó∏ki i zwi´kszenia jej udzia∏u w rynku.
W najbli˝szej przysz∏oÊci Spó∏ka zamierza kontynuowaç polityk´ dostosowywania si´ do zmiennych warunków rynkowych, oferujàc swoim klientom nowe produkty oraz wprowadzajàc ulepszenia w dotychczasowych. Wszystkie wyroby
ZT „Kruszwica” S.A., dzi´ki wykorzystaniu najnowoczeÊniejszej technologii produkcji, sà najwy˝szej jakoÊci - zdrowe i bezpieczne.
20
Financial Results
Net Sales during 2000, were PLN 583.9 million, compared to PLN 542.9 million in
1999 and PLN 559 million in 1998. Net Income was PLN 7.8 million, or PLN 0.61
per share, compared to a loss of PLN 53.1 million in 1999, and a loss of PLN 13.8
million in 1998.
During 1998/1999, a large surplus of vegetable fats abroad reduced prices outside
of Poland by some 33%. This induced a number of small oil bottlers to import lowpriced and low-quality oils, offering them on the Polish market. To stem this
competitive threat ZT ”Kruszwica” S.A. developed high-quality and lower priced
refined oils ”Olek” and margarine ”Na Dzieƒ Dobry” and supported them strongly
on the whole territory of Poland with advertising and promotional campaigns. This
proved a very successful strategy as the Company brands gained market share
against the competition, increasing revenues and producing a profit for the year
2000.
During the year 2000, the after-effects of the lower prices continued. Our strong
marketing of new products, combined with a newly-introduced logistics system,
that guarantees timely delivery to all retail stores, supermarkets, bakeries and
pastry bakers, allowed us to gain market share at the expense of the competition.
In early 1999, Kruszwica’s market share in the refined oil market was 23.2%. The
oil ”Olek”, introduced in July 1999, increased the market share to 34.1% in 1999,
bringing it to 41.8% in July 2000. In all vegetable fats, the Company’s market
share was 27.6% in 1998, 26.2% in 1999 and 38.2% during the year 2000.
During 1999, our competitors launched cheap margarines for spreading for baked
goods. In direct competition with them the Company introduced in July 1999, the
new margarine ”Na Dzieƒ Dobry”, designed to compete head-on against the
spreads for baked goods. This new product introduction proved very successful.
Within one year only ”Na Dzieƒ Dobry” margarine gained a market share of 2.6%.
We are preparing ZT ”Kruszwica” S.A. for the future. It is our intention to meet the
demand of consumers in the years to come by offering them new products and
improvements to existing products. All of them safe and of the highest quality.
To accomplish both, we manufacture our products using the most modern
technology.
21
Bilans / Balance sheet
w tys. z∏ / PLN’000
31.12.
1999
2000
Majàtek trwa∏y/
Fixed assets......................................................................................................................
175 581
169 417
WartoÊci niematerialne i prawne/
Intangible and legal assets.....................................................................................................
4 032
4 552
Rzeczowy majàtek trwa∏y/
Tangible fixed assets...............................................................................................................
170 645
164 452
Finansowy majàtek trwa∏y/
Financial fixed assets..............................................................................................................
904
413
Nale˝noÊci d∏ugoterminowe/
Long-term receivables............................................................................................................
-
-
Majàtek obrotowy/
Circulating assets.............................................................................................................
239 754
333 022
Zapasy/
Stock.......................................................................................................................................
153 949
244 725
Nale˝noÊci krótkoterminowe/
Short-term receivables............................................................................................................
83 764
86 145
Ârodki pieni´˝ne/
Monetary assets......................................................................................................................
2 041
2 152
Rozliczenia mi´dzyokresowe/
Accruals.............................................................................................................................
20 137
20 376
Z tytu∏u odroczonego podatku dochodowego/
Corporate income tax accruals..............................................................................................
17 699
17 492
Pozosta∏e rozliczenia mi´dzyokresowe/
Other accruals.......................................................................................................................
2 438
2 884
Aktywa razem/
Total assets........................................................................................................................
435 472
522 815
AKTYWA / ASSETS
I.
1.
2.
3.
4.
II.
1.
2.
3.
III.
1.
2.
PASYWA / LIABILITIES
I.
Kapita∏ w∏asny/
Owners’ capital.................................................................................................................
72 368
99 493
1.
Kapita∏ akcyjny/
Share capital...........................................................................................................................
96 704
96 772
2.
Kapita∏ zapasowy/
Reserve capital........................................................................................................................
28 802
589
3.
Niepodzielony zysk lub niepokryta strata z lat ubieg∏ych/
Prior-year undivided profit / unabsorbed loss........................................................................
-
-5 710
4.
Zysk (strata) netto/
Net profit (loss).......................................................................................................................
-53 138
7 842
Rezerwy/
Reserves............................................................................................................................
400
6 195
Rezerwy na podatek dochodowy/
Reserves for income tax.........................................................................................................
-
2 695
Pozosta∏e rezerwy/
Other reserves.........................................................................................................................
400
3 500
Zobowiàzania/
Liabilities...........................................................................................................................
359 492
391 195
Zobowiàzania d∏ugoterminowe/
Long-term liabilities.................................................................................................................
8 144
3 895
Zobowiàzania krótkoterminowe/
Short-term liabilities................................................................................................................
351 348
387 300
Rozliczenia mi´dzyokresowe i przychody przysz∏ych okresów/
Accruals and deferred income.........................................................................................
3 212
25 932
Pasywa razem/
Total liabilities....................................................................................................................
435 472
522 815
II.
1
2
III.
1.
2.
IV.
22
Rachunek zysków i strat / Profit & loss account
w tys. z∏ / PLN’000
1999
2000
I. Przychody netto ze sprzeda˝y produktów, towarów i materia∏ów/
Net sales revenue on products, goods and materials...................................................
542 922
583 855
1. Przychody netto ze sprzeda˝y produktów/
Net sales revenue on products..............................................................................................
524 746
571 189
2. Przychody netto ze sprzeda˝y towarów i materia∏ów/
Net sales revenue on goods and materials..........................................................................
18 176
12 666
II. Koszty sprzedanych produktów, towarów i materia∏ów/
Costs of sold products, goods and materials................................................................
485 978
443 662
1. Koszt wytworzenia sprzedanych produktów/
Cost of production of sold products.....................................................................................
467 867
433 653
2. WartoÊç sprzedanych towarów i materia∏ów/
Value of sold goods and materials........................................................................................
18 111
10 009
III. Zysk (strata) brutto na sprzeda˝y/
Gross profit (loss) on sales.............................................................................................
56 944
140 193
IV. Koszty sprzeda˝y/
Selling costs...........................................................................................................................
15 745
19 722
V. Koszty ogólnego zarzàdu/
Costs of management............................................................................................................
65 472
56 740
VI. Zysk (strata) na sprzeda˝y/
Profit (loss) on sales........................................................................................................
-24 273
63 731
VII. Pozosta∏e przychody operacyjne/
Other operational revenue.....................................................................................................
3 841
7 779
VIII. Pozosta∏e koszty operacyjne/
Other operational costs..........................................................................................................
7 682
11 571
IX. Zysk (strata) na dzia∏alnoÊci operacyjnej/
Profit (loss) on operational activities..............................................................................
-28 114
59 939
X. Pozosta∏e przychody finansowe/
Other financial revenue..........................................................................................................
4 026
3 802
XI. Koszty finansowe/
Financial costs........................................................................................................................
44 077
52 608
XII. Zysk (strata) na dzia∏alnoÊci gospodarczej/
Profit (loss) on economic activities.................................................................................
-68 165
11 133
XIII. Wynik zdarzeƒ nadzwyczajnych/
Extraordinary events’ results..................................................................................................
-3 424
-556
1. Zyski nadzwyczajne/
Extraordinary profit.................................................................................................................
-
2 471
2. Straty nadzwyczajne/
Extraordinary loss...................................................................................................................
3 424
3 027
XIV. Zysk (strata) brutto/
Gross profit (loss)............................................................................................................
-71 589
10 577
XV. Podatek dochodowy/
Income tax..............................................................................................................................
-18 451
2 735
XVI. Zysk (strata) netto/
Net profit (loss)................................................................................................................
-53 138
7 842
01.01.-31.12.
23
Rachunek przep∏ywu Êrodków pieni´˝nych
w tys. z∏ / PLN’000
01.01.-31.12
1999
2000
A.
PRZEP¸YWY PIENI¢˚NE NETTO Z DZIA¸ALNOÂCI OPERACYJNEJ/
NET CASH FLOW FROM OPERATIONAL ACTIVITIES....................................................
106 134
-10 047
I.
Zysk (strata) netto/
Net profit (loss).................................................................................................................
-53 138
7 842
II.
Korekty razem/
Adjustments......................................................................................................................
159 272
-17 889
1.
Amortyzacja/
Amortisation............................................................................................................................
16 093
18 199
2.
Zyski (straty) z tytu∏u ró˝nic kursowych/
Exchange profit (loss).............................................................................................................
3 350
0
3.
Odsetki i dywidendy/
Interests and dividends..........................................................................................................
35 092
45 625
(Zysk) strata z tytu∏u dzia∏alnoÊci inwestycyjnej/
(Profit) loss on investment activities.......................................................................................
55
786
Zmiana stanu pozosta∏ych rezerw/
Change of status of other reserves........................................................................................
-1 220
3 100
Podatek dochodowy (wykazany w rachunku zysków i strat)/
Income tax (shown in profit & loss account).........................................................................
-18 452
2 735
Podatek dochodowy zap∏acony/
Remitted income tax...............................................................................................................
-
-2 053
Zmiana stanu zapasów/
Change of state of stocks.......................................................................................................
99 851
-90 776
Zmiana stanu nale˝noÊci/
Change of state of receivables...............................................................................................
-17 028
-368
Zmiana stanu zobowiàzaƒ krótkoterminowych (bez po˝yczek i kredytów)/
Change of state of short-term liabilities (without loans and credits).....................................
38 558
-12 058
Zmiana stanu rozliczeƒ mi´dzyokresowych/
Change of state of accruals....................................................................................................
2 326
15 267
Zmiana stanu przychodów przysz∏ych okresów/
Change of state of deferred income......................................................................................
647
7 008
Pozosta∏e korekty/
Other adjustments..................................................................................................................
-
-5 354
PRZEP¸YWY PIENI¢˚NE NETTO Z DZIA¸ALNOÂCI INWESTYCYJNEJ/
NET CASH FLOW FROM INVESTMENTS........................................................................
-23 868
-15 606
Wp∏ywy z dzia∏alnoÊci inwestycyjnej/
Inflow from investment activities.....................................................................................
2 833
4 421
Sprzeda˝ sk∏adników wartoÊci niematerialnych i prawnych/
Sales of item of intangible and legal assets..........................................................................
115
1
Sprzeda˝ sk∏adników rzeczowego majàtku trwa∏ego/
Sales of items of tangible fixed assets...................................................................................
788
1 325
Sp∏ata udzielonych po˝yczek d∏ugoterminowych/
Repayment of given long-term loans....................................................................................
-
301
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
B.
I.
1.
2.
3.
4.
II.
1.
2.
Pozosta∏e wp∏ywy/
Other inflow.............................................................................................................................
1 930
2 794
Wydatki z tytu∏u dzia∏alnoÊci inwestycyjnej/
Expenditures due to investment activities......................................................................
-26 701
-20 027
Nabycie sk∏adników wartoÊci niematerialnych i prawnych/
Purchase of intangible and legal assets................................................................................
-4 093
-1 049
Nabycie sk∏adników rzeczowego majàtku trwa∏ego/
Purchase of tangible fixed assets..........................................................................................
-22 608
-18 978
24
Cash flow statement
w tys. z∏ / PLN’000
01.01.-31.12
C.
I.
1.
3.
II.
1.
2.
3.
4.
5.
D.
E.
F.
G.
1999
2000
PRZEP¸YWY PIENI¢˚NE NETTO Z DZIA¸ALNOÂCI FINANSOWEJ/
NET CASH FLOW FROM FINANCIAL ACTIVITIES..........................................................
-82 076
25 764
Wp∏ywy z dzia∏alnoÊci finansowej/
Inflow from financial activities.........................................................................................
203 502
266 615
Zaciàgni´cie krótkoterminowych kredytów i po˝yczek/
Short-term loans and credits..................................................................................................
203 502
241 622
Wp∏ywy z emisji akcji (udzia∏ów) w∏asnych/
Profit on issue of own shares.................................................................................................
-
24 993
Wydatki z tytu∏u dzia∏alnoÊci finansowej/
Expenditures due to financial activities..........................................................................
-285 578
-240 851
Sp∏ata d∏ugoterminowych kredytów i po˝yczek/
Payment of long-term loans and credits................................................................................
-6 902
-5 986
Sp∏ata krótkoterminowych kredytów bankowych i po˝yczek/
Payment of short-term loans and credits...............................................................................
-243 376
-188 544
Koszty emisji akcji w∏asnych/
Costs of own shares issue.....................................................................................................
-
-517
P∏atnoÊci zobowiàzaƒ z tytu∏u umów leasingu finansowego/
Payment of liabilities under financial leasing contracts........................................................
-208
-179
Zap∏acone odsetki/
Paid interests..........................................................................................................................
-35 092
-45 625
PRZEP¸YWY PIENI¢˚NE NETTO, RAZEM (A+/-B+/-C)/
IN TOTAL: NET CASH FLOW (A +/- B +/- C).................................................................
190
111
BILANSOWA ZMIANA STANU ÂRODKÓW PIENI¢˚NYCH /
BALANCE SHEET CHANGE OF MONETARY ASSETS STATE.......................................
190
111
W tym zmiana stanu Êrodków pieni´˝nych z tytu∏u ró˝nic kursowych od walut obcych/
Including changes due to forex rate differences...................................................................
-
-3
ÂRODKI PIENI¢˚NE NA POCZÑTEK OKRESU/
MONETARY ASSETS IN THE BEGINNING PERIOD.......................................................
1 851
2 041
ÂRODKI PIENI¢˚NE NA KONIEC OKRESU (F +/- D)
MONETARY ASSETS AT THE END OF PERIOD (F +/- D)..............................................
2 041
2 152
25
Opinia bieg∏ego rewidenta
Do Akcjonariuszy, Rady Nadzorczej i Zarzàdu ZAK¸ADY T¸USZCZOWE „KRUSZWICA” S.A.
PrzeprowadziliÊmy badanie sprawozdania finansowego Spó∏ki Zak∏ady T∏uszczowe „Kruszwica” S.A. z siedzibà w Kruszwicy,
ulica Niepodleg∏oÊci 42, obejmujàcego:
- bilans sporzàdzony na dzieƒ 31 grudnia 2000 roku, który po stronie aktywów i pasywów wykazuje sum´ 522.814.584,32 z∏ [522.815 tys. z∏.],
- rachunek zysków i strat za okres od 1 stycznia 2000 roku do 31 grudnia 2000 roku wykazujàcy zysk netto w kwocie 7.842.407,02 z∏
[7.842 tys. z∏.],
- sprawozdanie z przep∏ywu Êrodków pieni´˝nych za okres od 1 stycznia 2000 roku do 31 grudnia 2000 roku wykazujàce zwi´kszenie stanu
Êrodków pieni´˝nych netto w ciàgu roku obrotowego w kwocie 111.396,16 z∏ [111 tys. z∏.],
- informacj´ dodatkowà obejmujàcà w szczególnoÊci:
- wst´p,
- zestawienie zmian w kapitale w∏asnym, wykazujàce stan na 1 stycznia 2000 roku w wysokoÊci 72.368.675,92 z∏ [72.368 tys z∏] oraz stan
na dzieƒ 31 grudnia 2000 roku w wysokoÊci 99.493.146,10 z∏ [99.493 tys. z∏],
- noty objaÊniajàce.
Za sporzàdzenie wymienionego sprawozdania finansowego odpowiedzialnoÊç ponosi Zarzàd Spó∏ki. Naszym obowiàzkiem jest wyra˝enie
opinii na temat sprawozdania w oparciu o wyniki przeprowadzonego badania.
Badanie przeprowadziliÊmy stosownie do:
- rozdzia∏u VII ustawy z dnia 29 wrzeÊnia 1994 roku o rachunkowoÊci (Dz. U. Nr 121, poz. 591 z póêniejszymi zmianami),
- norm wykonywania zawodu bieg∏ego rewidenta, wydanych przez Krajowà Rad´ Bieg∏ych Rewidentów,
w taki sposób, by uzyskaç racjonalnà, wystarczajàcà podstaw´ do wyra˝enia opinii, czy sprawozdanie finansowe nie zawiera istotnych b∏´dów. Badanie obejmowa∏o w szczególnoÊci sprawdzenie - w du˝ej mierze metodà wyrywkowà - dowodów i zapisów ksi´gowych, z których
wynikajà kwoty i informacje zawarte w sprawozdaniu finansowym, a tak˝e ocen´ zastosowanych zasad rachunkowoÊci, dokonanych przez
Zarzàd Spó∏ki oszacowaƒ oraz ogólnà ocen´ prezentacji sprawozdania finansowego. JesteÊmy przekonani, ˝e przeprowadzone przez nas
badanie zapewni∏o nam wystarczajàcà podstaw´ do wyra˝enia naszej opinii.
Naszym zdaniem, sprawozdanie finansowe Spó∏ki Zak∏ady T∏uszczowe „Kruszwica” S.A. za rok obrotowy 2000 zosta∏o sporzàdzone
we wszystkich istotnych aspektach:
- na podstawie prawid∏owo prowadzonych ksiàg rachunkowych,
- zgodnie co do formy i treÊci z wymogami ustawy z dnia 29 wrzeÊnia 1994 roku o rachunkowoÊci, rozporzàdzenia Rady Ministrów z dnia
22 grudnia 1998 roku w sprawie rodzaju, formy i zakresu informacji bie˝àcych i okresowych oraz terminów ich przekazywania przez emitentów papierów wartoÊciowych dopuszczonych do publicznego obrotu i statutu Spó∏ki oraz rozporzàdzenia Rady Ministrów z dnia 22 grudnia 1998 roku w sprawie szczegó∏owych warunków, jakim powinien odpowiadaç prospekt emisyjny, skrót prospektu emisyjnego oraz
memorandum informacyjne i skrót memorandum informacyjnego, z tym ˝e dane poprzedniego okresu sprawozdawczego nie zawierajà
zmian dokonanych w zasadach rachunkowoÊci. Spó∏ka zamieÊci∏a w informacji dodatkowej do sprawozdania finansowego odpowiednie
wyjaÊnienie i przedstawi∏a dane umo˝liwiajàce ocen´ wp∏ywu zmian zasad rachunkowoÊci na porównywalnoÊç sprawozdaƒ finansowych,
- zgodnie z zasadami rachunkowoÊci okreÊlonymi ustawà z dnia 29 wrzeÊnia 1994 r. o rachunkowoÊci, z zachowaniem ich ciàg∏oÊci
i odzwierciedla ono rzetelnie i jasno wszystkie informacje istotne dla oceny wyniku dzia∏alnoÊci gospodarczej i rentownoÊci w badanym
okresie oraz sytuacji majàtkowej i finansowej Spó∏ki na dzieƒ 31 grudnia 2000 roku.
Informacje finansowe zawarte w sprawozdaniu Zarzàdu (Komentarz Zarzàdu) z dzia∏alnoÊci Spó∏ki za rok obrotowy 2000, dla których
bezpoÊrednim êród∏em jest zbadane sprawozdanie finansowe sà z nim zgodne.
Nie zg∏aszajàc zastrze˝eƒ do prawid∏owoÊci i rzetelnoÊci sprawozdania finansowego chcielibyÊmy zwróciç uwag´ na fakt, i˝ Zarzàd majàc
pewnoÊç odliczenia od dochodu do opodatkowania w latach nast´pnych poniesionych strat podatkowych z lat ubieg∏ych oraz pewnoÊç
podatkowego rozliczenia ujemnych ró˝nic przejÊciowych - utworzy∏ w sprawozdaniach za 1999 r. i 2000 r. rozliczenie mi´dzyokresowe
czynne z tytu∏u odroczonego podatku dochodowego. Uzasadnienie realnoÊci rozliczenia tej pozycji bilansowej Zarzàd zawar∏ w punkcie 19
„Dodatkowych not objaÊniajàcych do sprawozdania finansowego”.
Ponadto zwracamy uwag´, i˝ w sprawozdaniu finansowym zosta∏y uj´te rezerwy na koszty Êwiadczeƒ pracowniczych, które jednak˝e
nie wynikajà z szacunków dokonanych przez aktuariusza.
Bieg∏y rewident:
nr ewid. 2145/3431
Zuzanna K∏ys
osoby reprezentujàce podmiot
Deloitte & Touche
podmiot uprawniony do badania
sprawozdaƒ finansowych wpisany
na list´ podmiotów uprawnionych
pod nr ewidencyjnym 73
prowadzonà przez KIBR
Warszawa, dnia 01 marca 2001
26
Auditors Opinion
To the Shareholders, Supervisory Board and Management Board of Zak∏ady T∏uszczowe KRUSZWICA S.A.
We have audited the financial statements of Zak∏ady T∏uszczowe Kruszwica S.A., located in Kruszwica, 42 Niepodleg∏oÊci St., including:
- balance sheet prepared as of 31 December 2000, with total assets and liabilities of PLN 522,814,584.32 [PLN 522,815];
- profit and loss account for the period from 1 January 2000 to 31 December 2000, disclosing a net profit of PLN 7,842,407.02
[PLN 7,842 thousand];
- cash flow statement for the period from 1 January 2000 to 31 December 2000, showing a net cash flow of PLN 111,396.16
[PLN 111 thousand];
- additional information, consisting in particular of:
- the introduction;
- specification of changes in the equity disclosing the equity of PLN 72,368,675.92 [PLN 72,368 thousand] as of 1 January 2000
and the equity of PLN 99,493,146.10 [PLN 99,493 thousand] as of 31 December 2000;
- explanatory notes.
The preparation of these financial statements is the responsibility of the Management Board of the Company. Our responsibility is to express
an opinion on these financial statements based on the results of our audit.
Our audit was performed in accordance with:
- section VII of the Accounting Act of 29 September 1994 (Dz. U. No. 121, item 591);
- auditing standards issued by the National Board of Certified Auditors.
to obtain reasonable assurance whether the financial statements are free of material misstatement. Our audit includes examining, largely
on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements, assessing the accounting principles applied
and significant estimates made by the Management Board, as well as evaluating the overall financial statements’ presentation. We believe
that our audit provides a reasonable basis for our opinion.
In our opinion, in all material respects the financial statements of Zak∏ady T∏uszczowe Kruszwica S.A. for the 1999 financial year were prepared:
- based on correct accounting records;
- consistent in terms of form and content with the requirements of the Accountancy Act of September 29, 1994, the ordinance of the Council
of Ministers of December 22, 1998 on the kind, form, and scope of current and periodic reports and the dates of their release by the issuers
of securities, and the ordinance of the Council of Ministers of December 22, 1998 regarding the detailed requirements with which an issue
prospectus, a summary prospectus and an information memorandum and summary of information memorandum should comply; however,
the data for the preceding reporting period do not embrace the changes introduced in accounting principles. The Company published
an appropriate explanation in supplementary information to the financial report, which makes it possible to appraise the impact of
the changes in accounting principles on the comparability of financial reports,
- in accordance with the accounting principles determined by the Accounting Act of 29 September 1994, applied consistently;
and present fairly and clearly all the information essential for the evaluation of the results of the Company’s operations, its profitability and
cash flows within the audited period and the economic and financial position of the Company as of 31 December 2000.
The Management Report on the activities of the Company in the 2000 financial year contains financial information consistent with the information
disclosed in the audited financial statements.
Without questioning the accuracy or reliability of the financial report, we would like to draw attention to the fact that the Management Board,
being sure of the deductibility from the taxable income of the subsequent years of tax losses from the previous years and the tax deductibility
of negative transitional balances, introduced active deferred income in the reports for 1999 and 2000 on account of delayed income tax.
The Management Board gave the substantiation of the feasibility of clearing this balance sheet item in point 19 of Supplementary Notes
to Financial Report.
We should also like to point out that the financial report embraces provisions for the costs of employee benefits, which are not, however,
based on estimations prepared by an actuary.
Certified auditor:
No. 2145/3431
Zuzanna K∏ys
Persons representing entity
Deloitte & Touche
Entity entitled to audit financial
statements entered under the number 73
on the list kept by the National Chamber
of Certified Auditors
Warsaw, 1 March 2001
27
Zak∏ady T∏uszczowe „Kruszwica” Spó∏ka Akcyjna
ul. Niepodleg∏oÊci 42
88-150 Kruszwica
centrala: 0 52 35 35 100
fax: 0 52 351 51 99
Opracowanie merytoryczne:
Danter Relacje Inwestorskie Sp. z o.o.
ul. Dani∏owiczowska 18, 00-093 Warszawa
tel. (022) 828-66-80; fax (022) 828-68-09
www.danter.com.pl; e-mail: [email protected]
Projekt graficzny i wykonanie:
EMKA Studio Graficzne
tel./fax (022) 844-36-94
28
Zak∏ady T∏uszczowe „Kruszwica” Spó∏ka Akcyjna
ul. Niepodleg∏oÊci 42
88 -150 Kruszwica
centrala: 0 52 35 35 100
fax: 0 52 351 51 99