Katalog Victron Energy PL

Komentarze

Transkrypt

Katalog Victron Energy PL
Energia. Zawsze. Wszędzie.
Katalog
Produkty
Inwertery
Phoenix 180VA - 1200VA 120V i 230V
Phoenix 1200VA - 5000VA 230V
4
6
Inwertery/ładowarki
Multiplus 800VA-5kVA 230V
Quattro 3kVA - 10kVA 230V
Multiplus 2kVA i 3kVA 120V
Quattro 3kVA - 5kVA 120V
8
10
12
14
Ładowarki BluePower
BluePower GX IP20 12V/25A i 24V/12A
BluePower IP65 6V/12V 1,1A ze złączem DC
BluePower IP65 12V/4A i 12V/8A ze złączem DC
BluePower IP22 180 - 265 VAC
BluePower IP65 12/24 ze złącze DC
BluePower IP67 180 - 265 VAC
16
18
20
22
24
26
Inne ładowarki
Phoenix
Centaur
Skylla-i
Skylla TG 24/48V
28
30
32
34
Kontrolery ładowania
Kontrolery ładowania BlueSolar - wstęp
BlueSolar - MPPT 75V/15A i 100V/15A
BlueSolar - MPPT 100V/30A
BlueSolar - MPPT 75V/50A i 100V/50A
BlueSolar - MPPT 150V/35A
BlueSolar - MPPT 150V/70A i 150V/85A
36
38
40
42
44
46
Akcesoria
Kontroler ColorControl GX
Monitor akumulatorów BMV 700, BMV 702
Balanser akumulatorów
48
52
54
INWERTERY PHOENIX 180VA - 1200VA 120V i 240V
Sygnał wyjściowy w postaci czystej sinusoidy, wysoka moc
szczytowa, duża wydajność.
SinusMax - inżynieria najwyższej jakości
Zaprojektowane do profesjonalnego zastosowania, dzięki szerokiej ofercie dostępnych
modeli, inwertery Phoenix są idealne do szerokiego spektrum zastosowań. Celem
projektu serii Phoenix było stworzenie prawdziwego sinusoidalnego inwertera ze
zoptymalizowaną efektywnością. Zastosowanie hybrydowej technologii HF, skutkuje
najwyższej jakości produktem w kompaktowym wymiarze, lekkim, zdolnym niezawodnie
dostarczać moc dla dowolnych obciążeń.
Phoenix inverter
12/180 z gniazdem Schuko
Dodatkowa moc rozruchu
Unikalną cechą technologii SinusMax jest bardzo wysoka moc rozruchu.
Konwencjonalna technologia wysokich częstotliwości nie oferuje tak wysokiej
wydajności. Inwertery Phoenix doskonale nadają się do zasilania trudnych obciążeń,
takich jak komputery i narzędzia elektryczne.
Diagnostyka LED
Inwertery Phoenix umożliwiają szybką i prostą diagnostykę urządzenia dzięki diodom
LED świecącym w charakterystyczny sposób dla danego problemu.
Przełącznik DIP do wyboru częstotliwości 50/60Hz (tylko model 48/350)
Phoenix inverter
12/800 z gniazdem Schuko
Różne rodzaje gniazd wyjściowych
Poza standardowym gniazdem Schuko, dostępne są również gniazda IEC-320
(pojedyncze/podwójne), Nema 5-15R (pojedyncze/podwójne), BS 1363, AN/NZS 3112.
BMV
-602
battery monitor
SETUP
ACdistribution
SELECT
+
-
Phoenix inverter
12/1200 z gniazdem Schuko
phoenix inverter 12 750
NEUTRAL AND GROUND AREJOINED
GEL
12-200
4
68
!
INWERTERY PHOENIX 180VA - 1200VA 120V i 230V
12/180
24/180
12/350
24/350
48/350
12/800
24/800
48/800
12/1200
24/1200
48/1200
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C [VA] (3)
180
350
800
1200
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C/40°C [W]
175/150
300/250
700/650
1000/900
Moc chwilowa [W]
350
700
1600
2400
Inwertery Phoenix
12 Volt
24 Volt
48 Volt
Napięcie wyjściowe AC / częstotliwość (4)
110V lub 230V +/-3%
50Hz lub 60Hz +/-0,1%
Zakres napięcia wejściowego DC [V]
10,5 - 15,5 / 21,0 - 31,0 / 42,0 - 62,0
9,2 - 17,3 / 18,4 - 34,0 / 36,8 - 68,0
Ostrzeżenie o niskim stanie akumulatora [V]
11,0 / 22 / 44
10,9 / 21,8 / 43,6
Odłączenie akumulatora o niskim stanie [V]
10,5 / 21 / 42
9,2 / 18,4 / 36,8
Włączenie akumulatora o niskim stanie [V]
12,5 / 25 / 50
12,5 / 25 / 50
Maksymalna sprawność [%]
87 / 88
89 / 89 / 90
91 / 93 / 94
92 / 94 / 94
Pobór mocy bez obciążenia [W]
2,6 / 3,8
3,1 / 5,0 / 6,0
6/5/4
6/5/4
Pobór mocy bez obciążenia w trybie szukania [W]
nd.
nd.
2
2
Zabezpieczenia (2)
a-e
Zakres temperatur pracy
od -40 do +50°C (chłodzenie wentylatorem)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
maks. 95%
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Podłączenie akumulatora
Przewód 1,5m (1)
Standardowe wyjścia AC
230V: IEC-320 (5), CEE 7/4 (Schuko)
Stopień ochrony
120: Nema 5-15R
IP 20
Waga [kg]
2,7
3,5
6,5
8,5
Wymiary (W x S x G) [mm]
72 x 132 x 200
72 x 155 x 237
108 x 165 x 305
108 x 165 x 305
Zewnętrzny przełącznik wł./wył.
Tak
STANDARDY I NORMY
Norma bezpieczeństwa
EN 60335-1
Emisja
EN55014-1 / EN55014-2 / EN 61000-6-2 / EN 61000-6-3
1) Model 12/180 przewód z wtykiem do gniazda zapalniczki samochodowej
2) Zabezpieczenia: a) zwarcie wyjścia; b) przeciążenia; c) zbyt wysokie napięcie baterii; d) zbyt niskie napięcie baterii; e) zbyt wysoka temperatura
3)Ładowanie nieliniowe, współczynnik szczytu 3 : 1
4)Częstotliwość zmienia się przełącznikiem DIP (tylko w modelu 48/350)
5)Wtyk IEC-320 w komplecie
Sygnalizator nieprawidłowego poziomu naładowania akumulatora
to niewielki i niedrogi panel sygnalizacyjny, umożliwiający
monitorowanie stanu akumulatora. Sygnały mogą mieć postać
dźwiękową lub wizualną. Sygnalizator
zawiera ponadto styk bezpotencjałowy
ze stykami normalnie otwartymi i
normalnie zamkniętymi. Do
programowania progów alarmowych i
histerezy służą przełączniki typu DIP.
Monitor baterii BMV to wysoce precyzyjny monitor
stanu akumulatora. Podstawowa funkcja monitora stanu
akumulatora polega na obliczaniu
wykorzystanych amperogodzin i stanu
naładowania akumulatora. Zużyte
amperogodziny są obliczane przez
całkowanie prądu płynącego do lub z
akumulatora.
5
68
INWERTERY PHOENIX 1200VA - 5000VA 230V
Sygnał wyjściowy w postaci czystej sinusoidy. Udoskonalona
konstrukcja, bardzo wysoka moc szczytowa. Kompaktowy
rozmiar.
SinusMax - inżynieria najwyższej jakości
Zaprojektowany do profesjonalnego zastosowania, dzięki szerokiej ofercie dostępnych
modeli, inwertery Phoenix są idealne do szerokiego spektrum zastosowań. Celem
projektu serii Phoenix było stworzenie prawdziwego sinusoidalnego inwertera ze
zoptymalizowaną efektywnością. Zastosowanie hybrydowej technologii HF, skutkuje
najwyższej jakości produktem w kompaktowym wymiarze, lekkim, zdolnym niezawodnie
dostarczać moc dla dowolnych obciążeń.
Dodatkowa moc rozruchu
Unikalną cechą technologii SinusMax jest bardzo wysoka moc rozruchu.
Konwencjonalna technologia wysokich częstotliwości nie oferuje tak wysokiej
wydajności. Inwertery Phoenix doskonale nadają się do zasilania trudnych obciążeń,
takich jak komputery i narzędzia elektryczne.
Phoenix inverter
24/3000
Możliwość zwiększenia mocy - łączenie inwerterów Phoenix
Aż do sześciu inwerterów Phoenix można podłączyć równolegle, aby zwiększyć moc
wyjściową. Np. podłączając sześć jednostek 24/5000, można osiągnąć 24 kW/ 30 kVA
mocy na wyjściu. Inwertery można również połączyć w konfiguracji trójfazowej.
Komputerowy interfejs
Wszystkie modele mają wbudowany port RS-485. Jedyne co jest potrzebne to nasz MK2
interfejs (patrz akcesoria). Interfejs zapewnia galwaniczną separację pomiędzy
inwerterem, a komputerem, i konwertuje z RS-485 na RS-232. Można także wykorzystać
przewód konwertujący z RS-232 na USB, który również jest u nas dostępny.
Oprogramowanie VEConfigure dostępne za darmo na stronie www.victron.com
umożliwia ustawienie wszystkich parametrów takich jak wyjściowe napięcie,
częstotliwość, sygnał różnych alertów lub warunku przy którym włącza się generator.
Możliwe jest także podłączenie inwertera do sieci internetowej i zdalne monitorowanie
oraz kontrolowanie go.
Phoenix inverter
24/5000
Konwerter wiatrowy
Nowe zastosowania inwerterów wysokiej mocy
Możliwości podłączonych równolegle inwerterów wysokiej mocy są niesamowite.
Pomysły, przykładowe schematy zastosowań i kalkulator pojemności akumulatorów
dostępne są za darmo na stronie www.victron.com.
Kontroler
Turbina wiatrowa
Wyjście AC
Inwerter Phoenix
Kontroler ładowania BlueSolar
MPPT 75/15
Panel słoneczny
Akumulatory litowe 12,8V
połączone szeregowo
6
68
INWERTERY PHOENIX 1200VA - 5000VA 230V
C12/1200
C24/1200
Inwertery Phoenix
C12/1600
C24/1600
C12/2000
C24/2000
Równoległe i trójfazowe podłaczanie
12/3000
24/3000
48/3000
24/5000
48/5000
Tak
INWERTER
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C [VA] (2)
1200
1600
2000
3000
5000
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C/40°C [W]
1000/900
1300/1200
1600/1450
2500/2200
4500/4000
Moc chwilowa [W]
2400
3000
4000
6000
10000
Napięcie wyjściowe AC / częstotliwość
230VAC +/-2%
Zakres napięcia wejściowego DC [V]
9,5 - 17V
50Hz +/-0,1% (1)
19 - 33V
38 - 66V
Maksymalna wydajność 12 / 24 / 48V [%]
92 / 94
92 / 94
92 / 92
93 / 94 / 95
94 / 95
Pobór mocy bez obciążenia 12 / 24 / 48V [W]
8 / 10
8 / 10
9 / 11
15 / 15 / 16
25 / 25
Pobór mocy bez obciążenia w trybie AES [W]
5/8
5/8
7/9
10 / 10 / 12
20 / 20
Pobór mocy bez obciążenia w trybie szukania [W]
2/3
2/3
3/4
4/5/5
5/6
Zabezpieczenia (4)
a-g
Zakres temperatur pracy
od -40 do +50°C (chłodzenie wentylatorem)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
maks. 95%
Możliwość programowania (3)
Tak
Port komunikacji VE.Bus
Do równoległego i trójfazowego podłączenia, zdalnego monitorowania i integracji systemu
Zewnętrzny przełącznik wł./wył.
Tak
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Podłączenie akumulatora
Przewód 1,5m
Śruby M8
2+2 śruby M8
Wyjście AC
Wtyk G-ST18i
Krokodylki
Listwa zaciskowa
Stopień ochrony
IP 21
Waga [kg]
10
12
18
30
Wymiary (W x S x G) [mm]
375 x 214 x 110
520 x 255 x 125
362 x 258 x 218
444 x 328 x 240
STANDARDY I NORMY
Norma bezpieczeństwa
EN 60335-1
Emisja
EN55014-1 / EN55014-2
1) Dostępne również w wersji 60Hz i 240V
2) Ładowanie nieliniowe, współczynnik szczytu 3 : 1
3) Programowanie m.in. alertów, funkcji wł./wył. generator, dolnej granicy napięcia DC
4) Zabezpieczenia: a) zwarcie wyjścia; b) przeciążenia; c) zbyt wysokie napięcie baterii; d) zbyt niskie napięcie baterii; e) zbyt wysoka temperatura;
f) napięcie zmienne 230V na wyjściu przetwornicy; g) zbyt wysokie wahania napięcia wejściowego
Kontroler inwertera
Phoenix to niewielki panel
sygnalizacyjny, pozwalający
kontrolować stan inwertera
dzięki LED’owym lampkom.
Ten panel może być także
użyty do kontroli
inwertera/ładowarki
MultiPlus. Jasność
lampek
słabnie w nocy.
Interfejsy umożliwiające zdalne sterowanie i monitoring za pomocą komputera, telefonu komórkowego,
tableta itp.
-Konwerter MK2.2 VE.Bus na Rs232
Podłączenie do portu Rs232 komputera
(aplikacja VEConfigure)
-Konwerter MK2-USB VE.Bus na USB
Podłączenie do portu USB (aplikacja VEConfigure)
-Konwerter VE.Net na VE.Bus
Interfejs do VE.Net (patrz dokumentacja VE.Net)
-Konwerter VE.Bus na NMEA 2000
-Victron Ethernet Remote
Podłączenie do lokalnej sieci
-Victron Global Remote
Jest to modem, który przesyła
informacje na temat systemu
zasilania komunikaty alarmowe i
ostrzeżenia do telefonu komórkowego
w wiadomości tekstowej SMS. Modem może
również rejestrować dane z urządzeń Victron, takich jak
monitory stanu akumulatorów, inwertery, urządzenia Multi i
Quattro, a następnie przesyłać je na stronę internetową.
7
68
INWERTERY/ŁADOWARKI MULTIPLUS 800VA - 5KVA 230V
Kompatybilny z akumulatorami litowo jonowymi
Wielofunkcyjny, zaawansowany technologicznie, a przy tym łatwy
w obsłudze inwerter sinusoidalny z ładowarką i funkcją UPS.
Wielofunkcyjność
MultiPlus to wydajny inwerter sinusoidalny, zaawansowana technicznie ładowarka akumulatorów
wyposażona w technologię ładowania adaptacyjnego oraz szybki przełącznik samoczynnego
załączania rezerwy mieszczący się w pojedynczej, zwartej obudowie.
MuliPlus
24/3000/70
Dwa wyjścia AC - funkcja UPS
MultiPlus zapewnia nieprzerwany dostęp do zasilania podczas awarii sieci, a przy tym ograniczone do
minimum zużycie akumulatorów. Możliwe jest to dzięki wyposażeniu go w dwa wyjścia. Jedno z
wbudowanym przełącznikiem Filax zapewniającym bardzo szybki czas przełączania (mniej niż 20
milisekund), umożliwiające nieprzerwana pracę komputerów i innych urządzeń elektrycznych. Drugie
(dostępne w modelach od 3kVA) zapewnia zasilanie tylko gdy dostępne jest zasilanie z sieci.
Nieograniczona moc dzięki połączeniu równoległemu
Aż do sześciu jednostek MultiPlus można podłączyć równolegle, aby zwiększyć moc wyjściową. Np.
sześć jednostek 24/5000/120 będzie zapewniać moc wyjściową 25 kW / 30 kVA przy maksymalnym
prądzie ładowania do 720A.
Konfiguracja trójfazowa
Dodatkowo do sześciu urządzeń MultiPlus połączonych równolegle mogą być dołączone jeszcze
dwa zespoły złożone z jednostek tego samego modelu do otrzymania konfiguracji trójfazowej. W
ten sposób można stworzyć ogromny inwerter o mocy 75kW / 90 kVA i maksymalnym prądzie
ładowania do 2000h.
MultiPlus
12/2000/80
PowerControl - sposób na ograniczenia generatora, sieci przybrzeżnej oraz zewnętrznej.
MultiPlus jest bardzo potężną ładowarką. Dlatego też czerpie dużo prądu z generatora czy
zewnętrznej sieci (blisko 16A dla jednostki MultiPlus 5kVA. Dzięki kontrolerowi 'Multi Control Panel'
można skonfigurować parametry generatora/sieci oraz obciążń i w ten sposób wykorzystywać każdy
nadmiar mocy do ładowania akumulatorów, nie dopuszczając przy tym do przeciążenia generatora/
sieci.
Funkcja PowerAssist
Urządzenie MultiPlus zapobiega przeciążeniu ograniczonego źródła prądu przemiennego. Po
pierwsze, ładowanie akumulatora zostanie ograniczone w sytuacji, w której mogłoby dojść do
przeciążenia. Po drugie, ograniczona moc wyjściowa agregatu prądotwórczego lub zewnętrznej
sieci zasilającej zostanie zwiększona o dodatkową energię pobraną z akumulatora.
Cztero-stopniowe adaptacyjne ładowanie akumulatorów z funkcją jednoczesnego
podładowywania drugiego akumulatora
W MultiPlus zastosowano inteligentną 4-etapową charakterystykę ładowania: bulk (ładowanie
maksymalnym prądem) –absorption (ładowanie absorpcyjne przy stałym napięciu) – float – storage
(ładowanie konserwujące utrzymujące akumulator naładowany w pełni i ograniczające straty wody
destylowanej). Funkcja „adaptacji” automatycznie dostosowuje proces ładowania w zależności od
sposobu użytkowania akumulatora. Dzięki drugiemu wyjściu możliwe jest niezależne ładowywanie
akumulatora rozrusznika lub głównego silnika (dostępne tylko w modelach 12V i 24V).
8
68
INWERTERY/ŁADOWARKI MULTIPLUS 800VA - 5KVA 230V
12 Volt
24 Volt
48 Volt
MultiPlus
C 12/800/35
C 24/800/16
C12/1200/50
C24/1200/25
C12/1600/70
C24/1600/40
Funkcja PowerControl
Tak
Funkcja PowerAssist
Tak
Maksymalny prąd transferu źródła [A]
C 12/2000/80
C 24/2000/50
12/3000
24/3000
48/3000
24/5000
48/5000
30
16 lub 50
100
16
Równoległe i trójfazowe podłaczanie
Tak
INWERTER
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C [VA] (3)
800
1200
1600
2000
3000
5000
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C/40°C [W]
700/650
1000/900
1300/1200
1600/1450
2500/2200
4500/4000
Moc chwilowa [W]
1600
2400
3000
4000
6000
10000
230VAC ± 2%
50Hz ± 0,1% (1)
Napięcie wyjściowe AC / częstotliwość
Zakres napięcia wejściowego DC [V]
9,5 - 17V
19 - 33V
38 - 66V
Maksymalna wydajność 12 / 24 / 48V [%]
92 / 94
92 / 94
92 / 94
92 / 92
93 / 94 / 95
94 / 95
Moc bez obciążenia 12 / 24 / 48V [W]
8 / 10
8 / 10
8 / 10
9 / 11
15 / 15 / 16
25 / 25
Moc bez obciążenia w trybie AES [W]
5/8
5/8
5/8
7/9
10 / 10 / 12
20 / 20
Moc bez obciążenia w trybie szukania [W]
2/3
2/3
2/3
3/4
4/5/5
5/6
ŁADOWARKA
Napięcie wejściowe AC
zakres: 187 - 265 VAC
częstotliwość: 45 - 65 Hz
Napięcie ładowania ‚absorption [V]’
14,4 / 28,8 / 57,6
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
13,8 / 27,6 / 55,2
Napięcie ładowania ‚storage’ [V]
13,2 / 26,4 / 52,8
Prąd ładowania baterii głównej [A] (4)
35 / 16
50 / 25
70 / 40
współczynnik mocy: 1
80 / 50
Prąd ładowania baterii rozrusznika [A]
4 (tylko modele 12 i 24V)
Czujnik temperatury akumulatora
Tak
120 / 70 / 35
120 / 70
Tak (16A)
Tak (25A)
OGÓLNE
Wyjście pomocnicze (5)
nd.
Zabezpieczenia (2)
a-g
Zakres temperatur pracy
od -40 do +50°C (chłodzenie wentylatorem)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
maks. 95%
Możliwość programowania (6)
Tak
Port komunikacji VE.Bus
Do równoległego i trójfazowego podłączenia, zdalnego monitorowania i integracji systemu
Ogólnego zastosowania com. port (7)
nd.
Zewnętrzny przełącznik wł./wył.
Tak (8)
Tak
Tak
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Stopień ochrony: IP 21
Podłączenie akumulatora
Przewód 1,5m
Śruby M8
2+ i 2- śruby M8
Wyjście AC
Wtyk G-ST18i
Krokodylki
Listwa zaciskowa 6AWG
Waga [kg]
10
12
Wymiary (W x S x G) [mm]
375 x 214 x 110
18
520 x 255 x 125 362 x 258 x 218 444 x 328 x 240
STANDARDY I NORMY
Norma bezpieczeństwa
Emisja, odporność
1) Dostępne również w wersji 60Hz i 60Hz 120V
2) Zabezpieczenia: a) zwarcie wyjścia; b) przeciążenia; c) zbyt wysokie napięcie baterii;
d) zbyt niskie napięcie baterii; e) zbyt wysoka temperatura; f) napięcie zmienne 230V
na wyjściu przetwornicy; g) zbyt wysokie wahania napięcia wejściowego
3) Ładowanie nieliniowe, współczynnik szczytu 3 : 1
68
EN 60335-1, EN 60335-2-29
30
Dyrektywa motoryzacyjna: 2004/104/EC
EN55014-1 / EN55014-2 / EN 61000-3-3
4) W otoczeniu 25°C
5) Wyłączane kiedy nie jest dostępne źródło AC
6) Programowanie m.in. alertów, funkcji wł./wył. generator, dolnej granicy napięcia DC
7) M.in. do komunikacji z monitorem BMV akumulatora litowo jonowego.
8) Tylko modele z przełącznikiem źródła 16A
INWERTERY/ŁADOWARKI QUATTRO 3KVA - 10KVA 230V
Kompatybilny z akumulatorami litowo jonowymi
Wielofunkcyjny, zaawansowany technologicznie, a przy tym łatwy
w obsłudze inwerter sinusoidalny z ładowarką i funkcją UPS.
Dwa wejścia AC z wbudowanym przełącznikiem transferu
Quattro może być podłączony do dwóch niezależnych źródeł AC, np. sieciowego zasilania i
generatora, lub dwóch generatorów. Quattro automatycznie podłącza się do aktywnego źródła.
Dwa wyjścia AC - funkcja UPS
Quattro zapewnia nieprzerwany dostęp do zasilania podczas awarii sieci,a przy tym ograniczone do
minimum zużycie akumulatorów. Możliwe jest to dzięki wyposażeniu w dwa wyjścia. Jedno z
wbudowanym przełącznikiem Filax zapewniającym bardzo szybki czas przełączania (mniej niż 20
milisekund), umożliwiając nieprzerwana pracę komputerów i innych urządzeń elektrycznych. Drugie
zapewnia zasilanie tylko gdy dostępne jest zasilanie zewnętrzne.
Quattro
48/10000/140
Nieograniczona moc dzięki połączeniu równoległemu
Aż do dziesięciu jednostek Quattro można połączyć równolegle, aby zwiększyć moc wyjściową. Np.
dziesięć jednostek 248/10000/140 będzie zapewniać moc wyjściową 90 kW / 100 kVA przy
maksymalnym prądzie ładowania 1400h.
Konfiguracja trójfazowa
Dodatkowo do dziesięciu jednostek Quattro połączonych równolegle mogą być dołączone jeszcze
dwa z espoły składające się z jednostek tego samego modelu do otrzymania konfiguracji
trójfazowej. W ten sposób można stworzyć ogromny inwerter o mocy 270kW / 300 kVA i prądzie
ładowania do 4200A.
Quattro
12/3000/120
PowerControl - sposób na ograniczenia generatora, przybrzeżnej oraz zewnętrznej sieci.
Jednostka Quattro jest bardzo potężną ładowarką. Dlatego też czerpie dużo prądu z generatora czy
zewnętrznej sieci (blisko 16A dla jednostki Quattro 5kVA. Dzięki kontrolerowi Multi Control Panel
można skonfigurować parametry generatora/sieci oraz obciążń i w ten sposób wykorzystywać każdy
nadmiar mocy do ładowania akumulatorów, nie dopuszczając przy tym do przeciążenia generatora/
sieci.
Funkcja PowerAssist
Urządzenie Quattro zapobiega przeciążeniu ograniczonego źródła prądu przemiennego. Po
pierwsze, ładowanie akumulatora zostanie ograniczone w sytuacji, w której mogłoby dojść do
przeciążenia. Po drugie, moc wyjściowa agregatu prądotwórczego lub innego zewnętrznego źródła
zasilania zostanie zwiększona o dodatkową energię pobraną z akumulatora.
Wyjścia AC
wej. AC
Generator
Grzałka
Zasilanie sieciowe
Pralka
Kuchenka
Zmywarka
wej. AC
Konwerter
MK 2.2b
R5485/R5232
10
68
połączenie VE.Bus
dla równoległej lub
trzy fazowej
konfiguracji
Energia słoneczna: dostęp do prądu podczas awarii sieci energetycznej
Jednostka Quattro może być użyta w systemach wyspowych zasilanych
panelami słonecznymi lub w innych systemach wykorzystujących
alternatywne źródła energii.
Łatwa konfiguracja i możliwość modyfikacji parametrów systemu,
Po instalacji Quattro jest gotowy do działania. Jeżeli ustawienia nie były
zmieniane, cała procedura jest kwestią minut, dzięki nowej procedurze
ustawień przełącznikami DIP (nie jest potrzebny komputer). Opcjonalnie
można wykorzystać VE.Net (sieć lokalna) zamiast przełączników DIP i
dowolnie zmodyfikować parametry systemu.
INWERTERY/ŁADOWARKI QUATTRO 3KVA - 10KVA 230V
12/3000/120-50/30
24/3000/70-50/30
Quattro
12/5000/220 -100/100
24/5000/120-100/100
48/5000/70-100/100
24/8000/200-100/100
48/8000110-100/100
Funkcja PowerControl
Tak
Funkcja PowerAssist
Tak
Wejścia AC (2x)
Zakres napięcia wejściowego: 187 -265 VAC
Maksymalny prądu transferu źródła [A]
48/10000/140-100/100
Częstotliwość: 45 - 65Hz
50/30
Współ mocy:1
2x 100
INWERTER
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C [VA] (3)
3000
5000
8000
10000
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C/40°C [W]
2500/2200
4500/4000
7000/6300
9000/8000
Moc chwilowa [W]
6000
10000
16000
20000
Napięcie wyjściowe AC
230VAC ± 2%
Zakres napięcia wejściowego DC [V]
9,5 - 17V
50Hz ± 0,1% (1)
19 - 33V
38 - 66V
Maksymalna sprawność [%]
93 / 94
94 / 94 / 95
94 / 96
96
Moc bez obciążenia [W]
15 / 15
25 / 25 / 25
30 / 35
35
Moc bez obciążenia w trybie AES [W]
10 / 10
20 / 20 / 20
25 / 30
30
Moc bez obciążenia w trybie szukania [W]
4/5
5/5/6
8 / 10
10
ŁADOWARKA
Napięcie ładowania ‚absorption [V]’
14,4 / 28,8
14,4 / 28,8 / 57,6
28,8 / 57,6
57,6
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
13,8 / 27,6
13,8 / 27,6 / 55,2
27,6 / 55,2
55,2
Napięcie ładowania ‚storage’ [V]
13,2 / 26,4
13,2 / 26,4 / 52,8
26,4 / 52,8
52,8
Prąd ładowania baterii głównej [A] (4)
120 / 70
220 / 120 / 70
200 / 110
140
Prąd ładowania baterii rozrusznika [A]
4 (tylko modele 12 i 24V)
Czujnik temperatury akumulatora
Tak
OGÓLNE
Wyjście pomocnicze [A] (5)
25
50
Zabezpieczenia (2)
a-g
Zakres temperatur pracy
od -40 do +50°C (chłodzenie wentylatorem)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
maks. 95%
Przekaźnik programowania (6)
1x
Port komunikacji VE.Bus
3x
Do równoległego i trójfazowego podłączenia, zdalnego monitorowania i integracji systemu
Port com. zastosowania ogólnego (7)
1x
2x
Zewnętrzny przełącznik wł./wył.
Tak
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Podłączenie akumulatora
Stopień ochrony: IP 21
Śruby M8
Wyjście AC
Listwa zaciskowa 6AWG
Śruby M6
Waga [kg]
19
34 / 30 / 30
45 / 41
45
Wymiary (W x S x G) [mm]
362 x 258 x 218
470 x 350 x 280
444 x 328 x 240
444 x 328 x 240
470 x 350 x 280
470 x 350 x 280
STANDARDY I NORMY
Norma bezpieczeństwa
EN 60335-1, EN 60335-2-29
Emisja, odporność
EN55014-1 / EN55014-2 / EN 61000-3-3 / EN 61000-6-3 / en 61000-6-2 / EN 61000-6-1
1) Dostępne również w wersji 60Hz i 60Hz 120V
2) Zabezpieczenia: a) zwarcie wyjścia; b) przeciążenia; c) zbyt wysokie napięcie baterii;
d) zbyt niskie napięcie baterii; e) zbyt wysoka temperatura; f) napięcie zmienne 230V
na wyjściu przetwornicy; g) zbyt wysokie wahania napięcia wejściowego
3) Ładowanie nieliniowe, współczynnik szczytu 3 : 1
68
4) W otoczeniu 25°C
5) Wyłączane kiedy nie jest dostępne źródło AC
6) Programowanie m.in. alertów, funkcji wł./wył. generator, dolnej granicy napięcia DC
7) M.in. do komunikacji z monitorem BMV akumulatora litowo jonowego.
INWERTERY/ŁADOWARKI MULTIPLUS 2KVA i 3KVA 120V
Kompatybilny z akumulatorami litowo jonowymii
Wielofunkcyjny, zaawansowany technologicznie, a przy tym łatwy
w obsłudze inwerter sinusoidalny z ładowarką i funkcją UPS.
Wielofunkcyjność
MultiPlus to wydajny inwerter sinusoidalny, zaawansowana technicznie ładowarka akumulatorów
wyposażona w technologię ładowania adaptacyjnego oraz szybki przełącznik samoczynnego
załączania rezerwy mieszczący się w kompaktowej obudowie.
MuliPlus
24/3000/70
Dwa wyjścia AC - funkcja UPS
MultiPlus zapewnia nieprzerwany dostęp do zasilania podczas awarii sieci,a przy tym ograniczone
do minimum zużycie akumulatora. Możliwe jest to dzięki wyposażeniu w dwa wyjścia. Jedno z
wbudowanym przełącznikiem zapewniającym bardzo szybki czas przełączania (mniej niż 20
milisekund), umożliwiając nieprzerwana pracę komputerów i innych urządzeń elektrycznych. Drugie
zapewnia zasilanie (np. grzałce wody) tylko gdy dostępne jest zasilanie z sieci (funkcja dostępna w
modelach od 3kVA).
Nieograniczona moc dzięki połączeniu równoległemu
Aż do sześciu jednostek MultiPlus można podłączyć równolegle, aby zwiększyć moc wyjściową. Np.
sześć jednostek 24/3000/70 będzie zapewniać moc wyjściową 15 kW / 18 kVA przy prądzie
ładowania 420 A.
Konfiguracja trójfazowa
Dodatkowo do sześciu jednostek MultiPlus połączonych równolegle mogą być dołączone jeszcze
dwa zespoły złożone z jednostek tego samego modelu do otrzymania konfiguracji trójfazowej. W ten
sposób można stworzyć ogromny inwerter o mocy 75kW / 90 kVA i prądzie ładowania do 1260A
MultiPlus
12/2000/80
Opcja dzielenia faz
Dwie jednostki mogą być tak zamontowane aby otrzymywać instalację 120-0-120V, a dodatkowo można
podłączyć do sześciu jednostek na każdą fazę otrzymując moc do 30kW / 36kVA. Alternatywnie można
osiągnąć ten sam efekt przez podłączenie autotransformatora Victron (patrz http://www.victronenergy.pl/).
PowerControl - sposób na ograniczenia generatora, przybrzeżnej oraz zewnętrznej sieci.
MultiPlus jest bardzo potężną ładowarką. Dlatego też czerpie dużo prądu z generatora czy zewnętrznej sieci (blisko 10A
dla jednostki MultiPlus 5kVA. Dzięki kontrolerowi Multi Control Panel można skonfigurować parametry generatora/sieci
oraz obciążń i w ten sposób wykorzystywać każdy nadmiar mocy do ładowania akumulatorów, tym samym nie
dopuszczając do przeciążenia generatora/sieci.
Funkcja PowerAssist
Urządzenie MultiPlus zapobiega przeciążeniu ograniczonego źródła prądu przemiennego. Po pierwsze, ładowanie
akumulatora zostanie ograniczone w sytuacji, w której mogłoby dojść do przeciążenia. Po drugie, moc wyjściowa
agregatu prądotwórczego lub nabrzeżnego źródła zasilania zostanie zwiększona o dodatkową energię pobraną z
akumulatora.
12
Cztero-stopniowe adaptacyjne ładowanie akumulatorów i jednoczesne podładowywania drugiego akumulatora
W MultiPlus zastosowano inteligentną 4-etapową charakterystykę ładowania: bulk (ładowanie maksymalnym prądem) –
absorption (ładowanie przy stałym napięciu) – float – storage (ładowanie konserwujące utrzymujące akumulator
naładowany i ograniczające straty wody destylowanej). Funkcja „adaptacji” automatycznie dostosowuje proces
ładowania w zależności od sposobu użytkowania akumulatora. Dzięki drugiemu wyjściu zasilania możliwe jest
niezależne ładowanie akumulatora rozrusznika lub głównego silnika (dostępne w modelach 12V i 24V).
68
INWERTERY/ŁADOWARKI MULTIPLUS 2KVA i 3KVA 120V
12/2000/80
24/2000/50
12 Volt
24 Volt
MultiPlus
12/3000/120
24/3000/70
Funkcja PowerControl
Tak
Funkcja PowerAssist
Tak
Maks. prąd transferu źródła [A]
50
Równoległe i trójfazowe podłączanie
Tak
INWERTER
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C [VA] (3)
2000
3000
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C/40°C [W]
1600/1450
2500/2200
Moc chwilowa [W]
4000
6000
Napięcie wyjściowe AC / częstotliwość
120VAC ± 2%
Zakres napięcia wejściowego DC [V]
60Hz ± 0,1% (1)
9,5 - 17V
19 - 33V
Maksymalna sprawność [%]
92 / 94
93 / 94
Pobór mocy bez obciążenia [W]
9 / 11
15 / 15
Moc bez obciążenia w trybie AES [W]
7/8
10 / 10
Moc bez obciążenia w trybie szukania [W]
3/4
4/5
ŁADOWARKA
Napięcie wejściowe AC
zakres: 95 - 140 VAC
częstotliwość: 45 - 65 Hz
Napięcie ładowania ‚absorption [V]’
14,4 / 28,8
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
13,8 / 27,6
Napięcie ładowania ‚storage’ [V]
13,2 / 26,4
Prąd ładowania baterii głównej [A] (4)
współczynnik mocy: 1
120 / 70
80 / 50
Prąd ładowania baterii rozrusznika [A]
4
Czujnik temperatury akumulatora
Tak
OGÓLNE
Wyjście pomocnicze [A] (5)
nd.
32
Zabezpieczenia (2)
a-g
Zakres temperatur pracy
od -40 do +50°C (chłodzenie wentylatorem)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
maks. 95%
Przekaźnik programowania (6)
Port komunikacji VE.Bus
1x
3x
Do równoległego i trójfazowego podłączenia, zdalnego monitorowania i integracji sytemu
Port com. zastosowania ogólnego (7)
nd.
2x
Zewnętrzny przełącznik wł./wył.
Tak
OBUDOWA
Materiał i kolor
Podłączenie akumulatora
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Stopień ochrony: IP 21
Śruby M8
Śruby M8
Listwa zaciskowa
Wyjście AC
Waga [kg]
13
19
Wymiary (W x S x G) [mm]
520 x 255 x 125
362 x 258 x 218
STANDARDY I NORMY
Norma bezpieczeństwa
Emisja, odporność
68
1) Dostępne również w wersji 60Hz i 60Hz 120V
2) Zabezpieczenia: a) zwarcie wyjścia; b) przeciążenia; c) zbyt wysokie napięcie baterii;
d) zbyt niskie napięcie baterii; e) zbyt wysoka temperatura; f) napięcie zmienne 230V
na wyjściu przetwornicy; g) zbyt wysokie wahania napięcia wejściowego
3) Ładowanie nieliniowe, współczynnik szczytu 3 : 1
EN 60335-1, EN 60335-2-29
EN55014-1 / EN55014-2 / EN 61000-3-3
4) W otoczeniu 25°C
5) Wyłączane kiedy nie jest dostępne źródło AC
6) Programowanie m.in. alertów, funkcji wł./wył. generator, dolnej granicy napięcia DC
7) M.in. do komunikacji z monitorem BMV akumulatora litowo jonowego.
8) Tylko modele z przełącznikiem źródła 16A
13
INWERTERY/ŁADOWARKI QUATTRO 3KVA - 5KVA 120V
Kompatybilny z akumulatorami litowo jonowymi
Wielofunkcyjny, zaawansowany technologicznie, a przy tym łatwy
w obsłudze inwerter sinusoidalny z ładowarką i funkcją UPS.
Dwa wejścia AC z wbudowanym przełącznikiem transferu
Quattro może być podłączony do dwóch niezależnych źródeł AC, np. sieciowego zasilania i
generatora, lub dwóch generatorów. Quattro automatycznie podłącza się do aktywnego źródła.
Dwa wyjścia AC - funkcja UPS
Quattro zapewnia nieprzerwany dostęp do zasilania podczas awarii sieci, a przy tym ograniczone
do minimum zużycie akumulatora. Możliwe jest to dzięki wyposażeniu w dwa wyjścia. Jedno z
wbudowanym przełącznikiem Filax zapewniającym bardzo szybki czas przełączania (mniej niż 20
milisekund), umożliwiające nieprzerwana pracę komputerów i innych urządzeń elektrycznych.
Drugie zapewnia zasilanie tylko gdy dostępne jest zasilanie zewnętrzne.
Quattro
24/5000/120
Nieograniczona moc dzięki połączeniu równoległemu
Aż do dziesięciu jednostek Quattro można podłączyć równolegle, aby zwiększyć moc wyjściową. Np.
dziesięć jednostek 48/5000/70 będzie zapewniać moc wyjściową 45 kW / 50 kVA przy maksymalnym
prądzie ładowania do 2000A.
Konfiguracja trójfazowa
Dodatkowo do dziesięciu jednostek Quattro połączonych równolegle mogą być dołączone jeszcze dwa zestawy
składające się z jednostek tego samego modelu do otrzymania konfiguracji trójfazowej. W ten sposób łączając
równolegle dziesięć zestawów po trzy jednostki można stworzyć ogromny inwerter o mocy 135kW / 150 kVA i
prądzie ładowania do 2000A.
Opcja dzielenia faz
Dwie jednostki mogą być tak zamontowane aby otrzymywać instalację 120-0-120V, a dodatkowo można
podłączyć do sześciu jednostek na każdą fazę otrzymując moc do 30kW / 36kVA. Alternatywnie można osiągnąc
ten sam efekt przez podłączenie autotransformatora Victron (patrz http://www.victronenergy.pl/).
PowerControl - sposób na ograniczenia generatora oraz zewnętrznej sieci.
Jednostka Quattro jest bardzo potężną ładowarką. Dlatego też czerpie dużo prądu z generatora czy zewnętrznej
sieci (blisko 40A dla jednostki Quattro 5kVA/120V). Dzięki kontrolerowi 'Multi Control Panel' można
skonfigurować parametrygeneratora/sieci oraz obciążń i w ten sposób wykorzystywać każdy nadmiar mocy do
ładowania akumulatorów, nie dopuszczając przy tym do przeciążenia generatora/sieci.
Funkcja PowerAssist
Urządzenie Quattro zapobiega przeciążeniu ograniczonego źródła prądu przemiennego. Po pierwsze, ładowanie
akumulatora zostanie ograniczone w sytuacji, w której mogłoby dojść do przeciążenia. Po drugie, moc wyjściowa
agregatu prądotwórczego lub nabrzeżnego źródła zasilania zostanie zwiększona o dodatkową energię pobraną z
akumulatora.
Energia słoneczna: dostęp do prądu podczas awarii sieci energetycznej
Jednostka Quattro może być użyta w systemach wyspowych zasilanych panelami słonecznymi lub w innych
systemach wykorzystujących alternatywne źródła energii.
14
68
Łatwa konfiguracja systemu i możliwość modyfikacji ustawień
Po instalacji Quattro jest gotowy do działania. Jeżeli ustawienia nie były zmieniane, cała procedura jest kwestią
minut, dzięki nowej procedurze ustawień przełącznikami DIP (nie jest potrzebny komputer). Opcjonalnie można
wykorzystać VE.Net (sieć lokalna) zamiast przełączników DIP i dowolnie zmodyfikować parametry systemu.
INWERTERY/ŁADOWARKI QUATTRO 3KVA - 5KVA 120V
12/5000/200-100/100
Quattro
24/5000/120 -100/100
48/3000/35-50/50
Funkcja PowerControl
Tak
Funkcja PowerAssist
Tak
Wejścia AC (2x)
Zakres napięcia wejściowego: 90 - 140 VAC
Maksymalny prąd transferu źródła [A]
2 x 100
Częstotliwość: 45 - 65Hz
2x 100
48/5000/70-100/100
Współczynnik mocy:1
2x 50
2x 100
INWERTER
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C [VA] (3)
5000
5000
3000
5000
Ciągła moc na wyjściu przy 25°C/40°C [W]
4500/4000
4500/4000
2500/2200
4500/4000
Moc chwilowa [W]
10000
10000
6000
10000
Napięcie wyjściowe AC
Zakres napięcia wejściowego DC [V]
120VAC ± 2%
9,5 - 17V
60Hz ± 0,1% (1)
19 - 33 V
Maksymalna sprawność [%]
37,2 - 64,4V
94
95
Pobór mocy bez obciążenia [W]
25
15
25
Moc bez obciążenia w trybie AES [W]
20
10
20
Moc bez obciążenia w trybie szukania [W]
5
6
ŁADOWARKA
Napięcie ładowania ‚absorption [V]’
14,4
28,8
57,6
57,6
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
13,8
27,6
55,2
55,2
Napięcie ładowania ‚storage’ [V]
13,2
26,4
52,8
52,8
Prąd ładowania baterii głównej [A] (4)
200
120
35
70
Prąd ładowania baterii rozrusznika [A]
4
nd
Czujnik temperatury akumulatora
Tak
OGÓLNE
50
Wyjście pomocnicze [A] (5)
33
50
Zabezpieczenia (2)
a-g
Zakres temperatur pracy
od -40 do +50°C (chłodzenie wentylatorem)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
maks. 95%
Przekaźnik programowania (6)
3x
Port komunikacji VE.Bus
Do równoległego i trójfazowego podłączenia, zdalnego monitorowania i integracji systemu
Ogólnego zastosowania com. port (7)
2x
Zewnętrzny przełącznik wł./wył.
Tak
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Podłączenie akumulatora
Stopień ochrony: IP 21
Śruby M8
Wyjście AC
Śruby M6
Listwa zaciskowa
Śruby M6
Waga [kg]
34
30
42
66
Wymiary (W x S x G) [mm]
470 x 350 x 280
444 x 328 x 240
362 x 258 x 218
444 x 328 x 240
STANDARDY I NORMY
Norma bezpieczeństwa
EN 60335-1, EN 60335-2-29
Emisja, odporność
EN55014-1 / EN55014-2 / EN 61000-3-3
1) Dostępne również w wersji 50Hz
2) Zabezpieczenia: a) zwarcie wyjścia; b) przeciążenia; c) zbyt wysokie napięcie baterii;
d) zbyt niskie napięcie baterii; e) zbyt wysoka temperatura; f) napięcie zmienne 230V
na wyjściu przetwornicy; g) zbyt wysokie wahania napięcia wejściowego
3) Ładowanie nieliniowe, współczynnik szczytu 3 : 1
68
4) W otoczeniu 25°C
5) Wyłączane kiedy nie jest dostępne źródło AC
6) Programowanie m.in. alertów, funkcji wł./wył. generator, dolnej granicy napięcia DC
7) M.in. do komunikacji z monitorem BMV akumulatora litowo jonowego.
ŁADOWARKI BLUE POWER GX IP20: 12/25 LUB 24/12
Wysoka sprawność, czteroetapowa charakterystyka ładowania.
Algorytm czterostopniowego ładowania adaptacyjnego
ładowanie składa się z czterech etapów: bulk-adsorption-float-storage (patrz rys. „Krzywa
ładowania”). Ładowarka Blue Power charakteryzuje się kontrolowanym przez mikroprocesor
adaptywnym, czterostopniowym zarządzaniem akumulatorem. Adaptywna cecha ładowania
dopasuje optymalnie proces ładowania do sposobu w jaki akumulator jest
wykorzystywany.
Redukcja zużycia akumulatora przy ograniczonej eksploatacji: tryb Storage
Tryb Storage zostaje uruchomiony, zawsze gdy akumulator nie jest wykorzystywany przez 24
godziny. W trybie tym napięcie zostaje zredukowane do 2,2V na komórkę akumulatora (13,2 V
dla akumulatora 12V) celem zminimalizowania gazowania i korozji na biegunach dodatnich.
Raz na tydzień napięcie jest podnoszone do napięcia absorpcji w celu doładowania
akumulatora. Zapobiega to rozwarstwieniu elektrolitu i siarkowaniu - głównym przyczynom
przedwczesnego zużycia akumulatorów.
Krzywa ładowania
Storage
Float Storage
Adsorption
Bulk
Adsorption
Blue Power GX IP 20 24/12
Cicha praca
Praca i tak praktycznie niesłyszalnego wentylatora dopasowuje się do obciążenia i
temperatury, ograniczając czas działania.
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Gdy temperatura osiągnie 60 °C prąd wyjściowy zostaje zredukowany utrzymując prawidłowe
działanie i w ten sposób chroni ładowarkę Blue Power przed uszkodzeniem.
LED’owe oznaczenie statusu ładowania
Żółty LED: ładowanie w fazie „bulk” (szybkie miganie), w fazie „adsorpcji” (wolne miganie), w
fazie „float” (ciągłe); Zielony LED: ładowarka wyłączona.
16
68
ŁADOWARKI BLUE POWER GX IP20: 12V/25A i 24V/12A
12/25
Blue Power GX IP 20
24/12
Zakres napięcia wejściowego
180 - 265 VAC lub 250 - 350 VDC
Częstotliwość [Hz]
45 - 65 lub DC
Liczba wyjść
1
Napięcie ładowania ‚absorption [V]’
14,4
28,8
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
14
28
Napięcie ładowania ‚storage’ [V]
13,2
26,4
Prąd ładowania [A]
25
12 lub 15
Charakterystyka ładowania
Minimalna pojemność akumulatora [Ah]
Adaptywne, 4-stopniowe
75
45
Używany jako zasilacz
Tak
Zabezpieczenia
Przed przegrzaniem, odwrotną polaryzacją, zwarciem
Zakres temperatur pracy
od -20 do +60°C (pełny zakres parametrów wyjściowych do +40°C)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
maks. 95%
Chłodzenie
Wentylator
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Stopień ochrony: IP 21
Podłączenie akumulatora
Przewód o dł. 1,5 m
Podłączenie 230 V AC
Przewód o dł. 1,5 m. z wtyczką CEE 7/7 lub AS/NZS 3112 (AU/NZ)
Waga [kg]
1,3
Wymiary (W x S x G) [mm]
66 x 90 x 235
STANDARDY I NORMY
Norma bezpieczeństwa
EN 60335-1, EN 60335-2-29
Emisja, odporność
EN55014-1 / EN55014-2 / EN 61000-3-3 / EN 61000-3-2 / EN 61000-6-3 / EN 61000-6-1 / EN 61000-6-2
Przykładowe zastosowanie ładowarki
Blue Power z monitorem BMV-600
68
17
ŁADOWARKI BLUE POWER IP65 6V/12V 1,1A ze złączem DC
Wodoodporna, po dwa tryby ładowania dla różnych akumulatorów,
różne zakończenia kabli wyjściowych
Złącze prądu stałego (DC)
W zależności od zastosowania można zamontować na końcach kabli wyjściowych krokodylki,
oczka lub wtyk do zapalniczki samochodowej (wszystko w zestawie).
Ładowarka do akumulatorów 6V i 12V
Ładowarka automatycznie adaptują algorytm ładowania do akumulatorów 6V lub 12V.
Zestaw Blue Power IP65 6/12
Blue Power IP65 6/12
Zabezpieczenie przed przegrzaniem i odwrotną polaryzacją
Gdy temperatura osiągnie 40 °C prąd wyjściowy zostaje zredukowany utrzymując prawidłowe
działanie i w ten sposób chroni ładowarkę Blue Power przed uszkodzeniem. Wyjście posiadda
zabezpieczenie przeciwko podłączeniu odwrotnej polaryzacji.
Osiem LED’ów oznaczających status ładowania i tryb pracy.
Po podłączeniu wejścia AC zapala się LED STANDBY, bez przekazania napięcia na wyjście. Po
podłączeniu do akumulatora (napięcie akumulatora musi przekraczać 2V dla akumulatora 6V
oraz 7V dla 12V), ładowanie zostaje zainicjowane poprzez wciśnięcie przycisku MODE.
Stan akumulatora wskazują cztery LED’y:
1. Czerwona dioda LED wskazująca 25% miga: stan naładowania mniejszy niż 25%
2. Czerwona dioda LED wskazująca 25% świeci,a czerwona dioda wskazująca 50% miga: stan
naładowania mniejszy niż 50%.
3. Czerwone diody LED świecą, a żółta dioda wskazująca 75% miga: stan naładowania mniejszy
niż 75%.
4. Czerwone i żółta dioda świecą, a zielona wskazująca 100% miga: stan bliski naładowaniu.
5. wszystkie diody LED świecą światłem ciągłym: pełne naładowanie
W przypadku podłączenia w odwrotnej polaryzacji, zaświeci się pomarańczowa dioda LED „!”
po wciśnięciu przycisku MODE.
Jeżeli LED STANDBY nadal świeci po wciśnięciu przycisku MODE, oznacza to że podłączenie z
akumulatorem jest przerwane.
Ładowarka po włączeniu zasilania AC, zawsze włączona jest w trybie STANDBY.
18
68
ŁADOWARKI BLUE POWER IP65 6V/12V - 1,1A ze złączem DC
Blue Power IP 65 6/12
Zakres napięcia wejściowego
200 - 265 V
Częstotliwość [Hz]
50/60
Napięcie ładowania [V]
7,2 lub 14,4
Zakres pojemności akumulatora [Ah]
1,2 - 30
Napięcie ładowania ‚storage’ [V]
13,2
Prąd ładowania [A]
maks. 1,1
Używany jako zasilacz
Nie
Prąd upływu
3Ah / miesiąc (4mA)
Zakres temperatur pracy
od -20 do +40°C (pełny zakres parametrów wyjściowych do +25°C)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
maks. 95%
Zabezpieczenia
Przed przegrzaniem, odwrotną polaryzacją, zwarciem
OBUDOWA
Materiał i kolor
PC czarny
Stopień ochrony: IP 65
Podłączenie akumulatora
Przewód o dł. 1,2 m.,podłaczenie do krokodylków, oczek M6, wtyczki 12V
Podłączenie 230 V AC
Przewód o dł. 1,5 m. z wtyczką CEE 7/7
Waga [kg]
0,56
Wymiary (W x S x G) [mm]
42 x 61 x 185
STANDARDY I NORMY
Norma bezpieczeństwa
EN 60335-1, EN 60335-2-29
Emisja, odporność
EN55014-1 / EN55014-2 / EN 61000-3-3 / EN 61000-3-2 / EN 61000-6-3 / EN
61000-6-1 / EN 61000-6-2
Zestaw z ładowarka Blue Power IP65 6/12
68
19
ŁADOWARKI BLUE POWER IP65 12V/4A i 12V/0,8A ze złączem DC
Wodoodporna, ograniczenie zużycia akumulatora: tryb Storage,
różne zakończenia kabli wyjściowych.
Złącze prądu stałego (DC)
W zależności od zastosowania można zamontować na końcach kabli wyjściowych krokodylki,
oczka lub wtyk do zapalniczki samochodowej (wszystko w zestawie).
Zestaw Blue Power IP65 12/4
Redukcja zużycia akumulatora przy ograniczonej eksploatacji: tryb Storage
Tryb Storage zostaje uruchomiony, zawsze gdy akumulator nie jest wykorzystywany przez 24
godziny. W trybie tym napięcie zostaje zredukowane do 13,2 V celem zminimalizowania
gazowania i korozji na biegunach dodatnich. Raz na tydzień napięcie jest podnoszone do
napięcia absorpcji w celu doładowania akumulatora. Zapobiega to rozwarstwieniu elektrolitu i
siarkowaniu - głównym przyczynom przedwczesnego zużycia akumulatorów.
Zabezpieczenie przed przegrzaniem i odwrotną polaryzacją
Gdy temperatura osiągnie 40 °C prąd wyjściowy zostaje zredukowany utrzymując prawidłowe
działanie i w ten sposób chroni ładowarkę Blue Power przed uszkodzeniem. Wyjście posiada
zabezpieczenie przeciwko podłączeniu odwrotnej polaryzacji.
Blue Power IP65 12/4
Pięć LED’ów oznaczających status ładowania i tryb pracy.
Po podłączeniu wejścia AC zapala się LED STANDBY, bez przekazania napięcia na wyjście. Po
podłączeniu do akumulatora (napięcie akumulatora musi przekraczać 8,5V), ładowanie zostaje
zainicjowane poprzez wciśnięcie przycisku MODE i wyborze jednego z trzech trybów
ładowania:
1. Ograniczenie prądowe 0,8A i napięcie absorpcji 14,4V. Świeci się czerwona dioda „<14Ah”
2. Ograniczenie prądowe 4A i napięcie absorpcji 14,4V. Świeci się czerwona dioda „<14Ah”
Zastosowanie: akumulatory mokre (standardowe), AGM, żelowe. Temperatura otoczenia od 10
do 35°C.
3. Ograniczenie prądowe 4A i napięcie absorpcji 14,7V. Świeci się czerwona dioda „COLD”.
Zastosowanie: akumulatory mokre (standardowe), AGM, żelowe. Temperatura otoczenia
poniżej 10°C lub gdy akumulator wymaga wyższego napięcia ładowania.
Dopóki akumulator nie jest całkowicie naładowany, świeci się czerwona diod CHARGE.
Po całkowity naładowaniu się akumulatora zaświeci się czerwona dioda FULL.
W przypadku podłączenia w odwrotnej polaryzacji, zaświeci się czerwona dioda LED „!” po
wciśnięciu przycisku MODE.
Jeżeli LED STANDBY nadal świeci po wciśnięciu przycisku MODE, oznacza to że podłączenie z
akumulatorem jest przerwane.
Ładowarka po włączeniu zasilania AC, zawsze włączona jest w trybie STANDBY.
20
68
ŁADOWARKI BLUE POWER IP65 12V/4A - 12V/0,8A ze złączem DC
Blue Power IP 65
Zakres napięcia wejściowego
200 - 265 V
Częstotliwość [Hz]
50/60
Napięcie ładowania ‚absorption’ [V]
14,4 lub 14,7
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
13,6
Napięcie ładowania ‚storage’ [V]
13,2
Prąd ładowania [A]
4 lub 0,8
Używany jako zasilacz
Nie
Prąd upływu
0,25Ah / miesiąc (0,3mA)
Zakres temperatur pracy
od -20 do +40°C (pełny zakres parametrów wyjściowych do +25°C)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
maks. 95%
Zabezpieczenia
Przed przegrzaniem, odwrotną polaryzacją, zwarciem
OBUDOWA
Materiał i kolor
PC czarny
Stopień ochrony: IP 65
Podłączenie akumulatora
Przewód o dł. 1,2 m.,podłaczenie do krokodylków, oczek M6, wtyczki 12V
Podłączenie 230 V AC
Przewód o dł. 1,5 m. z wtyczką CEE 7/7
Waga [kg]
0,56
Wymiary (W x S x G) [mm]
42 x 61 x 185
STANDARDY I NORMY
Norma bezpieczeństwa
EN 60335-1, EN 60335-2-29
Emisja, odporność
EN55014-1 / EN55014-2 / EN 61000-3-3 / EN 61000-3-2 / EN 61000-6-3 /
EN 61000-6-1 / EN 61000-6-2
Zestaw z ładowarka Blue Power IP65 12/4 - blister
68
21
ŁADOWARKI BLUE POWER IP22 180-265 VAC
Sprawność ładowarki jakiej jeszcze nie było! Dodatkowy tryb
nocny lub cichy i trzy wyjścia zasilania.
Wysoka efektywność
Z efektywnością do 94%, ładowarki Blue Power emitują czterokrotnie mniej ciepła w
porównaniu do konkurencyjnych urządzeń. Dodatkowo, kiedy bateria jest naładowana, zużycie
prądu spada dzięki spadkowi mocy do 0,5W, co jest wynikiem od pięciu do dziesięciu razy
lepszym niż konkurencyjne urządzenia.
Sześciostopniowy adaptywny algorytm ładowania
Ładowarki Blue Power mają wbudowany mikroprocesor kontrolujący adaptywne ładowanie
bateri, dzięki sześciu stopniom ładowania: test-bulk-absorption-recondition-float-storage.
Adaptywna właściwość automatycznie optymalizuje proces ładowania, względem sposobu w
jaki jest uzytkowany akumulator.
Blue Power IP22 12/30
Redukcja zużycia akumulatora przy ograniczonej eksploatacji: tryb storage
Tryb Storage zostaje uruchomiony, zawsze gdy akumulator nie jest wykorzystywany przez 24
godziny. W trybie tym napięcie zostaje zredukowane do 2,2V na komórkę akumulatora (13,2 V
dla akumulatora 12V) celem zminimalizowania gazowania i korozji na biegunach dodatnich.
Raz na tydzień napięcie jest podnoszone do napięcia absorpcji w celu doładowania
akumulatora. Zapobiega to rozwarstwieniu elektrolitu i siarkowaniu - głównym przyczynom
przedwczesnego zużycia akumulatorów.
Ładowanie także akumulatorów litowo jonowe (LiFePO4)
Akumulatory litowo jonowe są ładowane w prostym algorytmie bulk-absorption-float.
Tryb nocny i cichy
W trybie cichym lub nocnym, prąd wyjściowy jest redukowany maksymalnie do 25%
nominalnego prądu wyjściowego, a ładowarka staje się całkowicie bezgłośna. Tryb nocny
kończy się automatycznie po 8 godzinach. Natomiast tryb cichy może być wyłączony ręcznie.
Blue Power IP22 24/15
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Gdy temperatura osiągnie 50 °C prąd wyjściowy zostaje zredukowany utrzymując prawidłowe
działanie i w ten sposób chroni łaowarkę przed uszkodzeniem.
Jedenaście LED’ów oznaczających status ładowania i tryb pracy.
Diody LED pokazujące etap ładowania: test/bulk/absorption/recondition/floatstorage/ready
Przyciski trybu pracy: NORMAL / HIGH / RECONDITION / LI-ION
22
68
ŁADOWARKI BLUE POWER IP22 180-265 VAC
Blue Power IP22
12/30(3)
12/30(1)
24/15(1)
Zakres napięcia wejściowego
180 - 265 V
Częstotliwość [Hz]
45 - 65
24/15(3)
Napięcie ładowania ‚absorption’ [V]
NORMAL: 14,4V HIGH: 14,6V
LI-ION: 14,2V
NORMAL: 28,8V HIGH: 29,2V
LI-ION: 28,4V
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
NORMAL: 13,8V HIGH: 13,8V
LI-ION: 13,35V
NORMAL: 27,6V HIGH: 27,6V
LI-ION: 26,7V
Napięcie ładowania ‚storage’ [V]
NORMAL: 13,2V HIGH: 13,8V
LI-ION: nd.
NORMAL: 26,4V HIGH: 26,4V
LI-ION: nd.
Prąd ładowania w trybie normalyn [A]
30
15
Prąd ładowania w trybie nocnym/cichym [A]
7,5
3,75
Sprawność [%]
93
94
Używany jako zasilacz
Tak
Pobierana moc bez ładowania [W]
0,5
Liczba wyjść
1
3
1
3
Algorytm ładowania
adaptywny, sześciostopniowy
Zakres temperatur pracy
od -20 do +50°C
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
maks. 95%
Zabezpieczenia przed
przegrzaniem, odwrotną polaryzacją, zwarciem
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski RAL 5012)
Stopień ochrony: IP 22
Podłączenie akumulatora
Kostka przyłączeniowa/AWG6
Podłączenie 230 V AC
Przewód o dł. 1,5 m. z wtyczką CEE 7/7 / BS1363 / AZ/NZS 3112
Waga [kg]
1,3
Wymiary (W x S x G) [mm]
235 x 108 x 65
STANDARDY I NORMY
Norma bezpieczeństwa
EN 60335-1, EN 60335-2-29
Emisja, odporność
EN55014-1 / EN55014-2 / EN 61000-3-3 / EN 61000-3-2 / EN 61000-6-3 /
EN 61000-6-1 / EN 61000-6-2
CHARGE
TEST
BULK
ABSORPTION
FLOAT
STORAGE
Current
OPT. RECONDITION
Algorytm adapatywnego sześciostopniowego ładowania
68
23
ŁADOWARKI BLUE POWER IP65 12/24 ze złączem DC
Sprawność ładowarki jakiej jeszcze nie było! Siedem stopni
ładowania, wodoodporny.
Wysoka efektywność
Z efektywnością do 95%, ładowarki Blue Power emitują czterokrotnie mniej ciepła w
porównaniu do konkurencyjnych urządzeń. Dodatkowo, kiedy bateria jest naładowana, zużycie
prądu spada dzięki spadkowi mocy do 0,5W, co jest wynikiem od pięciu do dziesięciu razy
lepszym niż konkurencyjne urządzenia.
Wytrzymała, bezpieczna i cicha
ź Małe naprężenia termiczne elektronicznych elementów.
ź Odporne na pył, wodę i chemikalia.
ź Zabezpieczenie przeciwko przegrzaniu - redukcja prądu, gdy temperatura wzrośnie powyżej
60°C, utrzymując prawidłowe działanie.
Zestaw Blue Power IP65 12/10
ź Ładowarki są całkowicie bezgłośne: brak wentylatora lub innej ruchomej części.
Siedmiostopniowy adaptywny algorytm ładowania
Ładowarki Blue Power mają wbudowany mikroprocesor kontrolujący adaptywne ładowanie
akumulatora, dzięki sześciu stopniom ładowania: test-bulk-absorption-recondition-floatstorage-refresh. Adaptywna właściwość automatycznie optymalizuje proces ładowania,
względem sposobu w jaki jest użytkowany akumulator.
Redukcja zużycia akumulatora przy ograniczonej eksploatacji: tryb Storage
Tryb Storage zostaje uruchomiony, zawsze gdy akumulator nie jest wykorzystywany przez 48
godziny, celem zminimalizowania gazowania i korozji na biegunach dodatnich.
Raz na tydzień napięcie jest podnoszone do napięcia absorpcji w celu doładowania
akumulatora. Zapobiega to rozwarstwieniu elektrolitu i siarkowaniu - głównym przyczynom
przedwczesnego zużycia akumulatorów.
Ładowanie także akumulatorów litowo jonowych (LiFePO4)
Akumulatory litowo jonowe są ładowane w prostym algorytmie bulk-absorption-float.
Tryb odnawiania - Reconditioning
Akumulator kwasowo ołowiowy niedostatecznie naładowany lub rozładowany przez dni lub
tygodnie niszczy się przez zasiarczenie. Jeżeli zauważy się to w porę można częściowo
odwrócić proces zasiarczenia poprzez ładowanie akumulatora przy niskim prądzie i wysokim
napięciu.
Automatyczna kompensacja wysokich lub niskich temperatur
Optymalne napięcie ładowania dla akumulatorów kwasowo ołowiowych zmienia się odwrotnie
proporcjonalnie do temperatury. Ładowarka Blue Power65 mierzy temperaturę otoczenia
podczas fazy TEST i kompensuje napięcie dla zmian temperatury podczas procesu ładowania.
Temperatura jest mierzona ponownie, kiedy ładowarka zadaje niski prąd podczas trybu FLOAT
lub STORAGE. Dlatego też, nie są potrzebne dodatkowe ustawienia dla sytuacji gdy jest niska,
bądź wysoka temperatura otoczenia.
Regeneracja akumulatorów całkowicie rozładowanych
Większość ładowarek z zabezpieczeniem odwrotnej polaryzacji nie rozpozna polaryzacji i tym
samym nie naładuje akumulatora który został rozładowany do zera lub prawie zera Voltów.
Ładowarki Blue Power ładują całkowicie rozładowany akumulator niskim prądem i wznawiają
normalne ładowanie kiedy wystarczające napięcie zostanie uzyskane na zaciskach akumulatora.
24
68
ŁADOWARKI BLUE POWER IP65 12/24 ze złączem DC
Blue Power IP65
12V 7/10/15 A
24 V 5/8 A
Zakres napięcia wejściowego
180 - 265 V
Sprawność [%]
94
95
Napięcie ładowania ‚absorption’ [V]
NORMAL: 14,4V HIGH: 14,6V
LI-ION: 14,2V
NORMAL: 28,8V HIGH: 29,2V
LI-ION: 28,4V
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
NORMAL: 13,8V HIGH: 13,8V
LI-ION: 13,5V
NORMAL: 27,6V HIGH: 27,6V
LI-ION: 27V
Napięcie ładowania ‚storage’ [V]
NORMAL: 13,2V HIGH: 13,2V
LI-ION: 13,5V
NORMAL: 26,4V HIGH: 26,4V
LI-ION: 27,0V
Prąd ładowania [A]
7 / 10 / 15
5/8
Minimalna pojemność akumulatora [Ah]
24 / 30 / 45
16 / 24
Kompensacja temperatury [mV/°C]
(tylko akumulatory kwasowo ołowiowe)
16
32
Używany jako zasilacz
Tak
Prąd upływu
0,7 Ah/miesiąc (1mA)
Zakres temperatur pracy
od -20 do +50°C (pełny zakres parametrów wyjściowych do +30°C)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
maks. 95%
Zabezpieczenia
Przed przegrzaniem, odwrotną polaryzacją, zwarciem
OBUDOWA
Materiał i kolor
PC czarny
Stopień ochrony: IP 65
Podłączenie akumulatora
1,5 metrowy kabel czerwony i czarny
Podłączenie 230 V AC
Przewód o dł. 1,5 m. z wtyczką CEE 7/7 / BS1363 / AZ/NZS 3112
Waga [kg]
0,9
12/7: 47 x 95 x 190
Pozostałe: 60 x 105 x 190
Wymiary (W x S x G) [mm]
24/5: 47 x 95 x 190
24/8: 60 x 105 x 190
STANDARDY I NORMY
CHARGE
TEST
BULK
Norma bezpieczeństwa
EN 60335-1, EN 60335-2-29
Emisja, odporność
EN55014-1 / EN55014-2 / EN 61000-3-3 / EN 61000-3-2 / EN 61000-6-3 /
EN 61000-6-1 / EN 61000-6-2
ABSORPTION
FLOAT
Current
STORAGE
STORAGE
REFRESH
1 week
OPT. RECONDITION
Algorytm adapatywnego sześciostopniowego ładowania
68
25
ŁADOWARKI BLUE POWER Ip67 180 - 265 VAC
Wodoodporna i wstrząsoodporna z automatyczną trzystopniową
charakterystyką ładowania.
Całkowicie zabezpieczona: wodoodporna, wstrząsoodporna i ochrona przed zapłonem
Woda, olej, ani piasek nie są w stanie uszkodzić ładowarki Blue Power IP67. Obudowa jest
odlana z aluminium, a elektronika jest zalana w żywicy.
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Gdy temperatura osiągnie 60 °C prąd wyjściowy zostaje zredukowany utrzymując prawidłowe
działanie i w ten sposób chroni ładowarkę przed uszkodzeniem.
Blue Power IP67 (1+Si)
Przerwanie rozruchu
Modele oznaczone przedrostkiem (1+Si) zawierają drugie wyjście z ograniczeniem natężenia
prądu, które jest zasilane zawsze, gdy podłączone jest napięcie wejściowe. Funkcja ta jest
przydatna aby np. zapobiec uruchomieniu pojazdu przed odłączeniem ładowarki.
Redukcja zużycia akumulatora przy ograniczonej eksploatacji: tryb Storage
Tryb Storage zostaje uruchomiony, zawsze gdy akumulator nie jest wykorzystywany przez 24
godziny. W trybie tym napięcie zostaje zredukowane do 13,2 V celem zminimalizowania
gazowania i korozji na biegunach dodatnich. Raz na tydzień napięcie jest podnoszone do
napięcia absorpcji w celu doładowania akumulatora. Zapobiega to rozwarstwieniu elektrolitu i
siarkowaniu - głównym przyczynom przedwczesnego zużycia akumulatorów.
Zestaw
Blue Power Ip67 (1+Si)
Wysoka efektywność
Z efektywnością do 92%, ładowarki Blue Power emitują czterokrotnie mniej ciepła w
porównaniu do konkurencyjnych urządzeń. Dodatkowo, kiedy bateria jest naładowana, zużycie
prądu spada dzięki spadkowi mocy do 0,5W, co jest wynikiem od pięciu do dziesięciu razy
lepszym niż konkurencyjne urządzenia.
Czterostopniowy adaptywny algorytm ładowania
Ładowarki Blue Power mają wbudowany mikroprocesor kontrolujący adaptywne ładowanie
bateri, dzięki sześciu stopniom ładowania: test-bulk-absorption-float-storage. Adaptywna
właściwość automatycznie optymalizuje proces ładowania, względem sposobu w jaki jest
użytkowany akumulator.
Dwa LED’y oznaczających status ładowania i stan łądowarki
LED żółty (szybkie miganie): ładowanie w fazie BULK
LED żółty (wolne miganie): ładowanie w fazie absorpcji.
LED żółty (stałe): ładowanie w fazie FLOAT.
LED zielony: ładowarka włączona
26
68
ŁADOWARKI BLUE POWER IP67 180 - 265 VAC
Blue Power IP67
12/7
12/13
12/17
12/25
Zakres napięcia wejściowego
24/5
24/8
180 - 265 V
Sprawność [%]
93
95
Pobór mocy bez obciążenia [W]
94
96
0,5
Napięcie ładowania ‚absorption’ [V]
14,4
28,8
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
13,7
27,4
Napięcie ładowania ‚storage’ [V]
13,2
26,4
Prąd ładowania [A]
24/12
7
13
17
25
5
8
Używany jako zasilacz
Tak
Algorytm ładowania
Adaptywny, 4 stopniowy
Zakres temperatur pracy
od -20 do +60°C (pełny zakres parametrów wyjściowych do +40°C)
Wilgotność
100%
Zabezpieczenia przed
przegrzaniem, odwrotną polaryzacją, zwarciem
Opcja przerywania rozruchu (Si)
Zabezpieczona przed zwarciem, ograniczenie przeciążeniowe 0,5A,
napięcie wyjściowe maksymalnie o 1V niższe niż na wyjściu głównym
12
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski RAL 5012)
Kategoria bezpieczeństwa: IP67
Podłączenie akumulatora
1,5 metrowy kabel czerwony i czarny
Podłączenie 230 V AC
Przewód o dł. 1,5 m. z wtyczką CEE 7/7 / BS1363 / AZ/NZS 3112
Waga [kg]
2,4
Wymiary (W x S x G) [mm]
99 x 219 x 65
STANDARDY I NORMY
68
Norma bezpieczeństwa
EN 60335-1, EN 60335-2-29
Emisja, odporność
EN55014-1 / EN55014-2 / EN 61000-3-3 / EN 61000-3-2 / EN 61000-6-3 /
EN 61000-6-1 / EN 61000-6-2
27
ŁADOWARKI PHOENIX
Charakterystyka 4-stopniowego, adaptywnego ładowania: bulk (ładowanie pradem maksymalnym) –
absorption (ładowanie absorpcyjne przy stałym napieciu) – float (ładowanie plynne) – storage
(magazynowanie)
Ładowarki Phoenix posiadaja wbudowany mikroprocesor, który kontroluje w sposób adaptywny system
zarzadzania bateria dzieki czemu praca ladowarki moze byc dostosowana do jakiegokolwiek typu baterii.
Adaptywny system zarzadzania bateria automatycznie dostosowuje procesy ładowania, optymalnie do sposobu
w jaki dana bateria jest wykorzystywana.
Własciwe ładowanie: mozliwosc ustawiania czasu trwania ładowania absorpcyjnego
Kiedy bateria wymaga jedynie niewielkiego podładowania (np. Jacht podłaczony jest do zasilania brzegowego)
czas ładowania absorpycjnego bedzie krótki, co ma równiez na celu zapobiegniecie przeładowaniu baterii.
Jednakze kiedy bateria jest praktycznie na wyczerpaniu, czas ten zostanie automatycznie wydłuzony, w celu
zapewnienia baterii pełnego naladowania.
Phoenix charger
12V 30A
Zapobieganie uszkodzeniom spowodowanym przez nadmierne gazowania: tryb BatterySafe (patrz
wykres 2 ponizej)
Jezeli w sytuacji szybkiego ładowania baterii, stosujemy wysokie ładowanie pradem i jednoczesnie wysokie
napiecie absorpcji, ładowarka Phoenix zapobiegnie uszkodzeniom jakie mogłoby spowodowac nadmierne
gazowanie, poprzez limitowanie wzrostu napiecia, w momencie gdy napiecie gazowania zostanie osiagniete
(zobacz krzywa ładowania pomiedzy 14,4 V a 15,0 V na wykresie 2 ponizej).
Nizsze zapotrzebowanie na konserwacje oraz redukcja zuzycia baterii przy braku standardowej
eksploatacji: tryb Storage (patrz wykres 1 i 2 ponizej)
Tryb Storage zostaje uruchomiony zawsze, gdy bateria nie podlega jakiemukolwiek rozładowaniu w przeciagu
24 godzin. W trybie magazynowania napiecie płynne zostaje zredukowane do 2,2 V / cele akumulatora (13,2 V
dla baterii 12 V) celem zminimalizowania gazowania i korozji na biegunach dodatnich baterii. Raz na tydzien
napiecie jest podnoszone do napiecia absorpcji w celu wyrównania baterii. Zapobiega to rozwarstwieniu
elektrolitów i siarkowaniu – głównym przyczynom przedwczesnego zawodzenia baterii.
Przedłuzanie zywotnosci baterii: kompensacja temperatury
Kazda ładowarka Phoenix wyposazona jest w czujnik temperatury. Po podłaczeniu obniza on automatycznie
napiecie ładowania kiedy tylko temperatura baterii rosnie. Cecha ta jest szczególnie polecana dla
uszczelnionych baterii i/lub takich, w których spodziewane sa znaczne wahania temperatur.
Czujnik napiecia baterii
Aby skompensowac straty napiecia spowodowane oporem kabli, ładowarka Phoenix wyposazona jest w czujnik
napiecia baterii, dzieki temu napiecie dostarczane do baterii jest zawsze własciwe.
Phoenix charger
24V 25A
Uniwersalne wejscie o zakresie napiecia 90-265 V, a takze dla zasobów DC ( operacje AC-DC i DC-DC)
Ładowarka akceptuje równiez zródło DC 90-400 V.
Komputerowy interfejs
Kazda ładowarka Phoenix moze byz zarzadzana za pomoca komputera poprzez port RS-485. Za pomoca
oprogramowania VEConfigure, które mozna sciagnac bezplatnie ze strony www.victronenergy.com i łacznika
MK1b (patrz - akcesoria), wszystkie parametry ładowarki moga byc dowolnie modyfikowane.
Dowiedz sie wiecej o bateriach i ich ładowaniu
Aby dowiedziec sie wiecej na temat baterii i ich ładowania (takze o zaletach i wadach ładowania wielu banków
baterii, czy tez inteligentnego ładowania), prosimy zapoznac sie z nasza ksiazka “Energy Unlimited” dostepna
bezpłatnie od Victron Energy lub w pliku do sciagniecia na www.victronenergy.com).
Krzywe ładowania: do osiągnięcia napięcia gazowania (wykres 1), po przekroczeniu napięcia gazowania (wykres2)
28
68
ŁADOWARKI PHOENIX
Alarm baterii
Wizualizacja stanu baterii (stan niski lub
wysoki) wraz z alarmem dzwiekowym.
68
Phoenix Charger Control
Panel PCC zapewnia kontrole nad
procesem ładowania Z ledowa indykacja
statusu tegoz procesu. Oferuje on
Takze mozliwosc dostosowania pradu na
wyjsciu – moze Zostac to uzyte w celu
zlimitowania pradu na wyjsciu, a Tym
samym zmniejszenie mocy czerpanej z
zasobów AC.
Jest to szczególnie uzyteczne gdy
sterujemy ładowarka
Przy pomocy małych zasobów zasilania
brzegowego lub małego generatora.
Panel moze byc uzyty takze do
zmianyparametrów ładowanej baterii.
Jasnosc LEDów jest automatycznie
redukowana w nocy.
Połaczenie z ładowarka
przy pomocy zwykłego kabla UTP.
BMV-600S Battery Monitor
Monitor baterii BMV – 600S
charakteryzuje sie systemem
zaawansowanej mikroprocesorowej
kontroli połaczonej z wysokiej czułosci
systemem pomiarów napiecia oraz pradu
ładowania, rozładowywania baterii.
Oprócz tego oprogramowanie zawiera
kompletna kalkulacje algorytmowa, taka
jak formula Puekert'a, która determuje
dokładny stan naładowania baterii. BMV –
600S selektywnie wyswietla napiecie
baterii, prad, zuzyte amperogodziny oraz
czas pozostały do pełnego rozładowania
baterii.
29
ŁADOWARKI CENTAUR
Jakość bez kompromisów
Proszkowo pokryte części aluminiowe i elementy ze stali nierdzewnej sprawdzają sie w nawet
najgorszych warunkach: wysoka temperatura, wilgoć, sól. Płyty elektroniczne sa dodatkowo
pokryte akrylem w celu zapewnienia maksymalnej ochrony przed korozja.
Czujniki temperatury, zapewnia nam działanie sprzętu tylko w określonych przez nas limitach,
w wymaganych przypadkach (np. ciężkich warunkach atmosferycznych) prąd zostanie
automatycznie zredukowany.
Uniwersalny zakres napiec zasilających 90-265 Volt, odpowiednich równiez dla zasobów
DC (operacje AC-DC i DC-DC )
Wszystkie modele pracują w uniwersalnych zakresach napięcia: 90-265V, oraz przy
częstotliwości 50-60 Hz. Ładowarki akceptują równiez zasilanie DC 90-400V.
Trzy wyjścia moga byc jednocześnie obciążone pełna mocą.
Trzy izolowane wyjścia moga niezależnie lądować trzy banki baterii. Każde wyjście może być
obciążone prądem w pełnym zakresie.
Centaur
Battery Charger 24/30
Trzystopniowe ładowanie z kompensacja temperatury
Ładowarka Centaur bedzie ładowała faza “bulk” dopóki napięcie nie spadnie do 70%
wyznaczonego limitu, wówczas rozpocznie sie czterogodzinna kolejna faza. Po ustalonym
czasie ładowarka przełączy sie do fazy “float”. Wewnętrzny czujnik temperatury
wykorzystywany jest w celu skompensowania napięcia ładowania z – 2 mV/ºC (– 1 mV/ºF) na
cele akumulatora.
Przełącznik DIP służy do ustawienia odpowiedniego typu baterii: kwasowych, żelowych lub
AGM. Dzięki temu ładowarka optymalnej ładuje określony typ akumulatora.
Dowiedz sie więcej o bateriach i ładowaniu baterii
Aby dowiedzieć sie więcej na temat baterii i ich ładowania (takze o zaletach i wadach
ładowania wielu banków baterii, czy tez inteligentnego ładowania), prosimy zapoznać sie z
nasza książka “Elektryka na pokładzie” dostępna bezpłatnie od Victron Energy lub w pliku do
ściągnięcia na www.victronenergy.com)
Krzywa ładowania
30
68
Przykład aplikacji
ŁADOWARKI CENTAUR
BMV-700 Battery Monitor
T Monitor baterii BMV – 700 charakteryzuje sie
systemem zaawansowanej mikroprocesorowej
kontroli połaczonej z wysokiej czułosci
systemem pomiarów napiecia oraz pradu
ładowania, rozładowywania baterii. Oprócz
tego oprogramowanie zawiera kompletna
kalkulacje algorytmiczna, taka jak formuła
Puekert'a, która determinuje dokładny stan
naładowania baterii.
BMV – 700 selektywnie
wyswietla napiecie
baterii, prad, zuzyte
amperogodziny oraz
czas pozostały do
pełnego rozładowania baterii.
68
1.
Battery Alarm
Wizualizacja stanu baterii (stan niski lub
wysoki) wraz z alarmem dzwiekowym.
2.
Łatwy montaż
Zamocowac oddzielna płytke
montazowa (A) do sciany w
miejscu, gdzie ma sie
znajdowac ładowarka i zaczepic
na niej ładowarke Centaur.
Zamocowac dół tylnej scianki
(B) do sciany.
31
ŁADOWARKI SKYLLA-i
Skylla-i 24/100(3)
Skylla-i 24/100(1+1)
32
68
Skylla-i (1+1): dwa wyjścia do ładowania dwóch banków akumulatorów
Skylla-i (1+1) wyróżnia się 2 odseprowanymi wyjściami. Drugie wyjście, ograniczone do około 4 A i z
trochę niższym napięciem wyjściowym, jest przeznaczone do akumulatora rozruchowego.
Skylla-i (3): trzy równoważne wyjścia do ładowania 3 banków akumulatorów.
Skylla-i (3) posiada 3 odseparowane wyjścia, wszystkie dostarczają prąd w pełnym zakresie.
Wytrzymałość
Aluminiowa obudowa pokryta epoksydowym proszkiem oraz mocowania ze stali nierdzewnej
wytrzymują niekorzystne warunki: ciepło, wilgoć, sól morską. Drukowane płytki są pokryte warstwą
akrylu dla maksymalnego zabezpieczenia przed korozją. Czujnik temperatury gwarantuje, że elementy
zasilania będą zawsze pracowały w określonych zakresach, dzięki automatycznemu zmniejszaniu
prądu wyjściowego w warunkach ektremalnych.
Elastyczność
Oprócz interfejsu CAN bus (NMEA2000) wbudowane jest pokrętło obrotowe , przełączniki DIP oraz
potencjometr do przystosowania algorytmu ładowania do konkretnego akumulatora i jego warunków
użytkowania. Proszę odnieść się do instrukcji obsługi w celu poznania wszystkich możliwości.
Ważna funkcje: Synchroniczna praca przy połączeniu równoległym
Kilka ładowarek może być zsynchronizowanych poprzez interfejs CAN bus. Jest to osiągane poprzez
połączenie ładowarek przewodem RJ45 UTP. Szczegóły w instrukcji obsługi.
Właściwe ładowanie akumulatorów kwasowo ołowiowych: różny czas absorpcji
Jeżeli występuje tylko płytkie rozładowywanie, czas absorpcji jest krótki w celu zapobiegania
przeładowania akumulatora. Po głębokim rozładowaniu, czas absorpcji jest automatycznie
zwiększany, dla zapewnienia całkowitego naładowania akumulatora.
Zapobieganie uszkodzeniom związanym z nadmiernym gazowaniem: tryb BatterySafe
W przypadku wybrania trybu szybkiego ładowania akumulatora (wybrany jest duży prąd ładowania z
wysokim napięcie absorpcji), wtedy Skylla-i zapobiega uszkodzenia akumulatora poprzez nadmierne
gazowanie dzięki automatycznemu ograniczaniu zakresu wzrastającego napięcia, gdy zostanie
osiągnięte napięcie gazowania.
Redukcja zużycia akumulatora przy ograniczonej eksploatacji: tryb Storage
Tryb Storage zostaje zawsze uruchomiony, gdy akumulator nie jest wykorzystywany przez 24
godziny. W trybie tym napięcie zostaje zredukowane do 2,2 V/ogniwo (26,4 V dla akumulatora 24 V)
celem zminimalizowania gazowania i korozji na biegunach dodatnich. Raz na tydzień napięcie jest
podnoszone do napięcia absorpcji w celu doładowania akumulatora. Zapobiega to rozwarstwieniu
elektrolitu i siarkowaniu - głównym przyczynom przedwczesnego zużycia akumulatorów.
Przedłużenie żywotności akumulatora: kompensacja temperaturowa
Każda ładowarka Skylla-i wyposażona jest w czujnik temperatury akumulatora. Kiedy jest on
podłączony, napięcie ładowania jest automatycznie zmniejszane wraz ze wzrostem temperatury
akumulatora. Funkcja ta jest szczególnie zalecana przy użyciu w pełni szczelnych akumulatorów
kwasowo ołowiowych i/lub kiedy oczekiwane są duże wahania temperatury.
Czujnik napięcia akumulatora
W celu kompensacji spadku napięcia spowodowanego rezystancją kabli, ładowarki Skylla-i wyposażone są w
czujniki napięcia, dzięki któremu akumulator uzyskuje zawsze właściwe napięcie ładowania.
Odpowiednia do źródeł AC i DC (inwertowanie AC-DC i DC-DC)
Ładowarki mogą być również zasilane ze źródła prądu stałego.
Używanie ładowarki jako zasilacza.
Dzięki efektowi perfekcyjnie stabilizowanego napięcia na wyjściu, ładowarka Skylla-i może być używana jako
źródło zasilania, gdy akumulatory nie są podłączone.
Ładowanie akumulatorów litowo-jonowych (LiFePO4)
Prosta kontrola ładowania, wł./wył. może być zastosowana poprzez podłączenie przekaźnika lub otwartego
kolektora transoptora wyjścia z Li-Ion BMS do portu zdalnego kontrolera ładowarki. Alternatywnie całkowita
kontrola napięcia i prądu może być uzyskana przez podłączenie do galwanicznie izolowanego portu CAN bus.
Dowiedz się więcej o akumulatorach i ładowaniu akumulatorów
Aby dowiedzieć się więcej o akumulatorach i ładowaniu akumulatorów proszę odnieść się do książki ‘Energy
Unlimited’ (udostępnionej za darmo przez Victron Energy, do ściągnięcia ze strony www.victronenergy.com).
ŁADOWARKI SKYLLA-i
Blue Power IP22
24/80 (3)
24/80(1+1)
Napięcie wejściowe [VAC]
230 V
Zakres napięcia wejściowego [VAC]
185 - 265 V
Zakres napięcia wejściowego [VDC]
180 - 350 V
Maksymalny prąd wejściowy [A] przy 180VDC
24/100(3)
24/100(1+1)
16 A
20 A
Częstotliwość [Hz]
45 - 65
Współczynnik mocy
98
Napięcie ładowania absorpcyjnego [VDC] (1)
28,8
Napięcie ładowania ‚float’ [VDC]
27,6
Napięcie ładowania ‚storage’ [VDC]
26,4
3 x 80
3 x 100
Prąd ładowania [A] (2)
80
całkowity max.prąd 80A
100
całkowity max.prąd 100A
Prąd ładowania akumulatora rozruchowego [A]
4
n.d.
4
n.d.
Algorytm ładowania
Pojemność akumulatorów [Ah]
Adaptywny 7 - stopniowy
400 - 800
500 - 1000
Algorytm ładowania Li-Ion
3 - stopniowy, z kontrolerem wł./wył. lub kontrolerem CAN bus
Czujnik temperatury
Tak
Używany jako zasilacz
Tak
Zdalny port wł./wył.
Tak (może być podłączony do BMS Li-Ion)
Port komunikacji CAN bus (VE.Can)
Dwa złącza RJ45, protokół NMEA2000, galwanicznie odizolowane
Synchronizowanie pracy równoległej
Tak, VE. Can
Przekaźnik alarmu
DPST wskaźnik AC 240V/4A; wskaźnik DC 4A do 35V, 1 A do 60V
Wymuszone chłodzenie
Tak
Zabezpieczenia
Przed odwrotną polaryzacją (bezpiecznik), przegrzaniem, zwarciem
Zakres temperatur pracy
od -20 do 60°C (pełny zakres prądu do 40°C)
Wilgotność (nieskondensowana)
maks. 95%
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski RAL 5012)
Podłączenie akumulatora
Śruby M8
Podłączenie 230 V AC
Zaciski śrubowe 10mm2 (AWG7)
Stopień bezpieczeństwa
IP 21
Waga [kg]
7
Wymiary (W x S x G) [mm]
405 x 250 x 150
STANDARDY I NORMY
Norma bezpieczeństwa
EN 60335-1, EN 60335-2-29
Emisja
EN55014-1 / EN 61000-3-2 / EN 61000-6-3
Odporność
EN55014-2 / EN 61000-3-3 / EN 61000-6-1 / EN 61000-6-2
(1) Zakres napięcia wyjściowego 20-36V. Może być ustawione pokrętłem lub potencjometrem.
(2) Do temperatury otoczenia 40°C. Wyjście będzie zredukowane do 80% dla 50°C i 60% dla 60°C
68
Kontroler Skylla-i Control umożliwia
zdalne kontrolowanie i monitorowanie
procesu ładowania dzięki LED’owy
wskaźnikom statusu. Dodatkowo,
panel umożliwia regulację pokrętłem
prądu wejściowego, ograniczającym
tym samym pobieraną moc ze źródła
prądu zmiennego. Jest to przydatne gdy działanie ładowarki jest ograniczone
przez zasilanie sieciowe lub agregat. Panel może byc również użyty do zmiany
parametrów ładowania akumulatora. Kilka paneli kontrolnych może być
podłączonych do jednej ładowarki lub do zestawu kilku ładowarek
zsynchronizowanych i podłączonych równolegle.
Monitor baterii BMV – 600S
charakteryzuje sie systemem
zaawansowanej mikroprocesorowej
kontroli połączonej z wysokiej czułości
systemem pomiarów napięcia oraz
prądu ładowania i rozładowywania
akumulatora. Oprócz tego, oprogramowanie
zawiera kompletną kalkulację algorytową, taką jak formuła
Puekert'a, która determinuje dokładny stan naładowania
baterii. BMV – 600S selektywnie wyświetla napięcie
akumulatora, prąd, zużyte amperogodziny oraz czas
pozostały do pełnego rozładowania akumulatora.
33
ŁADOWARKI SKYLLA TG 24/48V
Doskonała ładowarka dla każdego typu baterii
Napięcie ładowania moze byc precyzyjnie dostrojone i dopasowane zarówno do uszczelnionych
jak i nieuszczelnionych baterii. Szczególnie, jesli zależy nam na długim życiu baterii w pełni
uszczelnionych musimy pamiętać o tym, aby były one ładowane prawidłowo. Przeładowanie
takiej baterii zaskutkowałoby nadmiernym gazowaniem i rozszczelnieniem, co tym samym
spowoduje wyschniecie i zawodność tejże baterii.
Odpowiednia dla zasobów AC i DC ( operacje AC-DC i DC-DC)
Poza modelami z trzyfazowymi wejściami, ładowarki akceptują takze zasilanie z zasobów DC.
Kontrolowane ładowanie
Każda ładowarka TG posiada mikroprocesor, który odpowiednio kontroluje ładowanie w trzech
krokach. Proces ładowania przebiega zgodnie z charakterystyka IuoUo bardziej gwałtownie
aniżeli inne procesy.
Skylla TG 24/50
Używanie ładowarek TG jako źródła zasilania.
Dzięki efektowi perfekcyjnie ustabilizowanego napięcia na wyjściu, ładowarki TG moga byc
używane jako źródło zasilania, gdy baterie badz inne duże pojemniki buforowe nie są dostępne.
Dwa wyjścia do ładowania dwóch banków baterii ( tylko modele 24V )
Ładowarki TG charakteryzują dwa izolowane wyjścia. Drugie wyjście, limitowane do około 4 A i z
lekko niższym napięciem na wyjściu, jest przeznaczone do podłączenia do baterii startowej.
Aby przedłużyć życie baterii – kompensacja temperatury
Każda ładowarka Skylla TG wyposażona jest w czujnik temperatury baterii. Kiedy jest on
podłączony, napięcie ładowania zostanie automatycznie zmniejszone wraz ze wzrostem
temperatury baterii. Ta funkcja jest szczególnie zalecana przy używaniu w pełni uszczelnionych
baterii, które w innym wypadku mogłyby ulec przeładowaniu oraz wyschnięciu z powodu
rozszczelnienia.
Skylla TG 24/50 3 fazy
Czujnik napięcia baterii
W celu kompensacji spadku napięcia poprzez opór kabli, ładowarki TG wyposażone sa w czujniki
napięcia, dzięki czemu bateria uzyskuje zawsze właściwe napięcie ładowania.
Dowiedz sie więcej o bateriach i ładowaniu baterii
Aby dowiedzieć sie więcej o bateriach i ładowaniu baterii prosimy skorzystać z naszej książki
“Nieskończone zasoby energii” (dostępna bezpłatnie od Victron Energy lub w pliku do ściągnięcia
na www.victronenergy.com)
Krzywa ładowania
Skylla TG 24/100
34
68
Przykład aplikacji
ŁADOWARKI SKYLLA TG 24/48V
Alarm baterii
Wizualizacja stanu baterii (stan niski lub
wysoki) wraz z alarmem dzwiekowym.
68
Skylla Control
The Skylla Control allows you to alter the
charge current and see the system status.
Altering the charge current is useful if the
shore power fuse is limited: the AC current
drawn by the battery charger can be
controlled by limiting the maximum output
current, thereby preventing the shore
power fuse from blowing.
BMV-600S Battery Monitor
Monitor baterii BMV – 600S
charakteryzuje sie systemem
zaawansowanej mikroprocesorowej
kontroli połaczonej z wysokiej czułosci
systemem pomiarów napiecia oraz pradu
ładowania, rozładowywania baterii.
Oprócz tego oprogramowanie zawiera
kompletna kalkulacje algorytmowa, taka
jak formula Puekert'a, która determuje
dokładny stan naładowania baterii. BMV –
600S selektywnie wyswietla napiecie
baterii, prad, zuzyte amperogodziny oraz
czas pozostały do pełnego rozładowania
baterii.
35
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - wstęp
Najważniejsze funkcje
ź ultra szybki system śledzenia punktu maksymalnej energii (ang. Maximum Power Point
Tracking (MPPT)).
ź Zaawansowana detekcja punktu maksymalnej energii w przypadku częściowego zacienienia.
ź Dodatkowe wyjście dla obciążeń w małych modelach.
ź Funkcja BatteryLife: inteligentne zarządzanie akumulatorem poprzez odłączenie obciążenia.
ź Automatyczne rozpoznawanie napięcia akumulatora.
ź Elastyczny algorytm ładowania
ź Zabezpieczenie przed przegrzaniem i zmniejszanie mocy gdy temperatura jest wysoka.
Kontroler Color Control GX
Wszystkie kontrolery ładowania MPPT firmy Victron są kompatybilne z kontrolerem Color
Control GX. Kontroler ten umożliwia intuicyjną kontrolę oraz monitorowanie wszystkich
produktów podłączonych do niego. Lista produktów firmy Victron które można podłaczyć do
kontrolera nie ma końca, np. inwertery, jednostki MultiPlus i Quattro, MPPT 150/70, BMV-600,
BMV-700, ładowarki Skyla.
Portal VRM dostępny w sieci
Oprócz monitorowania i kontrolowania produktów przez Kontroler Color Control GX,
informacje są również przesyłane do darmowej, zdalnej strony internatowej z portalem VRM
Online Portal, umożliwiającej monitorowanie systemu.
I
Isc
Imp
Podobny produkt: EasySolar
Minimalne okablowanie i rozwiązanie: wszystko w jednym. Jednostka EasySolar idzie jeszcze
jeden krok dalej w zastosowanych rozwiązaniach poprzez kombinację ultra szybkiego
kontrolera ładowania MPPT, inwertera/ładowarki, dystrybutora prądu przemiennego w jednej
obudowie.
Pmax
V
Pmax
Vmp Vdc
V
Śledzenie punktu maksymalnej mocy
MPPT
Górna krzywa (czerwona):
Prąd wyjściowy (I) paneli słonecznych w
funkcji napięcia wyjściowego (V).
Punktem maksymalnej mocy jest punkt
Pmax na krzywej, gdzie iloczyn I x V
osiąga wartość maksymalną.
Dolna krzywa (niebieska):
Moc wyjściowa w funkcji napięcia
wyjściowego.
Kiedy używa się kontrolerów ładowania
PWM (nie MPPT), napięcie wyjściowe
paneli słonecznych jest prawie równe
napięciu akumulatora i jest niższe niż
Vmp.
36
68
Model
Wyj. obciążenia
Wentylator
Napięcie akumulatora Wyświetlacz
Color Control GX
Port Com.
75/15
Tak
Nie
12/24
Nie
Kompatybilny
VE.Direct
100/15
Tak
Nie
12/24
Nie
Kompatybilny
VE.Direct
100/30
Nie
Nie
12/24
Nie
Kompatybilny
VE.Direct
75/50
Nie
Nie
12/24
Nie
Kompatybilny
VE.Direct
100/50
Nie
Nie
12/24
Nie
Kompatybilny
VE.Direct
150/35
Nie
Nie
12/24/36/48
Nie
Kompatybilny
VE.Direct
150/70
Nie
Nie
12/24/36/48
Tak
Kompatybilny
VE.Can
150/85
Nie
Tak
12/24/36/48
Tak
Kompatybilny
VE.Can
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - wstęp
68
37
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - MPPT 75/15 i 100/15
Ultra szybki system śledzenia punktu maksymalnej mocy
W szczególności w przypadku zachmurzenia, kiedy intensywność światła się ciągle zmienia,
ultra szybki kontroler MPPT zwiększy aż do 30% ilość pozyskanej energii w porównaniu do
kontrolera PWM oraz do 10% w porównaniu do wolniejszych kontrolerów MPPT.
Wyjście obciążeń
Nadmiernemu rozładowaniu akumulatora można zapobiec poprzez podłączenie wszystkich
obciążeń do wyjścia obciążeń. Wyjście obciążeń odłączy obciążenia kiedy akumulator zostanie
rozładowany do ustawionej wartości napięcia. Alternatywnie, można wybrać inteligentne
zarządzanie algorytmem akumulatora: patrz BatteryLife - inteligentne zarządzanie
akumulatorem.
Wyjście obciążeń jest zabezpieczeniem przeciwzwarciowym.
Niektóre obciążenia (w szczególności inwertery) mogą być podłączone bezpośrednio do
akumulatora, a zdalny kontroler inwertera jest wtedy podłączony do wyjścia obciążenia. Może
być konieczny specjalny interfejs: patrz instrukcja obsługi.
Kontroler ładowania
systemów solarnych
MPPT 75/15
I
Isc
Imp
BatteryLife: inteligentne zarządzanie akumulatorem
Kiedy kontroler ładowania systemu solarnego nie jest w stanie naładować akumulator do
jego pełnej pojemności w jeden dzień, to w wyniku tego często dochodzi do sytuacji w której
akumulator jest ciągle w cyklu między częściowym naładowanie, a całkowitym
rozładowaniem. Ten tryb zniszczy akumulator ołowiowy w kilka tygodniu lub miesięcy.
Algorytm BatteryLife monitoruje stan naładowania akumulatora i jeżeli jest taka potrzeba,
dzień za dniem delikatnie zwiększa poziom przy którym odłącza obciążenie (np. odłącza
obciążenie wcześniej) dopóki gromadzona energia słoneczna jest wystarczająca do
naładowania akumulatora do blisko 100%. Od tego momentu, poziom odłączenia obciążenia
jest modulowany,w ten sposób aby pełne naładowanie akumulatora było osiągane około raz
w tygodniu.
Pmax
V
Pmax
Elektronika zalana żywicą
Szczelne zabezpieczenie elementów elektroniki przed wpływem zewnętrznych czynników.
Automatyczne rozpoznawanie napięcia akumulatora
Kontroler MPPT 75/15 automatycznie dopasowuje się do systemu 12V lub 24V.
Vmp Vdc
V
Śledzenie punktu maksymalnej mocy
MPPT
Górna krzywa (czerwona):
Prąd wyjściowy (I) paneli słonecznych w
funkcji napięcia wyjściowego (V).
Punktem maksymalnej mocy jest punkt
Pmax na krzywej, gdzie iloczyn I x V
osiąga wartość maksymalną.
Dolna krzywa (niebieska):
Moc wyjściowa w funkcji napięcia
wyjściowego.
Kiedy używa się kontrolerów ładowania
PWM (nie MPPT), napięcie wyjściowe
paneli słonecznych jest prawie równe
napięciu akumulatora i jest niższe niż
Vmp.
38
68
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - MPPT 75/15 i 100/15
Kontroler ładowania BlueSolar
MPPT 75/15
MPPT 100/15
Napięcie akumulatora
12/24 V automatyczny wybór
Prąd ładowania
15 A
Maksymalna moc PV, 12V 1a),b)
200 W (zakres MPPT od 15V do 70V odpowiednio 95V)
Maksymalna moc PV, 24V 1a),b)
400 W (zakres MPPT od 30V do 70V odpowiednio 95V)
Automatyczne odłączenie obciążenia
Tak, maksymalne obciążenie 15A
Maks. napięcie jałowe PV
100V
75V
Sprawność piku
98%
Zużycie prądu
10mA
Napięcie ładowania ‚absorpcja’ [V]
14,4 V / 28,8V
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
13,8 V / 27,6V
Algorytm ładowania
Wielostopniowy, adaptywny
Kompensacja temperatury
-16 mV/°C odpowiednio -32 mV/°C
Ciągły/ szczytowy prąd obciążenia
15A / 50A
Niskie napięcie odłączenia obciążenia
11,1V / 22,2V lub 11,8V / 23,6V lub algorytm BatteryLife
Niskie napięcie podłączenia obciążenia
13,1V / 26,2V lub 14V / 28V lub algorytm BatteryLife
Zabezpieczenia
Przed przegrzaniem, odwrotną polaryzacją, zwarciem
Zakres temperatur pracy
od -30 do +60°C (pełny zakres parametrów wyjściowych do 40°C)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
100%
Port komunikacji danych
VE.Direct
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Listwa zaciskowa zasilania
6 mm2/AWG10
Stopień ochrony
IP65 (elementy elektroniczne)
IP22 (obszar podłączeń)
Waga [kg]
0,5
Wymiary (W x S x G) [mm]
100 x 113 x 40
1a) Jeżeli wiecej mocy PV jest podłączone, kontroler będzie ograniczał moc na wejściu do 200W, odpowiednio 400W.
1b) Napięcie PV musi przekraczać Vbat +5V aby kontroler się uruchomił.
Od tego momentu minimalne nanpięcie PV to Vbat +1V
39
68
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - MPPT 100/30
Prąd ładowania aż do 30A i napięcie paneli fotowoltaicznych aż do 100V
Kontroler ładowania BlueSolar 100/30 MPPT umożliwia ładowanie akumulatorów o niższy
napięciu nominalnym z paneli słonecznych owyższym napięciu.
Kontroler automatycznie dostosowuje ustawienia do nominalnego napięcia akumulatora 12V,
lub 24V.
Ultra szybki system śledzenia punktu maksymalnej mocy
W szczególności w przypadku zachmurzenia, kiedy intensywność światła się ciągle zmienia,
ultra szybki kontroler MPPT zwiększy aż do 30% ilość pozyskanej energii w porównaniu do
kontrolera PWM oraz do 10% w porównaniu do wolniejszych kontrolerów MPPT.
Zaawansowana funkcja śledzenia punktu maksymalnej energii w przypadku
częściowego zacienienia
Kiedy występuje częściowe zacienienie, dwa lub więcej punktów maksymalnej energii może
być wyznaczone na krzywej moc-napięcie.
Konwencjonalne MPPT mają tendencję do blokowania lokalnego maksimum mocy, co nie
musi być optymalnym maksymalnym punktem mocy. Innowacyjny algorytm BlueSolar będzie
zawsze maksymalizował pobieraną energię słoneczną, ustawiając się w optymalnym punkcie
na krzywej.
Kontroler ładowania
systemów solarnych
MPPT 100/30
Zdumiewająca sprawność konwersji
Brak wentylatora chłodzącego. Maksymalna sprawność przekracza 98%. Maksymalny prąd
wyjściowy osiągany do temperatury 40°C.
I
Isc
Imp
Pmax
Elastyczny algorytm ładowania
Aż osiem zaprogramowanych algorytmów, wybieranych pokrętłem.
V
Pmax
Vmp Vdc
V
Śledzenie punktu maksymalnej mocy
MPPT
Górna krzywa (czerwona):
Prąd wyjściowy (I) paneli słonecznych w
funkcji napięcia wyjściowego (V).
Punktem maksymalnej mocy jest punkt
Pmax na krzywej, gdzie iloczyn I x V
osiąga wartość maksymalną.
Dolna krzywa (niebieska):
Moc wyjściowa w funkcji napięcia
wyjściowego.
Kiedy używa się kontrolerów ładowania
PWM (nie MPPT), napięcie wyjściowe
paneli słonecznych jest prawie równe
napięciu akumulatora i jest niższe niż
Vmp.
40
68
Rozległe zabezpieczenia elektroniki
Zabezpieczenie przed przegrzaniem i obniżanie wydajności w przypadku wysokiej
temperatury.
Zabezpieczenie przeciwko odwrotnej polaryzacji paneli i przeciwzwarciowe.
Zabezpieczenie prądu wstecznego.
Wewnętrzny czujnik temperatury
Kompensacja napięcia ładowania w fazie absorpcji i wyrównawczej w zależności od
temperatury.
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - MPPT 100/30
MPPT 100/30
Kontroler ładowania BlueSolar
Napięcie akumulatora
12/24 V automatyczny wybór
Maksymalny prąd ładowania
30 A
Maksymalna moc PV, 12V 1a),b)
440 W (zakres MPPT od 15V do 80V)
Maksymalna moc PV, 24V 1a),b)
880 W (zakres MPPT od 30V do 80V)
Maks. napięcie jałowe PV
100V
Sprawność maksymalna
98%
Pobór prądu
10mA
Napięcie ładowania ‚absorpcja’ [V]
Ustawienia fabryczne: 14,4 V / 28,8V
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
Ustawienia fabryczne: 13,8 V / 27,6V
Algorytm ładowania
Wielostopniowy, adaptywny
Kompensacja temperatury
-16 mV/°C odpowiednio -32 mV/°C
Zabezpieczenia przed
Przegrzaniem, odwrotną polaryzacją, zwarciem
Zakres temperatur pracy
od -30 do +60°C (pełny zakres parametrów wyjściowych do 40°C)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
95%
Port komunikacji danych
VE.Direct
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Listwa zaciskowa zasilania
13 mm2/AWG6
Stopień ochrony
Ip43 (elementy elektroniczne)
IP22 (obszar podłączeń)
Waga [kg]
1,25
Wymiary (W x S x G) [mm]
130 x 186 x 470
1a) Jeżeli wiecej mocy PV jest podłączone, kontroler będzie ograniczał moc na wejściu do 200W, odpowiednio 400W.
1b) Napięcie PV musi przekraczać Vbat +5V aby kontroler się uruchomił.
Od tego momentu minimalne nanpięcie PV to Vbat +1V
41
68
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - MPPT 75/50 i100/50
Prąd ładowania aż do 50A i napięcie paneli fotowoltaicznych aż do 75V (odpow. 100V)
Kontrolery ładowania BlueSolar MPPT 75/50 i 100/50 umożliwiają ładowanie akumulatorówo
niższym napięciu nominalnym z paneli słonecznych o wyższym napięciu.Kontrolery
automatycznie dostosowują swoje ustawienia do nominalnego napięcia akumulatora 12V lub
24V.
Ultra szybki system śledzenia punktu maksymalnej mocy
W szczególności w przypadku zachmurzenia, kiedy intensywność światła się ciągle zmienia,
ultra szybki kontroler MPPT zwiększy aż do 30% ilość pozyskanej energii w porównaniu do
kontrolera PWM oraz do 10% w porównaniu do wolniejszych kontrolerów MPPT.
Zaawansowana funkcja śledzenia punktu maksymalnej energii w przypadku
częściowego zacienienia
Kiedy występuje częściowe zacienienie, dwa lub więcej punktów maksymalnej energii może
być wyznaczone na krzywej moc-napięcie.
Konwencjonalne MPPT mają tendencję do blokowania lokalnego maksimum mocy, co nie
musi być optymalnym maksymalnym punktem mocy. Innowacyjny algorytm BlueSolar będzie
zawsze maksymalizował pobieraną energię słoneczną, ustawiając się w optymalnym punkcie
na krzywej.
Kontroler ładowania
systemów solarnych
MPPT 100/50
Zdumiewająca sprawność konwersji
Brak wentylatora chłodzącego. Maksymalna sprawność przekracza 98%. Maksymalny prąd
wyjściowy osiągany do temperatury 40°C.
I
Isc
Imp
Pmax
Elastyczny algorytm ładowania
Aż osiem zaprogramowanych algorytmów, wybieranych pokrętłem.
V
Pmax
Vmp Vdc
V
Śledzenie punktu maksymalnej mocy
MPPT
Górna krzywa (czerwona):
Prąd wyjściowy (I) paneli słonecznych w
funkcji napięcia wyjściowego (V).
Punktem maksymalnej mocy jest punkt
Pmax na krzywej, gdzie iloczyn I x V
osiąga wartość maksymalną.
Dolna krzywa (niebieska):
Moc wyjściowa w funkcji napięcia
wyjściowego.
Kiedy używa się kontrolerów ładowania
PWM (nie MPPT), napięcie wyjściowe
paneli słonecznych jest prawie równe
napięciu akumulatora i jest niższe niż
Vmp.
42
68
Rozległe zabezpieczenia elektroniki
Zabezpieczenie przed przegrzaniem i obniżanie wydajności w przypadku wysokiej
temperatury.
Zabezpieczenie przeciwko odwrotnej polaryzacji paneli i przeciwzwarciowe.
Zabezpieczenie prądu wstecznego.
Wewnętrzny czujnik temperatury
Kompensacja napięcia ładowania w fazie absorpcji i wyrównawczej w zależności od
temperatury.
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - MPPT 75/50 i100/50
Kontroler ładowania BlueSolar
MPPT 75/50
MPPT 100/50
Napięcie akumulatora
12/24 V automatyczny wybór
Maksymalny prąd ładowania
50 A
Maksymalna moc PV, 12V 1a),b)
700 W (zakres MPPT od 15V do 70V, odpowiednio 95V)
Maksymalna moc PV, 24V 1a),b)
1400 W (zakres MPPT od 30V do 70V, odpowiednio 95)
Maks. napięcie jałowe PV
75V
100V
Sprawność maksymalna
98%
Pobór prądu
10mA
Napięcie ładowania ‚absorpcja’ [V]
Ustawienia fabryczne: 14,4 V / 28,8V
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
Ustawienia fabryczne: 13,8 V / 27,6V
Algorytm ładowania
Wielostopniowy, adaptywny
Kompensacja temperatury
-16 mV/°C odpowiednio -32 mV/°C
Zabezpieczenia
Przed przegrzaniem, odwrotną polaryzacją akumulatora i paneli, zwarciem
Zakres temperatur pracy
od -30 do +60°C (pełny zakres parametrów wyjściowych do 40°C)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
95%
Port komunikacji danych
VE.Direct
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Zaciski zasilania
13 mm2/AWG6
Stopień ochrony
IP43 (elementy elektroniczne)
IP22 (obszar podłączeń)
Waga [kg]
1,25
Wymiary (W x S x G) [mm]
130 x 186 x 70
1a) Jeżeli wiecej mocy PV jest podłączone, kontroler będzie ograniczał moc na wejściu do 700W, odpowiednio 1400W.
1b) Napięcie PV musi przekraczać Vbat +5V aby kontroler się uruchomił.
Od tego momentu minimalne nanpięcie PV to Vbat +1V
43
68
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - MPPT 150/35
Prąd ładowania aż do 35A i napięcie paneli fotowoltaicznych aż do 150V
Kontroler ładowania BlueSolar 150/35 MPPT umożliwia ładowanie akumulatorów o niższy
napięciu nominalnym z wyższych nominalnie napięć paneli słonecznych.
Kontroler automatycznie przełącza ustawienia pomiędzy 12V, 24V lub 48V nominalnym
napięciem akumulatora.
Narzędzia softwear’owe są niezbędne do ustawienia 36V.
Ultra szybki system śledzenia punktu maksymalnej mocy
W szczególności w przypadku zachmurzenia, kiedy intensywność światła się ciągle zmienia,
ultra szybki kontroler MPPT zwiększy aż do 30% ilość pozyskanej energii w porównaniu do
kontrolera PWM oraz do 10% w porównaniu do wolniejszych kontrolerów MPPT.
Zaawansowana funkcja śledzenia punktu maksymalnej energii w przypadku
częściowego zacienienia
Kiedy występuje częściowe zacienienie, dwa lub więcej punktów maksymalnej energii może
być wyznaczone na krzywej moc-napięcie.
Konwencjonalne MPPT mają tendencję do blokowania lokalnego maksimum mocy, co nie
musi być optymalnym maksymalnym punktem mocy. Innowacyjny algorytm BlueSolar będzie
zawsze maksymalizował pobieraną energię słoneczną, ustawiając się w optymalnym punkcie
na krzywej.
Kontroler ładowania
systemów solarnych
MPPT 150/35
I
Isc
Imp
Zdumiewająca sprawność konwersji
Brak wentylatora chłodzącego. Maksymalna sprawność przekracza 98%. Maksymalny prąd
wyjściowy osiągany do temperatury 40°C.
Pmax
Elastyczny algorytm ładowania
Aż osiem zaprogramowanych algorytmów, wybieranych pokrętłem.
V
Pmax
Vmp Vdc
V
Śledzenie punktu maksymalnej mocy
MPPT
Górna krzywa (czerwona):
Prąd wyjściowy (I) paneli słonecznych w
funkcji napięcia wyjściowego (V).
Punktem maksymalnej mocy jest punkt
Pmax na krzywej, gdzie iloczyn I x V
osiąga wartość maksymalną.
Dolna krzywa (niebieska):
Moc wyjściowa w funkcji napięcia
wyjściowego.
Kiedy używa się kontrolerów ładowania
PWM (nie MPPT), napięcie wyjściowe
paneli słonecznych jest prawie równe
napięciu akumulatora i jest niższe niż
Vmp.
44
68
Rozległe zabezpieczenia elektroniki
Zabezpieczenie przed przegrzaniem i obniżanie wydajności w przypadku wysokiej
temperatury.
Zabezpieczenie przeciwko odwrotnej polaryzacji paneli i przeciwzwarciowe.
Zabezpieczenie prądu wstecznego.
Wewnętrzny czujnik temperatury
Kompensacja napięcia ładowania w fazie absorpcji i wyrównawczej w zależności od
temperatury.
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - MPPT 150/35
MPPT 150/35
Kontroler ładowania BlueSolar
Napięcie akumulatora
12/24/48V automatyczny wybór
(Narzędzia softwear’owe są niezbędne do ustawienia 36V.)
Maksymalny prąd ładowania
35 A
Maksymalna moc PV, 12V 1a),b)
12V:500W / 24V:1000W / 36V:1500W / 48V:2000W
Maks. napięcie jałowe PV
150V absolutne maksimum w zimnych warunkach
145V rozruchowe i operacyjne maksimum
Sprawność maksymalna
98%
Pobór prądu
0,01mA
Napięcie ładowania ‚absorpcja’ [V]
Ustawienia fabryczne: 14,4 V / 28,8 V / 43,2 V / 57,6 V
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
Ustawienia fabryczne: 13,8 V / 27,6 V / 41,4 V / 55,2 V
Algorytm ładowania
Wielostopniowy, adaptywny
Kompensacja temperatury
-16 mV/°C odpowiednio -32 mV/°C
Zabezpieczenia przed
Przegrzaniem, odwrotną polaryzacją akumulatora i paneli, zwarciem
Zakres temperatur pracy
od -30 do +60°C (pełny zakres parametrów wyjściowych do 40°C)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
95%
Port komunikacji danych
VE.Direct
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Listwa zaciskowa zasilania
13 mm2/AWG6
Stopień ochrony
IP43 (elementy elektroniczne)
IP22 (obszar podłączeń)
Waga [kg]
1,25
Wymiary (W x S x G) [mm]
130 x 186 x 70
1a) Jeżeli wiecej mocy PV jest podłączone, kontroler będzie ograniczał moc na wejściu do 700W, odpowiednio 1400W.
1b) Napięcie PV musi przekraczać Vbat +5V aby kontroler się uruchomił.
Od tego momentu minimalne nanpięcie PV to Vbat +1V
45
68
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - MPPT 150/70 i 150/85
Napięcie paneli fotowoltaicznych aż do 150V
Kontrolery ładowania BlueSolar 150/70 i 150/85 MPPT umożliwiają ładowanie akumulatorów
o niższy napięciu nominalnym z paneli słonecznych o wyższym napięciu.
Kontroler automatycznie dostosowuje swoje ustawienia w zależności od napięcia akumulatora
12V, 24V, 36V lub 48V.
Ultra szybki system śledzenia punktu maksymalnej mocy
W szczególności w przypadku zachmurzenia, kiedy intensywność światła się ciągle zmienia,
ultra szybki kontroler MPPT zwiększy aż do 30% ilość pozyskanej energii w porównaniu do
kontrolera PWM oraz do 10% w porównaniu do wolniejszych kontrolerów MPPT.
Zaawansowana funkcja śledzenia punktu maksymalnej energii w przypadku
częściowego zacienienia
Kiedy występuje częściowe zacienienie, dwa lub więcej punktów maksymalnej energii może
być wyznaczone na krzywej moc-napięcie.
Konwencjonalne MPPT mają tendencję do blokowania się na lokalnym punkcie mocy
maksymalnej, co nie musi być optymalnym maksymalnym punktem mocy. Innowacyjny
algorytm BlueSolar będzie zawsze maksymalizował pobieraną energię słoneczną, ustawiając
się w optymalnym punkcie na krzywej mocy.
Kontroler ładowania
systemów solarnych
MPPT 150/70
I
Isc
Imp
Zdumiewająca sprawność konwersji
Maksymalna sprawność przekracza 98%. Maksymalny prąd wyjściowy osiągany do
temperatury 40°C.
Elastyczny algorytm ładowania
Kilka zaprogramowanych algorytmów. Jeden algorytm można samodzielnie, dowolnie
programować.
Sensor temperatury akumulatora. Opcja wykrywania nominalnego napięcia akumulatora
Pmax
V
Pmax
Vmp Vdc
V
Śledzenie punktu maksymalnej mocy
MPPT
Górna krzywa (czerwona):
Prąd wyjściowy (I) paneli słonecznych w
funkcji napięcia wyjściowego (V).
Punktem maksymalnej mocy jest punkt
Pmax na krzywej, gdzie iloczyn I x V
osiąga wartość maksymalną.
Dolna krzywa (niebieska):
Moc wyjściowa w funkcji napięcia
wyjściowego.
Kiedy używa się kontrolerów ładowania
PWM (nie MPPT), napięcie wyjściowe
paneli słonecznych jest prawie równe
napięciu akumulatora i jest niższe niż
Vmp.
46
68
Rozległe zabezpieczenia elektroniki
Zabezpieczenie przed przegrzaniem i obniżanie wydajności w przypadku wysokiej
temperatury.
Zabezpieczenie przeciwko odwrotnej polaryzacji paneli i przeciwzwarciowe.
Zabezpieczenie prądu wstecznego.
KONTROLERY ŁADOWANIA BlueSolar - MPPT 150/70 i 150/85
Kontroler ładowania BlueSolar
MPPT 150/70
MPPT 150/85
12/24/36/48V automatyczny wybór
Napięcie akumulatora
Maksymalny prąd ładowania
70 A w temp. 40°C
85 A w temp. 40°C
Maksymalna moc PV, 12V 1)
12V:1000W / 24V:2000W / 36V:3000W / 48V:4000W
12V:1200W / 24V:2400W / 36V:3600W / 48V:4850W
150V absolutne maksimum w zimnych warunkach
145V rozruchowe i operacyjne maksimum
Maks. napięcie jałowe PV
Minimalne napięcie PV
Napięcie akumulatora + 7V na rozruch
Napięcie akumulatora + 2V na działanie
Pobór mocy w trybie Standby
12V:0,55W / 24V:0,75W / 36V:0,90W / 48V:1,00W
Sprawność przy pełnym naładowaniu
12V:95% / 24V:96,5% / 36V:97%W / 48V:97,5%
Napięcie ładowania ‚absorpcja’ [V]
14,4 / 28,8 / 43,2 / 57,6V
Napięcie ładowania ‚float’ [V]
13,7 / 27,4 / 41,1 / 54,8V
Napięcie ładowania ‚equalization’ [V]
15,0 / 30,0 / 45 / 60V
Zdalny czujnik temp. akumulatora
Tak
Zdnalne wł./wył.
Programowalny przekaźnik
Nie
DPST
Tak
Wskaźnik AC: 240VAC/4A
Wskaźnik DC: 4A do35VDC, 1A do 60VDC
Kompensacja temperatury
-2,7 mV/°C na 2V komórkę akumulatora
Komunikacja
VE.Can: dwa gniazda RJ45,protokół NMEA2000
Łączenie równoległe
Tak, poprzez VE.Can. Maksymalnie 25 jednostek.
Chłodzenie
Naturalna konwekcja
Wspomagane cichym wiatraczkiem
Zakres temperatur pracy
od -40 do +60°C (pełny zakres parametrów wyjściowych do 40°C)
Wilgotność powietrza nieskondesowanego
95%
OBUDOWA
Materiał i kolor
Aluminium (niebieski Ral 5012)
Listwa zaciskowa zasilania
35 mm2/AWG2
Stopień ochrony
IP20
Waga [kg]
4,2
Wymiary (W x S x G) [mm]
350 x 160 x 135
Montaż
Pionowo na ścianie, montaż tylko w budynku
Normy bezpieczeństwa
EN60335-1; EN61000-6-1; EN61000-6-3
1a) Jeżeli wiecej mocy PV jest podłączone, kontroler będzie ograniczał moc na wejściu do opisanej maksymalnej wartości.
47
68
KONTROLER COLOR CONTROL GX
Color Control GX
Kontroler Color Control zapewnia intuicyjną kontrolę i monitorowanie wszystkich urządzeń podłączonych do
niego, m.in. inwerterów, jednostek MultiPlus i Quattro, kontrolerów MPPT, monitorów akumulatorów BMV,
systemów Lynx Ion i wielu innych produktów firmy Victron.
VRM Online Portal
Poza monitorowaniem i sterowaniem urządzeń, kontroler Color Control umożliwia przesyłanie informacji na
stronę internatową umożliwiającą zdalne monitorowanie: VRM Online Portal. Wersję demo przetestować można
na stronie http://vrm.victronenergy.com/.
Przyszłościowa funkcjonalność - Future function
Kontroler Color Control ma niekończące się możliwości. Wdrożenie wszystkich pomysłów zajmie lata. Dlatego jest
wiele opcji które nie są jeszcze dostępne. Funkcje zaznaczone jako ‚Future function’ będą dostępne później wraz z
darmową aktualizacją oprogramowania. Aktualizowanie oprogramowania jest łatwa, odbywa się automatycznie
jeżeli tylko kontroler podłączony jest do internetu. Ręczna aktualizacja jest możliwą za pomocą przenośnej
pamięci (pamięć USB lub karta microSD)
Obsługiwane produkty
ź
Jednostki MultiPlus zawierające systemy trójfazowe i dzielące fazy. Monitorowanie i kontrolowanie
(wł./wył i ogranicznik prądowy). Zmiana ustawień nie jest jeszcze osiągalna.
ź
Jednostki Quattro zawierające systemy trójfazowe i dzielące fazy. Te same ograniczenia jak dla MultiPlus
oraz niektóre charakterystyczne opcje np. jak, obecnie aktywne wejście, nie są jeszcze dostępne.
ź
Sterowniki BlueSolar MPPT 150/70 i 150/85 umożliwia podgląd prądu wyjściowego z paneli
słonecznych, na ekranie i rejestrację wszystkich parametrów na portalu VRM online portal. Aplikacja VRM
umożliwia również podgląd danych kontrolera MPPT 150/70. W systemie z wieloma BlueSolar MPPT z
VE.Can podłączonymi równolegle, Color Control pokazuje wszystkie informacje jak dla pojedynczego.
ź
Monitor BMV może być podłączony bezpośrednnio do portu VE.Direct, przewodem VE.Direct-BMV60xS.
ź
Sterowniki ładowania BlueSolar MPPT z portem VE.Direct (70/15, 75/15, 100/15, 100/30, 75/50, 100/50,
150/35) mogą być podłączone do portów VEDirect w kontrolerze Color Control GX, gdzie możliwe jest
jednoczesne podłączenie wielu jednostek MPPT. Będą one widoczne oddzielnie na liście urządzeń.
ź
USB GPS może być podłączony do portu USB. Położenie i szybkość będą widoczne na wyświetlaczu.
Dane te są wysyłane do VRM Portal aby wykreślić trasę. Mapa na VRM pokazuje ostatnią zarejestrowaną
pozycję.
ź
System Lynx Ion BMS.
ź
System Lynx Shunt VE.Can
Należy podkreślić, że jest wiele innych opcji dla produktów które używają porty VE.Direct, jak BMV i małe MPPT.
One także mogą być podłączone przez USB, co jest użyteczne gdy podłączone są więcej niż dwa produkty.
Przydatne informacje
ź
Kiedy Color Control jest podłączony do internetu to automatycznie pobiera aktualizacje jeżeli nowe
oprogramowanie jest dostępne (sprawdza aktualizację każdej nocy o godzinie 02:00 UTC).
ź
Dostępne języki: angielski, niemiecki, włoski, chiński, hiszpański, francuski, szwedzki, duński.
Informacje dla użytkowników VGR2 i VER
W przeciwieństwie do Victron Global Remote 2 (VGR2) i Victron Ethernet Remote (VER), kontroler Color Control
GX magazynuje w pamięci wszystkie dane podczas braku połączenia z internetem. Jak tylko połączenie zostaje
przywrócone, dane zostają wysyłane na portal, gdzie mogą być analizowane. Pamięć ta może być przydatna
podczas diagnozowania problemu systemu i rozwiązania go. Na przykład pamięć można zostawić na kilka dni w
systemie. Po nagromadzeniu danych, pamięć można umieścić w komputerze i przesłać dane za pośrednictwem
internetu na portal.
48
68
KONTROLER COLOR CONTROL GX
Color Control GX
9 - 70
Zakres napięcia zasilającego DC [V]
Pobór prądu
12V DC
24V DC
Wyłączony kontroler
48V DC
0 mA
Wyłączony wyświetlacz
140 mA
-
-
Wyświetlacz na min. intensywności
160 mA
-
-
Wyświetlacz na maks. intensywności
245 mA
-
-
Styki bezpotencjałowe
3A / 30V DC / 250V AC (normalnie otwarte)
Zakres temperatur pracy
od -20 do +50 °C
PRZESYŁANIE DANYCH
68
VE.Direct
dwa oddzielne port VE.Direct - odseparowane
VE.Can
2 równoległe gniazda RJ45 - odseparowane
VE.Bus
2 równoległe gniazda RJ45 - odseparowane
USB
2 porty USB host
Ethernet
Gniazdo 10/100/1000MB RJ45 - odseparowane za wyjątkiem osłony
49
KONTROLER COLOR CONTROL GX
Podgląd: MultiPlus z panelami słonecznymi i inwerterem
Zrzut z ekranu - VRM online portal
50
68
Aplikacja VRM
KONTROLER COLOR CONTROL GX
Schemat Color Control GX
Multi i Quattro
inwerter/ładowarka
MPPT 150/70
Skylla-i
VE.CanRJ45
Brzęczyk alarmu
Ethernet
Połaczenie do routera
Wifi
Digital Multi
Control
GPS
MPPT 70/15,
75/15 and 75/50
VGR2
BMV-60xS or BMV-700
USB
Do ręcznego sczytywania danych.
Styk bezpotencjałowy
Do baterii
Generator start/stop lub jako zdalny
przełącznik kontroli.
Nie wykorzystane
Karta microSD
.
68
51
BMV 700: Precyzyjne monitorowanie akumulatorów
Akumulatorowy wskaźnik poziomu naładowania, pozostałego czas pracy i wiele więcej
Pozostała pojemność akumulatora zależy od zużytych amperogodzin, prądu rozładowywania, temperatury i
wieku akumulatora. Kompleksowe algorytmy oprogramowania są konieczne do uwzględnienia tych wszystkich
zmiennych. Obok podstawowych wyświetlanych opcji, takich jak napięcie, prąd, zużyte amperogodziny,
BMV-700 także wyświetla stan naładowania, pozostały czas pracy i zużycie mocy w watach. BMV-702 posiada
dodatkowe wejście, które może być zaprogramowane do pomiaru napięcia drugiego akumulatora,
temperatury, lub punktu środkowego napięcia (patrz poniżej).
Łatwy montaż
Wszystkie połączenia elektryczne są realizowane przez złącza PCB na boczniku prądowym . Bocznik jest
połączony do monitora standardowym kablem telefonicznym RJ12.
BMV 700
W zestawie znajduje się kabel RJ12 (10m) i kabel do akumulatora z bezpiecznikiem (2m); nie są potrzebne inne
dodatkowe elementy. Oddzielnie dołączona jest przednia ramka, nadająca kwadratowy wygląd monitora;
pierścień zabezpieczający do tylnego zamocowania oraz śruby do montażu od przodu.
Łatwy do zaprogramowania
Szybkie menu instalacyjne oraz szczegółowe menu ze wsparciem dla użytkownika w postaci przewijanego
tekstu, w trakcie przechodzenia przez różne ustawienia. Proszę sprawdzić szczegóły w instrukcji obsługi.
Ramka do BMV Nowość: monitorowanie środkowego punktu napięcia (tylko BMV-702)
Funkcja ta, często dostępna w przemyśle do monitorowania dużych i drogich banków akumulatorów, teraz jest
dostępna po raz pierwszy tanio do monitorowania jakichkolwiek banków akumulatorów. Bank akumulatorów
składa się z szeregowo połączonych ogniw. Środkowy punkt napięcia jest to napięcie w połowie drogi wzdłuż
tego szeregowego połączenia. W idealnym przypadku, środkowy punkt napięcia powinien mieć wartość
połowy całkowitego napięcia. W praktyce obserwowane są odchylenia, zależne od wielu czynników, jak różny
BMV shunt
stan naładowania nowych akumulatorów lub ogniw, od różnych temperatur, pojemności, wewnętrznego
500A/50mV
upływu prądu i wielu innych. Duże lub zwiększające się odchylenie od punktu środkowego, wskazuje na
niewłaściwe użytkowanie lub uszkodzenie akumulatora/ogniwa. Działania korygujące punkt środkowy napięcia
mogą zapobiec poważnemu uszkodzeniu akumulatora. Szczegóły dostępne w instrukcji obsługi.
Standardowe funkcje
- Napięcie akumulatora, prąd, moc, zużycie amperogodzin oraz stan naładowania.
- Pozostały czas pracy przy aktualnym poziomie rozładowywania.
- Programowalny wizualny i dźwiękowy alarm.
- Programowalny przekaźnik do wyłączania krytycznego obciążenia lub włączenia generatora.
- 500 Amp bocznik do szybkiego podłączenia i zestaw przyłączeniowy
- Opcjonalne boczniki z możliwością wyboru do 10.000 Amps
BMV 702
- Port komunikacji VE.Direct
- Przechowywanie danych historycznych, które mogą być wykorzystane do oceny stanu akumulatorów.
- Szeroki zakres napięcia wejściowego: 9,5 – 95 V
- Wysoka rozdzielczość pomiaru prądu: 10 mA (0,01A)
- Niskie zużycie prądu: 2,9 Ah na miesiąc (4 mA) przy 12V oraz 2,2 Ah na miesiąc (3mA) przy 24V
Dodatkowe funkcje BMV-702
Dodatkowe wejście do pomiaru napięcia drugiego akumulatora, temperatury oraz środkowego napięcia i
ustawiania alarmów i przekaźników.
BMV 700HS: zakres napięcia od 60 do 385VDC
Nie jest wymagany dzielnik napięcia. Uwaga: nadaje się tylko do systemów z uziemionym minusem (monitor
akumulatora nie jest izolowany od bocznika).
Inne opcje monitora akumulatorów
- Kontroler akumulatorów VE.Net
- Wysoko napięciowy kontroler VE.Net Battery: od 70 do 350VDC
- Lynx Shunt VE.Net
- Lynx Shunt VE.Can
Więcej o napięciu środkowym
Jedno zepsute ogniwo lub akumulator może uszkodzić cały bank akumulatorów. Kiedy akumulatory są
podłączone szeregowo ostrzeżenie może być komunikowane dzięki pomiarowi punktu środkowego.
52
Sprawdź instrukcję obsługi BMV (rozdział 5.2). Rekomendujemy użycie naszego balansera akumulatorów
(BMS012201000) w celu maksymalizowania żywotności szeregowo podłączonych akumulatorów.
AKCESORIA
BMV 700
BMV 702
BMV 700HS
Zakres napięcia zasilającego DC [V]
6,5 - 95
6,5 - 95
60 - 385
Pobór prądu, wył. podświetlenie
< 4 mA
< 4 mA
< 4 mA
Zakres napięcia wej.
n.d.
6,5 - 95 VDC
n.d.
Monitor akumulatorów
Pojemność akumulatorów [Ah]
20 - 9999
Zakres temperatur pracy
Monitorowanie drugiego akumulatora
Victron Global Remote
Global Remote jest to modem, który wysyła alarm,
ostrzeżenie i status systemu na komórkę (wiadomość
SMS). Może również zapisywać dane z balansera
akumulatorów, MultiPlus’a, jednostki Quatrro oraz
inwertera na stronie internatowej przez GPRS połączony
do portalu VRM. Dostęp do portalu jest bezpłatny.
Niezbędna jest przejściówka VE.Direct tdo Global
(ASS030534000).
od -20 do +50 °C
Nie
Zakres mierzonej temperatury
n.d.
Tak
od -20 do +50 °C
Nie
n.d.
Port VE.Direct
Tak
Przekaźnik
60V/1A normalnie otwarty (można odwrócić)
ROZDZIELCZOŚĆ I DOKŁADNOŚĆ (z bezpiecznikiem 500A)
Prąd
+/- 0,01 A
Napięcie
+/- 0,01 V
Amperogodziny
+/- 0,1 Ah
Stan naładowania (0 - 100%)
+/- 0,1 %
Pozostały czas pracy (0 - 50 °C)
n.d.
+/- 1 °C
Dokładność pomiaru prądu
n.d.
Bocznik 1000A/50mV i 2000A/50mV
Do łatwego użycia z BMV: połączenie PCB na standardowym boczniku
500A/50mV może być również montowane na tych bocznikach.
+/- 0,4 %
Dokładność pomiaru napięcia
+/- 0,3 %
INSTALACJA I WYMIARY
Instalacja
Montaż w ścianie
Przód
Średnica 63 mm
Przednia ramka
69 x 69 mm
Średnica korpusu
52 mm
Głębokość korpusu
31 mm
NORMY
Bezpieczeństwo
EN60335-1
Emisja / Odporność
EN 55014-1 / EN 55014-2
Motoryzacyjne
ECE R10-4 / EN 50498
Kabel przejściówka
- kabel VE.Direct do podłączenia BMV 70x do monitora Color Control
(ASS030530xxx)
- przejściówka VE.Direct na USB (ASS030530000) do podłączenia kilku BMV 70x
do Color Control lub do komputera.
-przejściówka VE.Direct na Global remote do podłączenia BMV 70x do Global
Remote (ASS030534000).
AKCESORIA
Bezpiecznik (w zestawie)
500 A / 50 mV
Przewody
10 m, 6-cio żyłowy UPT z wtyczką RJ12 i przewód z
bezpiecznikiem do podłączenia „+”
Bezpiecznik (w zestawie)
Opcjonalnie (ASS000100000)
Color Control
Potężny komputer Linux, ukryty za kolorowym
wyświetlaczem i przyciskami zbiera dane ze
wszystkich urządzeń Victron i pokazuje je na
wyświetlaczu. Poza komunikacją z urządzeniami
Victron, Color Control komunikuje się poprzez
NMEA2000, Ethernet i USB.
Dane mogą być zbierane i analizowane na
portalu VRM. Aplikacje iPhone i Android są
dostępne do monitorowania i kontrolowania.
68
Maksymalnie cztery BMV mogą być
podłączone bezpośrednio do Color Control.
Nawet więcej BMV może być podłączonych
do Hub USB przez centralny monitor.
Balanser akumulatorów (BMS012201000)
Balanser wyrównuje stan naładowania dwóch
szeregowo podłączonych 12 V akumulatorów lub
kilku równoległych nitek szeregowo połączonych
akumulatorów.
Kiedy napięcie ładowania systemu akumulatorów 24
V wzrośnie powyżej 27 V, balanser włączy się i
porówna napięcie dwóch szeregowo podłączonych
akumulatorów.
Stabilizator pobierze prąd aż do 1 A z akumulatora
(lub równoległej nitki akumulatorów) o wyższym
napięciu. Powstała różnica prądu ładowania zapewni
równomierne naładowanie akumulatorów. Jeżeli jest
to konieczne, można podłączyć kilka balanserów
równolegle.
Bank akumulatorów 48 V może być balansowany
trzema balanserami akumulatorów.
53
Balanser akumulatorów
Problem: żywotność drogich banków baterii może być znacznie skrócona z powodu stanu nierównomiernego
naładowania
Akumulator z trochę wyższym prądem drenu w instalacji 24 V lub 48 V, szeregowo lub równolegle połączonych
akumulatorów spowoduje niepełne ładowanie tego akumulatora lub równoległe połączonych akumulatorów i
przeładowanie szeregowo połączonych akumulatorów. Ponadto kiedy nowe akumulatory są połączone szeregowo,
powinny mieć ten sam początkowy stan naładowania. Mała różnica będzie wyrównana podczas absorpcji lub ładowania
wyrównawczego, ale duże różnice spowodują uszkodzenia z powodu nadmiernego gazowania (powodowanym
przeładowaniem) akumulatorów z wyższym początkowym stanem naładowania oraz zasiarczenie (powodowane przez nie
doładowanie) akumulatorów z niższym początkowym stanem naładowania.
Rozwiązanie: balanser akumulatorów
Balanser akumulatorów wyrównuje stan naładowania dwóch szeregowo połączonych akumulatorów 12 V, lub kilku
równoległych nitek szeregowo połączonych akumulatorów. Kiedy napięcie ładowania systemu akumulatorów 24 V wzrasta
do wartości większej niż 27,3 V, balanser włączy się i porówna napięcia dwóch szeregowo podłączonych akumulatorów.
Balanser pobiera prąd aż do 0,7 A z akumulatora (lub równoległej nitki szeregowo połączonych akumulatorów) o wyższym
napięciu. Powstała różnica prądu ładowania zapewni ten sam stan naładowania akumulatorów. Jeżeli jest to konieczne,
można podłączyć kilka balanserów równolegle.
Bank akumulatorów 48 V może być wyrównywany trzema balanserami akumulatorów.
Wskaźnik LED
Zielony: włączony (napięcie akumulatora > 27,3 V)
Pomarańczowy: wyrównywanie akumulatora o niższym stanie naładowania (odchylenie > 0,1 V)
Pomarańczowy: wyrównywanie akumulatora o wyższym stanie naładowania (odchylenie > 0,1 V)
Czerwony: alarm (odchylenie > 0,2 V). Utrzymuje się dopóki odchylenie nie spadnie poniżej 0,14 V lub dopóki napięcie
systemu nie spadnie poniżej 26,6 V.
Wskaźnik alarmu
Normalnie otwarty. Zamknięty kiedy czerwony wskaźnik LED jest włączony i otwarty kiedy czerwony LED jest wyłączony.
Reset alarmu
Dostępne są dwa terminale do podłączenia przycisku. Połączenie dwóch terminali resetuje wskaźnik. Reset pozostaje
aktywny dopóki alarm się nie skończy. Wskaźnik zamknie się ponownie kiedy wystąpi nowy alarm.
Więcej wglądu i kontroli z funkcją monitorowania punktu środkowego monitora akumulatorów BMV-702
BMV-702 mierzy punkt środkowy szeregu ogniw lub akumulatorów. Wyświetla on odchylenie od idealnego środkowego
punktu napięcia w voltach lub procentach.
Oddzielne odchylenie procentowe może być ustawione do uruchamiania wizualnego/dźwiękowego alarmu i zamykania
bez potencjałowego złącza wskaźnika podłączonego do zdalnego alarmu.
Więcej informacji o balanserze akumulatorów w instrukcji obsługi BMV-702.
Dowiedz się więcej o akumulatorach i ładowaniu akumulatorów
Aby dowiedzieć się więcej o akumulatorach i ładowaniu akumulatorów proszę odnieść się do książki ‘Energy Unlimited’
(udostępnionej za darmo przez Victron Energy, do ściągnięcia ze strony www.victronenergy.com).
Trzy balansery akumulatorów podłączone do czterech
szeregowo podłączonych akumulatorów 12 V (system 48 V).
Balanser akumulatorów podłączony do dwóch
szeregowo podłączonych akumulatorów 12 V (system 24 V).
54
68
Balanser akumulatorów
Balanser akumulatorów
Zakres napięcia wejściowego
Do 18 V na akumulator, całkowicie 36 V
Poziom włączenia
27,3 V +/- 1%
Poziom wyłącznia
26,6 V +/- 1%
Pobór prądu w trybie czuwania
0,7 mA
Wł. przy odchyleniu punktu środka
50 mV
Maks. prąd stabilizacji
0,7 A (kiedy odchylenie > 100 mV)
Poziom włączenia alarmu
200 mV
Poziom resetu alarmu
140 mV
Przekaźnik alarmu
60V/1A normalnie otwarty
Reset przekaźnika alarmu
Dwa terminale do podłączenia przycisku
Ochrona przeciwko przegrzaniu
Tak
Temperatura pracy
Od -30 do 50°C
Wilgotność (nieskondensowana)
95%
OBUDOWA
Kolor
Blue (RAL 5012)
Listwa zaciskowa podłączenia
6 mm2 / AWG10
Amperogodziny
+/- 0,1 Ah
Stopień ochrony
IP22
Waga
0,4 kg
Wymiary (w x s x d)
100 x 113 x 47 mm
NORMY
Bezpieczeństwo
EN60950
Emisja
EN 61000-6-3, EN 55014-1
Odporność
EN 61000-6-2, EN61000-6-1, EN 55014-2
Dyrektywa motoryzacyjna
EN 50498
Balanser akumulatorów podłączony do 6-ciu
szeregowo równolegle podłączonych 12 V
akumulatorów (system 24 V)
68
Montaż
1) Balanser(y) musi być montowany na dobrze wentylowanej pionowej ścianie, blisko akumulatorów
(ale z powodu na gazowanie, nie bezpośrednio nad akumulatorami!).
2) W przypadku podłączenia szeregowo-równoległego, przewód łączący punkt środkowy musi
być dobrany do przewodzenia co najmniej prądu, który powstanie gdy odłączy się jeden
akumulator.
- W przypadku dwóch równoległych nitek: przekrój 50% przewodów w szeregu.
- W przypadku trzech równoległych nitek: przekrój 33,3% przewodów w szeregu, itd.
3) Jeżeli jest to wymagane: najpierw podłączyć alarm i reset alarmu.
4) Użyj conajmniej kabla 0,75 mm² podłączenia minusa, plusa i punktu środkowego (w tej kolejności).
5) Działanie balansera.
Jeżeli napięcie na nitkę z dwóch akumulatorów jest mniejsze niż 26,6 V balanser jest wyłączony i
LED’y są wyłączone. Jeżeli to napięcie wzrośnie powyżej 27,3 V (podczas ładowania), zapali się
zielony LED, sygnalizując że balanser jest włączony. Gdy jest włączony, a odchylenie napięcia będzie
większe niż 50 mV balanser rozpocznie procedurę, a przy 100 mV włączy się jeden z dwóch
pomarańczowych wskaźników LED. Odchylenie większe niż 200mV włączy alarm.
Co zrobić w przypadku włączenia alarmu podczas ładowania
W przypadku nowego bank akumulatorów, alarm prawdopodobnie jest powodem różnych stanów
naładowania początkowego akumulatorów. Jeżeli różnica pomiędzy najniższym i najwyższym
napięciem akumulatorów jest większa niż 0,9 V: przestań ładować i naładuj najpierw indywidualnie
akumulatory lub ogniwa, lub znacznie obniż prąd ładowania i pozwól akumulatorom wyrównać stan
naładowania w czasie.
Jeżeli problem nie zniknie po kilku cyklach ładowania-rozładowywania:
a) w przypadku podłączenia szeregowo-równoległego rozłącz równoległe przewody punktu
środkowego i zmierz indywidualnie napięcie środkowe podczas absorpcji ładowania aby odizolować
akumulatory lub ogniwa, które muszą być dodatkowo podładowane, lub:
b) Naładuj i wtedy sprawdź wszystkie akumulatory lub ogniwa indywidualnie, lub:
c) Podłącz dwa lub więcej balanserów równolegle (średnio jeden balanser obsłuży do trzech
równoległych nitek 200 Ah).
W przypadku starszego banku akumulatorów, które dobrze działały w przeszłości, problem może być
spowodowany przez:
d) Systematyczne nie doładowanie: potrzebne jest częstsze ładowanie (akumulatory VRLA), lub
potrzebne jest wyrównywanie ładowania (akumulatory mokre głębokiego rozładowywania lub OPzS).
Lepsze i regularne ładowanie rozwiąże problem.
e) Uszkodzony jeden z akumulatorów lub ogniw: wymień akumulatory.
Trzy balansery akumulatorów podłączone do 12 szergoworównolegle podłączonych 12 V akumulatorów (system 48 V).
55

Podobne dokumenty