Newsletter - Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Lizbonie

Transkrypt

Newsletter - Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej w Lizbonie
Newsletter
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Ambasada RP w Lizbonie
Embaixada da República da Polónia
nº 3
Główne wydarzenia
prezydencji w Polsce
Os principais acontecimentos
da Presidência na Polónia
Z okazji polskiego przewodnictwa w Radzie UE w Warszawie, Sopocie, Poznaniu
i Wrocławiu odbyły się spotkania z udziałem szefów
państw i rządów oraz ministrów. Ze strony portugalskiej uczestniczyli w nich
m.in.: Premier Portugalii, Pedro Passos Coelho
oraz przedstawiciele portugalskiego rządu, w
tym: Minister Spraw Zagranicznych, Paulo Portas, Minister Finansów, Vitor Gaspar, Minister
Obrony Narodowej José Pedro Aguiar-Branco,
Minister Administracji Wewnętrznej, Miguel
Macedo, Minister Sprawiedliwości, Paula Teixeira da Cruz, Minister Rolnictwa, Morza i Zarządzania Terytorialnego, Assunção Cristas.
Por ocasião da presidência polaca do Conselho da UE em Varsóvia, Sopot, Poznań e Wrocław
decorreram os encontros com a
participação dos chefes dos países e dos governos bem como dos
ministros. Neles de parte portuguesa participaram entre outros:
o Primeiro-ministro de Portugal, Pedro Passos Coelho,
bem como outros representantes do Governo português, a saber: o ministro dos Negócios Estrangeiros,
Paulo Portas, o ministro das Finanças, Vitor Gaspar, o
ministro da Defesa Nacional, José Pedro Aguiar-Branco, o ministro dos Assuntos Internos, Miguel Macedo,
a ministra da Justiça, Paula Teixeira da Cruz e a ministra da Agricultura, do Mar, do Ambiente e do Ordenamento do Território, Assunção Cristas.
1
Newsletter
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Wizyta Premiera Portugalii
Pedro Pasossa Coelho
w Warszawie
Visita do primeiro-ministro de
Portugal, Pedro Passos Coelho
a Varsóvia
15 września 2011 r. premier Donald Tusk spotkał
się w Warszawie z premierem Pedro Passosem
Coelho. Szefowie rządów rozmawiali m.in. o
obecnej sytuacji finansowej i gospodarczej w
Unii Europejskiej oraz w strefie euro, w tym
o realizacji programu dostosowawczego w
Portugalii. Omawiali też kwestie Europejskiej
Polityki Sąsiedztwa, w tym doświadczenia
Portugalii na południu, a Polski na wschodzie
Europy, oraz stan przygotowań do Szczytu
PW w Warszawie. Obaj premierzy podkreślali konieczność wzmacniania integracji europejskiej. Szef portugalskiego rządu spotkał się
z ponad 100 portugalskimi przedsiębiorcami
inwestującymi w Polsce.
A 15 de Setembro de 2011, o Primeiro-ministro, Donald
Tusk, encontrou-se em Varsóvia com o Primeiro-ministro de Portugal, Pedro Passos Coelho. Os dois chefes
do governo abordaram, entre outros temas, o actual
estado financeiro e económico da União Europeia e da
zona euro, incluindo a execução do programa aplicado
a Portugal. Também discutiram questões da Política
Europeia de Vizinhança, bem como da experiência de
Portugal no Sul e da Polónia no Leste da Europa e ainda
o estado dos preparativos para a Cimeira da Parceria
Oriental de Varsóvia.
Os primeiros-ministros de ambos os países, realçaram
a necessidade de reforçar a integração europeia. O chefe
do governo português encontrou-se ainda com mais de
uma centena de empresários portugueses com investimentos na Polónia.
2
Newsletter
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
II Szczyt Partnerstwa
Wschodniego w Warszawie
w dniach 29 – 30 września 2011 r.
A Segunda Cimeira da
Parceria Oriental em Varsóvia:
29-30 de Setembro de 2011
W dniach 29-30 września br. w Warszawie odbył
się II Szczyt Partnerstwa Wschodniego (jedno z
najważniejszych wydarzeń polskiej prezydencji w Radzie UE), w którym uczestniczyli szefowie państw i rządów państw członkowskich UE,
5 państw partnerskich oraz najwyżsi przedstawiciele instytucji europejskich. Portugalię reprezentował premier Pedro Passos Coelho oraz
Sekretarz Stanu do Spraw Europejskich Miguel
Morais Leitão.
W trakcie Szczytu została przyjęta Wspólna Deklaracja. Szczyt zapowiedział na 2011 rok działania przybliżające państwa partnerskie do UE, w
tym możliwe zakończenie negocjacji umowy stowarzyszeniowej UE-Ukraina oraz rozpoczęcie negocjacji nt. pogłębionych i kompleksowych stref
wolnego handlu (DCFTA) UE-Gruzja i UE-Mołdawia.
Uczestnicy Szczytu przyjęli ponadto odrębną deklarację dotyczącą Białorusi, która potępia władze
białoruskie za łamanie praw człowieka. Jednocześnie przyznał jasną perspektywę dialogu i pomocy, gdy kraj ten wkroczy na ścieżkę przemian demokratycznych.
Nos dias 29 e 30 de Setembro do corrente decorreu em
Varsóvia a Segunda Cimeira da Parceria Oriental (um
dos eventos mais importantes da presidência polaca do
Conselho da UE), na qual tomaram parte os chefes dos
países e dos governos dos países- membros da UE, cinco
países parceiros, bem como os mais altos representantes das instituições europeias. Portugal foi representado pelo Primeiro-ministro, Pedro Passos Coelho, e pelo
Secretário de Estado Adjunto e dos Assuntos Europeus,
Miguel Morais Leitão. Durante a Cimeira foi aprovada
uma Declaração Conjunta.
Anunciou-se ainda que, no ano de 2011, as várias medidas seriam tomadas no sentido de aproximar os países
parceiros à UE, entre as quais se poderão eventualmente contar o fim das negociações para o acordo de associação da UE-Ucrânia e o início das negociações acerca
do estabelecimento de zonas abrangentes e aprofundadas de comércio livre (DCFTA) da UE com a Geórgia e
a Moldávia.
Os representantes dos países-membros da UE, que participaram na Cimeira, adoptaram ainda uma declaração referente à Bielorrússia, na qual se condenam as
autoridades bielorrussas pelo desrespeito dos direitos
do homem. Simultaneamente prevê-se uma clara pers-
3
Newsletter
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Równolegle ze Szczytem odbywało się wiele imprez towarzyszących, m.in.: „Konferencja Partnerstwa Wschodniego: ku europejskiej wspólnocie demokracji, dobrobytu i silniejszego
społeczeństwa obywatelskiego”, w której wzięły
udział liczne organizacje pozarządowe i przedstawiciele środowisk naukowych. W Sopocie odbyło
się Forum Biznesu Partnerstwa Wschodniego, w
którym uczestniczyli przedstawiciele rządów, Komisji Europejskiej, biznesu, oraz eksperci ekonomiczni.
pectiva de diálogo e auxílio, quando este país enveredar
pelo caminho das mudanças democráticas.
Em paralelo com a cimeira realizaram-se muitos
eventos, incluindo: “A Conferência da Parceria Oriental: rumo a uma comunidade europeia, prosperidade,
democracia e uma sociedade civil mais forte”, em que
participaram representantes das organizações não-governamentais e representantes dos círculos científicos.
Em Sopot decorreu o Forúm Empresarial da Parceria
Oriental, que teve a participação dos representantes dos
governos, Comissão Europeia, empresas e especialistas
em economia.
Konkurs na logotyp Szczytu
Partnerstwa Wschodniego
Concurso para o logótipo da
Cimeira da Parceria Oriental
Konkurs na projekt logotypu
Szczytu Partnerstwa Wschodniego w Warszawie spotkał się
z dużym zainteresowaniem
projektantów. Do konkursu
zgłosiło się i przesłało swoje
portfolio prawie 200 firm projektowych z 14 krajów. Ostatecznie, jury konkursu
wybrało projekt portugalskiego studia Imagina, które zostało utworzone w 2010 r. przez trzech młodych
projektantów - absolwentów Uniwersytetu w Aveiro:
Vasco Valentima, Ginę Ferreira i Emídia Cardeiro.
O concurso para o projecto do logótipo da Cimeira da Parceria Oriental,
que decorreu em Varsóvia, suscitou
grande interesse por parte dos designers. O número de participantes, que
enviou os seus portefólios para concurso, atingiu quase duzentos ateliês
de design oriundos de catorze países. Por fim, a escolha
do júri do concurso recaiu sobre um projecto português
da autoria do ateliê Imagina, criado em 2010 por três jovens designers, licenciados pela Universidade de Aveiro:
Vasco Valentim, Gina Ferreira e Emídio Cardeiro.
4
Newsletter
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Spotkanie z Przewodniczącą
Zgromadzenia Republiki
Assunção Esteves
Encontro com a presidente
da Assembleia da República,
Assunção Esteves
30 września br. w rezydencji Ambasador RP w
Lizbonie odbyło się spotkanie z udziałem Przewodniczącej Zgromadzenia Republiki, Assunção
Esteves oraz ambasadorów państw członkowskich
UE, Chorwacji, Turcji i szefa Przedstawicielstwa
Komisji Europejskiej w Lizbonie.
A 30 de Setembro, na residência da Embaixadora da
República da Polónia em Lisboa decorreu um encontro
com a participação da Presidente da Assembleia da República, Assunção Esteves e dos embaixadores dos países-membros da UE, da Croácia, da Turquia e do Chefe
da Representação da Comissão Europeia em Lisboa.
Encontro da Parceria Oriental
Spotkanie Partnerstwa Wschod- com a participação do
niego z udziałem Sekretarza
Secretário de Estado Adjunto
Stanu do Spraw Europejskich,
e dos Assuntos Europeus,
Miguela Morais Leitão
Miguel Morais Leitão
13 października br. w rezydencji Ambasador RP w Lizbonie miało miejsce
spotkanie na temat II Szczytu Partnerstwa Wschodniego. W spotkaniu
uczestniczyli: Sekretarz Stanu do
Spraw Europejskich, Miguel Morais
Leitão, ambasadorowie państw członkowskich UE i państw partnerskich
oraz szef Przedstawicielstwa Komisji
Europejskiej w Lizbonie.
A 13 de Outubro, na residência da Embaixadora da República da Polónia em
Lisboa decorreu um encontro sobre a
Segunda Cimeira da Parceria Oriental.
No encontro participaram do Secretário de Estado Adjunto e dos Assuntos
Europeus, Miguel Morais Leitão, os
embaixadores dos países-membros da
UE, dos países parceiros e o Chefe da
Representação da Comissão Europeia
em Lisboa.
5
Newsletter
Spotkanie z Sekretarzem
Generalnym Partii Socjalistycznej, António José Seguro
10 listopada br. w rezydencji
Ambasador RP w Lizbonie odbyło się spotkanie z udziałem
Sekretarza Generalnego Partii
Socjalistycznej, Antónia José Seguro, oraz ambasadorów państw
członkowskich UE, Chorwacji,
Turcji.
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Encontro com o Secretário
Geral do Partido Socialista,
António José Seguro
A 10 de Novembro, na residência
da Embaixadora da República
da Polónia em Lisboa decorreu
um encontro com a participação
do Secretário Geral do Partido
Socialista, António José Seguro
e dos embaixadores dos países-membros da UE, da Croácia e da
Turquia.
Konferencja „Zewnetrzny
wymiar europejskiej polityki
energetycznej” w Coimbrze
Conferência „Dimensão
Externa da política energética
europeia” em Coimbra
Dnia 3 października br., w Audytorium Wydziału Ekonomii Uniwersytetu w Coimbrze, odbyła
się pierwsza z konferencji organizowanych przez
Ambasadę RP w Lizbonie, w ramach polskiej
prezydencji w Radzie Unii Europejskiej. Seminarium otworzyli: Helena Freitas, Wicerektor Uniwersytetu w Coimbrze, Katarzyna Skórzyńska,
Ambasador RP w Lizbonie oraz Luiz Sá Pessoa,
Szef Przedstawicielstwa Komisji Europejskiej
w Lizbonie. Przedstawiono europejską politykę
energetyczną jako priorytet polskiej prezydencji
w Radzie Unii Europejskiej.
A 3 de Outubro do corrente, decorreu no Auditório
da Faculdade de Economia de Coimbra a primeira
conferência organizada pela Embaixada da República da Polónia em Lisboa, no âmbito da presidência polaca do Conselho da União Europeia. O
seminário foi inaugurado por Helena Freitas, Vice-reitora da Universidade de Coimbra, por Katarzyna
Skórzyńska, Embaixadora da República da Polónia
em Lisboa e por Luiz Sá Pessoa, Chefe da Representação da Comissão Europeia em Lisboa. Na conferência foi apresentada a política energética europeia como prioridade da Presidência da Polónia do
Conselho da União Europeia.
6
Newsletter
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Konferencja „Przyszłość polityki Conferência „O Futuro da política
spójności i rozwój regionalny” w de coesão e o desenvolvimento
Viseu
regional” em Viseu
17 października br., w Viseu,
odbyła się konferencja pt.
„Przyszłość polityki spójności
i rozwój regionalny”, zorganizowana przez Ambasadę RP
w Lizbonie, w ramach polskiej prezydencji w Radzie
Unii Europejskiej. Seminarium otworzyli: Fernando
Ruas, Prezydent Viseu, Katarzyna Skórzyńska, Ambasador RP w Lizbonie, Dariusz
Młotkiewicz, Sekretarz Stanu w Kancelarii Prezydenta
RP, António Almeida Henriques, Sekretarz Stanu ds.
Gospodarki i Rozwoju Regionalnego, Rita Brito, Doradca w Gabinecie Sekretarza Stanu do Spraw Europejskich, Rui Cavaleiro, Press Officer Przedstawicielstwa Komisji Europejskiej w Lizbonie. W konferencji
prelegentami byli m.in. przedstawiciele KE, polskiego
Ministerstwa Rozwoju Regionalnego, miasta Lublina,
Komisji ds. Koordynacji i Rozwoju Regionalnego Regionu Centrum, Ambasady Niemiec w Lizbonie).
W dniu konferencji, w Kościele Seminário Maior w
Viseu odbył się koncert polskiej artystki Natalii Juśkiewicz pt. „Um Violino no Fado” („Skrzypce w Fado”).
A 17 de Outubro do corrente, em
Viseu, realizou-se a conferência
intitulada „O Futuro da Política
de Coesão e o Desenvolvimento
Regional”, organizada pela Embaixada da República da Polónia
em Lisboa, no âmbito da presidência polaca do Conselho da
União Europeia. O seminário foi
inaugurado por: Fernando Ruas,
Presidente da cidade de Viseu, Katarzyna Skórzyńska,
Embaixadora da República da Polónia em Lisboa, Dariusz Młotkiewicz, Secretário de Estado do Gabinete do
Presidente da República da Polónia, António Almeida
Henriques, Secretário de Estado Adjunto da Economia e
do Desenvolvimento Regional, Rita Brito, Adjunta do Gabinete do Secretário de Estado e dos Assuntos Europeus
e Rui Cavaleiro, delegado de imprensa da Representação
da Comissão Europeia em Lisboa. Na conferência os oradores foram: representantes da Comissão Europeia, do
Ministério do Desenvolvimento Regional da Polónia, da
cidade de Lublin, da Comissão de Coordenação e Desenvolvimento Regional da Região Centro.
Nesse dia, na Igreja do Seminário Maior de Viseu decorreu o concerto da artista polaca Natalia Juśkiewicz
“Um violino no fado”.
7
Newsletter
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Konferencja „Europejska
Conferência “Política Europeia
Polityka Sąsiedztwa – Wyzwania de Vizinhança - Desafios
i Szanse” w Porto
e 0portunidades” no Porto
7 listopada br. na Uniwersytecie w Porto, Ambasada
RP w Lizbonie zorganizowała konferencję poświęconą europejskiej polityce sąsiedztwa. Seminarium
otworzyli: José Carlos Marques dos Santos, Rektor
Uniwersytetu w Porto, Katarzyna Skórzyńska, Ambasador RP w Lizbonie, Maria de Lurdes Cavaleiro
Ferreira, Dyrektor do spraw Rozszerzenia i Przestrzeni Europejskiej w Dyrekcji Generalnej do Spraw
Europejskich Ministerstwa Spraw Zagranicznych
Portugalii, Maria de Fátima Marinho, Dyrektor Wydziału Humanistycznego Uniwersytetu w Porto oraz
Guilhermina Rego, Radna ds. Wiedzy i Spójności
Społecznej Urzędu Miasta Porto.
John O’Rourke, szef Głównej Jednostki Koordynacji
Europejskiej Polityki Sąsiedztwa w ESDZ przedstawił ocenę dotychczasowych doświadczeń Europejskiej Polityki Sąsiedztwa. O znaczeniu Partnerstwa
Wschodniego (PW) dla stabilnego sąsiedztwa UE
mówił Jarosław Bratkiewicz, Dyrektor Polityczny w
polskim MSZ, natomiast PW z perspektywy Ukrainy
scharakteryzował Ambasador Ukrainy w Lizbonie,
A 7 de Novembro do corrente, na Universidade do
Porto, teve lugar a conferência sobre a política europeia de vizinhança, organizada pela Embaixada da Polónia em Lisboa. A conferência, foi aberta pelo: José Carlos Marques dos Santos, Reitor
da Universidade do Porto, Katarzyna Skórzyńska,
Embaixadora da República da Polónia em Lisboa,
Maria de Lurdes Cavaleiro Ferreira, Directora de
Serviços de Alargamento e Espaço Europeu da Direcção Geral dos Assuntos Europeus do Ministério dos Negócios Estrangeiros, Maria de Fátima
Marinho, Directora da Faculdade de Letras da
Universidade do Porto, Guilhermina Rego, Vereadora do Conhecimento e Coesão Social da Câmara Municipal do Porto.
John O’Rourke, Chefe da Unidade Geral de Coordenação da Política Europeia de Vizinhança,
(SEAE) apresentou uma avaliação das experiências no âmbito da política europeu de vizinhança.
Sobre a importância da Parceria Oriental para a
estabilidade de vizinhança da UE falou Jarosław
8
Newsletter
Oleksandr Nykonenko. Portugalską wizję Europejskiej
Polityki Sąsiedztwa zaprezentowała Maria de Lurdes
Cavaleiro Ferreira.
Podczas konferencji, z inicjatywy Ambasady RP w
Lizbonie, został ogłoszony
konkurs na esej na temat Europejskiej Polityki Sąsiedztwa, otwarty dla studentów
uniwersyteckich z Regionu
Północnej Portugalii.
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Bratkiewicz, Director Político do Ministério dos
Negócios Estrangeiros da
Polónia, enquanto Embaixador da Ucrânia Oleksandr Nykonenko caracterizou Parceria Oriental
na perspectiva da Ucrânia. Maria de Lurdes Cavaleiro Ferreira apresentou a política europeia de
vizinhança na perspectiva de Portugal.
W przededniu wydarzenia, w Teatrze Miejskim Rivoli w Porto odbył się koncert polskiej artystki Natalii Juśkiewicz „Um Violino no Fado” („Skrzypce w
Fado”).
Na véspera da conferência, dia 6 de Novembro de
2011, no Pequeno Auditório do Rivoli Teatro Municipal, teve lugar o concerto de violinista polaca
Natalia Juśkiewicz, “Um Violino no Fado”.
Konferencja „Od dyktatury do
demokracji: doświadczenia i
przyszłość” w Lizbonie
Conferência “Da ditadura à democracia: experiência e futuro”
em Lisboa
25 listopada br. na Portugalskim Uniwersytecie
Katolickim w Lizbonie
odbyła się konferencja
poświęcona doświadczeniom transformacji ustrojowej w Polsce i Portugalii
pt. „Od dyktatury do demokracji: doświadczenia
i przyszłość”, która zorganizowana była w ramach
polskiej prezydencji w
Radzie UE. W debacie udział wzięli: Adam Michnik
i Prezydent Mário Soares, którzy wymienili poglądy na temat przemian demokratycznych w Polsce
i Portugalii. Wystąpienia wygłosili: Ambasador RP
Katarzyna Skórzyńska, Dyrektor Instytutu Studiów
Politycznych João Carlos Espada oraz Senator RP
Marek Ziółkowski. Poza przedstawicielami korpusu dyplomatycznego oraz środowisk naukowych, w
spotkaniu uczestniczyła również liczna grupa studentów uniwersytetu.
A 25 de Novembro, na Universidade Católica Portuguesa em Lisboa, decorreu
a conferência: “Da ditadura
à democracia: experiência e
futuro”, realizada no âmbito da Presidência Polaca do
Conselho da União Europeia e dedicada às experiências da transformação na
Polónia e em Portugal. No
debate participaram: Adam
Michnik e o Presidente Mário Soares, que trocaram
opiniões sobre transições democráticas na Polónia
e em Portugal. Os discursos foram proferidos por:
Katarzyna Skórzyńska, Embaixadora da República
da Polónia em Lisboa, Prof. João Carlos Espada, Director do Instituto de Estudos Políticos e Prof. Marek
Ziółkowski, Senador da República da Polónia. Além
dos representantes do corpo diplomático e meios
científicos, na conferência participaram também os
estudantes da Universidade.
9
Newsletter
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Konferencje gospodarcze:
„Nowa polska przedsiębiorczość: szanse i możliwości dwustronnej współpracy” oraz „Business Roundtable: Poland II”
As conferências económicas:
“Novo empreendedorismo
polaco – as oportunidades de
cooperação bilateral” e “Business Roundtable: Poland II”
27-28 października br. w Lizbonie zrealizowana została wizyta
przedstawicieli polskich przedsiębiorców, którym przewodniczyła
Podsekretarz Stanu w MSZ Beata
Stelmach. 27 października odbyło się seminarium gospodarcze,
współorganizowane przez Portugalskie Stowarzyszenie Przemysłu
(Associacao Industrial Portuguesa) pt: „Nowa polska
przedsiębiorczość: szanse i możliwości dwustronnej
współpracy”. 28 października odbyła się konferencja, zorganizowana we współpracy z grupą medialną
COFINA, pt. „Business Roundtable: Poland II”, której
głównym tematem był polski rynek kapitałowy. Oba
wydarzenia spotkały się z zainteresowaniem portugalskich środowisk gospodarczych.
Nos dias 27 e 28 de Outubro foi
realizada uma visita da Subsecretária de Estado do Ministério
dos Negócios Estrangeiros da
Polónia, Beata Stelmach e dos
representantes de empresários
polacos. A 27 de Outubro decorreu o séminario económico “Novo
empreendedorismo polaco – as
oportunidades de cooperação bilateral”, coorganizado pela Associação Industrial Portuguesa. A 28 de
Outubro realizou-se a conferência, organizada em
cooperação com o grupo de media Cofina intitulada
“Business Roundtable: Poland II”, cujo tema principal
foi o mercado de capital polaco. Ambos os eventos foram recebidos com interesse por parte da comunidade empresarial portuguesa.
Zapowiedź konferencji
w 2012 roku
Conferências em 2012
Konferencja organizowana przez Ambasadę RP w
Lizbonie i Uniwersytet Algarve w Faro pt. „Europa Otwarta i polityka migracyjna” i konferencja
nt. Solidarności i procesów demokratycznych na
Uniwersytecie Nova w Lizbonie odbędą się w 2012
roku.
A conferência organizada pela Embaixada da República da Polónia e Universidade do Algarve em Faro
intitulada “Europa Aberta e politíca da migração”,
como também a conferência sobre o Solidariedade e
os processos democráticos programada na Universidade Nova de Lisboa, realizar-se-ão em 2012.
Wieczór Polski
w Komisji Europejskiej
Serão Polaco
na Comissão Europeia
W dniu 10 października, w siedzibie Przedstawicielstwa Komisji Europejskiej w Lizbonie, w ramach cyklu
poświęconego krajom sprawującym prezydencję, odbył
się Wieczór Polski, zatytułowany „A Polónia e o Fado”.
No dia 10 de Outubro, na sede da representação da Comissão Europeia em Lisboa, no âmbito do ciclo dedicado
aos países que exercem a presidência, decorreu um Serão Polaco intitulado “A Polónia e o Fado”. O lema “fado”,
10
Newsletter
Motyw fado, z pozoru
obcy naszej kulturze, stał
się motywem przewodnim spotkania. Jak się
bowiem okazuje, w duszy polskiej też drzemie
saudade. Dlatego na spotkanie została zaproszona
autorka książki „Ostatnie
fado” – Iwona Słabuszewska-Krauze oraz malarka
Mariola Landowska, ze
swoimi obrazami zatytułowanymi „Hołd dla Fado”.
Publiczność miała okazję
wysłuchać śpiewu Sary Feiteiro. Autorka książki, socjolog i dziennikarka, opowiadała o swojej fascynacji
Lizboną, która jest miejscem akcji jej książki, muzyką
fado i Portugalczykami, wzbudzając żywą sympatię
wśród publiczności. Portugalscy uczestnicy spotkania
życzyli autorce szybkiego przetłumaczenia tej ciekawej
lektury. Wieczór swoją obecnością uświetniła Ambasador Katarzyna Skórzyńska, Szef Przedstawicielstwa
Unii Europejskiej Luiz Sá Pessoa, Dyrektor Gabinetu
Parlamentu Europejskiego Paulo Sande i Wicedyrektor António Sobrinho. Całość spotkania zwieńczył
poczęstunek, na który złożyły się polskie ciasta i wino
Porto.
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
aparentemente alheio à nossa cultura, tornou-se o
fio condutor do encontro, na medida em que, como
viria a revelar-se, a saudade também habita a alma
polaca. Daí que tenham sido convidadas a autora
do livro “O último fado”, Iwona SłabuszewskaKrauze e a pintora Mariola Landowska, com a
sua colecção de quadros intitulada “Homenagem
ao Fado”. O público teve ainda a oportunidade de
apreciar o canto de Sara Feiteiro.
A autora do livro, socióloga e jornalista, falou
do seu fascínio sobre Lisboa, que é o lugar da
acção da sua narrativa, do fado e dos Portugueses, suscitando uma viva simpatia por entre os
numerosos lisboetas ali reunidos e a aprovação
da comunidade polaca presente. Falou ainda do
seu trabalho sobre o livro, da pesquisa de materiais, da
leitura da poesia de Fernando Pessoa, das viagens pelos
recantos mágicos das cidades portuguesas. Os Portugueses que participaram neste encontro fizeram votos
para que a autora conseguisse rapidamente traduzir
para português esta interessante obra. A Embaixadora
da República da Polónia, Katarzyna Skórzyńska, o Chefe
da Representação da União Europeia, Luiz Sá Pessoa,
o Director do Gabinete do Parlamento Europeu, Paulo
Sande, e o Vice-director António Sobrinho honraram
o encontro com a sua presença. O encontro culminou
com um beberete, no qual foram servidos vinho do Porto
e bolos polacos.
11
Newsletter
Inauguracja tablicy pamiątkowej I.J. Paderewskiego w
Hotelu Palacio w Estoril
29 września 2011 r. miało miejsce uroczyste odsłonięcie tablicy
upamiętniającej pobyt Ignacego
Jana Paderewskiego w Estoril w
1940 r. Trójjęzyczna tablica została umieszczona na honorowym miejscu w Hotelu Palacio,
gdzie zatrzymał się polski mąż
stanu przed ostatnią podróżą do
Stanów Zjednoczonych. Przy jej
odsłonięciu obecni byli Ambasador RP w Lizbonie Katarzyna
Skórzyńska, Kierownik Urzędu
ds. Kombatantów i Osób Represjonowanych Minister Jan Stanisław Ciechanowski i dyrektor
Departamentu Dziedzictwa Kulturowego w Ministerstwie Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Jacek Miler. Na uroczystość przybyli przedstawiciele władz gminy Cascais, korpusu dyplomatycznego, środowiska naukowego oraz Polonii.
Władze miejskie wydały, w pięciu językach, okolicznościową pocztówkę, upamiętniającą postać
I. J. Paderewskiego.
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Inauguração de uma placa
comemorativa em honra de
I.J. Paderewski no Hotel Palácio
no Estoril
A 29 de Setembro de 2011, foi
solenemente descerrada uma
placa comemorativa da estadia
de Ignacy Jan Paderewski no Estoril, em 1940. A placa gravada
em três línguas foi colocada em
lugar de honra no Hotel Palácio,
onde o estadista polaco se hospedou antes da sua última visita
aos Estados Unidos da América.
Estiveram presentes no acto de
descerramento a Embaixadora
da República da Polónia em Lisboa Katarzyna Skórzyńska, o
Chefe do Gabinete dos Assuntos
dos Combatentes e Vítimas da
Repressão, o Ministro Jan S. Ciechanowski e o Director do Departamento do Património Cultural,
afecto ao Ministério da Cultura e do Património Nacional, Jacek Miler. Compareceram ainda à cerimónia
autoridades autárquicas de Cascais, representantes do
corpo diplomático e do meio académico, bem como elementos da comunidade polaca, residentes em Portugal.
As autoridades locais editaram um postal comemorativo em homenagem a figura de I.J. Paderewski, em cinco
línguas.
12
Newsletter
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Wystawa o europejskich
uchodźcach w Estoril
Exposição sobre os refugiados
europeus no Estoril
29 września 2011r. w Espaço Memória
dos Exílios w Estoril została otwarta
wystawa pt. „Uchodźcy, politycy i
dyplomaci w trudnych czasach”, powstała dzięki współpracy Ambasady
RP w Lizbonie, Urzędu Miasta Cascais, Urzędu do Spraw Kombatantów i Osób Represjonowanych oraz
Ambasad Francji i Luksemburga w Lizbonie. Tematem
wystawy są losy tysięcy europejczyków, którzy w ucieczce przez burzą II Wojny Światowej, znaleźli się w Portugalii.
Wystawa powstała dzięki źródłom dokumentalnym
polskich, portugalskich, francuskich i luksemburskich
archiwów państwowych, archiwów międzynarodowych
oraz kolekcjom prywatnym.
A 29 de Setembro de 2011, no Espaço Memória dos Exílios no Estoril, foi
inaugurada uma exposição intitulada,
“Refugiados, Políticos e Diplomatas em
Tempos Difíceis”, elaborada graças à
cooperação da Embaixada da Polónia,
da Câmara Municipal de Cascais, do
Gabinete dos Assuntos dos Combatentes e Vítimas da Repressão, das Embaixadas da França e do
Luxemburgo em Lisboa. O tema da exposição aborda o destino de milhares de europeus em fuga, que, face aos reveses
da Segunda Guerra Mundial, se encontraram em Portugal.
Só foi possível conceber esta exposição graças ao acesso a
fontes documentais polacas, portuguesas, francesas e luxemburguesas guardadas em arquivos nacionais, internacionais e colecções particulares.
Spotkanie na temat
Jana Karskiego
O encontro sobre Jan Karski
21 listopada br. w jednej z najstarszych księgarń
lizbońskich Férin Ambasador RP K. Skórzyńska
wzięła udział w spotkaniu inicjującym cykl debat
poświęconych aktualnym problemom Europy. Wystąpienie Ambasador poświęcone było prezentacji
postaci Jana Karskiego-polskiego świadka Shoah
i omówieniu jego książki pt. „Moje świadectwo
przed światem” (niedawno wydanej w Portugalii).
Odczytano fragmenty opisujące m.in. polskie Państwo Podziemne. W spotkaniu uczestniczyli przedstawiciele portugalskich instytucji, korpusu dyplomatycznego, organizacji żydowskiej w Lizbonie,
przyjaciele Polski.
A 21 de Novembro, numa das mais antigas livrarias de
Lisboa, a Férin, a Embaixadora da República da Polónia
Katarzyna Skórzyńska participou no encontro que iniciou
a uma série de debates sobre os actuais problemas da Europa. O discurso da Embaixadora foi dedicado à apresentação da figura de Jan Karski – uma testemunha polaca da
Shoah, e apresentação de um livro sobre Karski „O meu
testemunho perante o mundo” (recentemente publicado
em Portugal). Foram lidos vários excertos do livro, entre
eles, as partes descritivas do Estado Clandestino Polaco.
No encontro compareceram os representantes das instituições portuguesas, do corpo diplomático, das organizações judaicas em Lisboa, e os amigos da Polónia.
13
Newsletter
Inauguracja biblioteki im.
Marii Danilewicz Zielińskiej i
Adama Zielińskiego przy
Ambasadzie RP w Lizbonie
W dniu 12 września br. odbyła się inauguracja Biblioteki im. Marii Danilewicz
Zielińskiej i Adama Zielińskiego przy
Ambasadzie RP w Lizbonie. Uroczystość
była okazją do upamiętnienia postaci
Marii Danilewicz Zielińskiej i Adama
Zielińskiego oraz ich zasług dla polskiej
kultury. Wspólnie z Ambasador RP w
Lizbonie, Katarzyną Skórzyńską, bibliotekę otworzył Dyrektor Departamentu Współpracy z Polonią Ministerstwa
Spraw Zagranicznych Maciej Szymański.
W uroczystości wzięli udział przedstawiciele miejscowej Polonii.
Maria Danilewicz Zielińska to ważna postać polskiej
emigracji. Była wybitną przedstawicielką portugalskiej
Polonii, niestrudzoną zbieraczką śladów polskości, bibliotekarką, krytykiem literackim i autorką licznych
publikacji poświeconych polskiej twórczości literackiej,
w tym emigracyjnej.
Urodzona w 1907 r. w Aleksandrowie, wywodziła się z
rodziny o głębokiej tradycji humanistycznej. Polonistykę i romanistykę studiowała w Warszawie. Przed II
wojną światową pracowała w Bibliotece Narodowej, a po
wojnie była organizatorem i przez wiele lat kierownikiem Biblioteki Polskiej w Londynie.
W 1973 r. wyszła powtórnie za mąż za przedwojennego
dyplomatę i publicystę, Adama Kazimierza Zielińskie-
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Inauguração da Biblioteca
Maria Danilewicz Zielińska
e Adam Zieliński nas instalações
da Embaixada da República da
Polónia
No dia 12 de Setembro decorreu a inauguração da Biblioteca de Maria Danilewicz Zielińska e de Adam Zieliński nas
instalações da Embaixada da República da Polónia em Lisboa. A cerimónia
constituiu uma ocasião para relembrar
as personalidades de Maria Danilewicz
Zielińska e de Adam Zieliński, bem como
evocar o mérito de ambos na divulgação
e promoção da cultura polaca. A biblioteca foi inaugurada conjuntamente pela
Embaixadora da República da Polónia em
Lisboa, Katarzyna Skórzyńska, e pelo Director do Departamento de Cooperação com as Comunidades Polacas, afecto ao Ministério dos Negócios Estrangeiros,
Maciej Szymański. Na cerimónia compareceram ainda
representantes da comunidade polaca, residentes em
Portugal.
Maria Danilewicz Zielińska foi uma figura importante na emigração polaca. Foi uma notável representante da comunidade polaca em Portugal, uma incansável coleccionadora de vestígios da presença polaca,
bibliotecária, crítica literária e autora de várias obras
dedicadas à criação literária polaca, incluindo as obras
editadas por escritores polacos emigrados. Nasceu em
Aleksandrów Kujawski, em 1907, numa família de profundas tradições humanistas. Estudou Línguas e Literaturas Polaca e Românica, em Varsóvia. Trabalhou na
14
Newsletter
go, wydawcę, kolekcjonera książek, map i poloników
(jego zbiór kartograficzny został niedawno w całości
udostępniony na Zamku Królewskim w Warszawie).
Wraz z małżonkiem osiadła w Domku pod granatowcem, w miasteczku Feijó, na wzgórzu Gato Bravo, nieopodal Lizbony.
Pani Maria kolekcjonowała książki, a jej mąż stare
mapy. To w Portugalii właśnie powstały „Szkice o literaturze emigracyjnej”. Portugalski dom Marii Danilewicz
Zielińskiej na wiele lat stał się oazą polskości, wysuniętą najdalej na zachód Europy. W Portugalii pani Maria
zajmowała się również odczytywaniem rękopisów korespondencji Adama Mickiewicza do żony Celiny. W latach 80-tych, poza emigracyjnymi periodykami, zaczęła również publikować w krajowych pismach: „Znaku” i
„Więzi”. Zasiadała w jury nagrody Fundacji Kościelskich
w Genewie.
Po 1989 roku jej twórczość była sukcesywnie udostępniana czytelnikom w Polsce. W 1992 roku „Ossolineum”
wydało „Szkice o literaturze emigracyjnej”, nakładem
„Biblioteki Więzi”, ukazała się książka „Próby przywołań”, będąca częściowym przedrukiem esejów ogłoszonych w Londynie w 1960 roku. Nakładem Biblioteki
Uniwersyteckiej w Toruniu ukazały się też rozmowy
z Marią Danilewicz - Zielińską zatytułowane: „Fado o
moim życiu”.
Maria Danilewicz-Zielińska została laureatką Nagrody
Edytorskiej Polskiego PEN Clubu w 1995 r.. Jej obszerne archiwum, w latach 90-tych, stało się przedmiotem
zainteresowania Archiwum Emigracji Uniwersytetu
Mikołaja Kopernika w Toruniu, dokąd miało trafić po
śmierci właścicielki. Niestety, w styczniu 2001 roku jej
niezwykły dom częściowo spłonął w pożarze, uratowała się tylko część kolekcji. Maria Danilewicz-Zielińska zmarła w Portugalii 22 maja 2003 r. Miała 96 lat.
Spoczywa na cmentarzu w rodzinnym Aleksandrowie
Kujawskim. Została patronem zespołu szkół w tym
mieście. Także, dla uhonorowania jej zasług, miasto nazwało jej imieniem jedną z ulic.
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Biblioteca Nacional antes da Segunda Guerra Mundial
e, após a guerra, organizou e foi, durante vários anos,
chefe da Biblioteca Polaca de Londres. Em 1973 casou,
em segundas núpcias, com um diplomata dos tempos
anteriores à guerra, Adam Kazimierz Zieliński, articulista, editor e coleccionador de livros, mapas e objectos
de origem polaca (a totalidade da sua colecção cartográfica foi há pouco tempo doada ao Castelo Real de
Varsóvia). Juntamente com o seu esposo, instalou-se
na Casa da Romãzeira, situada no monte do Gato Bravo, no Feijó, na outra banda.
D. Maria coleccionava livros e o seu esposo mapas
antigos. Foi em Portugal que escreveu “Esboços sobre
a literatura na emigração”, sob os auspícios de Adam
Zieliński. A casa de Maria Danilewicz Zielińska em Portugal foi durante muitos anos o oásis da cultura polaca,
situado na parte mais ocidental da Europa. Foi também
em Portugal que D. Maria se dedicou à leitura e transcrição dos manuscritos da correspondência de Adam
Mickiewicz para a sua mulher, Celina. Nos anos 80,
para além de participar nos periódicos da emigração,
começou também a publicar nas revistas nacionais, designadamente: Znak e Więź. Fez parte do júri que, em
Genebra, atribuí o Prémio da Fundação de Kościelski.
Após o ano de 1989, a sua obra começou a ser sucessivamente acessível aos leitores na Polónia. Em 1992, a
editora Ossolineum publicou “Esboços sobre a literatura na emigração” e a editora Biblioteka Więzi publicou
o livro “Tentativas de recordação”, uma reimpressão
parcial dos ensaios proferidos em Londres, no ano de
1960. Por sua vez, a editorial Biblioteka Uniwersytecka
de Torun publicou as entrevistas com Maria Danilewicz Zielińska, sob o título de “O fado sobre a minha vida”.
Maria Danilewicz-Zielińska foi distinguida com o Prémio dos Editores do PEN Clube Polaco, em 1995. Nos
anos 90, o seu vastíssimo arquivo tornou-se alvo de
interesse por parte do Arquivo da Emigração da Universidade Mikołaj Kopernik de Torun, ao qual aliás estava destinado após a morte da sua proprietária. Infelizmente, em Janeiro de 2001, a sua invulgar moradia
ardeu parcialmente, tendo apenas sido salva uma parte
da colecção.
Maria Danilewicz Zielińska morreu em Portugal, no
dia 22 de Maio de 2003. Contava 96 anos. O seu corpo
foi sepultado no cemitério de Aleksandrów Kujawski,
sua terra natal. Tornou-se patrona de um agrupamento de escolas nesta cidade, a qual, a fim de honrar os
seus méritos, ainda atribuiu o seu nome a uma das
suas ruas.
15
Newsletter
Wrzesień-Grudzień 2011
Setembro-Dezembro 2011
Transmisja z losowania
grup na EURO 2012
Transmissão do sorteio
dos grupos para EURO 2012
2 grudnia br. w salonie
Ambasady RP w Lizbonie
odbyło się spotkanie połączone z oglądaniem transmisji z losowania drużyn
piłkarskich uczestniczących w Mistrzostwach Europy w Piłce Nożnej EURO
2012. Wzięli w nim udział:
ambasadorowie Ukrainy,
Chorwacji, Czech i Niemiec, przedstawiciele portugalskich władz, Portugalskiego Komitetu Olimpijskiego, dziennikarze
sportowi i reprezentanci portugalskiej Polonii.
A 2 de Dezembro, na Embaixada da República da Polónia, decorreu um encontro
relacionado com a transmissão do sorteio dos grupos de
futebol que vão participar
no Campeonato Europeu de
Futebol EURO 2012. No encontro participaram: os embaixadores da Ucrânia, da
Croácia, da República Checa
e da Alemanha, representantes das autoridades portuguesas, representantes do Comité Olímpico de Portugal,
jornalistas desportivos e representantes da comunidade
polaca, residente em Portugal.
Koncert Fado
Concerto Fado
12 grudnia br. w Estoril
koncert muzyki fado
zakończył program kulturalny polskiej prezydencji w Radzie UE.
W Audytorium „Senhora da Boa Nova” wystąpili: polska artystka
Natalia Juśkiewicz oraz
portugalski fadysta Jorge Fernando.
A 12 de Dezembro do corrente decorreu o concerto
fado que encerrou o programa cultural da Presidência Polaca do Conselho da União Europeia.
No Auditório da Senhora
da Boa Nova, no Estoril
juntaram-se em palco a
violinista polaca Natalia Juśkiewicz e o fadista português, Jorge Fernando.
Koncertowi towarzyszyła wystawa polskich karykaturzystów zatytułowana „Impresje Europejskie”.
Antes de concerto foi inaugurada a exposição de caricaturas de ilustradores polacos, intitulada “Impressões Europeias”.
Ambasada RP w Lizbonie
Embaixada da República da Polónia
Avenida das Descobertas, 2 - 1400-092 Lisboa, Portugal
Tel: +351 213 041 410 Fax: +351 213 041 429
www.lizbona.polemb.net
http://pl2011.eu
Tłumaczenie/Tradução
Teresa Fernandes Swiatkiewicz
Szata graficzna/Design gráfico
Túlio Alexandre • design
16

Podobne dokumenty